번역 업으로 먹고사는 한국인인데, 저한테도 둘 차이를 설명하라 한다면 어려울 것 같습니다. 근데 굉장히 정확히 짚어 주셨네요! 한 수 배우고 갑니다 :) As a native Korean, who works as a translator, these two are hard to explain even for me; but you nailed it! Another lesson from you, thanks!
I never realized I have been using them applying these distinctions in my head without actually knowing the exact way to express it! Sometimes context and immersion gives you grammar knowledge that you didn't even realize having and I find it to be very fascinating!
This is not related to this video but because of your 한자 videos I am paying close attention to and studying it too. Recently I was watching a Chinese drama and the character said 不可能(bù ke neng) which means impossible and I realised the word for impossible in Korean has the same pronounciation 불가능 (不불)(可가) (能능).한자에 대한 정보를 주는 영상 만들어 주셔서 감사합니다 😀😀
Thank you SO MUCH for your generosity doing these AMAZING videos. I discovered you last week as I need to learn some Korean for a new client in the company. I’m on lesson 6 and in awe with your natural talent to teach languages. Thank you thank you thank you!!
Every time i feel at some points down or sad i go and watvh any of your videos: a cup with Billy or any other. It gives warmth and motivation. Thank you for being here every time)
At this point i really have to say "Thank you so much for all the work you doing teaching us korean". I watch all your videos and its amazing how you explain all the little differences like this one. I bought your 3 books of korean made simple and study with them, and also with TTMIK. Thank you so much
I have looked up and read SO MANY EXPLANATIONS on this concept and I have always been so confused until now! Thank you thank you thank you thank you!!!! 😭✨💜 I feel like I can fully understand this now without getting so frustrated. My Korean learning book doesn’t really specify this concept and has even added in 많은 on top of 많다 and 많이. Due to the lack of specification, I’ve had to look up too many varying explanations that made it more and more confusing. This is the first time I truly understood how to break it down! Seriously, thank you so much 😭😭😭😭😭😭
Your explanation 😲 just exploded my mind .I knew you Billy but never checked your TH-cam channel before and I am regretting now 😶. Your videos are awesome teacher .😍😍😍😍😍.
Thanks so much, amazing video!! 😍 집에 고양이가 많아요. (I have many cats at home) 지금 집에 고양이가 많이 있어요. (maybe, I have many cats at home right now (I'm catsitting, saying in reply to a person that wants to visit me but is afraid of cats) 바다 사람이 많아... (in general, beaches are always overflooded) 바다 사람이 많이 있어 (?) Never heard it but (there are many people at the beach today?) Maybe 바다 사람이 많잖아~ (u should know there are a lot of people) and 바다 사람이 많은데... (but there are many people at the sea) after a request to go to the sea are more natural.
So say for example, the sentence 'there are a lot of people'. If you were to say '사람이 많아요' it would be conveyed more as 'there are a lot of people in this world' eg 7 billion people is a lot, but if you were to say '사람이 많이있어요', that would make sense if you just walked into a crowd or somewhere with a lot of people? Is this right?
In both cases, or in general, we say 많아요 more often than 많이 있어요. When we want to specify where something is, we use 많이 있어요. In the second example, I would also say 사람이 많아요.
빌리 선생님, what do you call these kinds of words in Korean? -- 반짝반짝... 샤방샤방... Maybe even 또박또박. This is one really unique style found only in the Korean Language. They are mostly adjectives but they have very particular sounds. And, the first and second syllables simply repeat again. I REALLY want to learn what these adjectives are called Korean! That way I can look them up online. Thank you!
You are very professional teacher. Can you, please, make a video about each Korean tenses e. g. : Present, Past, Future tense. How to form continuous and compound tenses in Korean? I mean Present Continuous, Past Perfect. How many tenses has Korean?
Hey Billy I have a question that popped into my head last night. If a foreigner would say 우리 나라 then would it be taken like 우리 엄마 eller 우리 집 is taken or would it be a rulebreaker thing where it still got understood as Korea due to the common association of the expression? I know language sometimes morphs into something more illogical so I figured I'd ask.
