Corrections

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ส.ค. 2024
  • I am full of lies

ความคิดเห็น • 1.6K

  • @Gaclus
    @Gaclus 7 ปีที่แล้ว +1309

    There's a mistake in this video.
    "Earliest common ancestor of British and American English" should refer to PIE, right?
    You're looking for "latest common ancestor"

    • @roceb5009
      @roceb5009 7 ปีที่แล้ว +67

      nope. even if there was a proto-world, that's still the LATEST common ancestor of all the languages spoken today, not the first language ever spoken. the earliest common ancestor would be some sort of chemical signaling between single celled organisms or something.

    • @paultato8485
      @paultato8485 7 ปีที่แล้ว +28

      RoCeb I think that doesn't really count as language in the sense in which it is used as it is not written or spoken

    • @averinthine
      @averinthine 7 ปีที่แล้ว +35

      good thing that neither 'latest common ancestor' nor 'earliest common ancestor' mention the word 'language', or anything else to specify what we're looking for. hell, you could say that the earliest common ancestor of british and american english is the laws of physics.

    • @destinationparanoia7266
      @destinationparanoia7266 7 ปีที่แล้ว +5

      No, it would be earliest because the latest common ancestor would be modern American and British English. The earliest common ancestor would be the dialect that surfaced when American English first became distinct from British English, it wouldn't be PIE or whatever.

    • @averinthine
      @averinthine 7 ปีที่แล้ว +7

      you're thinking of descendants, not ancestors.

  • @NameExplain
    @NameExplain 7 ปีที่แล้ว +1235

    We all make mistakes dude, don't even get me started on mispronunciations...

    • @Sebastian-un7sd
      @Sebastian-un7sd 7 ปีที่แล้ว +27

      Name Explain You make good videos they're very entertaining.

    • @NameExplain
      @NameExplain 7 ปีที่แล้ว +42

      Thank you! Xidnaf is a huge inspiration of mine so I'm happy to be spotted in his comment section. :P

    • @Sebastian-un7sd
      @Sebastian-un7sd 7 ปีที่แล้ว +6

      Name Explain I also like xidnaf's videos.

    • @KarstenOkk
      @KarstenOkk 7 ปีที่แล้ว +20

      Oh my god your pronunciations are the worst lol

    • @NameExplain
      @NameExplain 7 ปีที่แล้ว +12

      Yeah haha, perhaps I should make a video like this attempting to correct them all

  • @popalupa4844
    @popalupa4844 7 ปีที่แล้ว +191

    3:24
    "Old Fench"
    "Serbain"
    "Coratian"
    Were you in a hurry to make that slide? Or just drunk?

    • @maxkho00
      @maxkho00 4 ปีที่แล้ว +32

      Let alone the fact that Serbian and Croatian are the same language.

    • @jmarvins
      @jmarvins 4 ปีที่แล้ว +44

      @@maxkho00 shh don't tell anyone in the former yugoslavia lest you start another civil war (source: spent a long time in bosnia)

    • @vanillaicecream2861
      @vanillaicecream2861 3 ปีที่แล้ว +9

      And Moldovan is actually another name for Romanian spoken in Moldova, although it's still romanian

    • @gamermapper
      @gamermapper ปีที่แล้ว +1

      @@pasoska_kontrola no. Štokavian, Kajkavian and Čakavian are different language, but all the official Yugoslav "languages" are literally based on Štokavian. You could've at least make it based on different dialect! But you don't do that and still call them separate! Otherwise it's just another case of Yugoslav nations being too nationalistic.

    • @pasoska_kontrola
      @pasoska_kontrola ปีที่แล้ว

      @@gamermapper i have changed my worldview since writing that comment - yeah, they're pretty much the same

  • @creamofthecrop4339
    @creamofthecrop4339 7 ปีที่แล้ว +215

    Mistakes are good for learning.
    Or so I've heard once on a wikipedia page...

    • @michaelmao2171
      @michaelmao2171 4 ปีที่แล้ว +1

      Shut up because WIKIPEDIA IS HIGHLY UNRELIABLE

    • @theshamanite
      @theshamanite 4 ปีที่แล้ว +5

      @@michaelmao2171 Wikipedia told me that the Altaic language family was fact. I never gotten that corrected until my conlanging friend told me.

    • @MisterHunterWolf
      @MisterHunterWolf 4 ปีที่แล้ว

      @@michaelmao2171 joke?

    • @maxkho00
      @maxkho00 4 ปีที่แล้ว +1

      @@theshamanite That's false. It explicitly says that the Altaic family hypothesis is not accepted by the mainstream linguistics community.

    • @akbas58
      @akbas58 3 ปีที่แล้ว +2

      @@maxkho00 maybe it was in his native language

  • @guaposneeze
    @guaposneeze 7 ปีที่แล้ว +473

    As a Xidnaf traditionalist, I choose to only accept the facts from the earlier videos, and reject any flip-flopping nonsense in this correction video.

    • @MrCubFan415
      @MrCubFan415 5 ปีที่แล้ว +2

      The dude made mistakes in his earlier videos. Get over it.

    • @elowin1691
      @elowin1691 5 ปีที่แล้ว +60

      @@MrCubFan415 joke, your head, yadda yadda

    • @Fif0l
      @Fif0l 5 ปีที่แล้ว +29

      @@MrCubFan415 Excuse me, sir, I think your joke detector broke.

    • @Fif0l
      @Fif0l 5 ปีที่แล้ว +4

      @UCI0Wy5KWMVIxvYVIDoroBPg that's okay. There was time when I was bad at understanding anything that wasn't literal, and it was one of the reasons it was suspected I have Asperger's.

    • @Vitorruy1
      @Vitorruy1 3 ปีที่แล้ว

      Is this a reference to Vatican II?

  • @kennoquick
    @kennoquick 7 ปีที่แล้ว +313

    5:43
    **cough** but 难 is difficult and 男 is male, not the other way round...

