Nah kan jadi rancu akhirnya.. karena sejatinya mereka hanya mencomot kosakata dari Indonesia tanpa memahami arti dan maksudnya serta bagaimana penggunaannya, dan juga konsekuensinya terhadap kosakata lainnya sbg acuan dan perbandingan 😂
Dilema bagi Malaysia. Jika mengambil kosakata bahasa Inggris dan lainnya, bahasa Melayu menjadi bahasa rojak. Kalau mengambil kosakata bahasa Indonesia, otomatis bahasa Melayu akan menjadi bahasa Indonesia.
PM Anwar Ibrahim lebih memahami Bahasa Indonesia KETIMBANG anggota parlemennya. PM tahu, bahwa bahasa Indonesia lebih enak didengar telinga KETIMBANG bahasa Melayu Rojak Malaydesh yang banyak kosa katanya tidak jelas terdengar ketika diucapkan. Bahasa Indonesia memang the best KETIMBANG Bahasa Melayu Rojak Malaydesh.😂😂
@@hidayatsupriatna753 ya mereka mengikuti Alfabet British , dialek British tapi kosakatanya melayu jadi amburadul kalimatnya....mangkanya janggal terdengar bgi kita orang indo.. Bikin Gatel telinga..
Wah, super sekali Pk Malaysia mmg suka nyomot kata atau frase Bahasa Indonesia. Di tahun 1980an dan lbh awal lg, org Malaysia blm kenal kata 'sebentar' - mereka menggunakan kata 'sekejab'. Atau contoh lain, kata masyarakat - kata ini tdk dikenal khalayak Malaysia di tahun 1980an. Mereka menggunakan kata 'orang ramai'.Jejak jejak "pencurian" kata ini msh terekam jelas. Mungkin nanti bisa ditelesuri lbh jauh ttg fenomena tsb. Salam hangat dari Medan🙏
Iya sy faham maksudnya....jadi kalo kata "ketimbang" dimasukkan dalam malaydes terjadi ketidak cocokan yg parah sampe pusing jadinya...jadi disitu kita indonesia nggak ngerti bhs malaydes.
Ketimbang bukanya dari jawa ya,soalnya gw sering banget ngomong "timbang,ketimbang,timbangane, timbangan" kalau timbangan itu biasa kyk timbangan kilo an gitu,tpi kalau "ketimbang,timbang, timbangane" biasane bbisa di artikan "DARIPADA" TPI itu tergantung konteks nya kadang juga "timbang" juga bisa di artikan timbangan kilonan contoh nya ( timbang en iki ) tpi kalauu konteks DARIPADA contoh nya ( timbang ngono) begitupun TIMBANGANE itu juga tergantung konteks kalau dlm kontek DARIPADA contohnya ( timbangane ngono mbok wes ndang di jupuk ) kalau dlm konteks timbangan kiloan itu contohnya ( timbange rusak ta iki kok gk cocok ngene ) ngunuh
Ya bahasa indonesia menyerap banyak bahasa dari suku atau bahasa lain seperti belanda, arab, dsbnya tapi dalam konteks ini dijelaskan pembahasan kosa kata yang ada dalam KBBI dan kamu basaha melayu malaysia
Anggota dewan malasiya ribut di parlemen masalah kata ketimbang, 😂😂 bukanya membahas buat kemajuan negaranya 😂😂 yang penting gajian kan 😂😂 walaupun tdk ada sumbangsih buat negara 😂😂 lanjutkan pak dewan, hahaaa...
tolong kak sebelum syuting, kakak kasih bentang kain berwarna hijau di belakang nya kakak.... agar hasil gambar yang jadi latar belakang pada video kakak jadi lebih bagus.... ya itu metode penggunaan green screen seperti di film-film.... coba saja dulu... pasti hasilnya bagus.... dan bila ingin hasil video lebih bagus lagi coba juga pakai teknologi edit video A.I(banyak yang gratis) .....
BAHASA MELAYU MALAYSIA MISKIN KOSAKATA HANYA ADA 400 KOSAKATA . ADA 62 RIBU KOSAKATA BAHASA INDONESIA YANG DI JIPLAK DI KLAIM SEBAGAI BAHASA MELAYU MALAYSIA .
@ iya… tapi kami tidak berak sembarangan kayak warga kamu ya….IQ kami tidak sekadar 78. Negara kami tidak mundur 30 tahun kebelakang. Rakyat kami ngak ada jadi bibik atau kuli bangunan di indon
BM baku pun masih terdengar tidak baku sama sekali ketika dibandingkan dengan Bahasa Indonesia resmi ketika dituturkan di acara resmi seperti di parlemen ,dan mereka ( tetangga sebelah ) masih baku hantam hanya masalah kosakata yg digunakan. 😅
@@nuduarte6113 mereka di parlemen juga guna bahasa hantam kromo : korang, dorang, apasal, camni, camtu,taksah,apende, hangpe dll... bisa dikata di parlemen aja bahasa koboy apalagi di luaran sesuka hati.
@@nuduarte6113 makanya bekas presiden DBP sebelum awang sariyan mengungkapkan kekecewaannya Prof.Dr.Nik Safiah Karim 🇲🇾 : Rakyat Malaysia kebanyakan berbahasa hanya mementingkan agar pesan tersampaikan tanpa melihat baik buruknya bagi bahasa kebangsaan itu sendiri.
bahasa Melayu tinggi adalah bahasa kaum cendikiawan di masa itu. karena diajarkan sejak kecil sebagai bahasa nasional, maka bangsa Indonesia merupakan pelanjut penggunaan bahasa kaum cendikiawan masa lalu. tidak heran kalau bahasa Indonesia terdengar lebih bagus dibandingkan bahasa Semenanjung. 🤔
Secara perlahan, tapi pasti, bahasa malaysia menjadi bahasa indonesia. Terlihat banyaknya kosa kata yg dipakai dalam percakapan para pejabat dan masyarakat malaysia. Juga banyaknya kosa kata dalam kkbi dipinjam kamus bahasa malaysia. Hehehe...
