Hier lernen Schüler Alemannisch

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ต.ค. 2018
  • Englisch, Französisch, Türkisch, Polnisch und mehr Sprachen sind auf Schulhöfen zu hören, aber wie sieht es mit der Mundart aus? Eine Grundschule in Wiechs im kleinen Wiesental, nahe der Schweizer Grenze, bemüht sich, dem Alemannischen die gleiche Wertschätzung entgegenzubringen. Ihre Lehrmethode: Lernen mit allen Sinnen.
    #Sprachenlernen #Schule #Dialekt
    Landesschau-Kanal abonnieren: x.swr.de/s/landesschauabo
    Willkommen auf dem offiziellen TH-cam-Kanal der SWR Landesschau! Hier erwarten euch Sonntag bis Donnerstag um 18 Uhr eine spannende, berührende oder kuriose Geschichte von Menschen in Baden-Württemberg.
    Abonniere unseren Kanal, um auf keinen Fall ein neues Video zu verpassen!
    Fan werden bei Facebook: / landesschau.bw
    Offizielle Homepage: www.SWR.de/landesschau-bw
    Instagram: / swrheimat

ความคิดเห็น • 910

  • @fun2385
    @fun2385 3 ปีที่แล้ว +881

    Also ich versteh alles, aber sprechen könnt ichs net. 😅🤷🏼‍♀️

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 3 ปีที่แล้ว +4

      Das geht den meisten auswärtigen so. 😂

    • @ursulaattenberger7083
      @ursulaattenberger7083 3 ปีที่แล้ว +1

      Und wen interessiert das?

    • @betalink12
      @betalink12 3 ปีที่แล้ว +46

      @@ursulaattenberger7083 ganz schön unhöflich.. :) wenn es Sie nicht interessiert, dann überspringen Sie es doch einfach.

    • @christopherf6410
      @christopherf6410 3 ปีที่แล้ว +15

      @@ursulaattenberger7083 Und wen interessiert ob sie fragen wen es interessiert?

    • @aurek_besh148
      @aurek_besh148 3 ปีที่แล้ว

      Same

  • @cortex-187
    @cortex-187 3 ปีที่แล้ว +30

    Ich habe als Türke Ostfriesisch gelernt. Das hat mit meinen Hannover Hochdeutsch so gut wie gar nichts zu tun. Aber ich finde das absolut wichtig, diese interessanten Sprachen aufrecht zu erhalten.

  • @l0ren4.rnr2
    @l0ren4.rnr2 4 ปีที่แล้ว +980

    Da ich Schweizerin bin und Alemannisch genau gleich tönt habe ich einfach alles verstanden 😂😂🇨🇭

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +92

      Natürlich "tönt" Alemannisch wie Alemannisch! "Sog. Schweizerdeutsch" sind ja alles alemannische Dialekte.

    • @beastgirl7817
      @beastgirl7817 4 ปีที่แล้ว +22

      Komme aus Lörrach, an der Grenze zur Schweiz und kann kein allemannisch sprechen aber verstehe es, ist einfach

    • @ALg264
      @ALg264 4 ปีที่แล้ว +11

      Ich glaube das hört sich wie Schwäbisch an. Oder??

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +12

      @@ALg264 nein, nicht wirklich. Warst du noch nie in der Schweiz? Man hörst es ja am besten auch im Beitrag (vor allem die Kinder am Schluss sprechen es am besten).

    • @hanszimmer9224
      @hanszimmer9224 3 ปีที่แล้ว +10

      @@ALg264 Schwäbisch ist alemannisch

  • @jessel.1182
    @jessel.1182 3 ปีที่แล้ว +324

    Ich: Will wissen was sie sagen und schalte Untertitel an
    TH-cam: Dialekt, unverständlich

  • @mrsfahrenheit
    @mrsfahrenheit 3 ปีที่แล้ว +45

    Ich finds super wie die Untertitel, wenn Allemansich geschwätzt wird, sagen „Dialekt, unverständlich“
    😂😭

  • @BOSS_KOTLETKA
    @BOSS_KOTLETKA 3 ปีที่แล้ว +47

    Ich kann leider nur Hochdeutsch aber finde diese ganzen Dialekte sooo geil

  • @MaraEKillian1997
    @MaraEKillian1997 3 ปีที่แล้ว +11

    Sowas sollte es öfters geben. Dialekte gehören dazu.

  • @noah.e.konrad
    @noah.e.konrad 3 ปีที่แล้ว +513

    Meine Bayrischen Gene übersetzen mir alles😂

    • @generalfeldmarschall3781
      @generalfeldmarschall3781 3 ปีที่แล้ว +8

      Das ist ja das tolle am Bayrisch

    • @lissylissylein9528
      @lissylissylein9528 3 ปีที่แล้ว +11

      Österreichische auch hahah

    • @hanszimmer9224
      @hanszimmer9224 3 ปีที่แล้ว +4

      Was haben denn Bayern mit uns Alemannen zu tun?

    • @Humpelstilzchen
      @Humpelstilzchen 3 ปีที่แล้ว +23

      @@hanszimmer9224 weiß ich auch nicht aber man verstehts halt einfach

    • @dz7se
      @dz7se 3 ปีที่แล้ว +11

      Sind beide Oberdeutsch und können sich daher besser im Dialekt vestehen als bspw Schwaben und Friesen

  • @daxfee9662
    @daxfee9662 3 ปีที่แล้ว +34

    Mir hat man damals das bayerisch Sprechen in der Schule ausgetrieben. Teilweise ausgelacht wurde man da, sodass ich auch zu Hause keine Lust mehr dazu hatte. Wie hier gefällt es mir viel besser. Das eine schließt doch das andere nicht aus.

  • @lucfregosi2001
    @lucfregosi2001 4 ปีที่แล้ว +73

    In basel musste sich eine IG dialekt gründen, weil das bildungsministerium dialekt im kindergarten verbieten wollte! Zweck: bessere integration der ausländer!! Dabei ist das gegenteil der fall: dialekt sprechen ist integration!! Es gab eine abstimmung: jetzt wird 50 prozent hochdeutsch und 50 prozent dialekt gesprochen... schweizerischer kompromiss...

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 2 ปีที่แล้ว

      Haja wer als Süddeitschr odr Schwiiz bayer usw Dialekt verweigert ghört mit nausgschmissen ond soll sich schäme gau.....scheiß saupreißa gsindl.....olles für d huimat ond Tradition!

