YESSSS its such a beautiful song like its perfection in all aspects from lyrics, the tune, the instrumental and aesthetics..still one of my fave songs from them
This voice is solo material, it blows my mind that she's in a gg, not looking down on ggs, but when you have a voice like that, you need to sing by yourself cause that voice is heavenly
@@forrestt1037 But Lisa did even tho she is also thai (I know that cube is more shittier than YG but still) I would support Minne from the bottom to my heart if she debuted as a soloist
@@khushisarkar8587 Lisa can afford to do that because fortunately she’s a part of the biggest gg at the moment (even though they lack skills) and YG knows they’ll make money from her no matter what she does, unlike Minnie whose under of Cube and I’m sure they aren’t willing to risk that
FYI, This song is for the series in Thai webtoon called “วันทองไร้ใจ” “Wanthong rai jai”. If translated directly, it means Wanthong(name of the female character in Thai literature that protagonist transmitted into) has no heart. To summarized, the protagonist is transmitted into the well known Thai literature that every Thai kids have to learn about called “ขุนช้างชุนแผน” “Khunchang Khunpan”. Khunchang and Khunpan is the name of the male antagonist and protagonist respectively who try to steal Wanthong from each other and abuse Wanthong. (In the past, women was seen as an object of the parent and the husband.) The ending of this Thai lit. is Wanthong being sentenced the death penalty for the reason that the king at that time see that she couldn’t choose between the two man because she has love for both of them while in reality, she’s scared to choose either of them in front of the king (if I remember correctly). There is the idiom from this thai lit. : “วันทองสองใจ” “Wanthong song jai” refers to Wanthong who couldn’t choose between the two men and was used as a bad example for woman in the past. You can see that the title of this series is referred from this idiom. This series is really really good in every terms. The art, the story, the pace and what the author want to elaborate on the past beliefs whether it is the beliefs that woman is the object of parent and husband, the patriarchy, the beauty standard, the consent especially between the married couple, and many more. You will see the old Thai culture being told to you by the beautiful and breath-taking art. Now this webtoon series is also available in Indonesia language.
She is Thai but still I won’t stop to say she suits Thai version soo much her voice is magical no matter what versions she sings we want this with gidle
I love Minnie so much. She’s so talented and nothing short of a genius. Edit: Thanks for all the likes! I need a full version release for my Spotify playlist 🙏🏻
I'm hoping more Thai artists like Minnie, BamBam, and LaLisa have the chance to promote in their native tongue. I hope Thai Pop becomes the next big thing👍
Lalisa* not LaLisa. Lalisa is a Thai name ลลิสา so no need to capitalized the second L. Even her album didnt capitalised the second L. And as for Bambam, he's a lot more fluent in Korean than Thai so maybe that's the reason he hasn't been releasing Thai songs. But not that he's not active in Thailand, he just became a nasal inhaler presentor with his face everywhere atm
@@SeungminMine they have enough to prove. What are YOU talking about. They were simply just giving the same energy back to that person who said Lisa can’t sing. Idols are professional singers,rappers,dancers some people just don’t got a say in what they do
She sings so well in her home language. Her voice is so beautiful and full of emotion. So proud of you Minnie for singing this song in Thai her mother togue and it sounds so good and amazing because her voice is so unique. Love her voice so much!!!:)
Minnie is PERFECT! Yo! guys we should learn Thai, we might be able to speak any language like a native speaker, just like many Thai idols who are fluent in every language they've learned. Perhaps because learning the variety of Thai sounds makes any language easy to pronounce.
Minnie sings HWAA in thai is the best thing happened ever. I love her so much. Im not from Thailand, but this version promotes Thailand even more and im proud of her for doing that.
I love hwaa. its just that I prefer hwaa that are sang entirely by Minnie. there's something about Minnie voice. its like she's telling story. idc if u say I'm exaggerating. Minnie voice are the soul of g-idle.
I still get the same feels no matter what version of HWAA I listen to.❣️ Captivating, enchanting & enigmatic ✨ Minnie's dreamy vocals always stunned me too😍
อ่าน < วันทองไร้ใจ > ที่ MINNIE เลือกได้เลย ❤️🔥✨
👉 go.webtoons.com/Wanthong326
WEBTOONผมอยากรู้อะ ว่าVer.นี้พี่มินนี่เปลี่ยนเนื้อแล้วก็แต่งเองใช่ป่ะครับ #ตอบผมหน่อยน้าาาา🥺
แบบ
มีใจ
หมดเงินกับเรื่องนี้ไม่แพ้เรื่องอื่นเลยค่ะ ขอให้เปลวได้แม่วัน 🙏🙏🙏
8 oke⁹⁹oo pipi ooo po ipa ooo
@@คนหัวกรวย-ฬ4ภ น่าจะใช่ค่ะ
I swear HWAA is probs the one of the few kpop songs that can be done in any language and still retain its original aura
the genius of JSY....literal poetry in music form
And no english word in any language is so satisfying!