@@wahyusy6548di sumatra pun bahasa melayu sudah mulai terpengaruh oleh kosa kata bahasa indonesia. Apalagi untuk generasi muda nya, walaupun sekarang masih di tuturkan oleh suku melayu. Tapi kalau murni bahasa melayu, orang yang bukan suku melayu 90% pasti gak faham Dan gak ngerti kosa katanya.
@@corwyz1286 Betul... itu tantangan bagi elit dan tokoh budayawan lokal... Untuk melestarikan adat budaya masing masing daerah. Agar tetap lestari dan terjaga.. Semoga mendapat perhatian dari pemerintah.
@@wahyusy6548di daerah mana pun kan tergeser bhs Indonesia bang ... Karna konten TH-cam ... Sekarang dunia sosmed umur 3 dan 4 tahun saja pintar bhs Indonesia... Karna dari kecil dah di momong dengan hp ...😅
definisi daripada di kamus melayu malaysia ku yakin bermakna sama dengan definisi daripada saat era orde lama. dan antonim kata tsb adalah kepada. sehingga pak harto terbiasa memakai kata tersebut mengingat beliau belajar di era orde lama. mohon koreksi kang.
🙏🙏🙏 SEBELUM ADA YANG SALAH PERSEPSI MASALAH BAHASA BETAWI YANG SAYA SEBUTKAN SAYA GARIS BAWAHI BAHWA SAYA ASLI BETAWI PASAR MINGGU JAKARTA SELATAN KARENA BAHASA BETAWI BERAGAM LOGAT BICARANYA 🙏🙏🙏
2:43 anggota parlemen lebih rela PM Anwar Ibrahim menggunakan kosa kata bahasa Inggris ya? 🤔 6:04 kosa kata daripada juga sering digunakan presiden Soekarno dan para tokoh negara Indonesia di masa lalu. 🤔
Pak Anwar Ibrahim terlihat begitu fasih menggunakan kosakata B. Indonesia karena memang beliau akrab dg kesusasteraan Indo. Bahkan beliau jg mengutip puisi WS. Rendra.
Konsekuensi logis diadopsinya kosa kata "ketimbang" adalah...warganet Indonesia tertawa terpingkal-pingkal, begitu rendahnya Dewan Bahasa Melayu Malaysia sehingga memaksakan diri mengadopsinya setelah PMX menggunakan kosa kata itu. Ketimbang itu sinonimnya daripada. Sedang 'daripada' di bahasa Melayu Malaysia itu berarti......"dari " , bukan digunakan untuk perbandingan.
Pak Pri.. Menyimak ramainya ulasan PM.Anwar Ibrahim menggunkan kata "ketimbang" dan beliau mengutip karya WS Rendra dan Rangga W..dari Jawa disebutkan dan diucapkan dalam bahasa jawa👍👍 Oposisi.menyanggah..dengan "ASAL" Merendahkan Sekali.. Entah mengutip dari mana arti kata yang diucapkannya😅😅 Pak.Harto: Gunakeunlah Bahasa Indonesia Dengen Baek dan Bener.. Menjaga semangat Daripada Murid Sekalian yang Sungguh-sungguh belajar supaya dijadikeun kebanggaan Daripada orang tua.. Silakeun😅😅
Akun Dewan Pustaka Malaysia sudah memosting kata "Ketimbang" di laman sosial medianya: Ketimbang *kata sendi nama* maksud: _menyatakan atau menunjukkan perbezaan atau perbandingan antara sesuatu_ *sinonim: daripada* contoh penggunaan: _Jika kita lihat pada angka, prestasi ringgit hari ini lebih baik ketimbang 14 tahun lepas_ Salfok dengan sinonimnya 😅
🤔🤔🤔 KEBETULAN SAYA DARI SUKU BETAWI KOSA KATA "KETIMBANG" ITU KERAP DI UCAPAN SEHARI HARI SEJAK KECIL SAMPAI SEKARANG, CUMA ADA BEBERAPA KOSA KATA SUDAH JARANG DI GUNAKAN UNTUK KAUM MILINIUM BETAWI SEPERTI: (BENDE = BORGOL) - ( REGES = GILA ) - DUPAK = TENDANG) - ( JOJO = PUKUL DI BAGIAN MUKA ) DAN LAINNYA 😔😔😔 APAKAH SAYA HARUS BANGGA DENGAN BAHASA INDONESIA ATAU BERSEDIH DENGAN MUSNAHNYA BAHASA BETAWI SAYA 🤔
Ya betul bahasa Indonesia memang harus wajib kami banggakan Makanya seperti orang tua kita dahulu martabat kan Bahasa Indonesian lestari kan bahasa daerah
Ditempatku ada kampung namanya tiban. Dulu ada temanku dari jawa yg baru pertama kali merantau ke pulau batam. Suatu hari dia mendengar seseorang ngobrol mengatakan dia mau pergi ke tiban kampung. Dia mulanya heran, lalu aku menjelaskan yg dimakdlsud orang itu...😁
@@RiyantoAR-gl2tl🤫🤭awas hati-hati, pelan-pelan.🤭 Jangan kencang-kencang.🤭 Ketiban = kejatuhan bisa-bisa ntar di comot lagi. 🤭 Ya wong, bakul melarat juga udah di comot.🤭 Hebat sebelah. 🤭😂🤣
Relax = Relaks Ruj: KDP2021(hlm 1845) Relaks (adj) 1.( Bkn sst, suasana DLL) *tenang, santai atau bebas drp tekanan, ketegangan dsb* _Keadaan dan suasana Majlis itu begitu relaks, bergurau senda dan beramah mesra_ 2. (bkn SSO) *berehat* : _Cuba relaks sebelum tidur , mis membaca atau mendengar muzik ringan_ Terdapat byk lagi Kata terbitan (turunan): Merelakskan Direlakskan Serelaks Serelaks mungkin *Relaksasi* Relaks juga dapat dirujuk pada KD4(2005)hlm 1307.