    • @lecreeperweeb4813
      @lecreeperweeb4813 4 ปีที่แล้ว +6

      I speak Japanese and noticed it. They're not even the same symbols (for difficult).

    • @idel5042
      @idel5042 3 ปีที่แล้ว +1

      I noticed that too

    • @kseniakonovalova6209
      @kseniakonovalova6209 3 ปีที่แล้ว

      Same thing tho

    • @diegusmaximus9655
      @diegusmaximus9655 ปีที่แล้ว

      @@lecreeperweeb4813同じ漢字ですよww、simplifiedだけ
      例えば
      漢字 汉子

  • @bidaubadeadieu
    @bidaubadeadieu 7 ปีที่แล้ว +489

    This kind of thing takes a lot of bravery to put up. Well done, and I'm very excited to see you posting videos again lately.

  • @TheMono313
    @TheMono313 7 ปีที่แล้ว +18

    Acknowledging your errors and being open about them is a very noble thing :)

  • @1337w0n
    @1337w0n 7 ปีที่แล้ว +204

    I would edit out the most Grievous errors.

    • @Xidnaf
      @Xidnaf  7 ปีที่แล้ว +74

      I don't think you quite understand how TH-cam works. Once it's up, the only way to change it is to take the whole video down. I can change the title, the thumbnail, the description and the annotations, but not the video itself.

    • @freaksuyash
      @freaksuyash 7 ปีที่แล้ว +9

      Well you will have to, or add some kind of disclaimer in their description.

    • @dariensessions653
      @dariensessions653 7 ปีที่แล้ว +30

      Xidnaf I don't think that is necessary. You are learning, making mistakes is 100% imperative in order to grow and learn and while you know way more about this than I do, we are learning together. I appreciate that you are so passionate about this that you upload a video so fast that you might forget to fact check some things. You're human and make mistakes, it's fine. Just make sure you keep correcting yourself and improving. That's all we can ask for.

    • @KarstenOkk
      @KarstenOkk 7 ปีที่แล้ว +2

      As much as I hate to put work on your shoulders, I tend to agree with the people here. If you care about providing correct information, either pull down the wrong videos or go through those videos you messed up and correct them.

    • @TheRealXartaX
      @TheRealXartaX 7 ปีที่แล้ว +3

      +Xidnaf
      Um, you can reupload after editing.

  • @lastsaneman19
    @lastsaneman19 7 ปีที่แล้ว +391

    rather than edit and re upload all your past videos you could begin a new series revisiting old topics with better fact checking and try to introduce new spins on the ideas that you conveyed the first time. you could accomplish this over the next year or 2 years and at the end of it delete the old videos so that you have a more accurate library for posterity. This would allow you to alternate between new videos and revisited videos, increasing the longevity of your channel without increasing your workload.

    • @andre-cmyk
      @andre-cmyk 7 ปีที่แล้ว +11

      Lovemachine
      +Xidnaf DO IT DO IT DO IT

    • @ClaudiaCarranza1
      @ClaudiaCarranza1 7 ปีที่แล้ว +2

      +xidnaf this is a great idea. it's great to see your metamorphosis. :) i learn so much. thankyou

    • @TenisJr
      @TenisJr 7 ปีที่แล้ว +1

      Yeah! But I wouldn't delete them, since he wants to keep the comments from the old videos. Just make them private though.

    • @jacksons9546
      @jacksons9546 7 ปีที่แล้ว +16

      I wouldn't say private. Just have them be unlisted and leave the links in the descriptions of the new versions.

    • @Keli_Rene
      @Keli_Rene 7 ปีที่แล้ว

      +

  • @mishtletsatsomoka4944
    @mishtletsatsomoka4944 7 ปีที่แล้ว +206

    *Also, you need to change this one too, **5:42** it is exactly the other way around. Left one = Difficult, Right one = Male.*

    • @jslice6137
      @jslice6137 7 ปีที่แล้ว +1

      Mishtle Tsatsomoka Haha

    • @Chrnan6710
      @Chrnan6710 7 ปีที่แล้ว +7

      corrections corrections

    • @oyonggofomocci2078
      @oyonggofomocci2078 6 ปีที่แล้ว +7

      Holy shit thank you I was raging over that so hard...

    • @lXBlackWolfXl
      @lXBlackWolfXl 6 ปีที่แล้ว +4

      I caught that too. I don't know Chinese, but I know that symbol on the right is the Japanese symbol for 'male'. Yeah, Japanese Kanji don't always have the same meaning as they do over in China, but that seemed like quite a change in meaning to me. For the record, the only example of this I know of is how the Japanese symbol for 'oni' is actually the Chinese symbol for 'ghost', even though China does have its own folkloric creatures called oni which accordingly have their own symbol, which isn't even used in Japan.

    • @madmaster8304
      @madmaster8304 5 ปีที่แล้ว

      Ayyy same, I only Kew this was wrong because I'm learning Japanese and knew the kanji 男.

  • @josedanielespinozaizaguirr9291
    @josedanielespinozaizaguirr9291 7 ปีที่แล้ว +25

    I'm here just because I'm an english learner and I just wanna train my listening (because you speak super fast) and learn something interesting while doing so.
    Keep it up 😂

  • @PicklePickle7
    @PicklePickle7 7 ปีที่แล้ว +734

    Imagine if he made a number of mistakes in this video too

    • @manojoogo5003
      @manojoogo5003 7 ปีที่แล้ว +14

      Stop being under every second video i watch xD

    • @jerry_moo
      @jerry_moo 7 ปีที่แล้ว +85

      yo yo. Well there's the part in 5:44 where he mixed up the meaning of 男 (male) with 难 (difficult).

    • @aaronlowry8273
      @aaronlowry8273 7 ปีที่แล้ว +28

      he made one, 4:47 we know that house comes from proto west germanic.

