【基本!】ネイティブが使う「思う」の英語フレーズ3選!〔# 5〕
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024
- 海外では自分の意見を言う機会がかなり多いです。
その時に「I think」だけだと細かいニュアンスは伝わらない、、
今回は「Think」以外の使えるフレーズをご紹介します!
■チャンネル登録してネイティブ英語を学ぼう!
bit.ly/2YSuURa
■【日本最大級】留学コンサルティングStudyIn
studyin.jp/
↑オンラインでいつでも説明会に参加&資料請求できます
■留学のお問い合わせ
studyin.jp/order
■LINEから留学相談できます
ID:@studyin
■毎日動画でネイティブ英語を学べるInstagram
/ studyin.jp
#ネイティブ英語
#英会話
#StudyIn
みなさんからの質問コメントお待ちしてます!!
■BLUED(ブルード)所属
▷ブルードは演者、その他スタッフを募集中!
blued.jp/recruit
医学論文読むと think suppose guess believe 全部一つのarticleに出てくることがあります。なんか謎だったのですが、今回明快に教えてもらってスッキリです。StudyInの教育力恐るべしです。
guess 4:08
When I shook his hands, he frowned. I guess I gripped too hard.
< suppose (70%) 2:28
I would love to take you there. But I suppose you’re busy… right now?
< think (100%)
6:21 I think we should buy the cheapest flight possible considering our budget.
6:44 I think you look better with your short hair.
< believe (120%) 7:08
I saw him using it, and I believe he was the last one to use it.
自分もそう思うと言う時は I think so. ばかりだったけど、確信度によって I believe so. I suppose so. I guess so. と 言えるんですね。これは使えそうです!
押しつけがましくなく、ふたりのゆっくりとした会話がすごく聞きやすく!受け入れやすい!
もっと再生回数が伸びて欲しい!
英会話動画で1番好きです!
You are my goddess!!
コメントありがとうございます!!
めっちゃ嬉しいです💌
最近の動画はスピーディーに学んでもらえるように、少し話すスピードを早くしているので、もし違和感がなどがあれば教えてくださいね!
2:28 suppose例文
4:06 guess例文
7:09 believe例文
believe120%主観
think100%主観と客観
suppose 70%推測データに基づく
guess50%あてずっぽう
ありがとうございます。believeは、あまり論理的な意味合いに感じなかったのですが、これから自分の根拠を素にした主張を言及する際はthinkを、主観的なものはbelieveを使うようにします。
I think ばっか言ってるのでめちゃ役にたちました!
いつも楽しく見させて頂いてます。ありがとうございます。もし可能なら、色々な痛みの違い、苦しみ、痺れなど、病気、怪我などした時に、どの位酷い痛みや苦しみなのか、きちんと伝えてられる言葉や、ニュアンスを教えて頂けると嬉しいです。
古林さん、ありがとうございます!
リクエスト嬉しいです!みっちゃんと相談して作成してみます!
息ぴったりすぎて付き合って欲しい(?)
貴方のチャンネルが好きになって1から見ています。
Guessについて説明する時のやり取りの意味が全然分かりません。
さらっとでもいいので意味も付け加えて頂けると有難いです。
多分自分だけではないと思います。🥺
ちょうど最近、仕事メールで相手がsuppose, 私がbelieve 使って、厳密な使い分けを調べたところでした!
とても分かりやすかったです❤️ありがとうございました🙏✨
英語のしつもんですが、
「may 」の色々な意味や、文章の中でどの位置に置くのが正しいのかなどを教えて下さるとありがたいです!
これは、全く考えたことなかったですね!thinkばっかりでした!あざーす
はーい!!