@@I.YanaCeee except the English version 😆
It's because they sing it very beautifully :)
YESSSS its such a beautiful song like its perfection in all aspects from lyrics, the tune, the instrumental and aesthetics..still one of my fave songs from them
I need Minnie to sing historical and fantasy kdrama OSTs, her voice sounds so magical
Yes!!! I was thinking the same thing
Agreed!!!
She sang OST for Link: Eat, Love, Die and it was nice. 😄
Just imagine she's singing an ost for a Chinese historical drama!
@@moonchild9256 Can she speak Chinese? I never heard about that before.
this is pure proof that no matter what language she sings HER VOICE IS ANGELIC
FOR REAL LISTEN TO HWAA IN ENGLISH, IT MADE ME FALL IN LOVE WITH MINNIE'S VOICE ALL OVER AGAIN 😭
She sing in Thai language
The prechorus is my fav in Thai
She's sound majestic when singing her mother language
This voice is solo material, it blows my mind that she's in a gg, not looking down on ggs, but when you have a voice like that, you need to sing by yourself cause that voice is heavenly
hopefully we will get her solo soon
She's a foreigner. The company doesn't want her to debut solo unfortunately
@@forrestt1037 But Lisa did even tho she is also thai (I know that cube is more shittier than YG but still) I would support Minne from the bottom to my heart if she debuted as a soloist
@@forrestt1037 she can do a solo, she's just focusing on the group activities now
@@khushisarkar8587 Lisa can afford to do that because fortunately she’s a part of the biggest gg at the moment (even though they lack skills) and YG knows they’ll make money from her no matter what she does, unlike Minnie whose under of Cube and I’m sure they aren’t willing to risk that
มินนี่ไม่ว่าใครจะว่าอะไรเธออยากบอกว่ามินนี่เก่งมากๆนะ คนไทยที่เป็นvocalหลักๆของวง การแสดงและอินเนอร์ที่ดี เสียงที่ดึงดูดและมีเสน่ห์เวลาใครฟังก็จะรู้ว่านางร้อง ดีใจที่เห็นมินนี่เติบโตไปอีกขั้นนึงขอให้เธอเติบโตมากขึ้นไปเรื่อยๆทั้งมินนี่และไอเดิล นวลคนนี้ภูมิใจมากนะ กว่าจะสำเร็จต้องมีคนด่ามีอุปสรรคเป็นธรรมดา อยากบอกคนไทยนะคะมินนี่เป็นคนเก่งคนนึง เราควรสนับสนุนคนบ้านเราเองไม่ใช่ด่าในเรื่องไร้สาระหรือเอาไปเทียบกับใครนะคะ !ทุกคนมีดี! มินนี่อาจจะไม่ได้เต้นเก่งที่สุดแต่เรื่องร้องยกให้เธอ เสียงที่หาไม่ได้เกาหลี เก่งมากคุณณิชา support ตลอดไปคะ💗🥺
อยากให้คนไทยด้วยกันสนับสนุนน้องมากๆเลยอะ
น้องเก่งทุกด้านเลย นวล ปลื้มลูกสาวคนนี้มากๆ
@@pole2965 จริงคะสงสารนางคนไทยกด แต่เกาหลีชื่นชม หวังว่าสักวันน้องจะมีคนไทยรู้จักมากกว่านี้ความสามารถเยอะจริงๆ
คนเกาหลีต้องพิมพ์ภาษาอังกฤตเพื่อแนะนำมินนี่ให้คนไทยรู้จัก ชาวอินเตอร์ต้องพยายามแนะนำมินนี่ให้คนไทยรู้จัก แปลกมาก
ในเคป็อปชอบเสียงมินนี่สุด กังวานใสๆรื่นหูร้องภาษาไหนก็เข้าหมดไม่รู้สึกติดขัดเลย
นี่เอามินนี่ไปอวดเพื่อน เพื่อนบอกร้องไม่เพราะ เรานี่ห๊ะ ลูกรักเกาเลยนะที่บอกว่าร้องไม่เพราะเนี่ย
FYI, This song is for the series in Thai webtoon called “วันทองไร้ใจ” “Wanthong rai jai”. If translated directly, it means Wanthong(name of the female character in Thai literature that protagonist transmitted into) has no heart. To summarized, the protagonist is transmitted into the well known Thai literature that every Thai kids have to learn about called “ขุนช้างชุนแผน” “Khunchang Khunpan”. Khunchang and Khunpan is the name of the male antagonist and protagonist respectively who try to steal Wanthong from each other and abuse Wanthong. (In the past, women was seen as an object of the parent and the husband.) The ending of this Thai lit. is Wanthong being sentenced the death penalty for the reason that the king at that time see that she couldn’t choose between the two man because she has love for both of them while in reality, she’s scared to choose either of them in front of the king (if I remember correctly). There is the idiom from this thai lit. : “วันทองสองใจ” “Wanthong song jai” refers to Wanthong who couldn’t choose between the two men and was used as a bad example for woman in the past. You can see that the title of this series is referred from this idiom. This series is really really good in every terms. The art, the story, the pace and what the author want to elaborate on the past beliefs whether it is the beliefs that woman is the object of parent and husband, the patriarchy, the beauty standard, the consent especially between the married couple, and many more. You will see the old Thai culture being told to you by the beautiful and breath-taking art. Now this webtoon series is also available in Indonesia language.