It would depend on the context. Because 우리 나라 means "my country" and 우리나라 (without spaces) is "South Korea." When speaking, there are no spaces written of course, but the difference is understood through context.
Hi billy~~~ I have a question. How to say future modifier adjective? (If i wrote sokething wrong, sorry 😂) I saw video about 았/었던 adjective in past modifier for example: House that was small. How about fututre? How can i say the cat that will be big or the hairs that will be short?
@@ashesofhopesinabonfireofdr6341 well htsk is free, and ttmik and billy all have free stuff too on yt and their site, so unless u cant watch their yt videos everything mentioned is, infact, "FREE" and "UNRESTRICTED".
돈이 많이 있습니다 translates directly to 'Please come and rob me!'
번역 업으로 먹고사는 한국인인데, 저한테도 둘 차이를 설명하라 한다면 어려울 것 같습니다. 근데 굉장히 정확히 짚어 주셨네요! 한 수 배우고 갑니다 :)
As a native Korean, who works as a translator, these two are hard to explain even for me; but you nailed it! Another lesson from you, thanks!
I never realized I have been using them applying these distinctions in my head without actually knowing the exact way to express it! Sometimes context and immersion gives you grammar knowledge that you didn't even realize having and I find it to be very fascinating!
This is not related to this video but because of your 한자 videos I am paying close attention to and studying it too. Recently I was watching a Chinese drama and the character said 不可能(bù ke neng) which means impossible
and I realised the word for impossible in Korean has the same pronounciation 불가능 (不불)(可가) (能능).한자에 대한 정보를 주는 영상 만들어 주셔서 감사합니다 😀😀
uP
Thank you SO MUCH for your generosity doing these AMAZING videos. I discovered you last week as I need to learn some Korean for a new client in the company. I’m on lesson 6 and in awe with your natural talent to teach languages. Thank you thank you thank you!!
Billy always releasing great material you can’t easily find anywhere
Every time i feel at some points down or sad i go and watvh any of your videos: a cup with Billy or any other. It gives warmth and motivation. Thank you for being here every time)
At this point i really have to say "Thank you so much for all the work you doing teaching us korean". I watch all your videos and its amazing how you explain all the little differences like this one. I bought your 3 books of korean made simple and study with them, and also with TTMIK. Thank you so much
I have looked up and read SO MANY EXPLANATIONS on this concept and I have always been so confused until now! Thank you thank you thank you thank you!!!! 😭✨💜 I feel like I can fully understand this now without getting so frustrated. My Korean learning book doesn’t really specify this concept and has even added in 많은 on top of 많다 and 많이. Due to the lack of specification, I’ve had to look up too many varying explanations that made it more and more confusing. This is the first time I truly understood how to break it down! Seriously, thank you so much 😭😭😭😭😭😭
I'm so grateful to Billy. I have an app to learn korean but Billy adds a lot more information. I understand a lot better when Billy teaches.
이것은 좋고 명확하고 짧은 비디오 입니다. As good as always ! 감사합니다 Billy 씨선생님
이건 한국인도 어려운데
우린 그냥 쓰는 언어니까..차이점을 설명하라 하면
Your explanation 😲 just exploded my mind .I knew you Billy but never checked your TH-cam channel before and I am regretting now 😶. Your videos are awesome teacher .😍😍😍😍😍.
True. I am learning so much though i already am Korean
Let's admire it, Billy's secretly a genius...
I could use some pronunciation tips on distinguishing 많아요 and 만나요.
많아요 is pronounced like "마나요" while 만나요 is pronounced as it's read.
@@GoBillyKorean Yeah, I'm just not always sure that it's clear which one I'm saying.
좋은 캐치네요. 항상 좋은 영상 감사합니다.
Thank you for these helpful videos. Much appreciated.
Thanks so much, amazing video!! 😍
집에 고양이가 많아요. (I have many cats at home)
지금 집에 고양이가 많이 있어요. (maybe, I have many cats at home right now (I'm catsitting, saying in reply to a person that wants to visit me but is afraid of cats)
바다 사람이 많아... (in general, beaches are always overflooded) 바다 사람이 많이 있어 (?) Never heard it but (there are many people at the beach today?)
