Marš na Drinu, bis 13.1.2012.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ก.ย. 2024
  • Beogradska filharmonija - Belgrade Philharmonic Orchestra www.bgf.rs
    Orkestar BGF i hor Obilić - AKUD Branko Krsmanović predvođeni dirigentom Srboljubom Dinićem izvode "Marš na Drinu" Stanislava Biničkog 13.januara 2012. godine na koncertu Nova godina po julijanskom kalendaru.
    Belgrade Philharmonic Orchestra and Choir Obilic - AKUD Krsmanovic performing "Marš na Drinu" by Stanislav Binicki, conducted by Srboljub Dinic, on the concert "New Year according to Julian calendar", on Friday, 13. January 2012.
    Saznajte više / Find out more:
    / bgfilharmonija
    / bgfilharmonija

ความคิดเห็น • 32

  • @rakijajezakon
    @rakijajezakon 12 ปีที่แล้ว +3

    Najbolji orkestar i najbolji hor. Jedinstven dogadjaj, šta god izvodili! Bravo!

  • @TheChoirObilic
    @TheChoirObilic 12 ปีที่แล้ว +3

    Hvala na snimku nasoj najboljoj, Bgd Filharmonijin! Hor Obilic

  • @RuzicaRakocevic
    @RuzicaRakocevic 11 ปีที่แล้ว +2

    Divno! Hvala Filharmonijo, najbolji ste!

  • @milica6887
    @milica6887 6 ปีที่แล้ว +4

    Не разумем ове људе што налазе као неке замерке. Ово, мислим на текст, и не мора да се разуме јер тако је моћно и фантастично да се сав најежиш.

  • @Bgfilharmonija
    @Bgfilharmonija  11 ปีที่แล้ว +2

    Hvala!

  • @miroslavbarjaktarevic819
    @miroslavbarjaktarevic819 8 ปีที่แล้ว +4

    Bravo!!!

  • @valerioferron3402
    @valerioferron3402 10 ปีที่แล้ว +3

    Fantastic!!!

  • @novicatalasic
    @novicatalasic 11 ปีที่แล้ว +3

    Kako da se odjezim??? BGF brend Srbije i brend Beograda.

  • @НиколаТанасић
    @НиколаТанасић 12 ปีที่แล้ว +2

    Маестрално! Вјероватно најбоља српска композиција у изведби најбољег српског оркестра! Хвала вам на овоме!

    • @cubrocajkovic206
      @cubrocajkovic206 4 ปีที่แล้ว

      ne kaze se srpski izvedba je hrvatski izraz vec izvodjenje govori brate srpski da te ceo svet razume

  • @Bgfilharmonija
    @Bgfilharmonija  11 ปีที่แล้ว +7

    Na Drinu na noge svi, na Drini dušmani su zli.
    Na Drinu u krvav boj, na noge svi, svi u boj.
    Zar ne ču’ tužan plač, te suze,
    svaka kap u ruci srpskoj, slobodnoj,
    postaće britki čelik mač, te suze majke plač.
    Već oblaci tamni nad Drinom se kupe,
    Al’ srce ne drhti jer pobeda naša, gle, svanuće skoro.
    I krvava zora već dušmana stiže,
    I suze će sprske u slobodnoj ruci
    Tad postati britki i postati čelik mač.
    (2/3)

  • @LudwigAmadeusBach
    @LudwigAmadeusBach 11 ปีที่แล้ว

    Hvala. Samo mi nismo pevali tad tekst koji ste Vi naveli na sajtu.

  • @DragishaZukich2
    @DragishaZukich2 11 ปีที่แล้ว +3

    Epic!

  • @LudwigAmadeusBach
    @LudwigAmadeusBach 12 ปีที่แล้ว +2

    krivo mi je samo sto se tako mocan tekst nista ne razume. inace ovo je fenomenalna i jedina izvedba sa horom ovde na yt! Cestitam nam :)

    • @cubrocajkovic206
      @cubrocajkovic206 4 ปีที่แล้ว +1

      ne kaze se izvedba nego izvodjenje

  • @Bgfilharmonija
    @Bgfilharmonija  11 ปีที่แล้ว +8

    Gle, vidiš li barjak taj,
    sina pod barjak taj, daj!
    Neka za bratstvo, slobodu lije krv,
    Za mili zavičaj svoj.
    Na Drinu na noge svi,na Drini dušmani su zli.
    Na Drinu u krvav boj, na noge svi, svi u boj.
    U borbu za rodni dom, Srbin je junak kao grom.
    U borbu, u krvav boj, za rodni dom svi u boj.
    (3/3)