Thank you for this great yet short explanation about this webtoon. I really appreciate this!!
I was wondering why this art reminded me of the Lakota with Davika as nang ek Wanthong!
Oh, I’ve watched the drama before, now it’s already on webtoon??
Woah, I’m going to read it soon
@@nurulraysha_afiqah wow drama? Interesting tho
@@shen_yu yes, they actually had released the drama and one of Malaysian broadcaster, TV9 had broadcast the drama in last year, 2021
ugghhhhhh shes TOO GOOD, WHY IS EVERY K ARTIST FROM THAILAND THIS TALENTED?!?!? no thai idol has ever flopped periodt
ik. their strong suits are really shining when they perform-- lisa in dancing, minnie, bambam, etc. 😭
Sorn did
@@zxcvbnm10984 sorn is very talented and have a great vocal. Cube just didn't do a good job in managing CLC
@@zxcvbnm10984 you flopped
@@zxcvbnm10984 your mom
ตอนแรกก็งงว่าทำไมมีท่อนที่ร้องว่า "เผาทำลาย เผาทำลาย" แล้วจบด้วย "ตื่นซะเจ้าบุปผา" เลยไปกดหากูเกิ้ลมาก็เลย อ๋อ Hwa ภาษาเกาหลีแปลว่าดอกไม้ แต่ถ้าภาษาจีน แปลว่าไฟ ซึ่งมันเข้ากันกับเรื่องนี้มากเลยอะ คนไทยชอบเปรียบผู้หญิงว่าเป็นบุปผา(ดอกไม้) แล้วเนื้อเพลงเวอร์ชั่นภาษาไทยกล่าวถึงผู้หญิง(ดอกไม้)ที่หงอยเหงาและโดดเดี่ยวเหมือนอยู่ในฤดูหนาว เลยต้องมีไฟที่จะมาขับไล่ความหนาวเหน็บในใจลงไป ซึ่งความหนาวเหน็บในใจของการ์ตูนเรื่องนี้คือการที่น้องวันทองต้องถูกทำเหมือนเป็นสิ่งของที่ผู้ชาย2คนแย่งกันและสุดท้ายตัวเองก็ตาย ไม่ได้มีชีวิตหรือทางเลือกของตัวเองเลย และไฟที่จะเผาความเยือกเย็นของโชคชะตานั้นก็คือตัววันทองคนนี้เองที่ตัดสินใจ "ไร้รัก" กับขุนช้างและขุนแผน สุดยอด ชื่นชมทั้งทีมงานเว็บตูนที่เลือกมินนี่ ชื่นชมคนที่เลือกเพลง และชื่นชมมินนี่ที่สื่ออารมณ์ออกมาได้ดีมากๆ ยิ่งพอคิดว่าน้องน่าจะมีส่วนในการเรียบเรียงเนื้อเพลงไทยแล้วยิ่งขนลุก ดีจริงๆ ขอบคุณค่ะที่ทำออกมา สุดยอดดด
ภาษาจีนฮวา ก็แปลว่าดอกไม้นะคะ เหมือนจริงๆคำนี้เป็นคำที่เหมือนกันของเกาหลีกับจีน เป็นคำที่ยืมกันใช้รึเปล่าไม่แน่ใจ เพราะเมื่อก่อนเกาหลีก็ใช้อักษรจีน
ในภาษาจีน 花 huā ฮวา = ดอกไม้ ค่ะ อ่านคล้ายๆคำว่าไฟในภาษาจีน 火huǒ โห่ว = ไฟ ภาษาญี่ปุ่นมีคันจิตัว 花 hana ฮานะ เหมือนกันคับ เห็นในเพลงใช่ตัว(火花) ฮวา ในภาษาเกาหลีน่าจะเพี้ยนๆมาจาก โห่ว火 ในภาษาจีน ฮวาน่าจะสามารถแปลได้ว่า ความโกรธ หรือไฟ
와...음원 시급하다...진짜 태국어버전으로는 노래나와줬으면 좋겠음 몽환보이스의 민니와 몽환적인 태국어가 만나니까 진짜 미쳤다
