Ύμνος του ΕΑΜ - Anthem of the National Liberation Front
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 เม.ย. 2024
- Original: • Μαρία Δημητριάδη - Αφρ...
This version was sung by María Dimitriádi and her sibling Afrodíti Mánou.
Ύμνος του ΕΑΜ (Hymn of EAM) was the anthem of the Greek National Liberation Front (Εθνικό Απελευθερωτικό Μέτωπο), which dissolved in 1946, after it merged into the Democratic Army of Greece. - เพลง
Κατιούσα moment
Катюша (Kalachuchi Language)
Malipayon nga akong panalipdan
Pagpalangga ka sa gugmang pagsalig
Mga tanang bahandi nga atong Katyusha
Kag malinawon nga pagpuyo gid
Mapagmahal ta sa kahilwayan
Magliwanag ko akong pagsalig
Lumulupyo nga akong mapaglaom ini
Nga pagpuyo sang mga magkakapatid
Pagpupugay ta sa karanungan
Magpadamgo ini nga akong palangga
Kinsa sa kanyang paglambong paghupay
Mga pagsapit sang mga bahandi-anon?
Ikaw ang atong panalipdang mahal
Mga bahandi nga akong palangga
Inilah dia ang aking Katyusha
Nga atong huptan sang malinawon
Inilah dia ang aking Katyusha
Nga atong huptan sang malinawon!
good job with the romanisation.....
I can't tell if this is sarcastic or not 😁
@@DutchWarrior7 its not, im being serious
i have a habit of typing ellipses even when they dont mean anything
@@roedagardet 👍
The romans did that 2000 years ago dont be mad at my dutch bro here.