Gramatyka francuska 🇲🇫 - zaimek Y - przykłady i zastosowanie (A2)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024
- Dołącz do Wielkiego kursu i naucz się francuskiego na poziomie A2 🇲🇫 - francuskinotes...
To kurs dla każdego, kto chce się swobodnie posługiwać francuskim na poziomie A2 🇫🇷 i być gotowym do tego, aby wskoczyć na poziom średniozaawansowany! 🔥
Sprawdź szczegóły - francuskinotes...
POTRZEBUJESZ KURSU OD ZERA?
Nie ma problemu! Taki też mamy w ofercie! Wszystkie kursy znajdziesz na francuskinotes...
Zaobserwuj nas na instagramie - / francuskinotesik
[autopromocja]
💥 NOWOŚĆ 💥- szkolenie z wymowy - francuskinotesik.pl/szkolenie-wymowa-nowe/
Naucz się francuskiego z WIELKIM KURSEM 🇲🇫 - francuskinotesik.pl/kurs1/
CORSELETTER (newsletter z Korsyki) - francuskinotesik.pl/newsletter/
.
[autopromocja]
Dzięki wielkie❤Super wytłumaczone, nareszcie trochę mi się rozjaśniło😊Przesłucham raz jeszcze. Pozdrowionka🌻
Super lekcja😊 rozumiem w końcu 😊 dziękuję.
Fantastycznie! O to chodziło :))) Cieszę się, że jest to teraz dla Ciebie jaśniejsze :)
Świetne wytłumaczenie bravo vous 👍👍
Witam dziękuję za lekcje
Super 💕 przydatna lekcja, dzięki!
Cieszę się bardzo, że lekcja się przydała ❤
C'est super de la repeter avec toi..Merci beaocoup ❤
Super 👍 bardzo dziękuję
Dziękuję za różńe wyjaśnienia ! Uczę się sam w domu i niektóry rzeczy są dla mnie poprostu niezrozumiałe .Coraz lepiej mi idzie z tym wszystkim i jeszcze raz DZIĘKUJĘ ZA WYJAŚNIENIA... 😊
Super leçon 👍
Merci ❤
Akurat to przerabiam :)
No to idealnie się złożyło 😁
jeszcze z COD i COI by się przydało :D@@francuskinotesik
Właśnie takie lekcje opracowuję na platformę Wielkiego kursu A2 :) A na TH-cam może też się coś pojawi, żeby trochę rozjaśnić, ale to nie teraz.
Merci
Bardzo lubię wasze lekcje😊
Bardzo nas to cieszy :) Dzięki za komentarz!
Dziękuję za te lekcję, zaimki to wciąż moja słaba strona. Przejrzystość Waszego tłumaczenia jest super. ❤❤❤
C'est génial 🤓 merci
Avec plaisir :) Merci pour ton commentaire :) Bonne journée !
J'ai compris 😊 marci beaucoup 🙂
Parfait ! :) Merci pour ton commentaire :)
👍
Ja pomijam te "drobiazgi" ..Na luzie w Paryżu mnie rozumieją👋
I masz do tego pełne prawo, jeśli zależy Ci, by się tylko jakoś dogadać (niekoniecznie poprawnie) :) Lekcja jest skierowana do osób, które chcą mówić poprawnie i potrafić używać tych (wydawałoby się) niepotrzebnych drobiazgów. A prosta komunikacja (jeśli taka komuś wystarczy) też jest w porządku, nawet jeśli odbywa się na zasadzie "kali jeść, kali pić" :) Każdy człowiek ma inne cele językowe.
Zaczynam ogladac,zaczyna mi sie juz podobac) brakowalo takiego zagadnienia,trafione w 10)))...a Thomas chyba duzo jezdzi rowerem bo wydaje mi sie ,bo bluzka wisi doslownie na nim))))
Dzięki! Cieszę się, że lekcja Ci się spodobała :) A Thomas faktycznie bardzo dużo jeździ na rowerze / home trainerze w domu. Bardzo dobrze zauważyłaś! Nawet dołączył w tym roku do klubu rowerowego. Wkręcił się na maksa :) I faktycznie, zrobił się bardzo szczupły!
