愛拼才會贏 越南版翻唱 我來自潮州 Chữ Nôm Hán Nôm | Giáng Tuyết - Người Đến Từ Triều Châu | 漢喃 𡨸喃 喃字 韓漢音 漢越音 粵語拼音字幕

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ธ.ค. 2019
  • Giáng Tuyết - Người Đến Từ Triều Châu
    Vietsub Nomsub
    Cantonese Trans 粵語拼音翻譯
    Chữ Nôm Hán Nôm
    漢喃 𡨸喃 喃字
    韓漢音 漢越音
    Sino-Korean Sino-Vietnamese
    Original Video • Cô gái Trung hoa làm ...
    I have no commercial purpose , just for fun and bring some new different things for you.
    If the copyright owner believes that the video has an infringement, please contact me and the video will be completely deleted.
    本人沒有任何商業目的,單純是愛好和給大家帶來不一樣的事物。
    如版權方認為該影片有侵權一事,請與我聯繫,將徹底刪除影片。
    Singer: Giáng Tuyết
    Viet Subber:Kohiangmi
    Han-Nom Script Converter:Kohiangmi
    Han-Nom Subber:Kohiangmi
    Lyrics Viet-Cantonese Translator (Sino-Korean & Sino-Vietnamese Script):Kohiangmi
    Cantonese Romanisation Subber:Kohiangmi
    Timer+Encoder:Kohiangmi
    歌手:絳雪(Giáng Tuyết)
    曲名:《來自潮州的人》(Người Đến Từ Triều Châu)
    視頻中所有字幕由本人製作的(原視頻來源網絡,無字幕),
    漢喃轉寫由本人完成,歌詞越-漢翻譯(韓漢音/漢越音標記),歌詞越-粵翻譯由本人完成
  • เพลง

ความคิดเห็น • 114

  • @user-ns9ox8os9i
    @user-ns9ox8os9i 3 ปีที่แล้ว +16

    工廠同事越南工人一直放這首.不錯聽...........好聽人也好漂亮 (用1.25倍就變成舞曲)

    • @user-cz2wn5wd6p
      @user-cz2wn5wd6p 3 ปีที่แล้ว +1

      1.75太快了 1.5必較像

    • @user-bh8qz1eu6j
      @user-bh8qz1eu6j 3 ปีที่แล้ว +1

      1.25倍,舌头才能伸直,才接近普通话语速。

  • @user-ll3cb7ej1l
    @user-ll3cb7ej1l ปีที่แล้ว +2

    翻唱的很好听!愿妳的歌声 永远走遍天下 ! 祝贺妳!

  • @user-naloong
    @user-naloong ปีที่แล้ว +1

    人好看,心情好👍歌好聽

  • @jeff88
    @jeff88 6 หลายเดือนก่อน +3

    很少如今越南人和中国人知道,现代越南语是最接近中国宋朝时的官话读音!!!大家可以在网上搜寻下越南话和宋代官话读唐诗的视频。

  • @user-wg3yd9op2v
    @user-wg3yd9op2v 4 ปีที่แล้ว +10

    這位歌手好漂亮

    • @keviny354
      @keviny354 2 ปีที่แล้ว

      別想了,人家己經有老公了啦。

  • @ganlinxia706
    @ganlinxia706 4 ปีที่แล้ว +15

    这歌好白,这声音又圆又滑

  • @user-mx1mo1mk8n
    @user-mx1mo1mk8n ปีที่แล้ว +1

    Nhìn trùng xa
    Ai còn vấn vương sông hồ
    Mà nơi đây
    Bỗng dừng bước phiêu du
    Ở nơi đó có bếp lửa hồng
    Và nơi đây có mối duyên nồng
    Cùng nơi đây
    Em đang chờ anh xây mộng kết tơ
    Ngày anh đến
    ấm lại mùa đông giá lạnh mịt mờ
    Ngày anh đến
    Cánh hoa vườn em ngát hương
    Sẽ không còn, những u buồn
    Chúng mình mãi gắn bó suốt đời nhau
    Ngày anh đến với em
    Gió cũng hát lao xao
    Cung đàn, én trong vườn xuân

