US and NZ Accent and Word Differences | American vs Kiwi accents

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 317

  • @AlexOhioo
    @AlexOhioo 2 ปีที่แล้ว +9

    That was so much fun Becca. Please make more videos like that. Your friend is really cool

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Thanks! I love the minute differences in dialects, I'm sure I could find thousands more of things.

  • @paullcameron5006
    @paullcameron5006 2 ปีที่แล้ว +18

    The reason they are called dairies is because in the olden days (70s and prior) the only place that sold milk was the dairy. Grocery stores were prohibited from selling milk.

    • @ingramdw1
      @ingramdw1 2 ปีที่แล้ว +1

      They could sell flavoured milk though - do you remember when they started selling milk-flavoured milk? I think that sounded the death knell for milk deliveries.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      🤣🤣🤣 That sounds like such a fake thing! Kinda like the "no gardening in NZ law" either way its hilarious!

    • @ingramdw1
      @ingramdw1 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Becca.Loveless I kid you not - it was a thing in the 90's. Woolworth's if I recall correctly, introduced milk-flavoured milk. They actually did put milk flavouring in the milk to stay within the law, it wasn't just rebranding. Come to think of it, it had more to bypassing the co-op system so they could sell it cheaper rather than replacing home deliveries. Ingenious and hilarious too - I guess if there's a loophole in the law, someone will always find it!

  • @gregrtodd
    @gregrtodd 2 ปีที่แล้ว +10

    Great video. I loved the look on Becca's face when she was processing how often she'd used the word "fanny" in polite NZ conversation :D
    BTW, the origin of "togs" is pretty straightforward.
    In the UK way back in 1600s a "togman" was a long cloak that was worn over nicer clothes when travelling. It's name comes from the latin word for cloak -toga.
    By the 1800s this had been abreviated from togman to just tog. And it referred to any outer garment, that protected you from the dirty environment.
    Later they became specialized -you had working togs, riding togs, travelling togs, and later still swimming togs. These terms were still in wide use in NZ at the beginning of the 20th century.
    But as streets became paved and less dusty/mucky, and more people started working in offices rather than on farms, the need for outer protective clothes fell away.
    By the 1960s the only togs that still remained were swimming togs, possibly because the only thing they were protecting was your modesty, so they were still in use,
    It was still common to hear them called swimming togs well into the 1970s, but by the 80s they were just called togs.
    It's not that different from a bathing suit or swimsuit. In Australia those have also been shortened like togs in NZ, to just "bathers" or "swimmers".

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +4

      Fascinating! Language is so incredible. Also, I can’t believe it took me almost a year to learn what a Fanny was!

    • @chrisharris1522
      @chrisharris1522 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless Fanny isn't used much it is a little old fashioned, and a bit crude, so you would have to be in a quite informal situation with older people to hear it

    • @timrussell9869
      @timrussell9869 2 ปีที่แล้ว

      The Aussies also call them Budgie smugglers....Think about it!!!

  • @ingramdw1
    @ingramdw1 2 ปีที่แล้ว +17

    When we're talking about southern differences like rolled r's and cribs, it's more the deep south, not all the South Island. You will definitely hear the difference in Southland and Otago, not so much in Canterbury and parts further north. Oh, and well done to Laura for her pronunciation of Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakita - I don't think I could remember it, let alone say it!

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      It is impressive, I should check to see if she got it all correct 😉

    • @alastairmckenzie7076
      @alastairmckenzie7076 2 ปีที่แล้ว +4

      Agreed - southern accent is different south of Dunedin. Knew a guy in London for 2 years that I thought was American because of his drawl. Turned out to be from Invercargill.

  • @StaceWah
    @StaceWah 2 ปีที่แล้ว +8

    LOL, I feel attacked. Ha, you're not wrong on the "No" that goes on forever. Great video guys! Much love from Australia

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      I love it!! Haha can’t wait to visit Australia!

  • @johntepu1869
    @johntepu1869 2 ปีที่แล้ว +6

    I’d just like to acknowledge and commend your friend on her pronunciation of the Maori language especially Kereru. My humble apologies because I didn’t quite catch your friends name. With reference to the longest place name, it’s actually a shortened version of an historical event that happened in that area. This was common however, because they were considered difficult to say especially for non Maori speakers, many place names were shortened for convenience unfortunately. Maori still use the original names and more context at gatherings and ceremonies. By the way, it was so beautiful to hear the Tui singing in the background.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      She’s awesome! Her name is Laura.
      And I didn’t know that!! That’s such a cool thing to know. Thank you for sharing 😊

    • @johntepu1869
      @johntepu1869 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless you’re welcome, take care and God bless🙏

  • @lisad8281
    @lisad8281 2 ปีที่แล้ว +9

    I remember sitting at the bar in a pub in Orlando with my brother and we were just talking away and this girl was like, "OMG, where are you guys from?? Your accent is sooo sexy!!" we just looked at each other like she was nuts.
    I also had a friend from Arizona and she used to try get me to say Deck as much as possible haha

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      🤣 It really is a lovely accent. Its very pleasing to hear, and doesn't get annoying.