    • @PicklePickle7
      @PicklePickle7 7 ปีที่แล้ว +6

      Manojoogo I guess it means we have the same interests :)

    • @ironwolf7029
      @ironwolf7029 7 ปีที่แล้ว +15

      MISTAKECEPTION

  • @Apocolyps6
    @Apocolyps6 7 ปีที่แล้ว +184

    Do we actually not know where the word house comes from? I assumed it was Germanic. (Haus in German)

    • @Xidnaf
      @Xidnaf  7 ปีที่แล้ว +119

      Yeah, but we don't know where Proto-Germanic got it. We don't know if it goes back to PIE or if it went through Grimm's Law.

    • @isaweesaw
      @isaweesaw 7 ปีที่แล้ว +16

      Perhaps it is a Germanic thing that Spanish picked up from Gothic. Other Romance languages use "doma" or something similar

    • @pranksterutd
      @pranksterutd 7 ปีที่แล้ว +20

      Latin has the words 'casa' and 'domus', both meaning house, but 'casa' was something more like a hut or a house of poor people and 'domus' was the type of house occupied by the upper classes. So Spanish, Italian and Portuguese got 'casa' from there.

    • @RPSchonherr
      @RPSchonherr 7 ปีที่แล้ว +7

      Really? I would expect the opposite. Casa coming from castle or castile or castilian, the rich people, the kings and dukes. Doma as in domicile just meaning a place you live in.

    • @athb4hu
      @athb4hu 7 ปีที่แล้ว +17

      Interesting point. I assumed English house and Spanish casa were related. But then, Hungarian has ház, which sounds so similar, that I assumed it must have been borrowed from German, but apparently, there is also a Finnish word it could be cognate with. But then there is Hungarian fiú, meaning boy, related to Finnish poika? And Romanian fiu, meaning son, from Latin filius. Coincidence? Confusing?

  • @Me1le
    @Me1le 7 ปีที่แล้ว +53

    Don't worry, everyone makes mistakes. Your video's are fun and interesting which is why I watch them. Besides me slightly misunderstanding the history of the Thai language is going to cause any massive problems in everyday life.

    • @omninulluser343
      @omninulluser343 4 ปีที่แล้ว +4

      *isn't

    • @omninulluser343
      @omninulluser343 4 ปีที่แล้ว +4

      "...the Thai language *is* going to cause..." -> "...the Thai language *isn't* going to cause..."

    • @iamasalad9080
      @iamasalad9080 2 ปีที่แล้ว +1

      Att lite missförstå historien av Thailändska kommer inte orsaka gigantiska problem i ditt vardagliga liv.

  • @lecreeperweeb4813
    @lecreeperweeb4813 3 ปีที่แล้ว +5

    In french, there's a thing called 'liaison' so syllables can spread through words

    • @badlifechoices6771
      @badlifechoices6771 3 ปีที่แล้ว +1

      Yeah my french teacher is always reminding people in my class about it. Weirdly, it happens more with nous avons or vous avez than for anything else that requires a liaison

  • @drakan4769
    @drakan4769 7 ปีที่แล้ว +50

    man the difference in sound quality

  • @rzeka
    @rzeka 7 ปีที่แล้ว +215

    I still think "English is a Semitic language" was a good title

    • @kuyaleinad4195
      @kuyaleinad4195 7 ปีที่แล้ว +7

      rzeka Me too :D I thought that anyone who has a little bit of interest with linguistics will know that English is a Germanic language with Romance influence :/

    • @Angrysneezes
      @Angrysneezes 7 ปีที่แล้ว +43

      He should pull an Evangelion and re-title it as "English is (not) a Semitic language"
      You get the best of both worlds that way! :D

    • @erikthegodeatingpenguin2335
      @erikthegodeatingpenguin2335 7 ปีที่แล้ว

      That actually is a good idea!

    • @sienguo69
      @sienguo69 7 ปีที่แล้ว +3

      No, it is downright a bait title.

    • @rzeka
      @rzeka 7 ปีที่แล้ว

      +106103456813160498556 I'd only consider it bait if he never addressed it in the actual video, which he does

  • @Ekvitarius
    @Ekvitarius 6 ปีที่แล้ว +70

    Sounds like your channel was just as big of a learning experience for you as it was for us.

  • @ashmckinlay1402
    @ashmckinlay1402 7 ปีที่แล้ว +13

    xidnaf, we all make mistakes but it's how we deal with our mistakes that define us. thanks for the straight up honest video, you can hold your head high.

  • @Fummy007
    @Fummy007 7 ปีที่แล้ว +102

    5:44 Doesn't the one on the right mean male and the left one is difficult?

    • @alswo9628
      @alswo9628 7 ปีที่แล้ว +22

      Let's just say he's not really familiar with asian languages

    • @whitehorizon2225
      @whitehorizon2225 7 ปีที่แล้ว +4

      Fummy yes, you're right

    • @WillayG
      @WillayG 7 ปีที่แล้ว

      Fummy I was just about to post this. I think an annotation may be needed.

    • @miaumiau679
      @miaumiau679 7 ปีที่แล้ว

      Fummy yes it's the other way around.

    • @RyszardPoster27
      @RyszardPoster27 7 ปีที่แล้ว

      I noticed that one too XD

  • @yo19951O9rk
    @yo19951O9rk 7 ปีที่แล้ว +61

    5:43
    wow that really yanged my ying

    • @andre-cmyk
      @andre-cmyk 7 ปีที่แล้ว +5

      呂紹熙
      I wonder if Jacksfilms is really this big.

    • @Vexillographer
      @Vexillographer 7 ปีที่แล้ว +12

      Don't you mean it yinged your yang?

    • @rebelbeammasterx8472
      @rebelbeammasterx8472 7 ปีที่แล้ว +3

      +Vexillographer You are on another level of dad.

