公然たる進軍(Der offene Aufmarsch)【和訳カタカナ付き】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 23 ก.ย. 2024
- モインモイン!
ひっさしぶりの東ドイツ枠です。リクエストありがとうございます。
〈曲について〉
以前アップした「秘密の配備」( • 秘密の配備[1933年版](Der heim... )の東ドイツ版(の一つ)です。
1957年に作詞されたもので、東側諸国から西側諸国を見た楽曲となっています。
秘密の配備と歌詞が対比されたようになっているところもあり、比べながら聞いても面白いかもしれません。
〈訳について〉
・NATO
北大西洋条約機構です。冷戦当時はワルシャワ条約機構(WTO)と対峙しました。
・Ihr Heer steht bereit für die Aggression Gegen dich und die Sowjetunion
− 彼らの軍隊は 攻撃の準備は整えた その矛先は君とソ連に向けられている
「その矛先は」は意訳です。
・Das eh die Verbrecher, Verbrechen beginnen Das Volk ihre Waffe zerbricht
− 犯罪者どもが犯罪行為を始める前に 人民は彼らの武器を破壊する
この部分ですが、"Das sind die Verbrecher"という歌詞を掲載しているサイトが散見されますけれども、こちらが正しいと思われます。ehはeheと同じで、〜の前にという意味です。
・Dann wird in der Welt immer Frieden sein
− さすれば世界には永遠の平和が訪れよう
immerをどう訳すかですが、常に平和になるというような意味ですので、永遠の平和と意訳しました。
・Sie schreien nach neuen Raketen
− 彼らは新たなミサイルを求めて叫んでいるのだ
nach 3格 schreienで「3格を求めて叫ぶ」です。
・Vom Rhein wird mit Abschreckungslärm gedroht Mit Superwaffen, Neutronen und Tod
− ライン川から、威嚇の騒音と、超兵器、中性子そして死によって脅かされる
ライン川はドイツを流れる川です。西ドイツの首都だったボンもライン川沿いにあります。また、中性子というのは中性子爆弾のことかと思われます。中性子爆弾は核兵器の一種で、中性子線の割合を高めることで生物の殺傷力を向上させてた爆弾です。謎なのは、この爆弾が考案されたのは1958年であり、初めての実験は1963年だったということです。この曲は1957年に作詞されたとされていますが、もしかするとこの情報は誤りなのかもしれません。
・Es rüstet die schwärzeste Reaktion
− 最悪の対応を準備しているのだ
schwarz(シュヴァルツ)は「黒」という形容詞で、schwärzestで「最も黒い」となります。ドイツ語で黒は「違法な」「悪い」などという意味で使われることから、「最悪」と訳しました。
冷戦期のプロパガンダ曲はだいたい
東「キモイ!氏ねぃ!」
西「ウザい!氏ねぃ!」
だから好き。
歌詞が変わっても残るソヴィエトユニオンほんと好き
発音がいいよね。
それな
なぜか知らんが、この曲はカオス化したトー横キッズの地雷女子に襲われそうなイメージに取りました(笑)。
@@のびた-v3i トー横キッズ(プロレタリアート)は我々(ブルジョア)に対して革命による転覆を企てているというコト!?
ソヴィエト・ユニオン!
秘密から公然になるの好き
空想から科学へ
秘密から公然へ
隠れて配備してたけど進軍する時にスパイによって情報漏れたんか?
この曲テンポが割と速いのとサビがかっこよくて好き
人民の団結的なのがやっぱり東側っぽいし、呼びかけてる感じなのもそれっぽい
僕的には狂った地雷系女子たちに襲われたイメージに取りました(笑)。
元となった曲も好きですがこれはこれで当時の情勢を表していて力強くて好きです
0:28 「彼らの軍隊は攻撃の準備は整えた」→「彼らの軍隊は攻撃の準備を整えている」
"彼らは利益のためならなんでもする"
ほんそれ
特大のブーメランを投げてるな。自身よりも大きいブーメランをな。
@@ungern_mahacala どっちもどっちや
@@ungern_mahacala ロシアは被害者
@@ruger2961 ブーメランにしちゃ珍しいもんだ。大抵ただ投げた人の後頭部を削るだけなのにちゃんと敵にあたった上で自身に刺さっている。
@@ungern_mahacala
相討ちかよ
今になってこの歌詞がすげぇ分かる()
分かるわ
この軍歌を愛しています!
サビがマジでで最高
この力強い曲調で団結の意思が物凄く伝わる
スポティファイにエーリヒ・ヴァイネルトアンサンブルの公式アカウントあったの笑った
そのうちにまた現代風にリメイクされそうな気もするが。
やはり気分がアップするテンポなのは良いことだ。
現代の社会主義国と反西側の国々に対してもこの歌詞は充分通用する。米帝と西側諸国の侵略的本性は永遠に変わらない。
スターリン主義排撃
幹部「社会主義!団結せよ!闘え!」
現場「モニカー❤❤❤」
東『モニカは僕のものぉ!❤』
西「モニカは必ず俺が貰うからね❤」
@@潔白の運子ラフレシアモニカ ひき
ありがとうございます!
ゾォーヴィエットゥニオン!!!好きすぎる
かっこ良すぎる。
昭和アニメの主題歌みたいなテンポだな。 これ自然に日本語吹き替えできるんじゃないか?
1:31
公然たる
でどうしても夜の住宅地でコートをおっ広げる男が脳内に浮かんでくる
公然たる露出………
おや、誰か来たようだ。
@@Maxim19417 チェキストの豚共だ 追い返せ
@@Maxim19417パアン
あれだけ共産主義を嫌ってたくせにベルリンにレーニン画飾ったり、ソビエト連邦の為の歌作ったりするのマジで敗戦国の末路すぎる
ヒトラーは戦後ドイツの一部が共産化して悲しかっただろうね
@@secretnameX ヒトラーは死ねただけマシまであるな
反共だったり背後からの一突きを信じてたりしてた元国防軍、親衛隊員からすれば生き地獄やろ
@@secretnameX地獄で悲しんでろ定期()
むしろそれで済んで良かったよね。冷戦が見えてたから復興させざるを得なかったけど、民族浄化されてもおかしくない。
社会主義なのに神聖とは
マルクス主義は最も宗教に近い思想だから・・・
イデオロギーも宗教も大差ありませんよ
"君" というのは何を表しているのでしょうか...無知ですみません
サビに出てくるArbeiter, Bauern(労働者と農民)だと思います。
@@Andreas_Koeppen なるほど、ありがとうございます。
0:04 0:47
この時代に戻らないように志願しています!
?
そこらのガバガバ翻訳の方がまともな文章出せるぞ…
歌詞の敵国を中国とロシアにすると、今の日本でも使えるの草
日本国歌なのにドイツ語……
ゲルマン化されてますねぇ
???『現代において社会主義国は列強であり…』
まあ日本は世界で唯一成功した社会主義国家と言われてたからな〜
差別はいけないからな!戦争は差別と同じだ!
帝国主義者と資本主義者は差別されて当然()
これとうんぜれぱんつぁーでぃゔぃぞんが俺のハッピーセット
敵扱いで戦うから!
狂った地雷系トー横女子に襲われそうなイメージ曲に取りました(゜Д゜;)
国家人民軍のカッコした女が日本にいたらビビるわ
@@ungern_mahacala 余計怖いです(笑)。
@@ungern_mahacala軍服女子
梅毒不可避