  • @claudiamcfie1265
    @claudiamcfie1265 8 หลายเดือนก่อน +1

    Love listening to the bellbird in the background

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  8 หลายเดือนก่อน

      I miss the birds in NZ🥰

    • @WhateverItIsWhatItIs2024
      @WhateverItIsWhatItIs2024 หลายเดือนก่อน

      I'm so glad that's what you picked up on ! Come to NZ. You'll LOVE the tui!

  • @stanmackowiak908
    @stanmackowiak908 2 ปีที่แล้ว +2

    You guys should definitely do more videos together, you bounce off each other so well!

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      I’ll see if I can convince her!

  • @jpfr012
    @jpfr012 2 ปีที่แล้ว

    I learned a lot, many kiwi words that I had never heard of. Thanks for the video. Have a nice week.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      You too! And thanks for watching 😊

  • @Tim_Shu
    @Tim_Shu 2 ปีที่แล้ว +1

    Awesome video guys, love the banter and beautiful background 💚

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      My favorite part is the birdsong the whole time ☺️

  • @heatherkinser4931
    @heatherkinser4931 ปีที่แล้ว

    Love this conversation! I'm studying up for a trip and this was both helpful and entertaining. Also, love all the birdsong in the background. What park were you in? Was it out in the countryside, or can you hear bird calls like that in the city as well?

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  ปีที่แล้ว +1

      This was filmed at Cornwall park in Auckland, lots of wildlife as well as farm life in that park. You will be able to see a lot of birds throughout the city, but definitely more out in regions like Whangaparoa or Tawharanui peninsulas. SO much to see!

  • @jumpingjohnflash
    @jumpingjohnflash 2 ปีที่แล้ว +2

    I remember a few years ago reading a list of "Differences between UK and US" vocabulary - of the 300 differences listed (eg: lift/elevator, etc) I worked out that in NZ (strangely enough) we used roughly 1/3 UK, 1/3 US, and 1/3 interchangeably the US or UK word. There would be lot more te reo Māori words used in NZ English now, especially in kindy and primary school contexts, which once your bubba is old enough you will hear frequently. In te reo Māori a very young child or infant is a pēpi.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      So cool! Language is so fascinating. It’s really cool that we can trace back so many parts of our language to different times and cultures.

  • @krysaliyah
    @krysaliyah 2 ปีที่แล้ว +4

    Love how you - Kiwi girl, Laura - say ‘Maori’. Well done, sista. Ka pai!! I’m Maori and I can’t even say that longest Maori placename. Impressive. 👍

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      She’s amazing! I’m trying to learn from her 🧡

    • @laurabrynn
      @laurabrynn 8 หลายเดือนก่อน

      Just saw this, I do try with my pronunciation, so thank you 😄

  • @Scottygirlnz
    @Scottygirlnz 2 ปีที่แล้ว +3

    Awesome job from your NZ friend, I agreed with every single one! Yes, a bach in the South Island is called a Crib. Two words you didn't say were aluminium and nuclear. Both are often said differently in the US.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Ill have to do another vid sometime, there are so many more words I can point out.

    • @Andy_M986
      @Andy_M986 2 ปีที่แล้ว +3

      The First word was Aluminium.

    • @trudycrerar6056
      @trudycrerar6056 2 ปีที่แล้ว +2

      A Bach is a Bach until you get way further down the South Island eg Otago. I lived at the top of the South Island and we had a Bach in the Marlborough Sounds.

    • @mra6308
      @mra6308 2 ปีที่แล้ว

      I've never heard it being called a crib here in the south island before

  • @Vikinggirl1679
    @Vikinggirl1679 2 ปีที่แล้ว +10

    Ha ha I had to laugh when you were talking about a Minnesota accent. I grew up and live in Minnesota. I guess it's said we speak slower. Yah you betcha! I love the New Zealand accent. Just lovely. One of my favorite shows. Xena warrior princess was filmed in New Zealand and helped me fall in love with the beauty of the country. Kiwi actress Lucy Lawless had to take speech lessons to have an American accent to play Xena and said it was hard but she did a good job. I love her kiwi accent though

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      My husband just told me, his university horn professor recorded the horn part for Xena. So a little claim to fame. (Not)

    • @Vikinggirl1679
      @Vikinggirl1679 2 ปีที่แล้ว +2

      @@Becca.Loveless oh that's pretty cool!

  • @danialwilson8217
    @danialwilson8217 2 ปีที่แล้ว +3

    Thank you for saying the Moari accent is different to the kiwi accent people don't realize that so thanks Becca

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      I can't believe it took me so long to figure it out! But you're right, I think it's kind of commonly looked over.

    • @WhateverItIsWhatItIs2024
      @WhateverItIsWhatItIs2024 หลายเดือนก่อน

      *Māori.

  • @krysaliyah
    @krysaliyah 2 ปีที่แล้ว +2

    I’m 77 and this is the very best video on this topic I have seen. Well done, ladies. 10 out of 10.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      High compliment! I’ll have to let my friend know 😊

  • @ohnean1
    @ohnean1 2 ปีที่แล้ว +3

    Kiwi - Grab ya togs kids, we're going to the pool for a swim. Aussie - Grab ya sweemas keeds, we're garn t th pewl for a sweem.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      😀 American- git yer swimmin trunks on kids were goin to the poowl for a swim.