เว็บตูนตีโจทย์แตกมากเลยค่ะ เป็นแพลตฟอร์มเกาหลีที่โปรโมตเว็บตูนไทย ก็ดึงมินนี่ที่เป็นคนไทยที่ไปใช้ชีวิตเกาหลีมาถ่ายทอดเพลงและโปรเจกต์นี้ เรารู้สึกว่าดีมาก ๆ เพลงก็เป็นเพลงดังเกาหลีด้วย แต่พอเป็นภาษาไทยมันก็ลงตัวได้ เป็นการผสมผสานที่ลงตัว ภาษาก็สวยงาม มีกลิ่นอายความเป็นไทย แต่เป็นไทยยุคสมัยใหม่ที่ตอบโจทย์กลุ่มเป้าหมายได้หลายกลุ่มเลย ที่สำคัญเนื้อเพลงบ่งบอกถึงตัวตนของนางวันทองในเรื่อง วันทองไร้ใจ มาก ๆ เป็นก้นบึ้งของตัวตนของนางเอกเรื่องนี้ ไม่ได้ represent แค่ว่าวันทองต้องเป็นคนใหม่ที่ดีกว่าเดิม ลืมความเจ็บปวดจากเวอร์ชันสองใจแล้วเป็นเวอร์ชันไร้ใจที่เข้มแข็งได้แล้วนะ แต่ยังบอกตัวตนที่แท้จริงของนางเอกในยุคปัจจุบันด้วย เพลงนี้จึงเล่าความเหมือนอันแสนเศร้าของทั้งคู่ออกมาได้ชัดเจน พร้อมทั้งมอบพลังเพื่อผ่อนปรนความเจ็บปวดของก้นบึ้งจิตใจของทั้งคู่ได้ ไม่ใช่แค่ใครคนใดคนหนึ่งที่จะดีและเข้มแข็งขึ้นเท่านั้น แต่เป็นทั้งคู่ที่เป็นทั้งร่างกายและจิตวิญญาณของกันและกัน ปรบมือให้ทีมเว็บตูนค่ะ 👏
ขอบคุณมากๆเลยค่า ❤️❤️
เห็นด้วยจริงๆค่ะ เว็บตูนดีมากที่ติดต่อมินนี่มา แอบลุ้นอยุ่ว่าทางเกาหลีจะเอาไปแปลไหม เพราะมินนี่น่าจะดึงความสนใจคน เกาหลีได้พอสมควร น้องเป็นหนึ่งในต่างชาติไม่กี่คนที่พวกแม่ๆเกาหลีเอ็นดูจริง ซึ่งปกติเกาหลีชาตินิยมมาก หาดาราต่างชาติมีกระแสในเกาหลีน้อยพอสมควร
ปรบมือค่ะ ความเห็นนี้พิมพ์แทนใจไว้หมดแล้ว ชอบทั้งวันทองไร้ใจ และมินนี่เลย เป็นผลงาน collab ที่เยี่ยมมากค่ะ ของคุณทีมงานที่รังสรรค์ผลงานดีๆ นะคะ
เม้นนี้เขียนดีมากกกก
I need a full Thai version now it’s sooooo good I prefer this over the original tbh lol
Me too
There’s full Thai version of this song tho but that version sang by someone else. It’s still sound good btw 😌
Try ryarical. Her voice sound close to Minnie’s
Same
She is Thai but still I won’t stop to say she suits Thai version soo much her voice is magical no matter what versions she sings we want this with gidle
素敵なコメント
母国語で歌うミニーもまた魅力的🫶
어니 태국버전 왜 이렇게 좋냐,, 태국어는 뭔가 부드러워서 듣기 좋은데 동시에 간지나는 그런게 있다,,,외국어 중에서 소리가 가장 예쁘다고 느끼는 언어임..
I love Minnie so much. She’s so talented and nothing short of a genius.
Edit: Thanks for all the likes! I need a full version release for my Spotify playlist 🙏🏻
ในที่สุด ก็ได้ดู MV ซะที . มินนี่ สวยมากอ่า . และเพลงก็เพราะมาก เสียงชวนฝันลึกลับน่าค้นหาของมินนี่ บวกกับเนื้อเพลงที่สละสลวย ทำให้เข้ากันลงตัวที่สุด . รักเลย .😭💕😘
I'm hoping more Thai artists like Minnie, BamBam, and LaLisa have the chance to promote in their native tongue. I hope Thai Pop becomes the next big thing👍
Lalisa* not LaLisa. Lalisa is a Thai name ลลิสา so no need to capitalized the second L. Even her album didnt capitalised the second L.