    • @kennoquick
      @kennoquick 7 ปีที่แล้ว +1

      呂紹熙 SUCH A GREAT PUN

  • @MrInsdor
    @MrInsdor 7 ปีที่แล้ว +8

    ibx2cat just did the same with his geography series and I loved that he did it, yours even more since these mistakes are sometimes hysterical haha!
    Xidnaf, I'm sure most of us are mere hobby linguists as well. That's why we come and watch your videos. If somebody happens to use your channel for legitimite academic research, that's on him.
    We still learned a bunch. *And so did you.* And you stood up for it, you didn't look for excuses and made this video.
    You stayed true to yourself and even if you gain heaps of subscribers in the future, I doubt very much you'd sell out, since you seem to be genuinely passionate about your channel :)
    Oh, and about the vocalized thing: In German a vowel is called Vokal. Naming a consonant that becomes a vowel vocalized feels very natural to me at least! ;D

  • @prim16
    @prim16 7 ปีที่แล้ว +5

    I like how you get frustrated at yourself throughout haha. I am in love with your humility. Thanks for being who you are.

  • @ThatRandomEnglishGuy
    @ThatRandomEnglishGuy 7 ปีที่แล้ว +163

    Is Xidnaf finally back to making content semi-regularly?

    • @rubberchicken1219
      @rubberchicken1219 7 ปีที่แล้ว +14

      He said it in a comment that he's trying his best to be active on yt

    • @johnallardyce4164
      @johnallardyce4164 7 ปีที่แล้ว +14

      he had a horror 2016, the community hopes he can return to posting again :D

    • @jonathandellasantina7715
      @jonathandellasantina7715 7 ปีที่แล้ว

      my thoughts exactly

    • @SigurdKristvik
      @SigurdKristvik 7 ปีที่แล้ว +5

      well people make more mistakes the more often they upload :) that's why CGP grey almost never uploads.. he is a perfectionist and tries to get everything right... and then even he get's a few things wrong and it "kills him" :P

    • @rubberchicken1219
      @rubberchicken1219 7 ปีที่แล้ว +2

      I feel the struggle too

  • @a.i.l1074
    @a.i.l1074 7 ปีที่แล้ว +58

    I think people who watch this type of educational content in their free time are naturally skeptical, and you're doing everything right in terms of highlighting and apologising. Maybe link this video in the description for all of the videos with serious errors if you want to do more. I also think you have low self esteem, I do as well. People like your content, I would be very upset if you quit youtube because you spent too much time thinking about your failures

    • @a.i.l1074
      @a.i.l1074 7 ปีที่แล้ว +4

      I pointed out a minor presentation error on another language channel and he totally lost it, insulting me and talking about how much time he puts into the videos etc. Would you rather be that guy, or too apologetic? Who do you think will do better over time, someone who throws a wobbly whenever they get criticism, or someone who corrects and builds?

    • @SigurdKristvik
      @SigurdKristvik 7 ปีที่แล้ว +2

      Look CGP grey has the same issues, every artist and creator face criticism.
      I think it's a postitive good thing, even if most humans are not equipped to handle this we have this community that can be of help and support.

  • @I3R0K3N7FEET
    @I3R0K3N7FEET 7 ปีที่แล้ว

    Thanks for clearing things up. This is a pure sign of personal growth.

  • @Jean-FrancoisBilodeau
    @Jean-FrancoisBilodeau 7 ปีที่แล้ว +2

    I'm impressed. That video took a lot of courage to make. I've been subscribed to your channel for a while and I know you're not the only one that makes mistakes but it's the first time I see someone so thoroughly revisit and own up to their mistakes. Kudos. Your frank humility humbles me. Keep your videos coming!

  • @jonathanmcculley3728
    @jonathanmcculley3728 7 ปีที่แล้ว +87

    2 xidnaf videos in one month? Next there'll be a second coming of Jesus.

    • @AndrewVasirov
      @AndrewVasirov 7 ปีที่แล้ว +2

      The month isn't over, yet ^.^

    • @SigurdKristvik
      @SigurdKristvik 7 ปีที่แล้ว +1

      I rather pray to the google technicians and subbox working correctly.

  • @cherylong6800
    @cherylong6800 7 ปีที่แล้ว +8

    This is like the roast yourself challenge but ranked

  • @SwedishSinologyNerd
    @SwedishSinologyNerd 3 ปีที่แล้ว +2

    "A gentleman upon realizing he has made a mistake strives to correct it". I still like your vids dude. Also, necroposting and you may already know this by now, but there is some debate on whether or not Old Chinese (Shang-Qin/Han) used characters that represented polysyllabic words, what they most certainly DID have were contractions, like 盍 for 何不 "Why not", 焉 for 於之 "at/on/in that/this place" and finally my favorite 旃 which is a rarely seen contraction for 之焉(as in the above) which means it's a contraction of 之於之. The meaning is highly context based but *very* roughly equates to "(action done to)[object] at/on/in that/this place". ALSO, to make this even more complicated, current comparative linguistic research suggests Old Chinese had suffixes/prefixes (reconstructed via comparison to other Sino-Tibetan languages that recorded them, as they are not reflected in the characters themseves), the suffix'd word would then sometimes, but not always, be recorded with a different character, and I could go on but I feel another PTSD attack from learning Classical Chinese coming on. Cheers!

  • @mekelius
    @mekelius 2 ปีที่แล้ว +1

    It's really awesome you haven't taken the videos down. I wish I could own my mistakes half that well. And regarding the thai-video, I think the sentiment is still pretty much right even if it isn't exactly as you said. I remember how that video helped me see the bright side of english ortography for example.

  • @rozamunduszek4787
    @rozamunduszek4787 7 ปีที่แล้ว +7

    omg I LOVE number 4! Moreover, I'd have thought exactly the same thing if I were in your shoes! 😜 But seeing it on context, with people's responses is priceless 😄

  • @Dunderpunch
    @Dunderpunch 7 ปีที่แล้ว +27

    The fact that Xidnaf would want to make a video like this makes me like his channel even more.
    Edit: Would it be so much work to redo the voiceover for the video on Thai with the vocalized problem?