  • @pennypearson7096
    @pennypearson7096 2 ปีที่แล้ว +3

    A Bach is short for bachelor quarters. Lots were built during the 30s depression for itinerent workers travelling the country in search of work.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Okay, I did not know this! Makes a lot more sense!

    • @DomingoDeSantaClara
      @DomingoDeSantaClara 2 ปีที่แล้ว +1

      Definitely called a crib down south,not sure of origin but I believe its Scottish.

    • @hellovanite
      @hellovanite 2 ปีที่แล้ว +1

      @@DomingoDeSantaClara Sounds more like a gen z thing lol

  • @fernphoenix
    @fernphoenix 2 ปีที่แล้ว +2

    You're great at interviewing @Becca and Laura is absolutely lovely. x

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Hopefully we can get more friends on for other videos!

  • @kiwibob223
    @kiwibob223 2 ปีที่แล้ว +1

    I'm so glad that you have a good friend here ☺️.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Me too! It makes things so much easier!

  • @alister_grigg
    @alister_grigg 2 ปีที่แล้ว +2

    The Southland accent comes from the Scottish heritage there. It’s also why they say ‘wee’ as in small much more than other Kiwis.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      The Kiwi accent is so fascinating! It's such a fun blend of so many other accents 😊

  • @rittherugger160
    @rittherugger160 2 ปีที่แล้ว

    The rugby club I played on had many accents. There were English, Irish, Scots, Welsh, Aussie and Kiwis. Many had moved to the states and a few might have overstayed their visas. Constantly hearing such a diversity of language over decades I got to be pretty good at picking them out.
    Later in life I moved to NC. In my work I became acquainted with an Englishman living there. After knowing him for a few months, I'm sure his nationality had been discussed, I asked him if he was from the south, meaning 'south of England'.
    He answered, "No, I'm from England."
    After clarification it turns out that he was from the "south."

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      That’s funny! Sounds like a very eclectic and fun group. If we ever go back to the states I’ll definitely pay more attention the the rugby scene there!

  • @paulybarr
    @paulybarr 2 ปีที่แล้ว +2

    The rounded 'r' sound, which is the same as in Standard American, ( called a rhotic 'r' in phonetics) is pronounced like that because so many Scottish people emigrated to the lower South Island in the 19th century. Everywhere else in NZ, the 'r' sound is non- rhotic, as an American would hear in the East Coast of the States, like NY or Boston. Apart from that, we really don't have regional dialects, although over the last decade or so, there is a Pacific Island and Maori influence on accents in the Auckland and northern region.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Language is so fascinating! Thank you for taking the time to explain this for me. I love learning about things like this.

    • @paulybarr
      @paulybarr 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless You're welcome, Becca. You are a lovely family and I enjoy watching you embrace our kiwi way of life, particularly all we have to offer here in Auckland.

    • @lpf1836
      @lpf1836 ปีที่แล้ว

      Bostonians, unlike New Yorkers, often leave out the 'r' entirely, as in the humorous example, "I pahked my cah in Ha'vahd Yahd."

  • @linkeron1
    @linkeron1 9 หลายเดือนก่อน

    23:26 I live in Nelson and my family and I call it a batch. My parents are from down south in Dunedin. When I think of crib, i think of mid to late teen boys calling their house that. "Hey mates, lets go hang in my/the crib.".

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  9 หลายเดือนก่อน +1

      That’s so strange 😂

  • @TheAbbottAbode
    @TheAbbottAbode 2 ปีที่แล้ว +5

    What surprised me is that there are so many versions of Kiwi accent by ethnicity and region. It was dumb of me to think that there's one standard NZ accent when I first got here.

    • @TheAbbottAbode
      @TheAbbottAbode 2 ปีที่แล้ว +1

      Minnesotans drag out their vowels - like baag for bag. Canadians say "about" slightly differently.
      For the South Island, their Rs are rhotic. American and Irish accents are rhotic too. Maori accent is different too.
      There are some farm vs city in NZ different accents too, I think. I've labeled a specific accent a "Kiwi valley girl" accent. Haha!
      To me, Australian accent is a little more cringy. My husband is a linguist and we've been in NZ 3 years so we talk about accents all the time. Haha!

    • @TheAbbottAbode
      @TheAbbottAbode 2 ปีที่แล้ว +1

      I worked at a variety store in NZ (like a $2 shop) and a customer asked for a calendar and I took them to the colanders. Hahaha!

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      haha Colanders that's a great one! I love all the small differences in accents and regions, I'm from the South, and the accent there is so thick, I don't have too much of it, or at least that's what my husband says. The funniest thing his grandmother would say is "worsh" for wash!

    • @mindtpi
      @mindtpi 2 ปีที่แล้ว +2

      @@TheAbbottAbode When Canadians say "about" it sounds like "aboot" to me

  • @gozwal
    @gozwal 2 ปีที่แล้ว

    That was so so awesome... You should do that more often.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      I'll have to, plenty of words.

  • @jamesglenn4266
    @jamesglenn4266 2 ปีที่แล้ว +1

    At 17:40 only Victorians call a Diary a Milkbar. In South Australia it's called a Deli which is short for Delicatessen.