Saya Masih teringat Kata *relax* ini cukup popular semasa Saya mula² masuk ke universiti dlm tahun 60an. Bahkan teman² dari Utara semenanjung sudah pun menyebutnya dgn loghat Kedah: *ghiliaq* laaa....😂
Pak, mungkin bisa membuat video pembahasan mengenai warganet Malaysia yang mengejek kata Sepak Bola sebagai kecacatan kaidah bahasa. Karena di Semenanjing, eh Semenanjung pakai istilah Bola Sepak.
Itu hanya sebuah nama olahraga. Sepak bola /bola kaki? tepuk bulu / bulu tangkis? Tapi banyak yang sepola dengan sepak bola yang ada kata kerjanya contohnya tolak peluru, panjat tebing, panjat pinang, lompat tali, lempar lembing, lempar cakram , makan kerupuk dsb, 😂.
@@joumiraun8793 iya, mereka tuh beralasan kalau kata Sepak Bola yang benar harusnya Bola Sepak, mereka selalu beralibi perihal kata kerja harus ditaruh di akhir jika dijadikan sebagai nomina / kata benda, contoh: nasi goreng, pisang goreng, mi rebus. Dan mereka juga beralibi Sepak Bola tidak sesuai dengan terjemahan dari kata Bahasa Inggris 'Football'. Jika Football bermakna Sepak Bola, makan Volleyball harusnya disebut Voli Bola bukan Bola Voli, Basketball harusnya Basket Bola, bukan Bola Basket, dll. Aku udah ngasih tau panjang lebar persis kek penjelasanmu, tapi warganet Malaysia ini emang terkenal bebal banget ajg. Ngeselin wkwkkw.
BAHASA JAWA PENYUMBANG TERBANYAK UNTUK KOSAKATA BAHASA INDONESIA . ADA 38 % DARI 150 RIBU KOSAKATA BAHASA INDONESIA . CONTOH BAHASA JAWA YANG DI JADIKAN SEBAGAI BAHASA NASIONAL INDONESIA ANTARA LAIN : - aku , kamu , bisa ( iso) kapan , ngomong ( ngoumoung) ngobrol ( ngoubroul) ibu , bapak , mas , mbak dll .
Saya orang biasa2 Saja...bukan ahli Bahasa. Tapi APA yg Saya faham, Jika di Malaysia *ketimbang= berbanding dengan* .... (Spontan Aja deh 😂) Pak Supri tolong Bantu Jika tidak setuju. Terima kasih terlebih dahulu
@nas2020ful1 malon ini pasti muncul terus. Karena mau bekerja sama pada saat MABBIM dahulu. Di mana indonesia merasa di curangi saat MABBIM sehingga keluar. 🤪🤭😜🤣 Klaim Melayukan Sifat Malasiawi Gunakan bahasa melayu dengan baik dan inggris. Bahasa tamil dan mandarin lebih memiliki kemajuan di negara malayalam🤪😜🤣🤭 Anda menulis menggunakan bahasa indonesia, bagaimana bahasa maulayu negara kasino madani mau di martabatkan di malasiano saat ini😜🤪😂🤣🤭
Mantan Ceroboh Tonjol Tatanan Byk lgi istilah2 dan kosakata Bhsa indonesia yg sdh ditiru oleh mlydesh,Ada yg di akui ada juga yg tdak diakui alias sdh fi clsim total oleh warga malydesh
SELAIN SUHARTO AHMAD DHANI JUGA MASIH SERING BILANG DARIPADA. KATA DARIPADA YANG DIUCAPKAN AHMAD DHANI INI BUKANLAH DARIPADA YANG PUNYA MAKNA SAMA DENGAN KATA KETIMBANG MELAINKAN DARIPADA YANG MAKNANYA OLEH, SEPERTI KATA DARIPADA YANG SERING DIUCAPKAN SUHARTO DAHULU. DHANI INI GAYANYA SOK IDEALIS TAPI DALAM BERBAHASA, DALAM PENGGUNAAN KATA NGGAK IDEALIS, ATAU JUSTRU MUNGKIN DIA INI MEMANG NGGAK TAU MENAU BAHWA ADA SENTIMEN BERBAHASA DAN PENTINGNYA SENTIMEN BERBAHASA DI TENGAH PERANG IDENTITAS ANTARA INDONESIA DAN MLYDESH.
Ngga usah playing victim gitu lah, apalagi bersembunyi di balik agama dan memilih-mlih ayat yg menguntungkan diri sendiri…katanya harus kaffah kan…harus menyeluruh dalam menjalankan agama…masih ingat hadist Rasulullah ‘katakan kebenaran itu walaupun pahit’
@ Iya Wak, kita berdua sama2 tau Negara mna yg sering dihujani Azab, musibah, kemunduran jg permasalahan terkait Islam. Dari peristiwa yg terjadi… Menurut Wak siapa yg PLAY VICTIM? 🤫 (simpan aj di hati)
Banyak perkataan /kosakata bahasa melayu klasik atau purba yg tidak dikamuskan yg dikamuskan hanya lah cuma kosakata bahasa melayu JOHOR RIAU sahaja ...Riau itu pun Negeri melayu / tanah melayu di suatu masa dulu ,..orang melayu yg berkuasa di malaysia mengambil mudah dr sgi pemahan umum nya ...bahagian selatan semenanjung bisanya pendatang dr indon justeru itu lah serumpun dan bahasa juga serupun itu fakta nya kerena mereka tidak mengambil kira bahasa di bhg utara semenanjung , mungkin sukar utk pemahaman umum ...