    • @SigurdKristvik
      @SigurdKristvik 7 ปีที่แล้ว +1

      Replacing audio is a bit difficult, I have tried to do this myself and it's very frustrating T_T
      But yes, it's possible.. Perhaps the best way of doing it would be to use dubbing techniques to just overwrite the parts that are wrong... well that's basically what you suggested xD

  • @ozzem
    @ozzem 3 ปีที่แล้ว +1

    I've never watched this guy beyond his video about china not existing and this one. I just love how his crudely drawn face can show an emotion I don't have a word for bu accurately portrays how he feels about the mistakes, it's fantastic.

  • @chrisserrific
    @chrisserrific 5 ปีที่แล้ว +1

    Dude, I once had to do a presentation in eighth grade about my favorite President. I was a smart kid, but didn't know who to do it on. My dad suggested Reagan. I, a gay thirteen year old, told the world, well twenty other thirteen year olds that my favorite President was a man who destroyed unions, and ignored, thereby exacerbating the AIDS crisis. Later on I went to college for international affairs, and got in a full on screaming match with a guy in class because he rightly pointed out that the war my dad fought in was completely amoral. You're going to make mistakes. Learning isn't always pleasant, which is why a lot of people choose not to. You're inspiring a ton of people to get into linguistics. Sometimes you'll be wrong. That's okay. You could have a PhD in linguistics, and someone will nitpick a sentence in your paper to discredit you. Keep your head up. I don't know you at all, but I love your videos, and am weirdly proud of you for this one. Keep it up!

  • @francescorossi7284
    @francescorossi7284 7 ปีที่แล้ว +6

    hirigana made me laugh, xd still the most interesting channel about languages!!

  • @ninoismyfavoriteforeverloo348
    @ninoismyfavoriteforeverloo348 7 ปีที่แล้ว +8

    Very humble video. we all here 4 u

  • @vonigner
    @vonigner 7 ปีที่แล้ว +3

    For your error n° 2, syllables spawning over two words exists in French (you mostly see this in poetry where you have to count syllables)
    And I think you can keep it all uploaded, they're interesting, they're good to show progress and understanding, and if really, just put the details/errors/corrections in the description :)
    I'm very happy to see you back and forth, and to be honest as an ESL teacher at uni, I sometimes show the football video or the ass video to students for a laugh and a discussion :)

  • @RobarthVideo
    @RobarthVideo 7 ปีที่แล้ว +134

    VSauce title "This is not yellow" has one up on you, because Michael there is TECHNICALLY right. The color he shows isn't yellow, but a mix of green light and red light

    • @Xidnaf
      @Xidnaf  7 ปีที่แล้ว +132

      No. I feel strongly about this. The word "yellow" does not refer to electromagnetic waves of a particular range of frequencies. It refers to stuff that looks yellow.

    • @RLelling
      @RLelling 7 ปีที่แล้ว +12

      I agree, if we go down the route of what "is" yellow and what "looks like" yellow, then we might as well start using E-Prime and completely stop using the verb "to be", and nobody wants that :D We say something "is" a certain thing or a certain way as shorthand for what we perceive because in most cases, for all practical intents and purposes, it applies.

    • @rhomaioscomrade
      @rhomaioscomrade 7 ปีที่แล้ว +14

      +Xidnaf "The word "yellow" does not refer to electromagnetic waves of a particular range of frequencies."
      By definition, every colour you see is the result of a certain frequency of photons that your eyes receive. The claim "it looks yellow" is rather dubious because human eyes don't work in an absolute way (what is seen as yellow for you is not yellow for some other creature) and colour blindness is a thing.
      Matching conventional colour names to certain frequencies help us define things in a rather efficient and functional way. If the light frequency definition of yellow didn't exist, there would be no legitimate arbiter of what "looks yellow" other than each person's intuition and personal eyesight, both greatly unreliable tools.

    • @chrideedee
      @chrideedee 7 ปีที่แล้ว +6

      > If the light frequency definition of yellow didn't exist, there would be no legitimate arbiter of what "looks yellow" other than each person's intuition and personal eyesight, both greatly unreliable tools.
      Color terms are primarily intended for everyday speech, where we don't care about frequencies and wavelengths of light but do care about what things look like to a typical human (and where precision is not usually important); therefore, it makes sense to define colors in terms of what things look like. If you want to be precise about electromagnetic frequencies, then you can use numbers; or you could define color terms precisely _within the context_, but if you do the latter, then those precise definitions only hold within the context where it's relevant, and to everyone else color terms will still refer to how things look.

    • @rhomaioscomrade
      @rhomaioscomrade 7 ปีที่แล้ว +4

      +chrideedee To bring up Vsauce: If you rely solely on the fact it "looks yellow", how do you know that what you and other have agreed upon about what yellow is doesn't fluctuate even slightly between the participants? You could spend your entire life with an idea of what is yellow, but being fundamentally different than what someone else could see.
      After all, every day speech doesn't have to invoke photon frequencies and wavelengths, but that doesn't nullify the facts of it. This is more within the conundrum of philosophy rather than physics (colour being what it looks like or what it is fundamentally consisted of), but my take is that yellow has a definition, so imitation of yellow sure as hell looks yellow, but it's not quite the colour yellow. Step inside a dark room with no lights and what looked like yellow will be pitch black within seconds (unless it's actual light bulbs we are talking about).

  • @wanderingrandomer
    @wanderingrandomer 7 ปีที่แล้ว +17

    It takes a great man to admit his mistakes, much less shine a huge spotlight on it for 11 minutes!
    I'll forgive you ;)

  • @maurofitermannmoreira7953
    @maurofitermannmoreira7953 7 ปีที่แล้ว +14

    It shows character that you spent time to make a video just explaining when and why you were wrong in videos from up to 4 years ago. As for the videos themselves, maybe add "Watch my 'Corrections' video " to the videos' titles or the descriptions?

