I znowu wszystko jasne! Marto szkoda, że nie miałam takiej nauczycielki 40 lat temu! Ale i tak staram się zrealizować marzenia o języku miłości, raperów i serów! 😊
Cóż, widocznie francuski był predestynowany do gender. Francja najstarsza Córa Kościoła wybrała dawno temu b*&del, zdarza się. Przegrani spod Poitiers zrobią porządek z gramatyką i nie tylko, rzecz jasna. Pozdrawiam.
Salut, j'ai une ou deux questions à te poser. Le livre dont tu as parlé dans la vidéo et que tu as écrit est en format PDF ou DOCX ? Je suis nonvoyante et ma synthèse vocale que j'utilise pour écrire sur ordinateur et lire du texte ne peut pas identifier les documents PDF. Dumoins, c'est très très difficile. C'est pour ça que je te pose cette question. Et est-ce que tu as créé une playliste avec tes vidéos où tu apprends le français grace aux chansons ? Honnêtement, ce serait très utile et plus facile de les trouver après. Si ce n'est pas encore fait, je te le recommande vivement. Merci d'avance pour tes réponses. Une excellente rentrée à toi ainsi qu'à tes élèves. Au fait, je vais aller à l'école encore pendant deux ans. C'est une école à laquelle on va après l'école secondaire, et pour cela le bac n'est pas du tout nécessaire. J'espère que tu comprends de quoi il me s'agit. Je vais apprendre un nouveau métier, c'est à dire le réalisateur des enregistrements, car l'apprentissage de celui-ci m'intéresse déjà depuis pas mal de temps. Je commence demain.
Bonjour Ola ! Merci pour tes questions. Je suis désolée, mais le livre "Następna stacja: Francuski" n'est disponible qu'en papier. En ce qui concerne la playliste, ja vais en créer une, merci pour la suggéstion ! 🥰 Bon courage à l'école ! Je croise fort fort mes doigts pour toi, le métier lié à la réalisation ça a l'air magnifique et très à l'air du temps ☺️
To nagranie stało się dla mnie motywacją, aby zerknąć sobie jak wygląda sytuacja z mon chéri. I wszystko co znalazłem wskazuje, że jest ono skierowane do mężczyzny, gdyż do kobiety byłoby ma chérie 🐵🙈 Dobrze, że jest jeszcze merci ❤
Jestem zachwycona jak doskonale tłumaczy pani ten trudny a jednocześnie piękny język. Od lat marzę o tym żeby mówić po francusku. Dzisiaj myślę, że to mazenie może stać się prawdą a to tylko dzięki pani❤
Pytanie dotyczące nomenklatury: czy te mon ma mes to nie przypadkiem zaimki dzierżawcze ?? Po Polsku nie ma czegoś takiego jak adjectif possessif - przymiotnik dzierżawczy. A zaimek oznacza zarówno MÒJ samochód jak i tak on jest MÓJ - C’est LA MIENNE czyli francuski Pronom possessif (zaimek dzierżawczy). Désolé d’être pinailleur par rapport à ce petit point de détail. Sinon, tu fais un bon boulot en dévoilant aux jeunes et moins jeunes Polonais les secrets de la langue de Molière. Puisse-t-elle retrouver de la sorte ne fût-ce que l’ombre de son éclat du passé!!
ja tu robię kalkę z francuskiego, być może trochę to naciągane, ale zależy mi, żeby pomóc to zakodować w opozycji do zaimka dzierżawczego. w sumie "mój" też odpowiada na pytanie "jaki", prawda? :) dziękuję za cenny komentarz!
I znowu wszystko jasne! Marto szkoda, że nie miałam takiej nauczycielki 40 lat temu! Ale i tak staram się zrealizować marzenia o języku miłości, raperów i serów! 😊
bardzo, bardzo mi miło! ♥️ fajnie, że jesteś :)
Fajnie, że Cię znalazłam! 👍
♥️
Swietnie wytlumaczone)
bardzo się cieszę! :))))
Cóż, widocznie francuski był predestynowany do gender. Francja najstarsza Córa Kościoła wybrała dawno temu b*&del, zdarza się. Przegrani spod Poitiers zrobią porządek z gramatyką i nie tylko, rzecz jasna. Pozdrawiam.
❤
❤❤❤❤
Motywacja na 6 ❤
Z plusem! Cieszę się na maksa :)
😊
Salut, j'ai une ou deux questions à te poser. Le livre dont tu as parlé dans la vidéo et que tu as écrit est en format PDF ou DOCX ? Je suis nonvoyante et ma synthèse vocale que j'utilise pour écrire sur ordinateur et lire du texte ne peut pas identifier les documents PDF. Dumoins, c'est très très difficile. C'est pour ça que je te pose cette question. Et est-ce que tu as créé une playliste avec tes vidéos où tu apprends le français grace aux chansons ? Honnêtement, ce serait très utile et plus facile de les trouver après. Si ce n'est pas encore fait, je te le recommande vivement.