  • @samiracajacob4119
    @samiracajacob4119 3 ปีที่แล้ว +322

    törffsch dia "Geheimsproch" eifach nit in der Schwiiz reda...död verstoht di jeda😂

    • @lassedrache
      @lassedrache 3 ปีที่แล้ว +4

      Ja stimmt

    • @arianeomlin4348
      @arianeomlin4348 3 ปีที่แล้ว +3

      true🤣

    • @germanflipguy6441
      @germanflipguy6441 3 ปีที่แล้ว +3

      Jo Hasch recht

    • @gernegesehen2985
      @gernegesehen2985 3 ปีที่แล้ว +4

      Ich , ein hochdeutscher der noch nie im Südwesten war hab alles geschriebene verstanden und das meiste vom gesprochenen
      Man muss ich halt nur ein bissel anstrengen

    • @lisakiara10
      @lisakiara10 3 ปีที่แล้ว +3

      isch in vorarlberg as selbe, vastoht o jeda😆

  • @lenandmarlen2540
    @lenandmarlen2540 5 ปีที่แล้ว +186

    Backhüüüüsliiiiiii 🤣🤣 das ist so geil wenn hochdeutsche allemanisch reden🤣🤣

    • @Winnipuh50
      @Winnipuh50 3 ปีที่แล้ว +2

      oi Backhüüsli ist ein kleines Backhaus. früher war in jedem Bauernhaus eine Backstube, Im allemannischen elsässischen isch det a Backhüüsli an der Mosel ist es ein Backes, der stand früher mitten im Dorf daher gibt es auch oft an der mosel den Familiennamen Backes, Becker und co

    • @nicolehelget2593
      @nicolehelget2593 3 ปีที่แล้ว +3

      So lebd wenichsdens aach wenn's nid bervekd klingt de Muddersproch weidder un so bleiwwds wenischdens erhalle.

    • @nicolehelget2593
      @nicolehelget2593 3 ปีที่แล้ว

      In der Palz in Rheuland - Palz gibd es sogar aane Otschaft middem Name Backes manche Wörder sin in vielen Mundarde weidder verbreided wie mer dengd.

  • @Swiss-ch8zg
    @Swiss-ch8zg 4 ปีที่แล้ว +268

    Das hört sich ein bisschen wie „Scheitzerduch“an aber finde es gut.

    • @timmund7625
      @timmund7625 4 ปีที่แล้ว +31

      Schweizerdeutsch ist ein Alemannischer Dialekt 👍🏻

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +10

      @@timmund7625 Falsch; Alemannisch und "Schweizer-Deutsch" sind ein- und dasselbe. Es gibt höchstens verschieden Abstufungen desselben, wie etwa dem Hoch-Alemannisch, welches man nur in den Alpen-Regionen finden kann.

    • @annavolz7284
      @annavolz7284 3 ปีที่แล้ว

      @@mrjajabubu4768 falsch

    • @Winnipuh50
      @Winnipuh50 3 ปีที่แล้ว +2

      @@timmund7625 kann man drehen wie man wil hiwwen wie driwwen und in der Schweit, dei hinne sogn elsässisch , die driwwen sogn allemannisch, und in der Schweiz sogens schitzerditsch.

    • @magimowa7901
      @magimowa7901 3 ปีที่แล้ว

      @@mrjajabubu4768 es ist anders

  • @Gabriel-hg4qr
    @Gabriel-hg4qr 3 ปีที่แล้ว +52

    3:11 der Kollege rechts kann sich schon mal auf seinen Stuhlgang freuen 😂

  • @_zytr3x_29
    @_zytr3x_29 3 ปีที่แล้ว +7

    Ach, was eine schöne Zeit wo Kinder noch so zusammen spass haben können. Grüße aus corona

  • @SABRINA.ARMY.BTS.
    @SABRINA.ARMY.BTS. 3 ปีที่แล้ว +10

    Also verstehen kann ich alemannisch aber leider kann ich es nicht sprechen ! Ich finde es gut das die Kinder weiterhin alemannisch lernen !

  • @barfutom
    @barfutom 5 ปีที่แล้ว +91

    Genau so sutt des überall si. I han au vo chlei uff Dialekt un Höchdütsch glehrt, hät no nie gschadet un es ghört halt eifach in üsri Region.
    Un ‚s schöni isch jo, dass überall im schöne Badnerland anderscht geschwätzt wird, isch halt en Stuck Daheim :))

    • @bambyce
      @bambyce 3 ปีที่แล้ว +3

      I be mit Schwäbisch un Berlinerisch uffgwachse. Be in Stuagrt groß gworde mit em Schwäbische Vadder und or berlinerische Muadr und ko beide Sprocha. Isch oifach schee mit andre zu schwätza. I finds au lustig wie Mai sproch sich ändert je nach Stimmung. Oimal schwatz I berlinerisch oimal schwäbisch. Mei Hochdeitsche Mitmenscha henn si scho dran gwehnt

    • @bennyadammh
      @bennyadammh 3 ปีที่แล้ว

      Ist es normal, das man durch den Dialekt auch die Grammatik vernachlässigt 😅

    • @gummyflummy
      @gummyflummy 3 ปีที่แล้ว +1

      Es tönt genau gliich wie schwizerdütsch

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 2 ปีที่แล้ว +1

      So ischs ond so sotts ewig bleiba....griaßle aus Schwaben.....a echta schwoob liebt sei Nachbarn

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 2 ปีที่แล้ว

      @@bambyce so isch guat

  • @Tschonni95
    @Tschonni95 3 ปีที่แล้ว +8

    Sehr interessant das Dialekt Thema in Deutschland. In Österreich ist es genau ander rum, da wird man in der Schule ausgelacht und ist der Außenseiter, wenn man keinen Dialekt spricht, auch im Erwachsenenalter.

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 2 ปีที่แล้ว +4

      Joa hier in Süddeitschlond eigendlich au.....also d moischda schwätzet derinitiv Dialekt!

    • @Donknowww
      @Donknowww 11 หลายเดือนก่อน

      ⁠​⁠@@battlebudgie5336Super! Witer so Jungs! 👍🏽 Mir müesse üsi Dialekte schütze!

  • @onkelwonkel229
    @onkelwonkel229 3 ปีที่แล้ว +2

    Ich finde das Apfelpressen und mosten genauso wichtig wie der Dialekt

  • @Sayyedful
    @Sayyedful 3 ปีที่แล้ว +2

    Ich finde das super, dass man so die Sprache erhalten tut.

  • @rpgmafia8363
    @rpgmafia8363 3 ปีที่แล้ว +14

    Ich habe den Dialekt eigendlich gut verstanden, auch wenn ich den selbst nicht sprechen kann. Jedenfalls muss man ja nicht unbedingt alles in der Schule lernen.

    • @omi0638
      @omi0638 3 ปีที่แล้ว +1

      Doch finde ich mega......

  • @fiuuleta3945
    @fiuuleta3945 3 ปีที่แล้ว +3

    Ich bin seit 10 Jahre in Deutschland, die Sprache ist schwer aber ich lieber diese Schwierigkeit und wenn Dialekt ist, ich finde noch schöner !