  • @SimonClarkstone
    @SimonClarkstone 7 ปีที่แล้ว

    I love the expressions of exasperation and annoyance on your stick-figure's face. So expressive.
    It's also good to get all these corrections.

  • @jamm6_514
    @jamm6_514 2 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for spurring my interest in linguistics when i was younger!

  • @808sos7
    @808sos7 7 ปีที่แล้ว +18

    Corrections: at 5:43, “难” means difficult and "男" means male.

  • @drewthedude64
    @drewthedude64 7 ปีที่แล้ว +63

    Unlist all questionable videos and put them in a playlist entitled something like "Classic Xidnaf". Then redo them. That will obviously take HUGE amounts of work, but you need to have your channel be presentable. If anyone wishes to see your older videos, they can look in the playlist, but they won't appear to any newcomers, who will only see your improved content at first. This is the approach Lockstin/Gnoggin used when he rebranded his channel, and I think it would work quite well for you as well. Best of luck!
    Edited for grammar

    • @AeromaticXD
      @AeromaticXD 5 ปีที่แล้ว +1

      Drewthedude64 I agree

    • @alphaz4741
      @alphaz4741 5 ปีที่แล้ว

      Most TH-camrs don't really do that.

  • @cryogenical_
    @cryogenical_ 7 ปีที่แล้ว +1

    However many mistakes you've made, you still helped me FINALLY decide what to do with my life: I applied for Japanese to start next year so I can start 'developing' my absolute love for languages and origins while studying something that'll be able to get me a job that I'll love in the future.
    Always love your content, keep it up!

  • @randomakerfilm
    @randomakerfilm 7 ปีที่แล้ว

    I appreciate your effort to correct your mistakes, especially in such detail. Shows an honesty that many lack

  • @bradfordbogan7248
    @bradfordbogan7248 6 ปีที่แล้ว +8

    In most languages that come from vulgar Latin you see the C being pronounced with a soft sound as in suh before e and i, and c with a kuh or hard sound before a,u, o, i.e. Spanish, you also see it with G, the same rules apply. So, I don't think it was the French starting to pronounce it that way since most Romance languages follow this rule.

    • @PamirMartini
      @PamirMartini 5 ปีที่แล้ว

      Yes. What happened is that before I and E the hard C /k/ and G /g/ (like in “cat” and “game”) bacame palatalized /kʲ/ and /ɡʲ/ and then palatal, so basically their sounds became CH /tʃ/ and J /dʒ/ (like in “choose” and “joke”). In Italian and Romanian they're still pronounced that way, in other romance languages the sounds diverged. In French the CH /tʃ/ became TS /ts/ and then /s/ (that's why in French and Old French borrowings “ce” and “ci” are pronounced like “se” and “si”) and the J /dʒ/ became ZH /ʒ/ (like the “s” in “pleasure”), but in English they went back to be pronounced J /dʒ/ (we say “age” /eɪdʒ/ and not /eɪʒ/). In Spanish the S /s/ became /s̺/, while the CH /ts/, then /s̪/, then in some dialects /s̪/ and /s̺/ became both /s/ and in other dialects /s̺/ kept beinɡ /s̺/ and /s̪/ became TH /θ/ (as the TH in “think”). In Spanish the J /dʒ/ became ZH /ʒ/ and then SH /ʃ/ and then /x/ and in some dialects H /h/ (that's why the h-like sound in Spanish is written with J or G before E and I… because in many cases it comes from the sound that the “j” does in English).

  • @Esen99153
    @Esen99153 7 ปีที่แล้ว +3

    well done making a video of corrections. It really shows that learning is about making mistakes and clearing up misconceptions about what you know.

  • @garrettblack
    @garrettblack 7 ปีที่แล้ว

    I'm a (very) amateur linguist myself, so this video speaks to me. Don't be too hard on yourself Xidnaf! (Even though I do find your self-deprecating animations cute and hilarious)

  • @dr.zespert
    @dr.zespert 5 ปีที่แล้ว

    You can FEEL the embarrassment when he is leading up to the number one mistake 😂😂

  • @prim16
    @prim16 7 ปีที่แล้ว +3

    Awww, Xidnaf. I love your honesty and humility. I appreciate you making this video, and will always continue to watch your videos. Just make sure to fact-check from now on. I can't be spewing lies and citing Xidnaf in my linguistic papers, ya hear?

  • @mohammedjalloh7658
    @mohammedjalloh7658 7 ปีที่แล้ว +8

    Omg I'm early! Hi xid! It's me from 3 years ago on youtube inbox •~•
    Oh god these mistakes...It's fine, as long as you learn from them, I mean. They're not that bad, but if you went on r/linguistics or r/conlangs and started saying this stuff, you would get cyberbullied tbh. Trust me, I learned my lesson. I said that there was only 3 alphabets in the world once....hell broke loose.
    Btw, I saw took that Casa/House thing very seriously XD

  • @warasdf6716
    @warasdf6716 6 ปีที่แล้ว

    I find this guy’s voice REALLY adorable. Is it just me? His voice is reaaalllly cute.

  • @timothyamaraobrien
    @timothyamaraobrien 7 ปีที่แล้ว +2

    This piece is excellent. Not only is it a correction of past errors, it also adds to the wealth of linguistic information you present. I wouldn't bother listening to anything about linguistics, if your channel didn't exist. You're doing a great job. I would not remove any of the past videos.

  • @manuelbonet
    @manuelbonet 7 ปีที่แล้ว +4

    I laughed a lot during this video. The problem is that I had a sore throat and now I have a horribly hurting throat.