  • @eprohoda
    @eprohoda 2 ปีที่แล้ว +3

    Yahoo-Love itt~that's interesting ))

  • @peterferan4389
    @peterferan4389 2 ปีที่แล้ว +1

    A lot of nz words specific to nz were developed in the 1930,s as we tried to be different . When I was a kid shops were not open in the weekends but a dairy could because they were allowed to sell perishable dairy products and emergency groceries. On a visit to the USA we asked a shop assistant in Borders Bookshop if there was a toilet available. She was very puzzled and eventually replied " is it a softback or a DVD? Toilet is a rude word in the USA why else would they sell bath tissue and not toilet paper?

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Haha that’s so funny. I think it used to be a “rude” word but not really anymore. It still isn’t used like it is here though. We say I’m going to the restroom or bathroom depending on the setting.

  • @peterg4832
    @peterg4832 2 ปีที่แล้ว +3

    Americans always have a more decriptive name. Eye-glasses, horse back riding etc (see Michael McIntyre)

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      We just combine all the words that make up the description, And use that as the word!

  • @WhateverItIsWhatItIs2024
    @WhateverItIsWhatItIs2024 หลายเดือนก่อน

    My family went to NZ and Minnesota. We can tell the difference in accents!
    Also re south cf. with north is rhotic cf non semi rhotic

  • @mindtpi
    @mindtpi 2 ปีที่แล้ว +2

    One thing I always notice in US accents is that they don't pronounce a "t" as a glottal stop (like when you said "weta"), I really notice it on podcasts with words "button:" which come out sounding like "buh in", or "Antarctica" sounds like "Anardica"

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      So much fun, I do say the T's in Antarctica, But we do take out the "t" in Mountain.

    • @louisejennings7439
      @louisejennings7439 2 ปีที่แล้ว

      That one drives me nuts! No t in curtain?! C’mon!!

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      @@louisejennings7439 Yes T in curtain. honestly no rules for any of this.

  • @derekmills5394
    @derekmills5394 2 ปีที่แล้ว

    When you get very used to the Kiwi accent, you'll find there are even regional accents / phrasal differences within Auckland.
    Like "are you from Avondale?" "Nah, I'm frum Blockus Bae - wenna school in Avondale but"
    And the young man in the Car Safety ad who says "If we were in this is a crash, there's no way we'd survive" Check out the very short South Auckland vowels, especially in 'way' and 'survive'

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      I don’t know that I would ever get familiar enough with the accent to get to that level!

  • @sallykemp1427
    @sallykemp1427 2 ปีที่แล้ว

    30 years ago my sister friend went to America. All the American people Debbie met said she had a beautiful accent.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      It is a very beautiful accent!

  • @johntepu1869
    @johntepu1869 2 ปีที่แล้ว +1

    Kia ora Becca, I could be wrong and I’m sure someone will correct me. I think the Kiwi accent is combination of English and Australian English. The early pioneer settlers mostly originated from either England or NSW. The latter governed NZ until a Governor was appointed. Because of the gold rush, many New South Welshman settled in the South Island. Great topic

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      So crazy! I love learning how accents develop over time.

    • @leeannbarnett587
      @leeannbarnett587 2 ปีที่แล้ว

      Hey John and Becca. The kiwi accent has nothing to do with NSW. I'm in Dunedin, where the gold rush originally started. Our accent is largely a combination of a number of various English accents and down south Scottish. The main gold rush of NZ didn't start until 1860, by which time the likes of Dunedin had been well and truly settled by the Scott's. As for the miners who went into central, there were also the Chinese.

    • @johntepu1869
      @johntepu1869 2 ปีที่แล้ว

      @@leeannbarnett587 thank you for your response and you’re very well thought out arguments and viewpoint. Case and point “Footrot Flats”. There is a definite connection to the NSW influence. There are many reasons but, there is no mistaking that the further south, the more similar to the Australian accent comes to the fore Bruce aka Fred Dagg.

    • @leeannbarnett587
      @leeannbarnett587 2 ปีที่แล้ว

      @@johntepu1869 hey John. have to completely disagree with you there. We down south sound nothing like NSW, I spent time there and had the micky taken out of me (in good humour) for having such a distinct kiwi accent. Our accent in Dunedin is orginally very much derived from a Scott's base. 🙂

    • @johntepu1869
      @johntepu1869 2 ปีที่แล้ว

      @@leeannbarnett587 you’re correct that the influences of Scottish accent in amalgamation with the NSW accent creates a very unique accent know as the Kiwi accent. Just as some may have difficulty differentiating Canadian and American accents. The Kiwi accent is often mistaken for being very similar to the Australian accent rather than the Scottish accent. Scottish descendants whom have made Dunedin and other parts of the South Island their home. For what it’s worth and with all due respect, I, also have Scottish ancestry (Macgregor). A prominent ancestor of mine, Hokowhitu Macgregor was a notable and accomplished master (tohunga) carver and builder. He created many monuments and pieces of art that are still revered by many up and coming modern artists. It comes down to a minuscule measurement of 2 degrees in any direction. Keep safe and keep smiling

  • @moniquegin8444
    @moniquegin8444 2 ปีที่แล้ว +1

    Yeah, pickup = ute and also a big truck = Lorry. My American husband always gets confused when I use the word bench and I could never think of American equivalent, you said it, countertop, thanks! I've seen the word crib used in the south island but are they not more for those little huts used for whitebaiters??? Americans say that about my kiwi accent too, that its less harsh as Australians accent

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Crib is just what Ive heard, probably not as prevalent as Bach.