And as for Bambam, he's a lot more fluent in Korean than Thai so maybe that's the reason he hasn't been releasing Thai songs. But not that he's not active in Thailand, he just became a nasal inhaler presentor with his face everywhere atm
lisa cannot sing though. and they hardly drop any songs anyways they are more of brand infulencers and models for luxury brands.
@@ezeanichidera4875 lisa can sing listen her ready for love, hope not ,dkwtd , whistle . Oh sorry i forget you r deaf 😂
@@jennierubyjane6225 bro they don't even have alot of songs 💀not enough to know if she is good at singing. No need to be mean...
@@SeungminMine they have enough to prove. What are YOU talking about. They were simply just giving the same energy back to that person who said Lisa can’t sing.
Idols are professional singers,rappers,dancers some people just don’t got a say in what they do
We got a Korean, English, Chinese, Thai version.. now we need Japanese HWAA!
What is the name of the webtoon in English?? Help please
No need
@@myung1214 But I need.
I want a Japanese version so badly.
@@presidentofmylife8085 Heartless wanthong
[Lyrics]
เช่นฤดูที่สายลมแสนเยือกเย็นพัดมา
หยุดเวลาให้นิ่งสนิทเรื่อยมา
เช่นความเหงาที่สายลมเย็นพัดมาทุกครา
กลายเป็นความมืดมิดกลืนกินเรื่อยมา (จงสิ้นพังทลาย)
พอเสียที่กับฤดูกาลที่ยังไม่ผ่านพ้นไป (จงทำให้มลาย)
ดั่งแผลเป็นที่ไม่อาจจะเยียวยารักษาให้จางหายได้
วอนเปลวไฟจงลุกโชนจงทำลาย
จงเผาล้างทุกยาดน้ำตา
ให้ฉันได้ฟื้นคืนมา ให้ฉันได้ฟื้นอีกครา
ดั่งวสันต์ฤดูหวนคืน
สายลมแผ่วพัดมาปกคลุมใจ
ดั่งหิมะถมใส่ไร้ซึ่งที่พักพิง
เมื่ออรุณรุ่งฟ้า
โปรดแผดเผาความหนาวละลายหายไป
จงลุกโชนขึ้นมา
ฮวา เผาทำลาย เผาทำลาย
ฮวา ตื่นซะเจ้าบุปผา
ฮวา เผาทำลาย เผาทำลาย
ฮวา ตื่นซะเจ้าบุปผา
🫶🏻🫶🏻🫶🏻
เพลงนี้เพราะเพราะมินนี่ และคนแต่งเนื้อ เพราะมันคล้องจองกัน
@@ppui465 คนแต่งใช่คนไทยมั้ยครับ?
@@Ban10-z4yคนแต่งเป็นลีดเดอร์วงชื่อ โซยอน ค่า แต่เนื้อไทยมินนี่เรียบเรียงค่ะ
Minnie put this song into next level.
Can we talk about Minnie's face expressions?
Can make you cry even you don't understand the lyrics.
เนื้อร้อง
.
.
.