  • @TimDimNuderu
    @TimDimNuderu 5 ปีที่แล้ว +5

    7:43 Correction: Years, 4 y/ago and 2 y/ago are 2 years apart. Not months, years

  • @jaybellsaoi1228
    @jaybellsaoi1228 6 ปีที่แล้ว +1

    Your videos are fine, Xidnaf. You have made some of my favorite videos. Making mistakes is how you learn and improve! Don't forget to keep on being awesome!

  • @sinoroman
    @sinoroman 7 ปีที่แล้ว +2

    best thing to do: keep the old videos and upload an updated, remastered version of the videos

  • @ahikernamedgq
    @ahikernamedgq 7 ปีที่แล้ว +3

    Hey, Xidnaf, it's ok to make errors. Take it easy on yourself. We all do.

  • @KothsGamerHub
    @KothsGamerHub 7 ปีที่แล้ว +4

    You're fine my friend, if someone doesn't like it....they can leave :D

  • @javindhillon6294
    @javindhillon6294 ปีที่แล้ว +1

    6:00 honestly this explains why I don't have the Cot-Caught merger whilst my mother does. I originally thought that once merge, vowels can't unmerge, but no, they can. Especially since I'm from the PNW.

  • @cobalt9093
    @cobalt9093 6 ปีที่แล้ว +1

    In Romanian, we can merge 2 words with a dash (-), and syllables are also merged. For example, we can merge "că" and "am" (că=a sort of because? and am is an auxiliary verb used to form a past tense... romanian grammar is REALLY complicated, okay?) to make "c-am". It doesn't mean anything different, we just do it for the sake of talking faster. Also, the 2 syllables merge into one, single syllable, despite the fact that there are 2 words. I don't know if this is relevant to the video, but I hope I helped!

  • @Jxw238
    @Jxw238 7 ปีที่แล้ว +8

    I HAVE BEEN RE-KNOWLEDGED AGAIN

  • @isaweesaw
    @isaweesaw 7 ปีที่แล้ว +8

    Don't be so hard on yourself, Mr Xidnaf :(

  • @bookemist
    @bookemist 7 ปีที่แล้ว

    If it was me, I would leave most of them with just annotations. For the top few with truly grievous errors, I'd redo them and reupload. Glad you're back uploading anyway, love your stuff!

  • @thexd2666
    @thexd2666 6 หลายเดือนก่อน

    Man, does it feel weird to get recommended a video about Steam Hams, and then accidentally clicking the channel and getting a super interesting, even wholesome video like this that I'd have never found out otherwise. Hope you make these again.

  • @deet0109mapping
    @deet0109mapping 7 ปีที่แล้ว +5

    3:26 Old Fench

  • @elimalinsky7069
    @elimalinsky7069 7 ปีที่แล้ว +4

    It's only natural that people make mistakes. I'm glad you're keeping all the videos in their original form.

  • @racool911
    @racool911 2 ปีที่แล้ว +1

    Lmao I thought I was crazy after seeing the Yin Yang one in a previous video.

  • @Liggliluff
    @Liggliluff 4 ปีที่แล้ว +1

    (6:30) You should know about Yin-Yang-Yo, where Yin is the female character and Yang is the male character. Yin is the more passive character, using intuition. - But they do break a lot of this; Yin is the one using logic, and being warm. Yang is more into death (attacking and killing) and being cold. - It's sad the show had to follow gender stereotypes more than the descriptions of Yin/Yang.

  • @anshsoniYT
    @anshsoniYT 7 ปีที่แล้ว +5

    Hey I have an idea for correcting mistakes! At the end of each video (form now on) you can add a little message saying "check the descriptions for any corrections!" so if you say something wrong in the video, you can just make sure to correct yourself in the description, and in a pinned comment!
    As for the old videos, I guess you can just add the corrections to the descriptions and in a pinned comment and just kinda hope people read it!
    ¯\_(ツ)_/¯
    Hope this helps!

  • @hentehoo27
    @hentehoo27 7 ปีที่แล้ว +7

    3:42 sorry to correct you again, but Uralic languages are still spoken in the northernmost parts of European Russia.
    upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Linguistic_map_of_the_Uralic_languages_%28en%29.png

    • @ryuko4478
      @ryuko4478 7 ปีที่แล้ว +1

      Hente Hoo yusshhhhhhh

  • @DanielPetri
    @DanielPetri 7 ปีที่แล้ว +1

    this appeared in my Google opinion rewards lol

  • @patriciaverso
    @patriciaverso 7 ปีที่แล้ว +1

    I think I would annotate those videos, linking them to a newer version, and redo them all. That way you keep the views, the comments, and still avoid people seeing them. And for those who don't have annotations turned on, you can change the video title with something like "Untranslability and Japanese Pragmatics - UPDATED VERSION LINK IN THE DESCRIPTION". Anyway, I really appreciate your videos, and am glad to see you correcting yourself. Keep up the good work!!!

  • @danynata9337
    @danynata9337 7 ปีที่แล้ว +4

    I LOVE YOUR ANIMATIONS

    • @fombocombo
      @fombocombo 7 ปีที่แล้ว

      It's less an Animation as a Bush is a Sequoia tree.

    • @danynata9337
      @danynata9337 7 ปีที่แล้ว +2

      Neo-Nuclearcrazed ɪ'm not saying they look good. ʙut they're droll, simple and easy to understand.

    • @danynata9337
      @danynata9337 7 ปีที่แล้ว

      eL whYwhY me too :DD

    • @fombocombo
      @fombocombo 7 ปีที่แล้ว

      ciraDany '_'
      I'm just saying that it isn't really an "Animation"

    • @danynata9337
      @danynata9337 7 ปีที่แล้ว

      Neo-Nuclearcrazed its still a sequence of images, not a proper animation. but thats fine

  • @SMelvin4
    @SMelvin4 7 ปีที่แล้ว +3

    I'd say to leave the videos up, but put corrections in the description. I also think there's a way to sticky comments to the top of the comment area so that people can see that you have made corrections when they scroll down to comment.