Dicuri tapi mereka gak tau kapan kosa kata itu dipakai dan diletakan dalam kalimat.... Akhirnya, ketika orang Indonesia mendengar dan membaca kosa kata itu yang dicampur dalam kalimat berbahasa Melayu. Jadi terkesan lucu..... dan bagi orang malaysia, terdengar membingungkan... karena mereka belum paham.
Resiko asal comot kosakata bangsa lain, dipermalukan bangsanya sendiri,
Urat malu mereka sudah putus bang ... Mereka cuma pakai semboyan BERSEKUTU TAMBAH MUTU.....
@wasyuanwasyuanto3172 bagi mereka 🇲🇾 mencuri lebih bergengsi
@@cokropamenang1516 bahkan sekelas profesor prancis saja mereaksi bang ... Ada di TH-cam dan fakta itu bang
Nah kan jadi rancu akhirnya.. karena sejatinya mereka hanya mencomot kosakata dari Indonesia tanpa memahami arti dan maksudnya serta bagaimana penggunaannya, dan juga konsekuensinya terhadap kosakata lainnya sbg acuan dan perbandingan 😂
😂😂😂😂
akhirnya ketimbang dibahas juga..
mantap mas..👍👍
Sebagai orang daerah kata ketimbang sudah lengket dilidah karena terbiasa : katimbang kitu jantena mending oge siga kieu 😊
Mampir
Nagih kopi
☝
@@NetNamdua
Ini kopi ☕ asli tidak di campur micin 😁😁
Kopinya dari mana itu kang...?
@@wahyusy6548
biasa metik dari kebun belakang tapi kalau yang di campur micin spesial dikirim buat tetangga 😂😂
@@hidayatsupriatna753
Wahhh... Jauh juga ya... 😁😁😁
"Paaantass sampaiiii siniii sudahh dingiiinnn..."
(by Kadir Srimulat) 🤣🤣🤣
Akhirnya dibahas juga sama mas Supriadi. Konten yang kutunggu juga dan sudah kutebak pasti bakalan dibahas. Terimakasih.🙏🙏
Hadir pak Supriadi...
Karena sudah diributkan dan menjadi kontroversi harusnya mereka gengsi memasukkan kata ketimbang ke dalam kamus Melayu.
Dilema bagi Malaysia.
Jika mengambil kosakata bahasa Inggris dan lainnya, bahasa Melayu menjadi bahasa rojak.
Kalau mengambil kosakata bahasa Indonesia, otomatis bahasa Melayu akan menjadi bahasa Indonesia.
PM Anwar Ibrahim lebih memahami Bahasa Indonesia KETIMBANG anggota parlemennya.
PM tahu, bahwa bahasa Indonesia lebih enak didengar telinga KETIMBANG bahasa Melayu Rojak Malaydesh yang banyak kosa katanya tidak jelas terdengar ketika diucapkan.
Bahasa Indonesia memang the best KETIMBANG Bahasa Melayu Rojak Malaydesh.😂😂
Orang Malay semua lidahnya Cadel jadi tidk enak didengar klo Ngomong.. 😄
@@hapidbuana8734
Mereka kalau ngucapakan huruf hidup terasa janggal karena sudah menyalahi aturan vokal mereka yang biasa di dengar dan diucapkan
@@hidayatsupriatna753 ya mereka mengikuti Alfabet British , dialek British tapi kosakatanya melayu jadi amburadul kalimatnya....mangkanya janggal terdengar bgi kita orang indo.. Bikin Gatel telinga..
@@hapidbuana8734
😂😂😂👍👍👍gatel
@@hapidbuana8734Memang benar sekali itulah 😅😅😅
Wah, super sekali Pk Malaysia mmg suka nyomot kata atau frase Bahasa Indonesia. Di tahun 1980an dan lbh awal lg, org Malaysia blm kenal kata 'sebentar' - mereka menggunakan kata 'sekejab'. Atau contoh lain, kata masyarakat - kata ini tdk dikenal khalayak Malaysia di tahun 1980an. Mereka menggunakan kata 'orang ramai'.Jejak jejak "pencurian" kata ini msh terekam jelas. Mungkin nanti bisa ditelesuri lbh jauh ttg fenomena tsb. Salam hangat dari Medan🙏
Iya sy faham maksudnya....jadi kalo kata "ketimbang" dimasukkan dalam malaydes terjadi ketidak cocokan yg parah sampe pusing jadinya...jadi disitu kita indonesia nggak ngerti bhs malaydes.
Hadir nyimak selalu pakde salam waras salam Rahayu saudara sebangsa setanah air NKRI merdeka'🇮🇩🔥🔥
Malaydesh Ojo Alergi Fakta aja donK 🤭🇲🇾🇧🇩
Ketimbang bukanya dari jawa ya,soalnya gw sering banget ngomong "timbang,ketimbang,timbangane, timbangan" kalau timbangan itu biasa kyk timbangan kilo an gitu,tpi kalau "ketimbang,timbang, timbangane" biasane bbisa di artikan "DARIPADA" TPI itu tergantung konteks nya kadang juga "timbang" juga bisa di artikan timbangan kilonan contoh nya ( timbang en iki ) tpi kalauu konteks DARIPADA contoh nya ( timbang ngono) begitupun TIMBANGANE itu juga tergantung konteks kalau dlm kontek DARIPADA contohnya ( timbangane ngono mbok wes ndang di jupuk ) kalau dlm konteks timbangan kiloan itu contohnya ( timbange rusak ta iki kok gk cocok ngene ) ngunuh
Ya bahasa indonesia menyerap banyak bahasa dari suku atau bahasa lain seperti belanda, arab, dsbnya tapi dalam konteks ini dijelaskan pembahasan kosa kata yang ada dalam KBBI dan kamu basaha melayu malaysia
Malaydesh... Malaydesh.... Negeri katak di dalam sumur.