เช่นฤดู
ที่สายลมแสนเยือกเย็นพัดมา
หยุดเวลา
ให้นิ่งสนิทเรื่อยมา
เช่นความเหงา
ที่สายลมเย็นพัดมาทุกครา
กลายเป็นความ
มืดมิดกลืนกินเรื่อยมา
(จงสิ้นพังทลาย)
พอเสียที
กับฤดูกาลที่ยังไม่ผ่านพ้นไป
(จงทำให้มลาย)
ดังแผลเป็น
ที่ไม่อาจจะเยียวยารักษาให้จางหายได้
วอนเปลวไฟจงลุกโชน
จงทำลาย
จงเผาล้างทุกหยาดน้ำตา
ให้ฉันได้ฟื้นคืนมา
ให้ฉันได้ฟื้นอีกครา
ดั่งวสันต์ฤดูหวนคืน
สายลมแผ่ว
พัดมาปกคลุมใจ
ยังหิมะถมใส่
ไร้ซึ่งที่พักพิง
เมื่ออรุณรุ่งฟ้า
โปรดแผดเผา
ความหนาวละลายหายไป
จงลุกโชนขึ้นมา
ฮวา~
เผาทำลาย เผาทำลาย
ฮวา~
ตื่นซะเจ้าบุปผา
ฮวา~
เผาทำลาย เผาทำลาย
ฮวา~
ตื่นซะเจ้าบุปผา
태국어가 이렇게 아름다운 언어인지 몰랐네
タイバージョンめっちゃいい
มินนี่ร้องดีมากกกกกค่ะ เพราะมาก เสียงดี มีคุณภาพมากๆ หูเคลือบทองไม่เกินจริง ฟังแล้วขนลุกเลยค่ะ เพราะมากจริงๆ เพลงดี ฟิลลิ่งดี ทุกอย่างดีหมด ลงตัวสุดๆ
เสียงมินนี่เพราะมากกกกก มีความยูนีคสูงมากๆ 🔥❄ (ไพเราะ,ชวนฝัน,น่าหลงไหล,ทุ้ม ลึก และไฮโน๊ตได้ หาได้ยากในเกาหลี เราไม่ได้กล่าวเองแต่แฟนๆเกากล่าวไว้) (น่าจะหาได้ยากในไทยด้วยนะคะ) ซึ่งเข้ากับเพลงนี้ได้ดีสุดๆ เนื้อเพลงพอแปลงเป็นเวอร์ชั่นไทยแล้วมันเหมือนบทกลอนหรือบทกวีดีๆนี่เอง สัมผัสสระ,สัมผัสพยัญชนะ,การเล่นคำมาหมดนะ ..มินนี่น่าร้ากกก,สวย,มีเสน่ห์และเท่มากๆเลย ได้ดูภาพแอนิเมชั่นสวยๆบวกกับฟังเพลงและมองหน้ามินนี่ไปแบบเพลินๆ ฮือออ ~ ~ ถ้ามาแบบเต็มๆเพลงไม่อยากจะคิดเลยว่าเนื้อร้องจะเพราะขนาดไหน ..ขอบคุณนะคะที่ปล่อย MV ตัวนี้ออกมาถึงจะมาช้าไปนิดก็เถอะ ❤🙏🏻
ไม่มีอะไรเทียบเสียงมินนี่ได้จริง ๆ ฮือ
คอเป็นทองคำ
รอพยอคโคฟเวอร์น้าาา 💗💗💗
+1 รอฟังๆ
She sings so well in her home language. Her voice is so beautiful and full of emotion. So proud of you Minnie for singing this song in Thai her mother togue and it sounds so good and amazing because her voice is so unique. Love her voice so much!!!:)
Someday singer MINNIE and rapper LALISA will collab, and that would be epic.
If not YG maybe they are collab. 🥺
Minnie is PERFECT!
Yo! guys we should learn Thai, we might be able to speak any language like a native speaker, just like many Thai idols who are fluent in every language they've learned.
Perhaps because learning the variety of Thai sounds makes any language easy to pronounce.
minnie‘s voice is heaven
米妮聲音真的好讚,自從她唱了信號燈泰文版後就很想再聽她唱泰文,期待她早日solo!
Thai language is so mystical
I don't know why, but Thai Version giving the mystical vibe for me
มินนี่ร้องเพราะจังเลย คลิปเวอร์ชั่นแบบเห็นหน้ามินนี่ > < ดีต่อใจมากค่ะ
본업 하는 민니 진짜 너무 좋아🥺💗 저번에 태국어로 부른 신호등이랑 Money Honey도 진짜 너무 좋아했는데 이번에는 태국어 버전 화(火花)를 들을 수 있어서 너무 기쁘다💜 태국 라인 웹툰 최고💚
พี่มินนี่ในภาษาไทยเสียงดูน่ารักมากเลย
ขอขอบคุณเกาหลีที่ให้พี่มินนี่ได้รับหน้าที่ในการโปรโมทเว็บตูนนะคะ
노래에 잘어울리는 언어들이 있는데
태국어도 그 중 하나인듯
너무 듣기좋네 ㅎㅎ
จริงๆเพลงนี้เราก็ชอบเวอร์ชั่นเกาหลีอยู่แล้วเพราะเพลงนี้เราชอบน้ำเสียงมินนี่ที่สื่ออารมณ์ขอเพลงนี้ดีมากกก พอมาเป็นเวอร์ชั่นภาษาไทยยิ่งขนลุกกว่าเดิม คือหลงเสียงมินนี่มากเสียงน้องเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวน้องเอง ทุกเพลงที่มินนี่ร้องเราตามฟังหมด มินนี่เก่งมากๆเลย
จริง
โหวเป็นครั้งแรกเลยที่รู้ว่าเพลงเกาหลีที่แปลไทยแล้วมันเข้าและดีกว่า ออริจินัลอีก ภาษาไทยมันเสียงเยอะ การจะทำให้เป็นเนื้อร้องสวยๆ เข้ากับดนตรีได้ยากมากกกก
อยากให้คนไทยรู้จักมินนี่มากกว่านี้จัง ความสามารถมากขนาดนี้ ดังมาจากค่ายที่ไม่ใช่Big3ได้ขนาดนี้สุดมากๆ ขนาดเพลงนี้เป็นเพลงไทยยังมีคอมเมนท์ต่างชาติแทบจะมากกว่าของไทยด้วยซ้ำ
민니야 ㅠㅠ 너무 좋다 태국어 열심히 배울게🥰
สู้ๆนะคะ
@@วรางคณาสลักคํา ขอบคุณ!