Maybe 바다 사람이 많잖아~ (u should know there are a lot of people) and 바다 사람이 많은데... (but there are many people at the sea) after a request to go to the sea are more natural.
관심이 많아요!
thank you, it was very helpful :)
Hey I had this exact question in my mind recently!!!
So say for example, the sentence 'there are a lot of people'.
If you were to say '사람이 많아요' it would be conveyed more as 'there are a lot of people in this world' eg 7 billion people is a lot, but if you were to say '사람이 많이있어요', that would make sense if you just walked into a crowd or somewhere with a lot of people? Is this right?
In both cases, or in general, we say 많아요 more often than 많이 있어요. When we want to specify where something is, we use 많이 있어요. In the second example, I would also say 사람이 많아요.
바나나 오두막에 많은 돈이 있어요 !!
빌리 선생님, what do you call these kinds of words in Korean? -- 반짝반짝... 샤방샤방... Maybe even 또박또박. This is one really unique style found only in the Korean Language. They are mostly adjectives but they have very particular sounds. And, the first and second syllables simply repeat again. I REALLY want to learn what these adjectives are called Korean! That way I can look them up online. Thank you!
Those are 의성어 and 의태어.
@@GoBillyKorean Thank you so much!
You are amazing
He is, right!? He can put his finger on nuanced points/issues that are difficult for native English speakers to settle into comfortably.
You are very professional teacher. Can you, please, make a video about each Korean tenses e. g. : Present, Past, Future tense.
How to form continuous and compound tenses in Korean? I mean Present Continuous, Past Perfect. How many tenses has Korean?
I have videos about all of those, and many more. You can start learning Korean here: th-cam.com/video/sx0yyQqkpqo/w-d-xo.html
@@GoBillyKorean Thank you.
구맙다! 💜💜
I wonder if we'll get a special Halloween episode.
Does this also apply if you're trying to convey a more metaphorical meaning? would these be wrong for example
제 마음속에는 사랑이 많이 있어요
제 가슴에 분노가 많이 있어요
있다 isn't limited to physical objects.
Hey Billy I have a question that popped into my head last night. If a foreigner would say 우리 나라 then would it be taken like 우리 엄마 eller 우리 집 is taken or would it be a rulebreaker thing where it still got understood as Korea due to the common association of the expression? I know language sometimes morphs into something more illogical so I figured I'd ask.
It would depend on the context. Because 우리 나라 means "my country" and 우리나라 (without spaces) is "South Korea." When speaking, there are no spaces written of course, but the difference is understood through context.
@@GoBillyKorean Oh interesting, I hadn't observed that difference yet so thank you so much, that clears it up!
he looks like charlie puth
An older, wiser, down to earth and less obsessed with looks Charlie.
Hi billy~~~ I have a question. How to say future modifier adjective? (If i wrote sokething wrong, sorry 😂) I saw video about 았/었던 adjective in past modifier for example: House that was small. How about fututre? How can i say the cat that will be big or the hairs that will be short?
th-cam.com/video/TFsfjuMrCSk/w-d-xo.html
@@GoBillyKorean and last question, did you explain ㄹ/을 경우? I saw it on squid game, the sentence was 참가자의 과반수가 동의할 경우 게임을 중단할 수 있다
@@nikolekyt3812 That isn't a separate form, but it's simply the word 경우 combined with the future tense form of a verb.
@@GoBillyKorean What 경우 exacly means?
@@nikolekyt3812 "Case" or "situation."
I wonder what he looks like without the cap
th-cam.com/video/2mf03HhlE6E/w-d-xo.html
I really enjoy your lesson i want to go to your house and learn korean😭 pls help me🥺
Can somebody provide links or sources where you can get free and unrestricted basic Korean language material suitable for beginners?
This channel
like jxle said, this channel..? billy has a whole beginners course on here
Billy
TTMIK
How to study Korean
Don't miss the FREE and UNRESTRICTED part.
@@ashesofhopesinabonfireofdr6341 well htsk is free, and ttmik and billy all have free stuff too on yt and their site, so unless u cant watch their yt videos everything mentioned is, infact, "FREE" and "UNRESTRICTED".
세븐틴 노래가 많아요
is that correct?