  • @giadungthaitruong-chuyenha1847
    @giadungthaitruong-chuyenha1847 2 ปีที่แล้ว +2

    Chữ Nôm đỉnh cao quá ạ

  • @zl3958
    @zl3958 4 ปีที่แล้ว +19

    越南语唱起歌来太有魔性了,超级好听😍

  • @user-bu5hi4or8f
    @user-bu5hi4or8f 4 ปีที่แล้ว +4

    好聽

  • @warcraftSENSw
    @warcraftSENSw 3 ปีที่แล้ว +1

    真的不错

  • @user-rf6mw1lr3u
    @user-rf6mw1lr3u 4 ปีที่แล้ว +3

    好好看

  • @user-zo3hy9hx3v
    @user-zo3hy9hx3v 3 ปีที่แล้ว +2

    好听

  • @happy7193
    @happy7193 4 ปีที่แล้ว +4

    美啊

  • @user-ol3lv6iq8f
    @user-ol3lv6iq8f ปีที่แล้ว +2

    翻译过来,很喜欢这首歌词

  • @Quickly354
    @Quickly354 ปีที่แล้ว +1

    聲音好聽

  • @user-pn8og9fp3l
    @user-pn8og9fp3l 2 ปีที่แล้ว

    謝謝啦

  • @user-pn8og9fp3l
    @user-pn8og9fp3l 2 ปีที่แล้ว

    謝謝

  • @alanboay
    @alanboay ปีที่แล้ว +1

    Pretty girl very nice song

  • @Phinhiyy
    @Phinhiyy 4 ปีที่แล้ว

    nice la

  • @jingyeekhoo2073
    @jingyeekhoo2073 3 ปีที่แล้ว +1

    加油

  • @Sam_o_ye_d
    @Sam_o_ye_d 4 ปีที่แล้ว +1

    漂亮

  • @user-xe5jh2dg8e
    @user-xe5jh2dg8e 2 ปีที่แล้ว

    這個人很美!

  • @user-ur3mn3tg1b
    @user-ur3mn3tg1b 4 ปีที่แล้ว +2

    nice nice nice

  • @user-kf3in2ee5h
    @user-kf3in2ee5h 2 ปีที่แล้ว +4

    很好聽。我愛越南🇻🇳。

  • @user-ur3mn3tg1b
    @user-ur3mn3tg1b 4 ปีที่แล้ว

    nice

  • @WAYT00Much
    @WAYT00Much 4 ปีที่แล้ว +3

    Fantastic!