The king of claim.. 😂
Anggota dewan malasiya ribut di parlemen masalah kata ketimbang, 😂😂 bukanya membahas buat kemajuan negaranya 😂😂 yang penting gajian kan 😂😂 walaupun tdk ada sumbangsih buat negara 😂😂 lanjutkan pak dewan, hahaaa...
tolong kak sebelum syuting, kakak kasih bentang kain berwarna hijau di belakang nya kakak.... agar hasil gambar yang jadi latar belakang pada video kakak jadi lebih bagus....
ya itu metode penggunaan green screen seperti di film-film.... coba saja dulu... pasti hasilnya bagus.... dan bila ingin hasil video lebih bagus lagi coba juga pakai teknologi edit video A.I(banyak yang gratis) .....
Dari pada ( KETIMBANG ) saya kehujanan naik motor .lebih baik saya naik angkotan kota..ini di antara nya salah satu conto kata kata .ketimbang
Ndang dipangan ae jajane timbangane/ketimbang silak disaut kucing😂
Sekali-kali ganti latarnya om Pri di daerah Indonesia Timur seperti Papua, NTT, Manado, dan Maluku
G akan mau org dia penajjah jawir
@@알리아III peninsular racist kings
@@알리아IIImalaydedsh
@@알리아IIIkau ni cakap ape ? 😅😅😅
BAHASA MELAYU MALAYSIA MISKIN KOSAKATA HANYA ADA 400 KOSAKATA .
ADA 62 RIBU KOSAKATA BAHASA INDONESIA YANG DI JIPLAK DI KLAIM SEBAGAI BAHASA MELAYU MALAYSIA .
Tak ada masalah. Asalkan negara tidak miskin dan mundur macam indon. Buang air besar pun sembarangan
@@anonymoussteady8185😂😂😂 malaysia lawak lawak orangnya
@ iya… tapi kami tidak berak sembarangan kayak warga kamu ya….IQ kami tidak sekadar 78. Negara kami tidak mundur 30 tahun kebelakang. Rakyat kami ngak ada jadi bibik atau kuli bangunan di indon
BM baku pun masih terdengar tidak baku sama sekali ketika dibandingkan dengan Bahasa Indonesia resmi ketika dituturkan di acara resmi seperti di parlemen ,dan mereka ( tetangga sebelah ) masih baku hantam hanya masalah kosakata yg digunakan. 😅
@@nuduarte6113
mereka di parlemen juga guna bahasa hantam kromo : korang, dorang, apasal, camni, camtu,taksah,apende, hangpe dll... bisa dikata di parlemen aja bahasa koboy apalagi di luaran sesuka hati.
@@nuduarte6113
makanya bekas presiden DBP sebelum awang sariyan mengungkapkan kekecewaannya
Prof.Dr.Nik Safiah Karim 🇲🇾 :
Rakyat Malaysia kebanyakan berbahasa hanya mementingkan agar pesan tersampaikan tanpa melihat baik buruknya bagi bahasa kebangsaan itu sendiri.
bahasa Melayu tinggi adalah bahasa kaum cendikiawan di masa itu. karena diajarkan sejak kecil sebagai bahasa nasional, maka bangsa Indonesia merupakan pelanjut penggunaan bahasa kaum cendikiawan masa lalu.
tidak heran kalau bahasa Indonesia terdengar lebih bagus dibandingkan bahasa Semenanjung. 🤔
kalau tidak salah pak Soeharto mengucapkan, akhiran "kan" itu dengan "ken" ,pak!!!!!!!
Secara perlahan, tapi pasti, bahasa malaysia menjadi bahasa indonesia.
Terlihat banyaknya kosa kata yg dipakai dalam percakapan para pejabat dan masyarakat malaysia. Juga banyaknya kosa kata dalam kkbi dipinjam kamus bahasa malaysia.
Hehehe...
Lalu... Bahasa melayunya Pupus...
Kalau mahu belajar bahasa melayu harus pergi ke Indonesia Sumatera... 😁😁😁
@@wahyusy6548di sumatra pun bahasa melayu sudah mulai terpengaruh oleh kosa kata bahasa indonesia. Apalagi untuk generasi muda nya, walaupun sekarang masih di tuturkan oleh suku melayu. Tapi kalau murni bahasa melayu, orang yang bukan suku melayu 90% pasti gak faham Dan gak ngerti kosa katanya.
@@corwyz1286
Betul... itu tantangan bagi elit dan tokoh budayawan lokal... Untuk melestarikan adat budaya masing masing daerah. Agar tetap lestari dan terjaga.. Semoga mendapat perhatian dari pemerintah.
@@wahyusy6548di daerah mana pun kan tergeser bhs Indonesia bang ... Karna konten TH-cam ... Sekarang dunia sosmed umur 3 dan 4 tahun saja pintar bhs Indonesia... Karna dari kecil dah di momong dengan hp ...😅
@@wasyuanwasyuanto3172
Iya juga.. apalagi kalau kurang sosialisasi dan pengawasan ortu yang mungkin sibuk bekerja... 😁😁😁
definisi daripada di kamus melayu malaysia ku yakin bermakna sama dengan definisi daripada saat era orde lama. dan antonim kata tsb adalah kepada. sehingga pak harto terbiasa memakai kata tersebut mengingat beliau belajar di era orde lama.
mohon koreksi kang.