またリクエストあれば教えてくださいね^ ^
@@StudyIn いつもご返事頂けるの嬉しいです!あざーーす
You're friend probably thinks I'm too strong. はYour friendのmisprintでは❓
やば、、、
大学で英語を専攻していますが、thinkよりもguessの方がしっかり考えてる表現かと思って教授の質問に答える時やプレゼンでよく使っていました、、
こいつ適当なことしかいわんな?って思われてたのか😇
2:25
4:05
7:10
I think we should book the cheapest flight "possible"のようなpossibleの使い方はよくされるものなのでしょうか。possibleは形容詞なのでこのような使い方ができると思っておらず、ネット検索してもpossibleの使い方についてはあまり書かれていませんでした。possibleの使い方についての動画も作っていただけるとありがたいです!
こんにちは。
英会話中の日本語訳もつけてほしいです😭😭😭😭
ありがとうございます!ごめんなさい、そうですよね😭今後付けますね!!既にアップ済みの動画には概要欄に日本語訳を入れるので、後ほどご確認ください!
いつも楽しく拝見しております。
質問ですが、assumeはあまり使わないでしょうか?
質問です!"shook his hand"と”shook hands with him"は 同じ意味ですか?調べてもニュアンスの違いが出てこなかったので、是非教えていただきたいです:)
I believe learning English is helpful my future
みっちゃんのその笑顔、守りたい
いつも楽しく見ています😌そして、左手の指輪に気づいてしまいました、、みっちゃんは結婚してるの?
By the wayと anywayが文頭と文末では少し意味が変わるみたいなのですが詳しく使い方を知りたいです!
なかなかオモロイ動画やったんで最近登録してみてます。私はアメリカ人の友達と話すときthinkを使うシーンで確信度がむっちゃ高いときよくbetを使いますが意味的にかわってくるんですかね?ネイティブの友達もよく使うし普通やと思って使ってますが...
こんばんは。初歩的な質問ですみませんが聞かせて下さい!
I would say~と言うのもよく耳にするんですが、ネイティブの人達はよく使うんですか? 質問責めすみませんっ!
こんばんは!ご質問ありがとうございます^^
よく使いますよ!I would say (もしくは省略して I'd say)は、柔らかく意見を言う際に使います。「私〜と思うんだけど」と言うニュアンスです!確信度で言うと I think と同じく100%ですが、より丁寧で角を立てずに意見を伝えることができます!
I think だけから、卒業出来そう‼️‼️
日本人は英語が苦手とされる理由の一つは、思うのような基礎的な単語の使い分けを知らない、その自信が無いことによるのではないかと思いました。学校のテストで高得点を取るための英語もいいけど、簡単であっても会話を完璧に行う=外国人とのコミュニケーションの楽しさを感じられるよう、もっとシフトして欲しいですね。
I would think ~というのは表現もしますか?また、どんな意味になりますか?
ありがとうございます!
「I would think」も「おそらく…だと思う」という控えめな表現になりますよ!
ありがとうございます☆
I guess this video is so great.I mean I suppose this is fantastic.
納得です。
アメリカのカスタマーセンターにかけたとき、
相手が"I suppose~"と話しているのを聞き取れず
5回くらいリピートしてもらったことがありました(-_-;)
対応してくれた方は、普通なら~くらいの感じで、
確信度を少し下げて話していたのですね。
🇯🇵🎌🇯🇵🎌あいさつと今日のお題のときに英語そして国語ときて両方ともしっかりしてきて文字があるのでいいですね。
今、中2なのですが受験までに英検二級を取りたいなと思っています、、
でも、英語みんなよりできるとか全くなくって
受験とか検定で絶対押さえておいてって事あったら教えてほしいです!
こんにちは
I suppose so . I guess so. I think so.I believe so.
シチュエーションの和訳も表示シテホシイ。
字幕の
when you're sharing you're opinion
が訳せません😅
どう訳せばいいでしょうか❓
『あなたの主張(考え)をシェアしたい時』とかでいいと思いますよ!
guess は「〜じゃない?」という感じですか??
そうですね!合っています!
I guess so. というと、そうじゃない?という訳が一番近いですね!
なるほど!ありがとうございます!
I reckon はどのように使いますか?
I reckonは「思う」という意味なので、I reckon it will rain tomorrow.(明日雨が降ると思う)という様に使います!
ある程度 英会話のできる 中級以上のレッスンですね! ガッカリ