  • @jdb9388
    @jdb9388 ปีที่แล้ว +1

    For some reason girls love the Kiwi accent, US, UK, EU, im setting sprinklers off everywhere i go, quit strange but hey i'll take it 🤷🏻‍♂️😂

  • @DomingoDeSantaClara
    @DomingoDeSantaClara 2 ปีที่แล้ว +4

    I have to agree with you Becca,you're bloody awful at accents,but it gave me a good 🤣

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      So embarrassing! Haha at least it was fun 😂

  • @chefdinre7717
    @chefdinre7717 9 หลายเดือนก่อน

    U guys are wild!!!

  • @mrpaisleyshirt
    @mrpaisleyshirt 2 ปีที่แล้ว +1

    I couldn't be certain, as I'm not an Aussie (sigh of relief), but maybe they became known as "milk bars" because teenagers in the 60's and 70's would hang out in them and drink milk shakes, before becoming old enough to be allowed into bars and pubs that sold beer. And hey! what about the Bee Gee's song "Fanny, be tender with my love" or the American girl band "Fanny" from the 70's. The list goes on and on, ha ha!

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Such a different meaning for Fanny, its a nickname for Stephanie! Milk bar sounds like a great place to hang out!

    • @mrpaisleyshirt
      @mrpaisleyshirt 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless Yep, personally I think it's rather a cute name :)
      Ah, but they wouldn't have sold plant based milks in a milk bar back then Becca.

    • @whosaid3327
      @whosaid3327 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless when I was in Sydney the corner stores were called "mixed business" so the stores name would be Becca Street mixed business. Or a delicatessen. And the delicatessens would sell all of the dairy stuff and also olives, cheese, sandwiches....

  • @icedem1
    @icedem1 2 ปีที่แล้ว

    Your kiwi mate definitely has a city sound where the more rural towns have a different sound to our language. Less formal way of talking in the rural towns. And we consider Aucklanders as different to the rest of the country.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      And south islanders and Māori have different accents as well! Unfortunately I don’t have enough friends from enough places offering to do videos with me 😂

  • @1957kevy
    @1957kevy 2 ปีที่แล้ว

    You say the doors open when it's not it's unlocked lol

  • @kelvinbrunton4780
    @kelvinbrunton4780 ปีที่แล้ว

    Lovely video. Good fun.

  • @chefdinre7717
    @chefdinre7717 9 หลายเดือนก่อน

    Ive lived in usa since '96
    Im just now coming home....i was born and raised in marigangi bay

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  9 หลายเดือนก่อน

      Nice! It’s so nice entering NZ. Feels like home immediately 💕

  • @spidermek5416
    @spidermek5416 2 ปีที่แล้ว +1

    You two are sweet as. 💕your smiling faces. Kiwis, fush and chups.

  • @Andy_M986
    @Andy_M986 2 ปีที่แล้ว

    As a Kiwi living in Western Australia,I hear the obvious twang using the letter I in words,like Laura said,Feesh compared to Fish, but I have heard quite a few Aussies that pronounce the letter I in certain words,just like we do. But then another word with the letter I,have the twang,they might say "Yum!Feesh n cheeps", then they might add ,still though,Burgers are my favourite. No twang on the word "Still". And I have heard some Aussies talk just like Kiwis,I ask where they are from,they say Australia. I think maybe the fact there are a lot of Kiwis here,our accent is rubbing off,even maybe the British influence plays a part.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      So strange! I’m excited to make it over to Australia to witness it for myself. I’m sure there is a homogenization effect happening with the two accents being so closely related.

  • @xxkiiriixx1244
    @xxkiiriixx1244 2 ปีที่แล้ว +1

    Yes to the " go toilet" 🤣🤣

  • @xjet
    @xjet 2 ปีที่แล้ว +4

    A fascinating and entertaining video. Loved it. As an aside, I must say that Laura has incredibly flexible fingers (at 12:43 ) ;-)

    • @mrpaisleyshirt
      @mrpaisleyshirt 2 ปีที่แล้ว +1

      Yeah, what's the bet she either plays the harp, or works as a Baccarat dealer, or maybe she does both.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      🤣 good spot. Hopefully we will do more of these videos with our friends!

    • @TheRaMan1981
      @TheRaMan1981 2 ปีที่แล้ว

      12:23

  • @ThomasSchannel
    @ThomasSchannel ปีที่แล้ว

    We and the nz use the word “takeaways” meaning fast food
    I find the nz accent to fast speaking and slurring out words together

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  ปีที่แล้ว +1

      Oh yeah another good one! And I love the NZ accent! It’s fun and nice at the same time.

  • @maltnz
    @maltnz 2 ปีที่แล้ว +1

    Scots emigrated to Dunedin and they affected the accent for the bottom of the South Island,

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Good to know, haven't encountered it much, or if I had to completely blew by me.