  • @Maxtherealone
    @Maxtherealone 3 ปีที่แล้ว

    Das ist so nice👌🏼🌞

  • @klausinaklauser6891
    @klausinaklauser6891 3 ปีที่แล้ว +94

    Bayrisch und Alemannisch und Schweizerdeutsch haben eins gemeinsam: Die Preißn verstehen es nicht und können es nicht auseinanderhalten. Ich spreche bayrisch und werde in Brandenburg regelmäßig für eine Schweizerin gehalten und meine Schweizer Bekannten werden aber für Bayern gehalten...

    • @Despotarr
      @Despotarr 3 ปีที่แล้ว +14

      Naja dann trifft das nicht für alles Preißn zu... Ich komme genau von dort und finde die Unterscheide recht deutlich. Auch in diesem Beitrag kann ich ohne Probleme das Gesagte verstehen... Ich denke es kommt ein wenig darauf an, wie man rumkommt und die Dialekte auch mal kennenlernt. Das ist so wie Thüringerisch, Sächsisch und die Übergänge nach Sachsen-Anhalt, wo sich das dort dann im Süden wieder zu einem eigenen Dialekt vermischt. Das kann auch nicht jeder direkt zuordnen, der es nicht schon kennt.

    • @wilmatariffamuc5861
      @wilmatariffamuc5861 3 ปีที่แล้ว +6

      Ich komm ausm Bayrischen Wald und ich geh bei den Preisen leicht als Österreicherin durch

    • @t-bone9239
      @t-bone9239 3 ปีที่แล้ว

      Schwäbisch*

    • @ursulaattenberger7083
      @ursulaattenberger7083 3 ปีที่แล้ว +2

      Hättet ihr Seppels mal besser hochdeutsch gelernt. Bayern fressen Knödel, können kein hochdeutsch und kein Bier brauen.

    • @generalfeldmarschall3781
      @generalfeldmarschall3781 3 ปีที่แล้ว +1

      @@wilmatariffamuc5861 Zwiesel?

  • @m.k8550
    @m.k8550 3 ปีที่แล้ว +3

    Ganz ehrlich der Dialekt aus Freiburg finde ich den tollsten in der gesamten Bundesrepublik, da höre ich so gerne zu. Das macht jeden Menschen so sympathisch finde ich zumindest, wer diesen Mundart beherrscht. Grüße aus der Region Stuttgart 😍

  • @charlyfunke2909
    @charlyfunke2909 5 ปีที่แล้ว +33

    Dieser Beitrag ist sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo wichtig im heutigen Europa der Regionen. Wie kann sich eine Region mehr hervortun, wenn sie einen eigenen Dialekt hat. Meines Erachtens sollte in jeder Grundschule der ortsübliche Dialekt gesprochen und gelehrt werden. Ich kann mich an Versuche in Bayern erinnern (vor so 20 oder 30 Jahren) die ergeben, dass durch das Sprechen des Dialektes neben der hochdeutschen Sprache die Kinder im Fach Deutsch teilweise um eine Note besser waren, wie vergleichbare Schüler aus der Stadt die ohne Dialekt aufwuchsen. Der Dialekt ist also nicht nur ein Gemeinschaftsgefühl, sondern bildet auch einen Vorteil für den IQ. Bitte bitte Bildungsministerium schnalled des, damit mer in Zukunft sage kenned: "Mir kenned me als hochdeutsch, mir kennet au schwäbisch oder badnerisch oder allemannisch, gell do glozzed'er!" Hi :-)

    • @charlyfunke2909
      @charlyfunke2909 4 ปีที่แล้ว +2

      @@wanna1775 Vor gut 100, 120 Jahren gab es keine deutsche Hochsprache, außer bei wenigen Wissenschaftler und die notierten noch lieber in Latein, Sprache war von Tal zu Tal unterschiedlich. Da sie wohl in dem "sogenannten" Hochdeutsch aufgewachsen sind, haben wohl auch nicht die Vielfalt eines Dialektes und die dabei enthaltenen Vielfältigkeiten erfahren. Ihnen fehlt sooooooo viel an Sprache dadurch, sie werden es das ganze Leben nicht kapieren. Oder auf schwäbisch: Sell schnalls idde.

    • @wanna1775
      @wanna1775 4 ปีที่แล้ว

      Charly Funke
      Stellen Sie sich blöd?
      Wir haben jetzt die Chance, unseren Kindern Hochdeutsch beizubringen, ein Deutsch, dass wie Sie sagen vor 100 Jahren nur Wissenschaftler konnten.
      Das dumme Volk, dem es meist an Bildung fehlte, konnte das natürlich nicht.
      Aber jetzt, in der heutigen Zeit sind Dialekte einfach nur unnötig.
      Kinder, die Dialekt reden, das klingt sowas von lächerlich.
      Selbst bei jungen Erwachsenen.
      Warum sollten wir ihnen kein sauberes Deutsch beibringen, und sie stattdessen mit irgendwelchen Dialekten großziehen?

    • @juliz2500
      @juliz2500 4 ปีที่แล้ว +1

      @@wanna1775 😱😱😱😱😱😱😱😱

    • @lenalaren
      @lenalaren 3 ปีที่แล้ว +7

      @@wanna1775 Und du fülsch dich jetzt schlau odda wos? Hesch wohl nix besseres zˋsage weil du ebbe nütz emol us dinem ach so gplegtm hochrangigm Dellarand uselöge kasch. Mir allemanne chönne wenigschtns no ä bizzale vo unserem Kulturerbe schwätze und des isch ganz un gar nüt Bled, sundern Immano mehr, als das du chasch!

    • @wanna1775
      @wanna1775 3 ปีที่แล้ว

      @@lenalaren
      Wer auch noch in Dialekt SCHREIBT, darf sich Angehöriger des dummen Volkes nennen.

  • @blarfroer8066
    @blarfroer8066 3 ปีที่แล้ว +3

    Ich bin eigentlich hochdeutsch aufgewachsen, den Dialekt habe ich bei der Arbeit gelernt. Und meinen Kindern würde ich den Dialekt definitiv beibringen.

  • @sinkswim1798
    @sinkswim1798 3 ปีที่แล้ว

    Finde das klasse !

  • @gianbaumann545
    @gianbaumann545 3 ปีที่แล้ว +76

    In der Schweiz kann jedes Kind Schweizer und Hochdeutsch.

    • @banchnotok
      @banchnotok 3 ปีที่แล้ว +24

      So was ähnliches wie Hochdeutsch

    • @jdjdjejhsjsja1032
      @jdjdjejhsjsja1032 3 ปีที่แล้ว +3

      Im Schwabenland (Baden-Württemberg) kann nichtmal jedes Kind Hochdeutsch hahaha

    • @banchnotok
      @banchnotok 3 ปีที่แล้ว

      @@jdjdjejhsjsja1032 Das kann man über jede Region mit starkem Dialekt sagen wo nicht viel Zuwanderung geschieht

    • @troublesworld2001
      @troublesworld2001 3 ปีที่แล้ว

      EROXX TV Raum Stuttgart: Türkisch, Kroatisch, Albanisch, neuerdings Arabisch. Weiter so Deutschland!