@@김민니최고-n4p Fighting...!💪🤟
ผ่านมา1ปีละ ภาษาไทยดีขึ้นยังครับ😊
ทีมภาษาวรรณคดีอย่างเราชอบภาษามาก แถมเสียงมินนี่ก็ดึงอารมณ์สุด ตายตาหลับแล้ววว 😭😭
Minnie sings HWAA in thai is the best thing happened ever. I love her so much. Im not from Thailand, but this version promotes Thailand even more and im proud of her for doing that.
Minnie is so talented! It’s so rare to find vocals this good like Minnie’s!❤❤❤❤❤👍👍👍👍👏👏
Minnie's voice is so amazing in Hwaa era and it's every version. 💯
좋은 목소리 음색은 무슨 노래를 부르든 완벽하구나 민니 계속 음악 해줘!
HWAA is the most aesthetic song from G-Idle, totally masterpiece!! 🔥💯
this song is so good for the the strong FL novels. Minnie's voice is impeccable. Really love her voice in her native tongue.
มินนี่ร้องเพลงเพราะมาก เราฟังเพลงของวงเธอตลอดเลยแต่ไม่รู้ว่าเป็นคนไทย สุดยอดมากค่ะะะ❤❤
Minnie is so pretty, dreamy and mysterious
ชอบเสียงพี่มินนี่มาก โทนเสียงคือสุดมาก ตอนร้องภาษาเกาหลีว่าเพราะแล้ว พอร้องไทย คือขนลุกเลย
Thai language sounds as beautiful as Minnie!
เนื้อเพลงการแต่ง ทำนอง ท่อนประสาน แบบมันสุดจริงเพลงนี้ แต่งมาได้ไง ละถ้าไม่ใช่มินนี่ร้องนึกไม่ออกเลยว่าเพลงมันจะกลมกล่อมขนาดนี้ไหม ท่อนที่ใช้เทคนิกเสียงหลบแล้วระเบิดพลังเสียงออกมาแบบโอ้ยยย มันดีมากกก
0:39 Minnie’s stare was so powerful!!
Finally a live version 🥰 Thanks to the ad team I was able to listen to Minnie's Thai version of HWAA
I hope Minnie can have a solo someday. She just have a nice and dreamy voice.
민니 라이브 클립이라니 미쳤다....... 목소리랑 웹툰이랑 너무찰떡이야ㅜ
Wow I think I like the Thai version more than the original
HWAA has 4 versions already:
korean, english, chinese and thai
ถ้าได้ไอเดิลเอาเพลง Hwaa ver.ไทยนี้มาร้องในคอนจัสมีไอเดิลที่ไทยด้วยนะ 🤧 ไม่อยากจะฝันเลย กรี๊ดดดดดส น้ำตาแตก 😭😭😭 (พี่มินนี่สอนเมมเบอร์ร้องเพลงนี้หน่อย)
0:50
차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
한국어 중국어 영어에 이어서 태국어 버전이 추가 됐다😍👍
I love hwaa. its just that I prefer hwaa that are sang entirely by Minnie. there's something about Minnie voice. its like she's telling story. idc if u say I'm exaggerating. Minnie voice are the soul of g-idle.
โห่ เวอร์ชั่นไทยขลังมาก
💗💗💗네버랜드의 보물💎아이들의 보배💍천상가수 김민니😍최고다👍사랑해🥰화이팅😘💗💗💗
민니 넘 이쁘다💜💜
풀버전 기들 다 같이해서 나오면 좋겠다..😢
민니 태국어 넘 매력적이야❤️
We need a solo album for Minnie! Her voice is one of a kind in kpop.
เนื้อภาษาไทย โคตรเพราะ
เสียงมินนี่ โคตร ดี เพราะมากกกกก
อยากให้น้องไป ถึงสุดขอบฟ้าเลยย ดังยิ่งขึ้นนไปอีกกก
Omg Thai language is so melodic and beautiful 😍
Another level of Thai song. Her vocal is insane. 🔥
อ้ากกกฟังมินนี่ร้องชั้นตุยได้นะ ดีจับใจไปทุกอย่างง เว็บตูนที่ชอบ+ศิลปินที่รัก ลงตัววว💗!