Kita d jatim,pasuruan pun biasa pakai "ketimbang" Dari pada
🙏🙏🙏 SEBELUM ADA YANG SALAH PERSEPSI MASALAH BAHASA BETAWI YANG SAYA SEBUTKAN SAYA GARIS BAWAHI BAHWA SAYA ASLI BETAWI PASAR MINGGU JAKARTA SELATAN KARENA BAHASA BETAWI BERAGAM LOGAT BICARANYA 🙏🙏🙏
nyimak sll mas pri..semangat
rahayu
2:43 anggota parlemen lebih rela PM Anwar Ibrahim menggunakan kosa kata bahasa Inggris ya? 🤔
6:04 kosa kata daripada juga sering digunakan presiden Soekarno dan para tokoh negara Indonesia di masa lalu. 🤔
Pak Anwar Ibrahim terlihat begitu fasih menggunakan kosakata B. Indonesia karena memang beliau akrab dg kesusasteraan Indo. Bahkan beliau jg mengutip puisi WS. Rendra.
Betuuul... Saya pernah mendengar beliau mengutip puisinya WS Rendra 'Perjuangan adalah pelaksanaan kata-kata'
Namun juga tidak tepat dalam penempatan kata . ketimbang.karena kurang pemahaman dalam penempatan. terdengar lucu
@@muhammadrokhim1319 Mungkin beliau belum mengerti konteksnya.
Sila klaim anwar.. kami rakyat malaysia sendiri tak mau beliau ni🤣🤣🤣🤣🤣
@@anonymoussteady8185 Siapa yg ingin klaim beliau ?? kepedean ente wkwwk
Patik malaydesh mesti alergi fakta dan gak nyambung lagi donk 🤭🇲🇾🇧🇩
Konsekuensi logis diadopsinya kosa kata "ketimbang" adalah...warganet Indonesia tertawa terpingkal-pingkal, begitu rendahnya Dewan Bahasa Melayu Malaysia sehingga memaksakan diri mengadopsinya setelah PMX menggunakan kosa kata itu.
Ketimbang itu sinonimnya daripada. Sedang 'daripada' di bahasa Melayu Malaysia itu berarti......"dari " , bukan digunakan untuk perbandingan.
Tatabahasa Melayu Malaysia hancur hancuran...
Lain lagi kata 'benda' 'dekat' yang salah penggunaannya di dalam kalimat... 😂😂
Kosa kata bahasa Melayu terdengar rancu dan lucu,
Terkadang kata dan artinya tidak cocok dengan maksudnya,,
Bahasa indonesia teratur kosa kata nya ketimbang malaydesh kacau bahasa nya
Pak Pri..
Menyimak ramainya ulasan PM.Anwar Ibrahim menggunkan kata "ketimbang" dan beliau mengutip karya WS Rendra dan Rangga W..dari Jawa disebutkan dan diucapkan dalam bahasa jawa👍👍
Oposisi.menyanggah..dengan "ASAL" Merendahkan Sekali..
Entah mengutip dari mana arti kata yang diucapkannya😅😅
Pak.Harto: Gunakeunlah Bahasa Indonesia Dengen Baek dan Bener..
Menjaga semangat Daripada Murid Sekalian yang Sungguh-sungguh belajar supaya dijadikeun kebanggaan Daripada orang tua..
Silakeun😅😅
Akun Dewan Pustaka Malaysia sudah memosting kata "Ketimbang" di laman sosial medianya:
Ketimbang
*kata sendi nama*
maksud: _menyatakan atau menunjukkan perbezaan atau perbandingan antara sesuatu_
*sinonim: daripada*
contoh penggunaan: _Jika kita lihat pada angka, prestasi ringgit hari ini lebih baik ketimbang 14 tahun lepas_
Salfok dengan sinonimnya 😅
Naaah... Kaaaan!!!! 😂😂😂😂
Kencing- tipu- sembang…. Ketimbang… bahasa jijik🤮🤮🤮🤮
Anda ingin mengatakan Dewan Bahasa Pustaka Malaysia itu menjijikkan?
@@SupriadisDiscussion dewan bahasa tak jijik tp perkataan tu jijik. Seperti toilet… bkn toilet yang jijik jika bersih tapi najis didalamnya🤣🤣🤣🤣🤣
Banyak sekali kosakata dari bahasa indonesia yang di pingjang trus di klaim milik melayu😛😛😛
Hadir pak pri
Maaf ya😅 memang Ahli pembangkang di parlimen malaysia kadang² ada yang kurang pintar...saya orang malaysia faham maksud ketimbang itu
Indonesia sekali, ketikan kalimat mu.
Wong pm nya pengen pidato pake bahasa Indonesia je.
Assalamu'alaikum pak Supriadi
🤔🤔🤔 KEBETULAN SAYA DARI SUKU BETAWI KOSA KATA "KETIMBANG" ITU KERAP DI UCAPAN SEHARI HARI SEJAK KECIL SAMPAI SEKARANG, CUMA ADA BEBERAPA KOSA KATA SUDAH JARANG DI GUNAKAN UNTUK KAUM MILINIUM BETAWI SEPERTI: (BENDE = BORGOL) - ( REGES = GILA ) - DUPAK = TENDANG) - ( JOJO = PUKUL DI BAGIAN MUKA ) DAN LAINNYA 😔😔😔 APAKAH SAYA HARUS BANGGA DENGAN BAHASA INDONESIA ATAU BERSEDIH DENGAN MUSNAHNYA BAHASA BETAWI SAYA 🤔
Ya betul bahasa Indonesia memang harus wajib kami banggakan
Makanya seperti orang tua kita dahulu martabat kan Bahasa Indonesian lestari kan bahasa daerah
Ditempatku ada kampung namanya tiban. Dulu ada temanku dari jawa yg baru pertama kali merantau ke pulau batam. Suatu hari dia mendengar seseorang ngobrol mengatakan dia mau pergi ke tiban kampung. Dia mulanya heran, lalu aku menjelaskan yg dimakdlsud orang itu...😁
Ada satu masjid di dekat Turen, Malang... Masjid Tiban juga.
apa arti tiban? tiban artinya tindih ,ketindih,ketiban,,contoh ketiban rejeki ..
Kejatuhan kalo di Banyumas
@@kaorunarko
Di jakarta. Ketiban = kejatuhan.