    • @xmxe4486
      @xmxe4486 3 ปีที่แล้ว +1

      Hier in Deutschland können viele nichtmal Deutsch alleine. Nichtmal Einheimische.

  • @Yours_sincerely_thedreamer
    @Yours_sincerely_thedreamer 3 ปีที่แล้ว +5

    Meine Mutter durfte in der Schule nicht sprechen, so lange sie kein Hochdeutsch spricht. Uns wurde pfälzisch schon gar nicht erst beigebracht. Dialekt, das war für mich ganz lange etwas, das nur alte oder ungebildete Menschen sprechen. Heute bedauere ich es sehr, dass ich kaum pfälzisch spreche und dass dieser Dialekt langsam verloren geht. Ein Dialekt sagt nichts über den Bildungsstand oder die Intelligenz von jemanden aus. Jeder Dialekt ist gleichwertig mit dem Hochdeutschen.

    • @nirutivan9811
      @nirutivan9811 3 ปีที่แล้ว

      Da bin ich froh darüber wie es hier in der Schweiz gehandhabt wurde und wird. Dialekte waren hier nie verpönt oder wurden als Minderwertig angesehen. Sie wurden immer in allen Bevölkerungsschichten gesprochen und sind auch heute noch die Alltagssprache. Wegen und seit dem zweiten Weltkrieg haben sie sogar noch an Bedeutung gewonnen.

  • @familiaizzda7650
    @familiaizzda7650 3 ปีที่แล้ว

    Sau cool diese Grundschule!!!

  • @nicolehelget2593
    @nicolehelget2593 3 ปีที่แล้ว +19

    Es is aafach ne schee Sach wenns gude Leid gebe dud dies de Kinnern bei bringe.

  • @PhoebeJaneway
    @PhoebeJaneway 3 ปีที่แล้ว +31

    Alle Sprachen sind gleich schön und gleichwertig! Genau!

    • @PhoebeJaneway
      @PhoebeJaneway 3 ปีที่แล้ว +3

      @Peter Müller außer die Pffff-Sprache natürlich 😉

    • @isaacsfansubs4721
      @isaacsfansubs4721 3 ปีที่แล้ว +2

      Würde ich widersprechen. Latein z.b hat viel größere historische Relevanz als z.b Polnisch, Rumänisch, Mazedonisch etc. Was die Schönheit angeht, das ist selbstverständlich Ansichtssache.

    • @PhoebeJaneway
      @PhoebeJaneway 3 ปีที่แล้ว

      @@isaacsfansubs4721 ich sollte MODERNE Sprachen ergänzen...

    • @lukasq1565
      @lukasq1565 3 ปีที่แล้ว

      genau Englisch und Mandarin bringen einem ja nicht mehr als alle anderen

    • @PhoebeJaneway
      @PhoebeJaneway 3 ปีที่แล้ว +1

      @@lukasq1565 ich sollte betonen: IN SICH wertvoll! Und zwar alle gleich. Schwäbisch ist da auch nicht so gut wie Hochdeutsch und trotzdem ist beides gleich wertvoll.

  • @ZoeCoverDance
    @ZoeCoverDance 3 ปีที่แล้ว +3

    Ich komme vom Bodensee und hab Allemannisch als Kind/Jugendliche immer gehasst. Bin vor 5 Jahren in den Norden gezogen und jetzt liebe ich den Klang hahahah

  • @norbertzimpfer7548
    @norbertzimpfer7548 4 ปีที่แล้ว +16

    So hab ich damals in den 60ern als Kind auch noch g´schwätzt. Im Hanauerland in Baden spricht man immer noch so

  • @saarbrucker2040
    @saarbrucker2040 3 ปีที่แล้ว +8

    Okay, warum habe ich das ganze jetzt als Saarländer verstanden, ohne Probleme xD

  • @elmariachi2979
    @elmariachi2979 3 ปีที่แล้ว +54

    1:52 full racist xd

    • @andromeda7394
      @andromeda7394 3 ปีที่แล้ว +2

      @Adolfo Hatlerius Das nicht, aber in der öffentlichen Wahrnehmung werden bestimmte Sprachen mit ethnischen Gruppen in Verbindung gebracht. Ich gehe mal davon aus, dass aus diesem Grund die Lehrerin auch ihn sprechen hören wollte. Die selbe Überraschung habe selbst gehabt als ich z.B. Constantin Schreiber zum erstenmal habe arabisch reden hören. Das ist in erster Linie auch nicht schlimm, wir denken nun mal in Vorurteilsvoll. Gutes Beispiel dafür wäre ja der Kommentar:,, Du sprichst aber gutes Deutsch'', auch wenn längst klar ist, dass die angesprochene Person selbst deutsch ist.
      Problematisch kanns aber werden, wenn man sich ein ernsthaftes Bild von einer Kultur anhand einer Parodie macht. Wäre ja auch nicht so schön, wenn ein chinesisches Kind behauptet, dass es Deutsch spricht und dann plötzlich irgendwelche Wochenschau/Nazi laute von sich gibt.
      Ich will dem Kind gar nicht so sehr was unterstellen und ich glaube der erste Kommentar war einfach nur ein Troll (ich schätze so wie dein Username) Wie man die Aussage des Kindes interpretiert, bleibt am Ende jeden selbst überlassen ^^

    • @user-ec8yq8tf4i
      @user-ec8yq8tf4i 3 ปีที่แล้ว

      DANKE, hab nach diesen Kommentar gesucht.

    • @Sarah-kc3fb
      @Sarah-kc3fb 3 ปีที่แล้ว

      @@andromeda7394 ich glaube er meinte nicht die Lehrerin sei rassistisch, sondern der Junge der die chinesische Sprache nachgeäfft hat, Chinesisch spricht er nicht.

  • @dilarayamac5549
    @dilarayamac5549 4 ปีที่แล้ว +6

    Bin stolz uf unsre Jugend

  • @ismailaksoy6173
    @ismailaksoy6173 3 ปีที่แล้ว +1

    Deutschland sei stolz auf deine Sprache!

  • @gorg8467
    @gorg8467 3 ปีที่แล้ว

    super netter Beitrag

  • @ulyssewurtz888
    @ulyssewurtz888 4 ปีที่แล้ว +6

    Elsaesser, - Karlsruher bin I, leida nie's Allemanisch so rechtig g'lernt, aber dess passt so, Weitermache! Klasse.

  • @rustlingtrees8987
    @rustlingtrees8987 3 ปีที่แล้ว +20

    Ich komme aus Hessen und verstehe alles. So geheim ist die Geheimsprache dann auch nicht ;)

    • @icedchocolatemadoka1577
      @icedchocolatemadoka1577 3 ปีที่แล้ว

      Ich auch bzw. ich wohne in Hessen und komme aus NRW.

