ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
Such a good song!!
mmc!卡哇伊!
不穏(ふおん)な夜、心を穿つ不平穩的夜晚 刺穿了內心二度と還らる声那一去不返的聲音時は残酷(こく)なまでに、心象(そら)を変えて讓我在時間殘酷地流逝之前,改變了心靈今も子供なら如果我現在還是個單純的孩子いつでも微笑(ほほえ)みかけたかな?就能隨時露出笑容了嗎?Ah 全能感 こんな世界に生まれたよ啊 帶著全能感 我在這樣的世界誕生了啊あなたにしか 出来ない事が只有妳做得到的事就是そんな訳も無いまま、生きてきたよ像那樣毫無理由地活到現在啊擦り込む 疵痕は深かく劃破而入的傷痕是如此的深刻痛みを伴(ともな)うから因其伴隨著疼痛僕は今も、渇いてる我現在也渴求著傷痛的停止あの日、逃げ出した犬たちが倒れて那天 逃出的喪家犬們頹然倒下声を殺しても即使扼殺這聲音誰にも届かないんだろう?也無法傳達給任何人吧?Ah 絶望感啊 絕望感啊心の奥底(そこ)で 狂ふれて在心底深處發狂崩れかけて 揺(ゆ)さぶられてる近乎崩潰 讓我搖搖欲墜それでも 生きて行くと信じるには即使如此 我還是相信要活下去的話一人じゃ、上手(うま)く笑えない就這樣獨自一人是笑不出來的側(そば)にいてくれるなら如果有妳陪伴在身旁言葉はいらないよ就不需要再用任何言語來述說了何でも出来る 塗り固(かた)められず什麼都辦得到 卻無法讓自己更堅強目の前で壊せば、眩(まぶ)しすぎて因為當我的一切在我的眼前崩壞 外界會過於耀眼Ah――啊啊....あなたにしか出来ない事が只有妳做得到的事そんな訳が無いから、生きて来れた就是因為毫無理由而能夠活到現在ここでは 見つからないもの 探しに行けばいいよ既然如此,就去尋求無法在這裡找到的事物吧零(ぜろ)から見つければいい從無到有 去尋求就好了Ah――啊啊....
Such a good song!!
mmc!卡哇伊!
不穏(ふおん)な夜、心を穿つ
不平穩的夜晚 刺穿了內心
二度と還らる声
那一去不返的聲音
時は残酷(こく)なまでに、心象(そら)を変えて
讓我在時間殘酷地流逝之前,改變了心靈
今も子供なら
如果我現在還是個單純的孩子
いつでも微笑(ほほえ)みかけたかな?
就能隨時露出笑容了嗎?
Ah 全能感 こんな世界に生まれたよ
啊 帶著全能感 我在這樣的世界誕生了啊
あなたにしか 出来ない事が
只有妳做得到的事就是
そんな訳も無いまま、生きてきたよ
像那樣毫無理由地活到現在啊
擦り込む 疵痕は深かく
劃破而入的傷痕是如此的深刻
痛みを伴(ともな)うから
因其伴隨著疼痛
僕は今も、渇いてる
我現在也渴求著傷痛的停止
あの日、逃げ出した犬たちが倒れて
那天 逃出的喪家犬們頹然倒下
声を殺しても
即使扼殺這聲音
誰にも届かないんだろう?
也無法傳達給任何人吧?
Ah 絶望感
啊 絕望感啊
心の奥底(そこ)で 狂ふれて
在心底深處發狂
崩れかけて 揺(ゆ)さぶられてる
近乎崩潰 讓我搖搖欲墜
それでも 生きて行くと信じるには
即使如此 我還是相信要活下去的話
一人じゃ、上手(うま)く笑えない
就這樣獨自一人是笑不出來的
側(そば)にいてくれるなら
如果有妳陪伴在身旁
言葉はいらないよ
就不需要再用任何言語來述說了
何でも出来る 塗り固(かた)められず
什麼都辦得到 卻無法讓自己更堅強
目の前で壊せば、眩(まぶ)しすぎて
因為當我的一切在我的眼前崩壞 外界會過於耀眼
Ah――
啊啊....
あなたにしか出来ない事が
只有妳做得到的事
そんな訳が無いから、生きて来れた
就是因為毫無理由而能夠活到現在
ここでは 見つからないもの 探しに行けばいいよ
既然如此,就去尋求無法在這裡找到的事物吧
零(ぜろ)から見つければいい
從無到有 去尋求就好了
Ah――
啊啊....