  • @shaunmckenzie5509
    @shaunmckenzie5509 2 ปีที่แล้ว +1

    R turns into a H sound in NZ English, so car becomes cah. Same with Australians. You'll also find people from Boston do the same thing. The Boston accent weirds me out for this reason, cause it's like an Australian-American hybrid accent.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      I have no idea where the Boston accent comes from! 😂 it is a strange one.

    • @Andy_M986
      @Andy_M986 2 ปีที่แล้ว

      I have spent time in Boston,and I didn't pick any of that out from their accent.

  • @cadifan
    @cadifan 2 ปีที่แล้ว +2

    Umm, we call eggplants "eggplants" in NZ too, that other word is French/British. And it's not the South Island that has a different accent, it's Southland, which is the bottom half on the South Island. All the rest if NZ the accent is basically the same.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Good to know about the southland accent.

    • @michaelheliotis5279
      @michaelheliotis5279 2 ปีที่แล้ว

      We can call everything by every name in New Zealand, because we're familiar with every name except cantaloupe. But that doesn't mean that those things are considered "standard" New Zealand English. That being said, with the rise of the eggplant emoji, the word _eggplant_ is becoming increasingly more common in the NZ vernacular and will probably supplant the British-French _aubergine_ sooner or later.

  • @crochetqueen6440
    @crochetqueen6440 2 ปีที่แล้ว

    Yes I'm watching a bunch of your videos haha.. I wanted to comment on the bach/crib thing.. I grew up in Dunedin and currently live in Timaru. As a kid it was always a crib. But just recently I mentioned that word to my partner who grew up here in Timaru and he's heard of the word but never used it, it's always been a bach. So I think it's a south of the south thing

    • @crochetqueen6440
      @crochetqueen6440 2 ปีที่แล้ว

      Oh also the "r" rolling is only a Southland thing. Gore to Invercargill ish. Dunedin/Otago people don't roll their r's

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Interesting! I’d love to go down and really listen to the difference in accent. It’s crazy it’s so different! Even with the words used.

    • @leeannbarnett587
      @leeannbarnett587 2 ปีที่แล้ว

      I'm from Dunner's (Dunedin). The word Crib over the last 20 years (more so last 10) has been falling out of common use. In part I suspect this is due to the increased movement of North Islanders, in particular those pesky Aucklanders down south. As well as the influence all media forms (i.e. tv, movies, social media) largely based out of Auckland are having on, at least parts of our language.

  • @dwainpunnett4044
    @dwainpunnett4044 2 ปีที่แล้ว +1

    Cant remember if i left a comment but i like new Zealand accent

  • @tanyaturuwhenua8667
    @tanyaturuwhenua8667 2 ปีที่แล้ว

    Really enjoyed you both, and that was definitely news re being voted the sexiest accent!!!? Lol.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Haha google it! I didn’t make it up!

  • @kalalatauapai3500
    @kalalatauapai3500 2 ปีที่แล้ว

    Don't forget, we say six in new zealand and in oz they say sex and fanny pack is bum bag. In my teens back in the mid 90s I called it a belt bag

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      😆 I should have included that!

  • @susanreeves6629
    @susanreeves6629 ปีที่แล้ว

    Both are correct pronouncing Aluminium as Kiwi English has an extra 'i' in there

  • @Auckland-girl
    @Auckland-girl 2 ปีที่แล้ว +3

    Bizzare how kiwis don't like our own accent, I'm a kiwi and love our accent

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      I love the kiwi accent, and so many people love it in America.

    • @shaunmckenzie5509
      @shaunmckenzie5509 2 ปีที่แล้ว

      It depends on the speaker. Some are OK, others speak terribly

    • @Tsass0
      @Tsass0 2 ปีที่แล้ว

      We don't have an accent, it's those from elsewhere that have an accent

    • @Auckland-girl
      @Auckland-girl 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Tsass0 lol tragic thing is , you actually believe that.. not going to waste my time educating you.
      Ka kete..lmao

  • @jacobhernandez4851
    @jacobhernandez4851 2 ปีที่แล้ว +1

    Lol y'all are silly.. I'm from Odessa Texas but live and have lived in California for over 36 years.. and we say things way different.. I can't wait till I go visit south island. That's where my girlfriend if from..

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      It’s so beautiful!! California has some insanely beautiful parts too though.

  • @nathandougherty7058
    @nathandougherty7058 2 ปีที่แล้ว

    Crib is from Dunedin, south

  • @xxkiiriixx1244
    @xxkiiriixx1244 2 ปีที่แล้ว

    Love this video🥰 very funny🤣😂

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Haha Laura is great, isn’t she??

  • @nzguy9336
    @nzguy9336 2 ปีที่แล้ว

    Becca is so lovly. Thsnks

  • @will_274
    @will_274 2 ปีที่แล้ว

    That was fun 😃

  • @drthomason7043
    @drthomason7043 2 ปีที่แล้ว

    People in the South of the South Island say an r like a Scottish r.
    Maori vowels are the proper sounds of vowels
    The way your friend says scone is very English. This could be because one of her parents is from there.
    Courgettes are small zucchini.
    Foot path side walk pavement
    Gumboots... Wellingtons an English term
    Tramping... trekking
    College... secondary school

  • @richelle5899
    @richelle5899 2 ปีที่แล้ว

    😆 crib or holiday home here in the south and us born southlanders definitely roll our r's 🤣

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Can’t wait to get down there to hear it for myself!