  • @weifan9533
    @weifan9533 2 ปีที่แล้ว +2

    很好听,女歌手长得好看身材火辣声音也很甜美

    • @user-ee8rk8tw5g
      @user-ee8rk8tw5g 2 ปีที่แล้ว +1

      人家已經結婚了還有小孩喔!🤣🤣🤣

    • @user-my5eh8pm5l
      @user-my5eh8pm5l ปีที่แล้ว

      @@user-ee8rk8tw5g 这个女的叫什么名字

    • @KCR_Princess_SP1900
      @KCR_Princess_SP1900 ปีที่แล้ว +2

      @@user-my5eh8pm5l
      絳雪
      本名就不知道ㄌ

  • @user-uj2hl6ms8x
    @user-uj2hl6ms8x 2 ปีที่แล้ว

    这首歌太丝滑了

  • @user-pn8og9fp3l
    @user-pn8og9fp3l 2 ปีที่แล้ว

  • @michaellim7002
    @michaellim7002 3 ปีที่แล้ว +3

    Lyrics in English-Chinese-Taiwanese Hokkien Romanisation (Original Song Version):
    爱拼才会赢, (ài phiann tsiah-ē iânn)- Work Hard to Succeed (Must Strive Then You Can Win)
    --------------------------------
    一时失志 不免怨叹; tsi̍t-sî sit-tsì m-bián uàn-thàn
    At a time when we lose (fail, ormisfortune), do not complain (or blame).
    一时落 魄不免胆寒; tsi̍t-sî lo̍k-phik m-bián tám thânn
    At times when we fail, do not be terrified (fear, scared, worried)
    那通失去希望, ná thang sit-khì hi-bāng,
    The memory of going through days of losing hopes…..
    每日醉茫茫; muí-ji̍t tsuì-bâng-bâng
    Everyday get drunk
    无魂有体亲像稻草人; bô hûn ū thé tshin-tshiūnn tiū-tsháu-lâng
    The soulless body is just like a scarecrow
    人生可比是海上, 的波浪; jîn-sing khó-pí sī hái-siōng, ê pho-lōng
    But life really is just like the ocean tides,
    有时起, 有时落; ū sî khí, ū sî lo̍h
    Sometimes high tides, sometimes low tides
    好运 歹命 hó-ūn, pháinn-ūn
    Lucky, or Bad luck
    总吗要照起工来行; Tsóng ma ài tsiàu-khí-kang lâi kiânn
    We have to be persistence and persevere to work hard responsibly (dutifully /accountable)
    三分天注定, sann hun thinn tsù-tiānn,
    Thirty percent is God's will (or fate),
    七分靠打拼; tshit hun khò pháh-phiann
    But seventy percent still depend on hard work
    爱拼才会赢; ài phiann tsiah-ē iânn
    To win, you have to work hard
    ------------------------------------------
    臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》→twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp 注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)→ 臺羅教學網 tailo.moe.edu.tw/
    MV:
    th-cam.com/video/y12_ecvVJgA/w-d-xo.html
    th-cam.com/video/9440UrEe7yo/w-d-xo.html (Indonesian-Tai-Lo Translation)
    th-cam.com/video/TOIm_9PqNA8/w-d-xo.html (English, Hokkien from Singapore)

  • @user-pn8og9fp3l
    @user-pn8og9fp3l 2 ปีที่แล้ว

    要玩

  • @eeerrrooo555
    @eeerrrooo555 3 ปีที่แล้ว +5

    从小破站来的请举手🙌🏻

  • @user-bu5hi4or8f
    @user-bu5hi4or8f 4 ปีที่แล้ว +3

    葉啟田台語歌 愛拚才會贏

  • @user-pn8og9fp3l
    @user-pn8og9fp3l 2 ปีที่แล้ว

  • @ywhxtm
    @ywhxtm 3 ปีที่แล้ว +4

    金网老师好!我从bilibili一路追到了这里!

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  3 ปีที่แล้ว +1

      謝謝你的支持!

    • @mydad4332
      @mydad4332 2 ปีที่แล้ว

      @@Kohiangmi 金网老师QQ群里的大佬

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  2 ปีที่แล้ว

      @@mydad4332 感謝你的支持

    • @mydad4332
      @mydad4332 2 ปีที่แล้ว

      @@Kohiangmi 哈哈

  • @myheartisflying2238
    @myheartisflying2238 3 ปีที่แล้ว +3

    原视频 和翻唱的歌手 我们为什么看不到 请问怎么才能看到吗?

    • @user-bb6ud6zc9y
      @user-bb6ud6zc9y 3 ปีที่แล้ว

      是这个意思吗
      th-cam.com/video/y12_ecvVJgA/w-d-xo.html

  • @phuongduy1084
    @phuongduy1084 4 ปีที่แล้ว

    chữ in đậm là chữ nôm hả ad?

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  4 ปีที่แล้ว

      vâng.chữ màu xanh đậm hay màu tím là chữ nôm ,chữ màu vàng là chữ hán(âm hán-việt),chữ màu xanh nhạt cũng là chữ hán (trại âm hán-việt)

  • @johnbrookhaven7134
    @johnbrookhaven7134 2 ปีที่แล้ว +1

    this song is original from hongkong or china..?