ที่เกาหลีคือน้องดังมากเลยนะส่วนใหญ่มีแต่คนรู้จัก และในห้างรูปน้องเป็นพรีเซนเตอร์เยอะมาก
ที่ต่างประเทศแถบยุโรป,อเมริกา,บราซิล,จีน น้องก็ดังพอตัวเลยค่ะ เป็นวงเจน 4 ที่มียอดดูทั้งหมดใน youtube ปีทีผ่านได้ที่2 มาต่อจาก straykids mv tomboy,queencard เกิน 300 ล้านวิวแล้ว มีแต่คนไทยนี่แหละค่อยไม่รู้จักน้อง ไม่ค่อยสนใจ ดูแบบห่างๆไม่ติ่ง เป็นแทกุกไลน์ที่ดังในประเทศอื่นที่ไม่ใช่ประเทศบ้านเกิดตัวเอง ทั้งที่นิสัยวงคือตลกฮา เรียลๆน่าจะถูกใจคนไทย แถมความสามารถดีอีก คงเป็นดวงหรือกรรมจริงๆ😂
นี่ด้อมอากาบลิ๊งค์ เอ็นดูแทกุกไลน์ ไท่กั๋วไลน์ทุกคน ชอบเสียงน้องมินนี่มากค่ะ เสียงน้องเอาอยู่ทุกเพลง เพลงนี้คือหูเคลือบทองมาก กว่าจะรู้ตัวคือกดฟังไปหลายรอบแล้ว ใครผ่านมาเห็นเมนต์นี้ฝากเอ็นดูน้องด้วยค่ะ หน้าเก๋ ร้องเพลงเพราะ แสดงซีรีส์ได้ พูดได้หลายภาษา
I still get the same feels no matter what version of HWAA I listen to.❣️ Captivating, enchanting & enigmatic ✨
Minnie's dreamy vocals always stunned me too😍
โอ้ว ไพเราะเพราะพริ้ง เพราะจนเสียดายที่มีแค่ 1 นาทีครึ่ง อยากฟังสัก 3 นาที 4 นาทีไปเลย เพราะจัดๆ
omg i love that she’s singing in her own langauge
Thai version of Hwaa is the best out of all the version. It literally gave me chills. I wish it was a full song!!
This is like a dream come true 💜💜💜 Cube, WE NEED Minnie's solo in Thai
태국어로 들으니 뭔가 색다르네 짜릿해 니차 욘따라락씨..!!!🖤
라인 웹툰 모델이 민니네 😆
아주 좋아!!
I love Minnie's voice. The author must feel so honored to have Minnie sing the OST for their story.
This song will be heaven in all language
มินนี่เก่งมาก เพลงเกาหลี ไทย สากล เขาสะกดคนฟังได้หมด เกิดมาพร้อมพรสวรรค์และพรแสวงของตัวเขาเองจริงๆ เขาเก่งมากๆ
แจ้งปุ๊บดูปั๊บ
กรี๊ดดดดด เพราะมาก ชอบเสียงน้องมากๆ สวยเสียงดี น่ารัก เปิดฟังวนไปจร้าาาา
역시 퀸민니...
Minnie is iconic, she and Lisa of BP have special thai vibe♡
Most unique voice I have ever heart. Her voice is magical. The more u hear the more u like.she is such a versatile singer 😍😍😍
(G)I-DLE is the top group on South Korea, they're growing so fast on China, now they can be the Queen on Thailand
HOW GOOD FEELS TO BE A NEVERLAND
I really misses their Hwaa era, so happy to hear the thai version sung by Minnie, it's so amazing
She has the most unique voice in kpop industry
เวอร์ชั่นนี้คือสุดมาก อยากฟังแบบเต็ม ๆ ทั้งเพลง ดีมากเลยค่ะ มินนี่มีเสน่ห์ทุกด้าน หลงรักสุดใจ ♥
너무 잘 어울린다 ㅠㅠ 태국웹툰은 처음인데 재밌을거같아요! 민니 화이팅
เนื้อเพลงก็เพราะมาก เสียงมินนี่ก็เพราะมาก ขนลุกซู่เลย
Thai is such a beautiful Language
minnie harus cepat debut solo sih ini, gila ini versi thailandnya aku suka!
ขอชื่นชมคนแปล คิดเนื้อเลย ภาษาสวยมาก และมินนี่ที่ถ่ายทอดมันออกมาได้ดีสุดๆ
เข้ามาฟังเสียงมินนี่ทีไร ในใจก็นึกแต่ ทำไมเสียงดีขนาดนี้ เสน่ห์ก็เกินต้านทาน มินนี่เก่งมาก ♡ ♡