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 2 ปีที่แล้ว

      Ja des isch ja au nur a leichte Form.....gang mol in Hochschwarzwald Kreis Lörrach odr so😅

  • @martinaquiroa2172
    @martinaquiroa2172 3 ปีที่แล้ว

    Ganz toll👍

  • @jupiteronkauai
    @jupiteronkauai 3 ปีที่แล้ว

    sweet. da meine Familie von meiner Vaterseite aus einem Dorf and der Mosel kommt, und meine Mutters seite aus Norddeutschland kam, hab ich immer genossen die verschieden plattdeutschen varienten zu lernen. das Mosel platt hilft mit sogar das Alemanisch etwas zu verstehen. fliessen reden is was anderes.

  • @strandlaufer6947
    @strandlaufer6947 3 ปีที่แล้ว +4

    Vielfalt fördern! Einheitsbrei bekämpfen!

  • @stefanied.8420
    @stefanied.8420 3 ปีที่แล้ว +8

    Als Badnerin einfach alles verstanden 😄

  • @domsjuk
    @domsjuk 3 ปีที่แล้ว +2

    Komme aus Westfalen und hier ist es meiner Elterngeneration genau so gegangen, und der aktive Gebrauch des Platt ist quasi innerhalb einer Generation ausgestorben.
    Bewahrt und pflegt die Dialekte. Dass die Deutschweitzer damit (und noch drei weiteren Amtssprachen + Englisch) klarkommen sollte Beweis genug dafür sein, dass es klappt.

    • @MrDeutschGerman
      @MrDeutschGerman 3 ปีที่แล้ว +1

      Leider das gleiche hier am Niederrhein. In ein paar Nachbardorfern sprechen die alten noch Pfälzisch, drumherum platt - und die jungen nur Hochdeutsch.

  • @britneysmith176
    @britneysmith176 3 ปีที่แล้ว +5

    Ich kann alemannisch super verstehen, aber leider gar nicht reden. Auch wenn ich von dort komme, klingst wenn ich so rede als würd ich ausm Norden kommen lol

  • @PhoebeJaneway
    @PhoebeJaneway 3 ปีที่แล้ว +3

    Find ich super! Wünsche mir bitte auch eine schwäbische Schule! ♥️

  • @Jonas-ob1hh
    @Jonas-ob1hh 3 ปีที่แล้ว +7

    Die schwätze halt einfach so wie ma do im Süde von ditschland schwätzt da isch doch nichts unnormales dran 😂

  • @RaffaelW81
    @RaffaelW81 3 ปีที่แล้ว +2

    Als Schweizer finde ich mmer wieder lustig wie ähnlich diese alemannischen Dialekten den in der Schweiz gesprochenen Dialekten sind. Zum Teil merkt man aber schon, dass der Einfluss vom Hochdeutsch noch stärker ist als bei uns.

    • @n0sf3ratu5
      @n0sf3ratu5 3 ปีที่แล้ว +1

      Aus linguistischer Perspektive ist das, was man gemeinhin mit Hochdeutsch meint das Standarddeutsche. Oder genauer: die formal-standardisierte Varietät des Hochdeutschen. Allemannisch oder auch andere Dialekte, die ursprünglich im heutigen Süddeutschland, Österreich oder der Schweiz gesprochen wurden, sind allemal auch Hochdeutsch. Viele Berge = hoch. So die Logik der Bezeichnung. Das Schweizerdeutsche basiert zum großen Teil auf eben allemannischen Dialekten. Deswegen die Ähnlichkeit. :)

  • @christiantorma2440
    @christiantorma2440 3 ปีที่แล้ว

    Find ich gut das es sowas gibt 😎🤘

  • @mangoman5236
    @mangoman5236 3 ปีที่แล้ว +46

    Dialekt Pflegen!!! Ich selber bin dort aufgewachsen un i liäbs immer no wenni alenannisch schwätze cha. Au wenn ma in Berlin nümmi so oft däzue chunnt.

  • @freebirdflytosky3311
    @freebirdflytosky3311 5 ปีที่แล้ว +19

    Wer noch richtige Mundart kann, soll sich einmal mit Gedichten aus dem Mittelalter (zB Walter von der Vogelweide) - und der "Deutschen" Übersetzung (versucht vermutlich von angelernten Norddeutschen) hierzu beschäftigen.
    Viel Spaß - und nicht wütend werden.

  • @Frickes
    @Frickes 3 ปีที่แล้ว

    "denn ming sproch die gab et do nit" - eine der schönsten Zeilen aus dem Lied "kölsche Jung" der Brings. Finde es umso schöner, dass es noch Schulen gibt, die Wert auf das Kulturgut Dialekt legen.

  • @TheOrwell57
    @TheOrwell57 5 ปีที่แล้ว

    Dankeschön

  • @wariofat
    @wariofat 3 ปีที่แล้ว +7

    Untertitel: [Dialekt, unverständlich]

  • @philipwintgens3531
    @philipwintgens3531 3 ปีที่แล้ว +3

    Meine Alte Grundschule 🙃😁

    • @philinelinneweber4862
      @philinelinneweber4862 3 ปีที่แล้ว +2

      Meine Auch Philip! Ich bins Philine xD Hab das Video auf meiner Startseite gehabt, voll schön Frau Koch wieder mal zu sehen c:

  • @nickyjul9642
    @nickyjul9642 3 ปีที่แล้ว

    Supersüß. Ich studiere auf Lehramt Deutsch und hab ein Seminar zu Dialekt belegt. Sowas würde ich mir für alle Deutschlehrer wünschen.

    • @Alternatives_Universum
      @Alternatives_Universum 3 ปีที่แล้ว

      Einige Lehrer empfinden die Standardsprache leider als einzig Wahres. So verschwindet die regionale Sprachenvielfalt in Deutschland.

    • @manuelwirtz4833
      @manuelwirtz4833 3 ปีที่แล้ว

      Tolle Sache. Dialekte sind sicherlich schützenswertes Gut, allerdings braucht es dafür eine Grundlage. Hier, wo ich lebe, in einer Großstadt von NRW, gibt es die Mundart nicht mehr. In meinem ganzen Leben habe ich ganze zwei Personen kennengelernt, die diese noch beherrschen, aber im Alltag nicht verwenden.
      Bei uns gibt es einmal im Monat eine Radiosendung auf Mundart und ich muss leider sagen, dass mir diese so fremd ist, dass ich geschätzt 90% nicht verstehe.
      Hier ist nichts mehr zu schützen. Das Schicksal ist besiegelt.
      Daher ist es schön zu sehen, dass es anderswo besser gelingt, wenn man nicht wartet bis es zu spät ist.