  • @donaldduck2139
    @donaldduck2139 2 ปีที่แล้ว

    aussie's call the dairy a deli as well

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      We do that in the US as well sometimes.

  • @mrlitten6168
    @mrlitten6168 2 ปีที่แล้ว

    Should look at what being pissed means. Great video guys.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Haha already know what that one means! I could do a whole other 30 minute videos with completely different words and phrases. It’s wild!

  • @pisaseala
    @pisaseala 2 ปีที่แล้ว +1

    Yes.. when I heard that about our kiwi accent is the sexiest accent in the world and I was like.. what in the world are they talking about hahaha. But then we wouldn't say the American accent is sexy lol.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      😂American is such a mix of accents, southern drawl is probably not among the sexiest!

    • @pisaseala
      @pisaseala 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Becca.Loveless yes.. but i can never tell the difference between the Canadian and the American.

  • @donaldduck2139
    @donaldduck2139 2 ปีที่แล้ว

    the southern accent where they hold onto their r'ssss is more Southland region ( bottom of South Island) Christchurch was more settled by the English where as Southland and Otago were more Scottish settlers ...

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Crazy to learn about all this when I had no idea!

    • @donaldduck2139
      @donaldduck2139 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless no one that ever lived knew everything Becca 😃 . . . world keeps turning bringing the unknown with it...is how its meant to be...is a great way to be 👍love your slot...real people all the best to you guys... nau mai ki Aotearoa ( welcome to New Zealand )

  • @davidbeazley1958
    @davidbeazley1958 2 ปีที่แล้ว +1

    Also... Arugula=Rocket and Cilantro=Coriander. ✌🏽

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Rocket is such a fun word for a leafy green. Coriander honestly is a messy one, because for us the spice from the seed is coriander as well. And they have different uses.

  • @amandaurb337
    @amandaurb337 ปีที่แล้ว

    I would LOVE to live in NZ... I think.

  • @BrandonLeeBrown
    @BrandonLeeBrown ปีที่แล้ว

    New Zealand and South Africa are about the only two English-speaking countries that pronounce short, "I" like a short, "u."

  • @harrycurrie9664
    @harrycurrie9664 2 ปีที่แล้ว

    Whole wheat = whole grain maybe ? Wholemeal ... my fav ... is probably just the new name for brown bread. Maybe TOGS = clothes... TO Go Swimming ... from decades ago.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      I think Whole grain encompasses more than just wheat, so it would also include rye, spelt, etc.
      That makes sense about TOGS.

    • @harrycurrie9664
      @harrycurrie9664 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless Or perhaps the word TOGS comes from the fact early budgie smugglers had a draw string with toggles to tighten the waist, so short for that is togs.

  • @harrycurrie9664
    @harrycurrie9664 2 ปีที่แล้ว +2

    Yep, Had the same problem when I went to Aussie many years ago ...an office lady walked up to me at work and asked if I had any Durex ...geez I thought ...these Aussie women don't waste time do they. Found out this is what they called sellotape over there.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      🤣 Ill have to remember that!

    • @bkarnie
      @bkarnie 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Becca.Loveless as an Aussie we call this sticky tape now. If you said durex now we’d all be on the same page 😃

    • @Andy_M986
      @Andy_M986 2 ปีที่แล้ว +2

      Never heard an Australian call tape Durex .

    • @harrycurrie9664
      @harrycurrie9664 2 ปีที่แล้ว +3

      @@Andy_M986 Maybe it was before your time.

  • @estheraguirre3807
    @estheraguirre3807 ปีที่แล้ว

    What about the number six ??

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  ปีที่แล้ว +1

      Don’t know how I missed that one!!

  • @josiemainecoon
    @josiemainecoon ปีที่แล้ว +1

    Actually, in western australia, a 'dairy' is called a 'deli'!!!

  • @neddyladdy
    @neddyladdy ปีที่แล้ว

    The bowles of Kiwis sound funny.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  ปีที่แล้ว

      Maybe the vowels of Americans sound funny to everyone else 🤷🏼‍♀️

  • @maltnz
    @maltnz 2 ปีที่แล้ว +2

    OK - so you go storing not shopping?

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      😂 I know makes no sense, we go grocery shopping at the grocery store.

  • @hkuka7150
    @hkuka7150 2 ปีที่แล้ว

    that was cool

  • @proudkiwi7641
    @proudkiwi7641 2 ปีที่แล้ว

    I always thought we kiwis say some words more like Americans rather than British like smash, crash and splash etc where as Aussies say some words more like Americans rather than British like dance, prance etc...

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      There is a lot of blend between dialects (can you call them that?)

  • @icedem1
    @icedem1 2 ปีที่แล้ว

    A rubbish can is a beer that tastes crap. Lol

  • @bethbarclay855
    @bethbarclay855 ปีที่แล้ว

    We say….”going for a break”.

  • @chefdinre7717
    @chefdinre7717 9 หลายเดือนก่อน

    Ur right we do sound silly

  • @artimohataw7057
    @artimohataw7057 2 ปีที่แล้ว

    Merry christmas

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Hope your Christmas was wonderful!!

