(แปลไทย/พินอิน) 此生共你 ร่วมกับเจ้าในชีวิตนี้ - 刘一伯 Liu Yibo 《อุปสรรคร้ายนำพารัก 披荆斩棘的大小姐》 OST.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
- ชื่อเพลง: 此生共你 ร่วมกับเจ้าในชีวิตนี้
นักร้อง: 刘一伯 Liu Yibo
แปลเพลงโดย: ZHAOSUB
ชื่อซีรี่ย์: อุปสรรคร้ายนำพารัก 披荆斩棘的大小姐
⭐️สนับสนุนค่าน้ำชาให้ช่อง⭐️
🍶 ไทยพาณิชย์ : 357-431359-3 (ธารีรัตน์)
ฝากกดซัพเป็นกำลังใจให้ช่องด้วยน้าา🙏🏼
💡 @ZHAOSUB-ur8gb
🔖 คำศัพท์ในเพลง
1. 跌跌撞撞 Diédiézhuàngzhuàng (เตีย เตีย จ้วง จ้วง) ลักษณะการเดินที่ไม่มั่นคง
2. 终究 Zhōngjiù (จง จิว) ท้ายที่สุดก็.., ยังไงๆก็…
3. 蹉跎 Cuōtuó (ชัว ทั๋ว) เสียเปล่า
4. 定夺 Dìngduó (ติ้ง ตั๋ว) ตัดสินใจ
5. 锁 Suǒ (สัว) ล็อค
#อุปสรรคร้ายนำพารัก #อุปสรรคร้ายนำพารักเพลงประกอบ #披荆斩棘的大小姐 #披荆斩棘的大小姐ost #ladyrevengerreturnsfromthefire #เว่ยเจ๋อหมิง #魏哲鸣 #魏哲鳴 #weizheming #สวีลู่ #xulu #徐璐 #此生共你 #ร่วมกับเจ้าในชีวิตนี้ #刘一伯 #liuyibo #แปลเพลงจีน #แปลเพลง #ซับไทย #ost #เพลงประกอบซีรีย์ #เพลงประกอบซีรีย์จีน#แปลเพลงจีน#แปลเพลงประกอบซีรี่ย์จีน #เพลงซีรี่ย์จีน#เพลงซีรี่ย์จีนใหม่ๆ #แปลเพลงประกอบซีรี่ย์ #จ้าวซับ #zhaosub
ลึกซึ้งมากเลย😭
❤❤❤