  • @VilliLeinchen
    @VilliLeinchen 3 ปีที่แล้ว

    Ich komme gebürtig aus Oberbayern und habe dort auch 23 Jahre gelebt, spreche also fließend bayerisch. Nun wohne ich seit 3 Monaten in BaWü im "Dreiländereck" und ich versteh alles. Nur beim Schweitzer Deutsch hörts dann auf :D

    • @nirutivan9811
      @nirutivan9811 3 ปีที่แล้ว +1

      Also wenns beim Schweizerdeutschen aufhört, hat noch keiner aus BaWü richtige Alemannisch mit dir gesprochen. Denn das kann sehr ähnlich sein, wie das was wir in der Schweiz sprechen.

  • @doreenhesterberg7144
    @doreenhesterberg7144 4 ปีที่แล้ว +34

    Es ist schwitzerdüsch, jedenfalls in der Ostschweiz 😏

    • @max.power89
      @max.power89 4 ปีที่แล้ว +1

      ja es ist sehr ähnlich zum schwitzerdütsche! 😉

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +8

      @@max.power89 Nein, es ist DASSELBE!

    • @beastgirl7817
      @beastgirl7817 4 ปีที่แล้ว +1

      Peace Monger Nein ist es nicht

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +1

      @@beastgirl7817 Ich bin zufälligerweise Schweizer ;)

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 3 ปีที่แล้ว +6

      @Lara Müller Es klingt nicht bloss gleich; es ist schlicht und ergreifen dieselbe Sprache. Oder besser gesagt derselben deutsche Dialekt, wie alemannisch oft auch betrachtet wird.

  • @heikeblume8261
    @heikeblume8261 3 ปีที่แล้ว +5

    Das finde ich sehr gut.
    Leider verliert sich unser Alemannisch immer mehr. Aber das geht im Kindergarten schon los. Leider ist es so, daß die Kinder die Sprache annehmen, die sie aus Kindergarten und Schule kennen. Wir haben kein Wort Hochdeutsch mit unseren Kindern geredet und trotzdem reden sie Hochdeutsch. Das finde ich schade. Aber immerhin verstehen sie es.

    • @hp_9730
      @hp_9730 3 ปีที่แล้ว

      So etwas ist echt Schade, da Dialekte echt was schönes sind. Besonders Alemannisch hört sich wirklich schön an, aber stirbt hald wie jeder Dialekt immer mehr aus...

    • @ratgrl81
      @ratgrl81 2 ปีที่แล้ว

      For a language to be preserved, it probably should be spoken at home as well. My father spoke Quebecoise French as a child, but lost it due to a lot of English speaking at home. It's too bad, culture and language are intertwined. Lose the language, lose the culture.

  • @naeherbetrachtet
    @naeherbetrachtet 3 ปีที่แล้ว

    Es tut weh die Kinder noch so frei und glücklich zu sehen

  • @lassedrache
    @lassedrache 3 ปีที่แล้ว +2

    Ich chum us Graubündä und verstand allis (Schwiizerdütsch)

  • @yaokay5847
    @yaokay5847 3 ปีที่แล้ว +31

    Das ist einfach schweizerdeutsch😂😂😂

  • @luca920
    @luca920 4 ปีที่แล้ว +10

    Ich als Schwiizer verstahne jedes Wort devo, isch gliich verruckt wie sprochverwant mer alli sind zwüsche Schwiiz, Süddüütschland und Öschtriich.

    • @Martin2-0-0-2
      @Martin2-0-0-2 4 ปีที่แล้ว +1

      ...und Elsass und Liechtestei. Foif Natione, durch dä Hochrhi verbunde..

  • @dirtyhenri5005
    @dirtyhenri5005 3 ปีที่แล้ว

    Das sollte es in mehr Schulen geben. In Hamburg lässt man Hamburger Platt einfach aussterben.

  • @schurli1614
    @schurli1614 3 ปีที่แล้ว +1

    Wenn man aus Österreich oder Schweiz kommt versteht man alles

  • @norafischer6047
    @norafischer6047 3 ปีที่แล้ว +3

    ich komme aus Vorarlberg und habe einfach alles verstanden.

    • @lisakiara10
      @lisakiara10 3 ปีที่แล้ว

      isch ya o üsa dialekt, also kua wunda

  • @igod8054
    @igod8054 3 ปีที่แล้ว +4

    das braunhaarige mädel zählt drei nützliche sprachen auf und dann kommt: allemannisch :D

  • @Alina-dz6ds
    @Alina-dz6ds 3 ปีที่แล้ว +2

    FRAU KOCH !!! 💘💘💘💘💘

  • @carolineohnemus3239
    @carolineohnemus3239 3 ปีที่แล้ว

    Dadurch das mir selber mit unsere Kinder Dialekt schätze, kenne des beide üs em FF . Mir finde des wichtig will nur do goht des nid verlore. Widda so.

  • @yts7286
    @yts7286 3 ปีที่แล้ว +4

    1:50 echt jetzt...

  • @Tesjhkyayy
    @Tesjhkyayy 3 ปีที่แล้ว +3

    Ich find es lustig, dass in der Klasse nur zwei Schüler andere Sprachen als Deutsch sprechen können (bzw. nur Einer, der andere hat ja einen Scherz gemacht). Ich arbeite selbst in einer Grundschule und da würde gut 3/4 der Klasse aufzeigen und sagen, dass sie entweder arabisch oder persisch sprechen können :D

    • @dakingcem327
      @dakingcem327 3 ปีที่แล้ว

      Liegt leider daran dass man hier den Fokus auf Karriere und Urlaub legt statt Kinder Plural auf die Welt zu setzen

  • @wissenschaftenundpraxishan1952
    @wissenschaftenundpraxishan1952 3 ปีที่แล้ว +1

    Super! Des sott me viel meh fördere! Usserdem denk ich, me sott im Ditschunterricht in der Schuel au no e Überblick gäi, wa fer ditsche Dialekt es git und wa die fir Zieg händ. Ich muen ehrlich zuegäi, ich han e bessere Überblick über d katalanische Dialekt wie über d ditsche Dialekt. Isch des it e Schand?

    • @manuelwirtz4833
      @manuelwirtz4833 3 ปีที่แล้ว

      Ja, aber das Dialektsterben ist so stark ausgeprägt, dass es einfach kaum einen Sinn mehr ergibt so eine Karte zu erstellen.
      Man hat ja heute eher Regiolekte, immerhin Überbleibsel der alten Sprachvielfalt, so dass man immer noch minimale Unterschiede raus hört, je nachdem wo jemand her kommt.
      Aber einen richtigen Dialekt, mit allem drum und dran, haben nur noch eine klare Minderheit. ☹️

    • @wissenschaftenundpraxishan1952
      @wissenschaftenundpraxishan1952 3 ปีที่แล้ว

      @@manuelwirtz4833 Im Prinzip richtig. Aber das hindert ja nicht daran, dass man über die Züge, die immer noch vorhanden sind, ruhig mal ein wenig lernen könnte.