(Seperti bhs betawi).
@@RiyantoAR-gl2tl🤫🤭awas hati-hati, pelan-pelan.🤭 Jangan kencang-kencang.🤭 Ketiban = kejatuhan bisa-bisa ntar di comot lagi. 🤭 Ya wong, bakul melarat juga udah di comot.🤭 Hebat sebelah. 🤭😂🤣
jaman orde baru.......daripada yang mana 😆😆😆
Bahasa Melayu Malaysia santai itu apa
Relax je lah 😂😂😂
Leyeh leyeh...😅
Relax = Relaks
Ruj: KDP2021(hlm 1845)
Relaks (adj)
1.( Bkn sst, suasana DLL) *tenang, santai atau bebas drp tekanan, ketegangan dsb*
_Keadaan dan suasana Majlis itu begitu relaks, bergurau senda dan beramah mesra_
2. (bkn SSO) *berehat* :
_Cuba relaks sebelum tidur , mis membaca atau mendengar muzik ringan_
Terdapat byk lagi Kata terbitan (turunan):
Merelakskan
Direlakskan
Serelaks
Serelaks mungkin
*Relaksasi*
Relaks juga dapat dirujuk pada KD4(2005)hlm 1307.
Saya Masih teringat Kata *relax* ini cukup popular semasa Saya mula² masuk ke universiti dlm tahun 60an.
Bahkan teman² dari Utara semenanjung sudah pun menyebutnya dgn loghat Kedah: *ghiliaq* laaa....😂
@@nas2020ful1mis itu apa?......malaydes kah........🤔🤔🤔🤔
Pak, mungkin bisa membuat video pembahasan mengenai warganet Malaysia yang mengejek kata Sepak Bola sebagai kecacatan kaidah bahasa. Karena di Semenanjing, eh Semenanjung pakai istilah Bola Sepak.
Kalau sepak bola dianggap kecacatan kaidah bahasa bagaimana dengan sepak takraw yang juga digunakan disana 😂😂😂
Itu hanya sebuah nama olahraga. Sepak bola /bola kaki? tepuk bulu / bulu tangkis?
Tapi banyak yang sepola dengan sepak bola yang ada kata kerjanya contohnya tolak peluru, panjat tebing, panjat pinang, lompat tali, lempar lembing, lempar cakram , makan kerupuk dsb, 😂.
@@joumiraun8793 iya, mereka tuh beralasan kalau kata Sepak Bola yang benar harusnya Bola Sepak, mereka selalu beralibi perihal kata kerja harus ditaruh di akhir jika dijadikan sebagai nomina / kata benda, contoh: nasi goreng, pisang goreng, mi rebus. Dan mereka juga beralibi Sepak Bola tidak sesuai dengan terjemahan dari kata Bahasa Inggris 'Football'. Jika Football bermakna Sepak Bola, makan Volleyball harusnya disebut Voli Bola bukan Bola Voli, Basketball harusnya Basket Bola, bukan Bola Basket, dll.
Aku udah ngasih tau panjang lebar persis kek penjelasanmu, tapi warganet Malaysia ini emang terkenal bebal banget ajg. Ngeselin wkwkkw.
ketimbang bhs melayu?
BAHASA JAWA PENYUMBANG TERBANYAK UNTUK KOSAKATA BAHASA INDONESIA .
ADA 38 % DARI 150 RIBU KOSAKATA BAHASA INDONESIA .
CONTOH BAHASA JAWA YANG DI JADIKAN SEBAGAI BAHASA NASIONAL INDONESIA ANTARA LAIN :
- aku , kamu , bisa ( iso) kapan , ngomong ( ngoumoung) ngobrol ( ngoubroul) ibu , bapak , mas , mbak dll .
Beda jauh bisa sama iso
Aku , kamu bukan bhsa jawa
mbak ga di pake di pulau sulawesi
yg sering cuman mas.
@알리아III mbak juga tidak di pakai oleh orang Bali , Papua , Ambon . tetapi dalam kamus bahasa Indonesia , ada kata mbak berasal dari bahasa Jawa
Ketimbang
Tinimbang
Saya orang biasa2 Saja...bukan ahli Bahasa. Tapi APA yg Saya faham, Jika di Malaysia *ketimbang= berbanding dengan* ....
(Spontan Aja deh 😂)
Pak Supri tolong Bantu Jika tidak setuju. Terima kasih terlebih dahulu
Ketimbang
Ketimbang
Ketimbang
Manusia dari negeri kasino hadir lagi🤪😜😝🤣🤭
@nas2020ful1 malon ini pasti muncul terus.
Karena mau bekerja sama pada saat MABBIM dahulu.
Di mana indonesia merasa di curangi saat MABBIM sehingga keluar.
🤪🤭😜🤣
Klaim
Melayukan
Sifat
Malasiawi
Gunakan bahasa melayu dengan baik dan inggris.
Bahasa tamil dan mandarin lebih memiliki kemajuan di negara malayalam🤪😜🤣🤭
Anda menulis menggunakan bahasa indonesia, bagaimana bahasa maulayu negara kasino madani mau di martabatkan di malasiano saat ini😜🤪😂🤣🤭
Negara MALINGSIA, Kaum PENCURI.
( Pencuri Bahasa, Pencuri Budaya, Pencuri Kuliner dan Segala apa Hak Milik Bangsa Indonesia ).
🦇
Ketimbang Itu keberatan, Berbanding.
Kencing tipu dan sembang katany😂
bang kata DASAWARSA juga ada di kamus melayu.
sedangkan orang malaysia tak tau sama sekali.
