When to use einem vs ein vs einen. German declension of indefinite articles for male nouns explained
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 มี.ค. 2021
- Check out / a1_german for more content.
It's one of the hardest things to do when you are starting to learn German. When do you use einem vs ein vs einen ? This video tries to explain the grammatical logic behind this.
FOR THE MALE NOUN (!)
ein - Nominativ
einen - Akkusativ
einem - Dativ
I was confused about these articles and tried to find understandable explanation from several channels for some time, and I’ve found that your explanation is the most important and easiest to understand. Thank you so much. ❤
Omgggg thank youuu!! I've been searching for THIS type of teaching for so long and i finally found the perfect channel! Danke!
Tysm ^^ the video is just perfect, not too long, not too short, it really helped me and the examples are just 👌 I already speak french fluently so figuring out what a direct and indirect object is wasn't smthg new for me
Thanks for sharing this video ,it helps me a lot really appreciate you a big round of applause for you ,
Keep it up
Great video, helped me a lot. Thanks.
Very well explained. Worth watching it. Danke
amazing video, found it through your reddit post. keep up the good work and thanks. liked and subscribed
Great job! Vey well explained. Many thanks.
Very helpful, thank you.
Vielen Dank! 🙏🏼
Thanks for this information 👍 👌
very helpful video vielen dank
This was so helpful!! thanks so much 😭💕
I'm very glad :) Let me know what else you struggle with, want to learn more about
Helpful thankyou!
I completed your 100 like thank for making this video
Very helpful!
Very helpful
soo gooood tyvm
I still don't understand. How do you know that something is an indirect object? The structure looks just like your direct-object examples. When I look up English examples of indirect objects, they always involve longer sentences like "The teacher gave the students cake" that have both an IO and a DO. Why do your IO examples lack a DO?
Thanks
I literally have no idea why I’m learning German I live in south Texas and have never met anyone who speaks any German and it’s not like I’m doing it for school I’m doing it in my own time
Good luck 👍
@@merrynour5906 thanks it’s been going great actually I’ve gotten better and actually have started learning polish and Spanish
@@mr.cancer7270 Congratulations, I'm studying at goethe and today Andy exam a1.1. I'm still at first and I find a lot of difficulties. What rules can you give me, my friend?
@@merrynour5906 I’m sorry I’m not very good at giving advice but what I found that helped me get better is watching shows, listening to music, and just being involved in German media as the exposure helped me
@@mr.cancer7270 Well, it's a good idea to do that. You could get a job somewhere where you need to know multiple languages.
Like airports for example.
I got a question, EX. I would like to order a mineral water, Ich mochte ein mineralwasser bestellen. Not sure why not use einen here, Thanks.
The article is "das Mineralwasser", neutral singular - In German, the choice between "ein" and "einen" as indefinite articles (equivalent to "a" or "an" in English) depends on the grammatical case of the noun they are describing.
The sentence "Ich möchte ein Mineralwasser" translates to "I would like a mineral water" in English. Here, "Mineralwasser" (mineral water) is the direct object of the sentence, indicating what is being wanted. Despite being the direct object, the word "Mineralwasser" is in the nominative case because it is neutral. However, this explanation might seem a bit off because, in a grammatical sense, direct objects are typically in the accusative case.
The confusion here comes from the properties of the noun "Mineralwasser" itself and how German handles articles with neuter nouns in the accusative case. Here's the breakdown:
"ein" is used for masculine and neuter nouns in the nominative case, and for neuter nouns in the accusative case.
"einen" is used for masculine nouns in the accusative case.
Since "Mineralwasser" is a neuter noun (das Mineralwasser), and it's in the accusative case as the object of the verb "möchte" (would like), the correct article to use is "ein", not "einen". Therefore, the correct form is "Ich möchte ein Mineralwasser." This is a specific rule where the nominative and accusative forms for neuter and feminine articles do not change in German.
In germany, we call indefinite articles "Endgegner".
Danke
I believe I started to understand but now I'm completely lost
Ok but what about eine
I'm overwhelmed, just started learning German...... god help me
You have the most beautiful voice ever haha
I wish somebody could intuitively explain this without using grammar expressions.
Dankeschön! ^._.^
Kill me.
Crap