    • @manuelwirtz4833
      @manuelwirtz4833 3 ปีที่แล้ว

      @@wissenschaftenundpraxishan1952 Ja, das stimmt. Das kommt gar nicht vor. Selbst wenn man sich selbst auf die Suche macht und recherchiert, findet man wenig dazu. Die Quellen sind meistens auch veraltet.
      Es scheint wirklich so zu sein, dass die allermeisten Menschen in Deutschland nicht interessiert sind an Dialekten.

  • @Lukas-te1de
    @Lukas-te1de 3 ปีที่แล้ว +2

    Meine Schwäbischen Gene übersetzen mir jedes Wort😂

  • @disloharter3754
    @disloharter3754 3 ปีที่แล้ว +5

    Vil z'vil Litt kenne kei Dialekt meh schwätze

  • @estellegeissbuhler968
    @estellegeissbuhler968 4 ปีที่แล้ว +9

    Ich komme aus der schweitz tönd fast gleich

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +1

      Es klingt doch GANZ GENAU SO. Halt höchstens wie ein etwas anderer Dialekt. Es ist ja auch dieselbe Sprache; das müssen wir endlich kapieren!

    • @madelenixe
      @madelenixe 4 ปีที่แล้ว

      des isch boides alemannisch. i schwätz zwar schwäbisch aber do sieht mr daß mir zamma gherat :)

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +1

      @@madelenixe yup

    • @max.power89
      @max.power89 3 ปีที่แล้ว +2

      @@madelenixe ja das stimmt, mich nervt dieses badener gegen schwaben eh total. Klar kann man sich etwas necken aber es gibt viele die sich da wirklich sehr rein steigern. Bin selber Badener und komme aus der hier im Beitrag gezeigten Gegend, und bin durch meine Freundin viel im Raum Esslingen unterwegs. Bin auch der Meinung das wir alemannen mehr zusammenhalten sollen, egal ob badener, schwabe, Allgäuer, Vorarlberger, Elsässer oder Schweizer.

    • @madelenixe
      @madelenixe 3 ปีที่แล้ว +1

      @@max.power89 ich kenn viele badener aus der karlsruher gegend. meine lieben gelbfiaßler :D und genau: wir im süden gehören einfach alle zusammen :) das necken zwischen badenern und schwaben nimmt ja auch keiner ernst der noch klar denkt :)

  • @RoyalPT
    @RoyalPT 3 ปีที่แล้ว

    eigendlich finde ich das jedes Bundesland oder Region sein eigenes Dialekt unterrichten sollte. Die Portugiesen in der Madeira reden auch "Madeirense" das Festland Portugiesisch wird dort nur im Öffentlichem Raum genutzt. Ich bin Portugiesin aus dem Festland, und für mich ist es das sdlbe als würde jemand Bayrisch mit mir reden, versteh nur Bruchteile

  • @allkindaboutsongsakas7547
    @allkindaboutsongsakas7547 3 ปีที่แล้ว

    Rond um auf France 3 kann ich nur empfehlen 😂😂

  • @julelara1232
    @julelara1232 4 ปีที่แล้ว +5

    Ich kann beides.

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +2

      was beides?

    • @julelara1232
      @julelara1232 4 ปีที่แล้ว +1

      @@truthseeker1278 Badisch und Hochdeutsch

    • @nastiavolynska
      @nastiavolynska 3 ปีที่แล้ว

      @@julelara1232 Das ist cool :) 👍

  • @moxypicture5681
    @moxypicture5681 3 ปีที่แล้ว +8

    schwiizer watching this like 👁👄👁

  • @stopmotionexpert6046
    @stopmotionexpert6046 11 หลายเดือนก่อน

    Ich als Vorarlberger habe alles verstanden, da ich den selben Dialekt spreche👍

  • @ingridmongodi660
    @ingridmongodi660 3 ปีที่แล้ว +1

    Ich bin fuchzig Jor scho im tessin daheim aber ich schwaetz immer noch allemanisch

  • @Marcx-hj8ek
    @Marcx-hj8ek 3 ปีที่แล้ว +3

    0:07 han denkt de redet schwizerdütsch😂😂

  • @trumpalumpa9368
    @trumpalumpa9368 4 ปีที่แล้ว +7

    Als halb-Dütsche isch mis Schwiizerdütsch immer e Mischig us Allemanisch einersits, und Baseldütsch/Züridütsch gsi.
    Für die meischte Schwiizer tönts zu Dütsch und für‘d Dütschi zu Schwizerisch. 😅

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +3

      Du verwechselst da was: Do genanntes "Schweizer-Deutsch" ist nichts anderes als Alemannisch. Das Problem ist nur, dass es in Deutschland inzwischen oft in verwässerter Form zu finden ist, also als diese Mischform, von welcher du eigentlich als "Endprodukt" sprichst. Die Ursache dafür wird im Beitrag auch gut dargelegt; weil der Dialekt oft nicht gepflegt, und teilweise leider sogar von den Eltern unterdrückt wird!

    • @Tester-zo4eh
      @Tester-zo4eh 3 ปีที่แล้ว

      @@truthseeker1278 es wird eher der Dialekt ausgetrieben, ich mixe Hochdeutsch und Schwäbisch und wundere mich wenn man Norddeutsche net so richtig verstehen, vor allem die Uhrzeiten werden dort ja net so richtig verstanden.

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 3 ปีที่แล้ว

      @@Tester-zo4eh echt? mal mal ein Beispiel bitte... 🤣

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 3 ปีที่แล้ว

      @@Tester-zo4eh Was mir da übrigens auch noch gleich einfällt beim Wört "Uhrzeit". Diese verwenden wir im alemannische Dialekt überhaupt nicht, ausser im Süddeutschen Raum hat es so sich vielleicht inzwischen eingeschlichen. Bei uns heisst das ganz einfach immer nur "Zeit". 😆 Auch wenn Schweizer Hochdeutsch verwenden, sagen das die allermeisten dennoch niemals anders. Das ist eines der "Trigger-Wörter", an denen man sofort erkennen kann, ob jemand Schweizer ist. 😂

    • @Tester-zo4eh
      @Tester-zo4eh 3 ปีที่แล้ว

      ​@@truthseeker1278 zum Beispiel bäbbig und halt die Zeiten. Ich hab mal zur ner Person gesagt die mich nach der Uhrzeit gefragt hat, gesagt es ist Viertel 3 und sie daraufhin geantwortet, sie kommt nicht von hier und braucht das nochmal auf Hochdeutsch. Mit Alemannisch komm ich ganz gut zurecht, da gibt es ja nen paar Überschneidungen. So ein richtiges Schwäbisch redet man eh nur noch auf dem Dorf, hier im Raum Stuttgart eher nicht mehr. Ich hab halt oft keine Ahnung was Hochdeutsch ist und was Schwäbisch ist. Ich hab auch schon einen LKW einmal beim Bäcker bestellt und wurde komisch angeschaut. Schreiben tu ich eh kaum schwäbisch, wenn überhaupt halt bissle oder halt scht statt st, trotzdem hat es sogar schon mal jemand in den TH-cam Kommentaren geschafft zu wissen woher ich komme.