  • @Setara10016
    @Setara10016 5 หลายเดือนก่อน

    What does Kiwi mean?

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  5 หลายเดือนก่อน

      Which one? Kiwi bird, kiwi fruit, or Kiwi people (New Zealanders)

  • @MarkMcLT
    @MarkMcLT 2 ปีที่แล้ว

    Cornwall Park?

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Yep! Right by the Kauri grove.

    • @MarkMcLT
      @MarkMcLT 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless My parents had their wedding reception in the kiosk there (called the Bistro now I think). 1962!

  • @gregarchipow7643
    @gregarchipow7643 2 ปีที่แล้ว

    In Australian speech vowels are palatised cant mistake it

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      I'll have to listen to more Aussies.

  • @classicjonesy
    @classicjonesy 2 ปีที่แล้ว +1

    I can tell difference between American and Canadian, I listen for the word "about" Canadians kind of say it like aboot th-cam.com/video/ecoGoCwr2Rk/w-d-xo.html but if they sound different to that.. then I have no idea

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Haha that is always a dead giveaway!

  • @edoj7860
    @edoj7860 2 ปีที่แล้ว

    Every construction site has smoko😀. Quite a tradie thing.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      I love that tradie is a kiwi word I’ve never used before as well 😂

    • @jumpingjohnflash
      @jumpingjohnflash 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless I think "smoko" in NZ now may well be an older generation thing, or as edo j says above in the trades or more "working class" jobs. It's not as common as it used to be.

  • @NoirL.A.
    @NoirL.A. ปีที่แล้ว

    one of the reasons the new zealander was so much better at imitating an american accent than vice versa is because she's been exposed to american accents her whole life as soon as she was exposed to modern media she was exposed to yankee accents as opposed to the american who has had precious little exposure to new zealand accents before actually moving there.
    as for if one is simply easier to imitate than another i'm not a linguist so i couldn't say but i know one of the reasons many american actors have a hard time imitating british / australian / new zealand accents is not only because they've had so little exposure to it (except maybe BBC accent although even then not nearly as much) whereas the people in those countries have pretty much heard american accents their whole life. that and, of course, the financial and career incentive for people from uk / australia / new zealand etc. to be able to do a convincing yankee accent.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  ปีที่แล้ว

      That is a good point! I’ve never even thought of that.

  • @almostyummymummy
    @almostyummymummy 2 ปีที่แล้ว

    Southern drawl I find annoying. The Texan accent is the same.
    I find some of the mid-western accents pretty cool and easy on the ears.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      I love how everyone loves different things 😂 I had a kiwi tell me southern accents are great but the rest are annoying.

  • @alastairmckenzie7076
    @alastairmckenzie7076 2 ปีที่แล้ว +1

    Another fun one is Fairy and Ferry. Ask your Kiwi friends how to get to Waiheke Island? They will say you need to take the fairy to Waiheke Island. 🤣
    And a 100% NZ idiom - if you are happy or things are going well, then you are a 'box of fluffy ducks'. 😀

    • @ohnean1
      @ohnean1 2 ปีที่แล้ว

      What do you call a gay man who lives in the north island and work in the south ?.... An inter island fairy !!

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      I can’t hear or say the difference between ferry and fairy. Same with Mary, merry and marry.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      Also never heard of a box of fluffy ducks!

    • @alastairmckenzie7076
      @alastairmckenzie7076 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless As in berry
      fairy
      /ˈfɛːri/
      ferry
      /ˈfɛri/
      berry
      /ˈbɛri/

  • @charmainemcdonald9679
    @charmainemcdonald9679 2 ปีที่แล้ว

    Love your shirt..✨✨✨

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +1

      Thanks! My husband said I had to wear it for this video, found it at an opshop.

    • @ohnean1
      @ohnean1 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless Do Americans also use the word opshop ?

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      @@ohnean1 No, we would say thrift store.

  • @chefdinre7717
    @chefdinre7717 9 หลายเดือนก่อน

    Yeah smoko

  • @laskinov
    @laskinov 2 ปีที่แล้ว

    Jandals were actually invented in NZ.

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว +2

      Ive heard they were from Japan, ill have to look into the origin of the jandal. 😀

    • @cruiznnz
      @cruiznnz 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless I believe it combines the words Japanese Sandal except made with rubber.

  • @Tapdat683
    @Tapdat683 7 หลายเดือนก่อน

    Fanny in nz is teke lips

  • @chatroom101
    @chatroom101 2 ปีที่แล้ว

    Fanny

  • @hellovanite
    @hellovanite 2 ปีที่แล้ว

    Its more of an "errr" sound on the "r" in invercargill & gore. so In-verrr-cargill

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      I wonder if it is so subtle that I would miss it.

    • @hellovanite
      @hellovanite 2 ปีที่แล้ว

      @@Becca.Loveless The thing is it's quite odd as the accent is fundamentally the same as all Kiwi accents. It's mainly noticiable on words with the err sound. It's a little different phonetically. Words like work, theatre, Stir you will notice the exaggerated err sound

    • @Becca.Loveless
      @Becca.Loveless  2 ปีที่แล้ว

      @@hellovanite I’ll keep my ears open. I barley can distinguish if it’s an Aussie or kiwi accent.