@@francuskinotesik widac widac) duza roznica na plus)
Thomas tu parle très bien Polonais
🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷🩷
🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵
🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵
💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚💚
Merci :)
Zaimek który przegapiłem podczas nauki francuskiego i zastanawiałem się o co chodzi z tym "y". Zazwyczaj oczekuje się, ze zaimek będzie dłuższy
No właśnie... taka mała niepozorna literka y 🤣
No tak, ale mówi się też np " j'en ai marre" Też jest "en" I tutaj nie ma żadnego miejsca więc jak się to "en" ma do takiego przykładu ;D ?
Hej :) Lekcja dotyczyła przede wszystkim zaimka y, a o zaimku en wspomniałam tylko, by pokazać, że są sytuację, w których nie używamy y mówiąc o miejscu, lecz en. Sam zaimek en to potężny temat (dokładnie przyjrzymy mu się w kursie A2), ale jeśli chodzi o Twoje pytanie, a więc o wyrażenie "J'en ai marre" to jest to ciekawy przypadek... :) Zaimek en pojawia się tam, gdzie był przyimek de, więc np. J'ai besoin DE ce conseil (potrzebuję tej rady) zamieni się na J'EN AI BESOIN (potrzebuję jej / potrzebuję tego). Oznacza to, że jak wprowadzamy EN, to znika nam DE. Tak się jednak nie dzieje w przypadku wyrażenia EN AVOIR MARRE. Mówimy J'EN AI MARRE - Mam (tego dość), ale już J'EN AI MARRE DE ce boulot (mam dość tej pracy). Teoretycznie zaimek EN powinien zniknąć, a zdanie powinno brzmieć J'AI MARRE DE ce boulot. Tak się jednak nie dzieje. Skąd to wynika? Trzeba by było przestudiować ewolucję tego wyrażenia od momentu jego powstania. Być może z biegiem czasu Francuzi coraz częściej zostawiali to EN, aż w końcu zrobiło się z tego gotowe wyrażenie. Podobnie, jak w przypadku zwrotów z zaimkiem y, takich jak ça y est, il y a (wspomnianych w filmiku), tak również w przypadku en avoir marre nie skupiamy się na funkcji gramatycznej tego en. I tak samo przyjmujemy do wiadomości, że mówi się J'en ai marre de qch, a nie J'ai marre de qch w znaczeniu Mam dość (czegoś).
Salut.
Czy w lekcjach wielkiego kursu A2 będą też tego typu lekcje gramatyczne?
Tak. To będzie bardzo kompleksowy kurs. Rozbierzemy na części całą gramatykę na poziomie A2, tłumacząc krok po kroku wszystkie zagadnienia (w lekcjach wideo w podobnym stylu, jak ta o zaimku Y). Do każdej lekcji będą dołączone notatki, zeszyt ćwiczeń z odpowiedziami, quizy interaktywne, fiszki z głosem Thomasa do skutecznej nauki i szybkiego utrwalania słownictwa. Ponadto, w kursie A2, poza lekcjami z gramatyki, będą również lekcje ze słownictwem, treningi słuchania i inne. To będzie bardzo kompleksowy kurs :)
1:52 dlaczego "tu vas" jedziesz a w tłumaczu pokazuje "ty idziesz"???
Bo czasownik ALLER ma różne znaczenie w zależności od kontekstu. Tu vas może znaczyć ty idziesz, jedziesz, płyniesz, lecisz… 🤣🤣🤣🤣 Francuski ❤️
@@francuskinotesik a gdy chcę konkretnie powiedzieć: ja idę albo ja jadę, tak jak po polsku??? To nie można?? Żeby inna osoba wiedziała dokladnie co ja mam na myśli...
czy to juz koniec
Koniec?
Mozna jaśniej odpowiedziec
@@jozeknichol3053 Nie rozumiem o jaki koniec chodzi...
super to wszystko tłumaczycie 👌
Dzięki serdeczne :)))
Salut.
Jak zwykle mercy boucou j Dore sory ale sie ucze od 2 lat jako sdf DZIENKUJE POZDRO Z MARSYLI. CORSKANINKO ...PS BON PORK LA BAS
Witam, mam pytanie, czy w zdaniu "Je vais y aller demain" czy może być łączenie wyrazowe "vas y"? ( w wymowie byłoby wazi). Akurat przerabiam ten rozdział Wielkiego Kursu.
Salut.
Mega lekcja ❤
Dzięki ❤