Merci d'avance pour tes réponses. Une excellente rentrée à toi ainsi qu'à tes élèves. Au fait, je vais aller à l'école encore pendant deux ans. C'est une école à laquelle on va après l'école secondaire, et pour cela le bac n'est pas du tout nécessaire. J'espère que tu comprends de quoi il me s'agit. Je vais apprendre un nouveau métier, c'est à dire le réalisateur des enregistrements, car l'apprentissage de celui-ci m'intéresse déjà depuis pas mal de temps. Je commence demain.
Bonjour Ola ! Merci pour tes questions. Je suis désolée, mais le livre "Następna stacja: Francuski" n'est disponible qu'en papier. En ce qui concerne la playliste, ja vais en créer une, merci pour la suggéstion ! 🥰 Bon courage à l'école ! Je croise fort fort mes doigts pour toi, le métier lié à la réalisation ça a l'air magnifique et très à l'air du temps ☺️
Pozdrawiam z Paryża i jestem zadowolona z Pani metod nauczana ma Pani w tym dar❤❤❤❤❤
Ogromnie mi miło i bardzo się cieszę, że jesteś! :)
a tak mnie się przypomniało th-cam.com/video/0X6AB_RHjX0/w-d-xo.html
uwielbiam ten film :)
Serdecznie pozdrawiam
kupilam Pani książkę ❤ czy gdzies można wysluchac tych lekcji? jak czytać niektóre wyrazy? z jakim akcentem?
hej :) w książce jest playlista na Spotify, można się uczyć słuchając pięknych francuskich piosenek :)
Ach te koszule 😍
Robią robotę! :)
Powiedziała Pani , że ta zasada dotyczy też 3 os. liczby poj. : son , sa. A co z 2 os. L poj.: ton, ta ?
to samo :) tylko, że z tym "son" i "sa" najmocniej nam się plącze, bo przeszkadza nam tłumaczenie na polski. ale to może temat na osobny odcinek :)
Właśnie wyjęłam cieplutką jeszcze Twoją książkę i spróbuję wsiąść na „Następnej stacji:Francuski” na dobre. Trzymaj kciuki‼️
Ja też!!! Dzis przyszła!
trzymam mocno! dziękuję za zaufanie, daj znać jak się czyta
super! daj znać jak się czyta ♥️ dziękuję, że wybrałaś tę książkę!
Nie miałam o tym pojęcia.
Dzięki 👍🤩
taka ciekawostka, która pomoże ułatwić sobie mówienie :)
uratowala mnie Pani❤
lekcja się przydała? cieszę się bardzo ♥️
Je vous adore, Marta!
merci beaucoup ! tu es trop mignonne ♥️
To nagranie stało się dla mnie motywacją, aby zerknąć sobie jak wygląda sytuacja z mon chéri. I wszystko co znalazłem wskazuje, że jest ono skierowane do mężczyzny, gdyż do kobiety byłoby ma chérie 🐵🙈 Dobrze, że jest jeszcze merci ❤
dokładnie tak! brawo za dociekliwość :) czyli "mon chéri" to "kochanie", ale męskoosobowe :)
W polskim też trafiają się wyjątki: magiczna flet
lol
Jestem zachwycona jak doskonale tłumaczy pani ten trudny a jednocześnie piękny język. Od lat marzę o tym żeby mówić po francusku. Dzisiaj myślę, że to mazenie może stać się prawdą a to tylko dzięki pani❤
wspaniale, cieszę się, że jesteś ♥️
Pytanie dotyczące nomenklatury: czy te mon ma mes to nie przypadkiem zaimki dzierżawcze ?? Po Polsku nie ma czegoś takiego jak adjectif possessif - przymiotnik dzierżawczy. A zaimek oznacza zarówno MÒJ samochód jak i tak on jest MÓJ - C’est LA MIENNE czyli francuski Pronom possessif (zaimek dzierżawczy).
Désolé d’être pinailleur par rapport à ce petit point de détail. Sinon, tu fais un bon boulot en dévoilant aux jeunes et moins jeunes Polonais les secrets de la langue de Molière.
Puisse-t-elle retrouver de la sorte ne fût-ce que l’ombre de son éclat du passé!!
ja tu robię kalkę z francuskiego, być może trochę to naciągane, ale zależy mi, żeby pomóc to zakodować w opozycji do zaimka dzierżawczego. w sumie "mój" też odpowiada na pytanie "jaki", prawda? :) dziękuję za cenny komentarz!
Hmm po co ja to oglądam... Nie wiem.
A już po co ten Pana komentarz to dopiero zagadka... 😊
wyskoczyło w proponowanych? :)