Bahas mulyono dgn fufu fafa lah baru kren😂😂😂😂
Mantan
Ceroboh
Tonjol
Tatanan
Byk lgi istilah2 dan kosakata Bhsa indonesia yg sdh ditiru oleh mlydesh,Ada yg di akui ada juga yg tdak diakui alias sdh fi clsim total oleh warga malydesh
Penceroboh di Malaysia artinya pengacau
Itu menunjukkan bahasa alien Rojak malaydesh gak laku sampai kapanpun 😭🇲🇾🇧🇩
ketimbang gak tau, tapi kata borong semua melayu tau.. sampe vlogger2 malaysia pun pake kata borong.. 😂😂
SELAIN SUHARTO AHMAD DHANI JUGA MASIH SERING BILANG DARIPADA.
KATA DARIPADA YANG DIUCAPKAN AHMAD DHANI INI BUKANLAH DARIPADA YANG PUNYA MAKNA SAMA DENGAN KATA KETIMBANG MELAINKAN DARIPADA YANG MAKNANYA OLEH, SEPERTI KATA DARIPADA YANG SERING DIUCAPKAN SUHARTO DAHULU.
DHANI INI GAYANYA SOK IDEALIS TAPI DALAM BERBAHASA, DALAM PENGGUNAAN KATA NGGAK IDEALIS, ATAU JUSTRU MUNGKIN DIA INI MEMANG NGGAK TAU MENAU BAHWA ADA SENTIMEN BERBAHASA DAN PENTINGNYA SENTIMEN BERBAHASA DI TENGAH PERANG IDENTITAS ANTARA INDONESIA DAN MLYDESH.
Ya berarti mereka masih sering menyalahgunakan kata 'daripada'.
@@dreamydimple betul.
Apa bahasa Indonesianya "palongo" (jawa)
Ketimbang, celakanya 😂😂😂 jadi kata bermasalah di Malaysia
Indonesia ketimbang
Malaysia berbanding
Amas Channel & Guru Gembul harus sekolah kan Wak Supri ini.....makin mmbusuk hatinya demi konten.
😂😂😂😂
@ Ssumgguhnya Dosa terhadap mnusia lebih berat brbanding dosa terhadap Allah Swt, kerna Allah Maha Pengampun. 😊 ingat 5 hal sbelum 5 hal itu terjadi.
Ngga usah playing victim gitu lah, apalagi bersembunyi di balik agama dan memilih-mlih ayat yg menguntungkan diri sendiri…katanya harus kaffah kan…harus menyeluruh dalam menjalankan agama…masih ingat hadist Rasulullah ‘katakan kebenaran itu walaupun pahit’
@ Iya Wak, kita berdua sama2 tau Negara mna yg sering dihujani Azab, musibah, kemunduran jg permasalahan terkait Islam. Dari peristiwa yg terjadi… Menurut Wak siapa yg PLAY VICTIM? 🤫 (simpan aj di hati)
@@brotherkanereacts1391cara menghormati badut 🤡🤡 adalah dengan cara menertawakannya 😂😂😂😂
Dan kamu sudah membuat orang2 indonesia tertawa
Ketimbang klo bahasa jawa Indramayu tenimbang
Gak kok bagi Suharto memang ekonomi lebih penting daripada rakyat 😂 upps salah
كتمبڠ = کنچيڠ، تيڤو دان سيمبڠ۔۔۔ ايت مقصودڽ دالم بهاس ملايو 😂😂
Waham 🇧🇩🇲🇾 🥱😴
dan ketimbang itu pula lah yg PM mereka ucapkan? 😅😅😅
ketimbang pun indo nak ambil serius 😂😂 itu gurau ahli perlimen la wak saja nak usik pm
Banyak perkataan /kosakata bahasa melayu klasik atau purba yg tidak dikamuskan yg dikamuskan hanya lah cuma kosakata bahasa melayu JOHOR RIAU sahaja ...Riau itu pun Negeri melayu / tanah melayu di suatu masa dulu ,..orang melayu yg berkuasa di malaysia mengambil mudah dr sgi pemahan umum nya ...bahagian selatan semenanjung bisanya pendatang dr indon justeru itu lah serumpun dan bahasa juga serupun itu fakta nya kerena mereka tidak mengambil kira bahasa di bhg utara semenanjung , mungkin sukar utk pemahaman umum ...
Ketimbang kuwi bosoku... Malaydes ora ngerti pakde..
Anuar ibrahim asli jawabarat
Bahkan pemimpin anda sendiri pun anda fitnah…
Kenapa patik malaydesh bila menulis komentar mesti susunan kosakata da. Kalimat nya acak kadul ,bikin pusing dan mual mau baca nya yo 😜 🇲🇾🇧🇩
INI KONTENS KREATOR DUNGGU INI, MENDING LOE BAHAS KOSAKATA KORUPSI YANG SEDANG DI BONGKAR SATU SATU DI NEGARA INI.. BUAT NKRI PARAH SKRG NIH.
😂😂😂 RAKAYAT MALAYDESH EFEK MAKAN UANG HARAM CASINO PERJUDIAN😂😂😂 KEPANASAN
Yang parah kan malayahudi asean malah KORUPSI MALAYDESH masuk FILM DOKUMENTER NETFLIX KARENA KORUPSI PALING BESAR SEPANJANG SEJARAH 😂😂😂
Tapi Indon ada Menteri Judol.. Bpk Budi Arie.. 😁😁 Malaysia dan Singapore ada Casino tapi tak ada bpk Menteri.
ribuan kosa kata dalam kamus bahasa Indonesia dicuri dan dimasukan dalam kamus melayu malassia
Dicuri tapi mereka gak tau kapan kosa kata itu dipakai dan diletakan dalam kalimat....
Akhirnya, ketika orang Indonesia mendengar dan membaca kosa kata itu yang dicampur dalam kalimat berbahasa Melayu. Jadi terkesan lucu..... dan bagi orang malaysia, terdengar membingungkan... karena mereka belum paham.
Kalau mereka mau jujur, tidak sedikit mereka justru terkaget-kaget karena kosakata2x tsb malah ada di Kamus Melayu Malaysia.