  • @Bgfilharmonija
    @Bgfilharmonija  11 ปีที่แล้ว +7

    Na Drinu na noge svi,na Drini dušmani su zli.
    Na Drinu u krvav boj, na noge svi, svi u boj.
    U borbu za rodni dom, Srbin je junak kao grom.
    U borbu, u krvav boj, za rodni dom svi u boj.
    Zar nije bolje smrt za brata svog?
    Zar nije lepši grob, u boj, u boj!
    Sve draže n’o sramni rob, u boj, u boj,
    U boj hajd’ junaci svi u boj!
    Na juriš rode naš, za brata svog,
    U krvav hajde boj, u boj!
    Slobodi sviće dan, u boj, u boj,
    U boj, hajd’ junaci svi u boj!
    (1/3)

  • @marija65g
    @marija65g 10 ปีที่แล้ว

    Poslušajte Hor seniora Krsmanac (sadašnji Obilić)

  • @sloba111
    @sloba111 12 ปีที่แล้ว

    Odlicno odsvirano ali meni je nebuloza tekst za jedan mars. I mnogi ne znaju. Ovo nije "Mars na Drinu" nego mars "Na Drini".

  • @darthmortus5702
    @darthmortus5702 10 ปีที่แล้ว

    U kompozicji prelaz izmedju 1 i 2 dela mi je nekako previse iznenadan, ali naravno delo je fenomenalno.

  • @ivanovicdj
    @ivanovicdj 11 ปีที่แล้ว

    Jednu jedinu reč od 3:55 koliko traje ja ne mogu da razumem.

  • @MrKimi994
    @MrKimi994 9 ปีที่แล้ว +1

    Штета што није у бољој верзији.

  • @LudwigAmadeusBach
    @LudwigAmadeusBach 11 ปีที่แล้ว

    ne znam i nigde ne mogu da nadjem informacije o tome. a evo i teksta:
    Na Drinu, na noge svi, na Drini dušmani su zli. Na Drinu u krvav boj, na noge svi, svi u boj. U borbu, za rodni dom, Srbin je junak kao grom. U borbu, u krvav boj, za rodni dom svi u boj.
    Trio: Zar ne ču tužan plač, te suze, svaka kap u ruci srpskoj slobodnoj postaće britki čelik, mač, te suze, srpske majke plač. Vidiš li barjak taj, sina pod barjak taj daj. Neka za bratstvo, slobodu lije krv, za mili, za mili zavičaj svoj.

  • @Jugozvuk
    @Jugozvuk 11 ปีที่แล้ว

    Ne ba[ je nayiv kompoyicije "Marš na Drinu"

  • @Jugozvuk
    @Jugozvuk 11 ปีที่แล้ว

    Idite na moj sajt stanislavbinicki wordpress com pa ćete saznati malo više o svemu ovome

  • @ivanovicdj
    @ivanovicdj 11 ปีที่แล้ว

    je l' može neko tekst da okači ceo??

  • @marija65g
    @marija65g 10 ปีที่แล้ว

    1. Tekst nerazumljiv uz to i pogrešan.
    2. Ideja dobra
    3. Pravi tekst: U boj krenite junaci svi. Krente i ne žalte život svoj. Cer da čuje tvoj, Cer nek vidi boj a reka Drina slavu, hrabrost i junačku ruku oca, sina. Poj, poj, Drino vodo hladna ti. Pamti, pričaj kad su padali. Pamti hrabri stroj koji je pun ognja, silne snage, proterao tuđina sa reke naše drage. Poj poj Drino pričaj rodu mi kako smo se hrabro borili.Pevao je stroj, vojevo se boj kraj hladne vode. Krv je tekla, krv se lila Drinom zbog slobode.

    • @Bgfilharmonija
      @Bgfilharmonija  10 ปีที่แล้ว +15

      Ćao +marija65g, ovaj "pravi tekst" kako vi kažete je napisao Miloje Popović 1964 godine, a originalne stihove je 1856. Đura Jakšić. U originalnoj partituri Biničkog potpisani su stihovi Jakšića, koju smo mi izveli na tom koncertu.

  • @Jugozvuk
    @Jugozvuk 11 ปีที่แล้ว

    E pa onda je to, da se izrazim, "pogrešan tekst". Jer onaj pravi je osmišljen 60-tih.