  • @---1956
    @---1956 2 ปีที่แล้ว

    世尊 證得阿羅漢果位的標準為何?會否得授記?唯願宣說 我當奉持
    釋迦:證得阿羅漢的標準
    1.破煩惱障 斷一切煩惱
    見思二惑都要斷嗎?
    釋迦:見惑跟思惑都要斷
    2.羅漢要不要斷所知障?
    釋迦:不需要
    為何呢?
    釋迦:所知障要三地菩薩以上才斷的了
    3.羅漢需要理事無礙嗎?
    釋迦:理無礙就可以了
    4.何謂理無礙? 何謂事無礙?
    釋迦:理無礙就是知見無礙 事無礙就是外相無礙
    5.要熄滅貪嗔癡
    要很徹底嗎?
    釋迦:要很徹底不然會退轉
    徹底斷貪嗔癡不就是佛了嗎?
    釋迦:要斷無始無明才算是佛
    無始無明跟生相無明有何不同 ?
    釋迦:無始無明就是生相無明
    6.不貪圖享受
    何謂貪圖享受?
    釋迦:以追求某種快樂為目標 不斷滿足慾望的追求叫做貪圖享受
    7.要不要斷我執及離四相?
    釋迦:不斷我執必有煩惱 不離四相必生退轉
    彌陀:若不離四相 看什麼就想什麼煩惱什麼
    8.證阿羅漢的人賺錢以何為標準?
    日常生活用度不虞匱乏就可以了 賺太多錢會變成煩惱 心生掛礙 甚至無心修道 而以世間事業成就為樂
    9.證阿羅漢果的人要不要斷淫念?淫慾?
    釋迦:要斷淫念淫慾 否則經不起考驗
    10.我的2億元目標該不該放棄?
    釋迦:暫時先放棄 等證得羅漢之後再說
    11.證得羅漢會否得授記?誰來授記?需否不退轉?
    釋迦:證得羅漢不退轉者 跟你有緣的佛會給你授記

  • @user-gp6sy7dn9r
    @user-gp6sy7dn9r 2 ปีที่แล้ว

    主唱叫什麼呀?

  • @vershsaly
    @vershsaly 4 ปีที่แล้ว +11

    和闽南语听起来很像

  • @user-ol3lv6iq8f
    @user-ol3lv6iq8f ปีที่แล้ว +1

    它的歌词写的更好

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  ปีที่แล้ว

      確實是填詞不錯

  • @MartinNguyen-jv8yt
    @MartinNguyen-jv8yt 3 ปีที่แล้ว

    Phiên âm tiếng gì ở trên vậy trời ? Tiếng Mân , tiếng Quảng , Tiếng phổ ko giống cái nào hết . Đọc mà ko biết phiên âm của tiếng nào !

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  3 ปีที่แล้ว +1

      sub màu xanh là dịch lời việt sang tiếng Trung mà dùng Âm Hán-Việt.sub màu vàng là dịch lời việt sang tiếng Quảng Đông mà dùng phiên âm Quảng Đông(粵語拼音 - Jyụt Píng )

  • @user-dy7wq1ph7u
    @user-dy7wq1ph7u 2 ปีที่แล้ว

    Chữ rất mờ 😂😂😂 😛😛😛歌好聽這歌名啥 我會陪著你愛著你一生執著加油加油加油啾咪 nhưng tôi .....

  • @HoangDinhThuong
    @HoangDinhThuong 3 ปีที่แล้ว +1

    这,真的是 “我来自潮州”:
    th-cam.com/video/dDJnDJnGVmY/w-d-xo.html

  • @laimarco7414
    @laimarco7414 3 ปีที่แล้ว

    歌词啥意思?有没有人可以翻译下?

    • @yunzhang1892
      @yunzhang1892 3 ปีที่แล้ว +1

      就是要勤劳、勤奋、拼搏,就这么简单的意思

  • @user-dm6jn9om7g
    @user-dm6jn9om7g 3 ปีที่แล้ว +2

    唉,喃字原来只起注音效果,少有表意的。

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  3 ปีที่แล้ว +2

      確實 大多數是形聲字

  • @o.one.e
    @o.one.e 4 ปีที่แล้ว

    下面是中文?