  • @vic94pad
    @vic94pad 5 ปีที่แล้ว +1

    God bless you man. You truly love this stuff

  • @Eduardjms
    @Eduardjms 7 ปีที่แล้ว +1

    We aren't perfect. Your channel made something I couldn't imagine posible : It made linguistics interesting

  • @AdaptiveReasoning
    @AdaptiveReasoning 7 ปีที่แล้ว +17

    I think if you made a mistake through not researching something properly (or at all), you should take the video down and make it again, (and better!). If it was a smaller mistake, like a mispronunciation or something like an Israelite/Israeli error, mixing up Yin/Yang, annotations and a note in the description of the video should suffice.

  • @yiannisroubos8846
    @yiannisroubos8846 7 ปีที่แล้ว +18

    Dude don't be so hard on yourself. Your videos are good!

  • @Kraigon42
    @Kraigon42 7 ปีที่แล้ว

    First, I love self-deprecating humor, and you pull it off wonderfully here.
    Second, it I were the one doing this, I would probably unlist the old videos and re-do them. But I am a stickler for always being as perfect as possible and always hate everything I make because it's never possible to be perfect, so take that with a grain of salt.
    Third, you were the one that started me down the rabbit hole of linguistics and also realizing that I have every merger listed for General American. I've been really concentrating lately on bringing the letter t back into my vocabulary.

  • @TyphonBaalHammon
    @TyphonBaalHammon 7 ปีที่แล้ว +1

    Sandhi phenomena can create syllables that span multiple words. Typically in french, so called mute consonants at the end of words are only pronounced if the next word starts with a vowel (or a semi-consonant). The resulting syllable has an onset in one word and a nucleus in the next word.

  • @theempororofmeme-kind9424
    @theempororofmeme-kind9424 5 ปีที่แล้ว +3

    0:32, they don't even exist anymore

    • @psuedonym9999
      @psuedonym9999 2 ปีที่แล้ว +1

      RIP annotations, and fuck YT for getting rid of them and the dislike count.

  • @singinangel06
    @singinangel06 7 ปีที่แล้ว +3

    I hope we can all agree how brave you are for posting this. It could be another project editing and cleaning up the old ones. Maybe citing sources could be a thing.

  • @hadesolympus6069
    @hadesolympus6069 7 ปีที่แล้ว

    I think kind of like your cartoon when you cover your face that looks cute. Corrections accepted, we all make mistakes. And as a thai I found your no.1 very entertained and educated that we might need to make thai language more complicated.

  • @billkammermeier
    @billkammermeier 7 ปีที่แล้ว

    Love the channel. Don't let your mistakes get you down. Keep up the great work.

  • @weikiat8230
    @weikiat8230 7 ปีที่แล้ว +4

    #9 5:43 nooope wrong way around!

  • @JG-vh6oy
    @JG-vh6oy 7 ปีที่แล้ว +3

    Re upload them with a buzzer noise every time you get something wrong and in the description you can say what was wrong.

  • @irisk6035
    @irisk6035 7 ปีที่แล้ว

    I found your channel like 2 weeks ago and i wasn't sure will u ever upload, but u did!!! Aghh I love this channel :)
    Also I'm really happy that you corrected yourself, I was almost thinking that my whole life was a lie and Estonian is actually indo-european

  • @georgedunn320
    @georgedunn320 3 ปีที่แล้ว +1

    Well, it looks like this is four years old now, so I'd bet the "what to do" question has been addressed. I've never made one of these myself so I dont know how challenging they are to modify. Is it more cut and paste or Just Do The Whole Thing Over?
    I commend you for your humility and I perceive you have learned that mistakes will happen.
    I was once explaining the detection of gravitational waves to a group and toward the very end I got lip-lazy and said "gravity" waves. That was the day there was an hydraulic engineer in the room.

  • @wanderingrandomer
    @wanderingrandomer 7 ปีที่แล้ว +4

    Why don't you put the videos you don't like in an unlisted playlist? People can only find them when specifically searching for them or from a link, and not from just randomly searching.

  • @rangergxi
    @rangergxi 7 ปีที่แล้ว +4

    Should you delete them? Kid, you're gonna carry that weight.

  • @danielreignavarro9613
    @danielreignavarro9613 7 ปีที่แล้ว

    It's nice that you acknowledged the mistakes, you should keep doing more videos!!It's fun to learn with you and you don't make mistakes so often

  • @batfan1939
    @batfan1939 7 ปีที่แล้ว

    I'd love to see a remastered version of these with updated facts and graphics.

  • @PicklePickle7
    @PicklePickle7 7 ปีที่แล้ว +5

    I wish a channel like yours exist expect it is academic. Maybe Nativelang is the closest. Not that your work is not great. Keep it up!

  • @linusyootasteisking
    @linusyootasteisking 7 ปีที่แล้ว +3

    change the title of the videos to "Example Title (Incorrect info, look at annotations)"

  • @jarnMod
    @jarnMod 7 ปีที่แล้ว

    Love you to come up with this bro. Not many around my area do this kind of thing. And, no, Thai people can hardly understand ancient Thai writing. For me, it is complex and remain so solely by conservatism. There are some changes in spelling these days. Like, the word "Mai?" which can be spelled using a Mai Malai or Maimuan or Mai Hun-aghad but the official version is Mai Malai one. Some young people spell it using the last option, and it pisses a lot of people off badly.

  • @KrazyKaiser
    @KrazyKaiser 7 ปีที่แล้ว

    This is really good Xidnaf, it's great that you haven't let your mistakes discourage your from continuing to do your awesome work. I really like your channel a lot and you are a very entertaining person to learn from. I think it would be nice if you took down the old videos and re-uploaded some updated versions, but I understand that that will be very time consuming, and this format has been entertaining to watch. Maybe keep on the way you have been, improving all the time, and just upload another corrections video when you find the mistakes have piled up. Either way, I really appreciate everything you are doing here!!