  • @rahelmuller5508
    @rahelmuller5508 3 ปีที่แล้ว +1

    Ich bin Schweizerin❤️🇨🇭

  • @kekskrake5860
    @kekskrake5860 3 ปีที่แล้ว +1

    Ja ich red manchmal unbewusst auch so, aber wenn ich mich anstrenge, red ich Hochdeutsch 🙈😂

  • @gn-searcher2392
    @gn-searcher2392 5 ปีที่แล้ว +14

    0:32 Die Mutter hat einen Knall...

  • @4franz4
    @4franz4 5 ปีที่แล้ว +21

    Sprecht ihr in Deutschland auch Schweizerdeutsch? Ich als Schweizer bemerke fast keine Unterschiede zum geliebten Schweizerdeutsch!

    • @denzzlinga
      @denzzlinga 5 ปีที่แล้ว +23

      Hängt ja nicht vom Land ab, sondern von der Region in der die Sprachhe zuhause ist. Und da gibts nunmal zwischen Baden und dem Elsaß und der Schweiz keinen Bruch, sondern es geht fließend über. Ist ja alles Alemannisch.
      Je weiter richtung Süden man in Baden geht, desto mehr klingt es nach Schwyzerdütsch, bis in Lörrach usw an der Grenze überhaupt kein Unterschied mehr zwischen dem badischen alemannisch und dem
      Schwyzerdütsch besteht.

    • @Mrhgmr
      @Mrhgmr 5 ปีที่แล้ว +5

      296k bi üns heißt‘s halt Alemannisch aber‘s tönt ziemlich ähnlich!

    • @davidw9074
      @davidw9074 4 ปีที่แล้ว +9

      Also "Schweizerdeutsch" ist alemannisch und somit deutsch. Das spricht man eben in der Schweiz sowie in Südbaden.

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 4 ปีที่แล้ว +4

      Allemannen sind Baden und Württemberg, Elsass Schweiz, Vorarlberg Südwestbayern(Regierungsbezirk Schwaben) Lichtenstein und Teile von Tirol und Südtirol. Schwäbisch (Tirolerisch) Hochallemannisch, Niederallemannisch sind alles Allemanische Dialekte. Übrigens dem Bayrischen ziemlich ähnlich von den Stammbäumen her:D fällt dir auf wenn du viel zwischen Karlsruhe Passau Wien Bozen und Bern rumfahrn tuscht:D

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 4 ปีที่แล้ว +2

      @@denzzlinga es gibt kein Badisch als Dialekt....in Baden gibts Fränkische und Allemannisch allemanischen Dialekte

  • @josiepye
    @josiepye 3 ปีที่แล้ว +1

    Die juten eifler gene übersetzen mit dat

  • @baumfp
    @baumfp 3 ปีที่แล้ว +1

    Interessant wie viel ich tatsächlich auch verstanden habe obwohl ich aus dem äußersten Osten Österreichs komme

    • @battlebudgie5336
      @battlebudgie5336 2 ปีที่แล้ว

      Im weschde vo Öschterreich vrschdoohd mr sich eigendlich bessr:) abr s git ja hier au Norddeitsche in de Kommentare die schreibet sie vrstandets gell👌

  • @AngelftStars
    @AngelftStars 3 ปีที่แล้ว +6

    Also ich bin in Berlin geboren und aufgewachsen, aber ich versteh sie trotzdem 😊👍

    • @ursulaattenberger7083
      @ursulaattenberger7083 3 ปีที่แล้ว

      Und wer will das wissenß

    • @hp_9730
      @hp_9730 3 ปีที่แล้ว

      Respekt, dass du als Berliner südliche Dialekte verstehst👍

    • @ruhstill1399
      @ruhstill1399 3 ปีที่แล้ว

      @@ursulaattenberger7083 👏

  • @M4sge
    @M4sge 3 ปีที่แล้ว +3

    Das ist ein Dialekt fühlt euch nicht so. Dat ham wa in Hesse a!

  • @Franziska_Nerlich
    @Franziska_Nerlich 3 ปีที่แล้ว +1

    Ha! Es stimmt was die zwei Jungs am Ende sagen, klingt wie schweizerdeutsch. Liebe Grüße aus Luzern

  • @pragerrattler220780
    @pragerrattler220780 3 ปีที่แล้ว

    Nie gehört, aber alles verstanden

  • @4franz4
    @4franz4 5 ปีที่แล้ว +10

    Schwiizerdütsch isch eh s'beste hahah

    • @truthseeker1278
      @truthseeker1278 4 ปีที่แล้ว +6

      Du meinsch wohl z'Alemannisch?

  • @BollywoodFreak68
    @BollywoodFreak68 4 ปีที่แล้ว +5

    finde ich super cool
    sehr wichtig, um die kultur aufrecht zu erhlaten

    • @wanna1775
      @wanna1775 4 ปีที่แล้ว +1

      Sind Sie verrückt?
      Sie stehen der Vereinheitlichung der deutschen Sprache im Weg.
      Diese Dialekte kann die ältere Bevölkerung gerne sprechen, aber Kindern sollte man das wirklich nicht antun.
      Das ist Sprachschädigung.
      Das machen schon genug unverantwortliche Eltern, die entweder schon von ihren Eltern oder von ihrem näherne Umfeld ins Negative beeinflusst wurden.
      Die Kinder aus gehobeneren Familien werden vorwiegend zum Hochdeutschen erzogen, Dialekte sind in der heutigen Zeit ziemlich überflüssig und einfach nicht mehr passend.
      Dialekte können ganz lustig sein. Mehr aber nicht
      Schließlich sind sie eine reine Mundart, KEINE Schriftsprache.
      Dialekte sind ganz einfach eine Art des unsauberen Sprechen und somit höchstens Touristenunterhaltung.

    • @duwang8499
      @duwang8499 3 ปีที่แล้ว +2

      @@wanna1775 Meine Fresse... Du hast einfach keine Ahnung wie Sprachen funktionieren.

    • @ursulaattenberger7083
      @ursulaattenberger7083 3 ปีที่แล้ว +1

      Seit wann haben Badenser Kultur?

    • @mustermannm.e.2025
      @mustermannm.e.2025 3 ปีที่แล้ว +1

      @@wanna1775 Lernen Sie erstmal Deutsch! Danke.

    • @wanna1775
      @wanna1775 3 ปีที่แล้ว

      @@mustermannm.e.2025 Ich kann sehr gut Deutsch, ich wüsste nicht, was ich da noch verbessern sollte.

  • @marquisdehoto1638
    @marquisdehoto1638 3 ปีที่แล้ว

    Es wäre toll wenn die Mundart an mehr Schulen gelehrt wird.

  • @emil_6528
    @emil_6528 3 ปีที่แล้ว

    Wusste garnicht, dass ich das kann xD danke Opa