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  4 ปีที่แล้ว +4

      不是中文,是漢喃文

    • @Randolf-xe7iu
      @Randolf-xe7iu 4 ปีที่แล้ว +1

      Kohiangmi 什么区别??汉文?

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  4 ปีที่แล้ว +2

      @@Randolf-xe7iu 是越南語,漢喃文的越南語

    • @Randolf-xe7iu
      @Randolf-xe7iu 4 ปีที่แล้ว

      Kohiangmi 谢谢你🙏

    • @Randolf-xe7iu
      @Randolf-xe7iu 4 ปีที่แล้ว

      Kohiangmi 如果他们废除的是这样的汉字的话,那就大力支持了。。中国完全看不懂的汉字……废了也罢。

  • @quantrinhhong3125
    @quantrinhhong3125 ปีที่แล้ว +1

    𡦂喃勤得注心發展欣於越南, 𡦂漢𡦂喃表義㗂越𠓑欣𡦂國語, 雖𡦂喃羅國音, 固各𡦂漢得讀遶音喃(𥙩音漢或義漢) 仍𠶢吵𠫾姅, 事表演意義𥪞句文完全欣𡦂國語-類𡦂只芒可能表視音讀. 學𡨸漢𡨸喃群𣎏世感認添𤵖傳統亞東(當然亞東空沛𧶮𥢅中國). 𠬠𡭧通信𡗅役𠬃𡦂漢喃, 空拜民些𧡊𧁷麻𠬃, 中時間羅屬地𧵑法國, 𦏓眾㐌𠶟些用𡦂國語抵𣉷檢刷統領民族越, 法諸押用𣄒沔南耒寅𦥃沔北, 𢆥1919, 𡦂漢𡦂喃諸得𡦂國語𠳙世完全. 𡢐呢, 欺㐌打敗𦏓眾吧固𥙩和平, 全民沛發展𠴌𡗅𩈘學識, 悉奇𠊛民沛學, 㐌空用𡦂漢喃沒時間𨱽, 學吏仕固𡗉條難解, 拸𡦂國語𠓨𣅶呢羅職振 ! 感恩諸曰𡦂漢𡦂喃𪚚Video, 唉接續故𠡚發展添女 ! 希望民越些埃埃拱讀得次𡦂呢, 邊競役用𡦂國語, 學添漢喃拱慄卒, 奴拱空苦𠮩些慣使用. 實質羅空之𧁷奇, 只怍𢚸空𥑃, 空嚴身𦓡學...

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  ปีที่แล้ว

      感恩伴㐌勸激吧認察𧵑伴,碎擬伴吶中。對唄𠊛越,𣎏体徐徐學𠬠數𡨸漢喃,伮仕𠢞𠊛越曉歷史文化,吧𣎏益𥪝欺學㗂中㗂日㗂韓。

    • @Marc-.
      @Marc-. 11 หลายเดือนก่อน

      慢慢看还是能大概看懂

  • @zl3958
    @zl3958 4 ปีที่แล้ว

    不知道作者是哪里人?

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  4 ปีที่แล้ว

      什麼作者?

    • @kelly_lim
      @kelly_lim 3 ปีที่แล้ว

      可能他是指写歌词的人。

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  3 ปีที่แล้ว +1

      那應該是越南人填詞吧

  • @jianchengcheng3462
    @jianchengcheng3462 4 ปีที่แล้ว

    听不懂 .不BB

  • @yeeohhh7049
    @yeeohhh7049 4 ปีที่แล้ว +2

    这胸型看起来很漂亮, 我很喜欢😍

    • @Kohiangmi
      @Kohiangmi  4 ปีที่แล้ว +2

      哈哈 大家都喜歡~~

  • @simontong2558
    @simontong2558 3 ปีที่แล้ว +1

    好聽

  • @user-pn8og9fp3l
    @user-pn8og9fp3l 2 ปีที่แล้ว

    謝謝

  • @jingyeekhoo2073
    @jingyeekhoo2073 3 ปีที่แล้ว +1

    加油

  • @jingyeekhoo2073
    @jingyeekhoo2073 3 ปีที่แล้ว +1

    加油