日本文化が海外ビジネス成功のカギ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @さまーばけーしょん-g1l
    @さまーばけーしょん-g1l ปีที่แล้ว +3

    サイモン氏の日本語が流暢&アクセント・イントネーションがあまりに完璧で驚いたw

  • @kanjiwoman5324
    @kanjiwoman5324 ปีที่แล้ว +3

    アメリカで🍙ブームですが、和歌山県の梅干しを是非、持っていて欲しいです。
    和歌山県の梅干しは、ごはんと混ぜると、果実が柔らかく、ほぐしている間に、タネだけが取れます。
    一番凄いのは、真夏常温の台所で、梅干しを混ぜ込んだ🍙おにぎりが、すえない。普通に食べられる。
    クエン酸が、いかに白米を腐敗から守るかが、わかります。
    パックご飯に、クエン酸が混ぜ込まれ輸出されるとの事ですが、酸味が少ない梅干しは、海外の方にも受けるはず。
    防腐剤の働きをする梅干しは、最強です。そもそも、ノーベル賞クエン酸サイクルは、白米と梅干しからなのです!
    日の丸弁当では意味がない。白米と梅干しを混ぜ込むのが大切です。

  • @晴れのち曇り-r9l
    @晴れのち曇り-r9l 2 ปีที่แล้ว +6

    不思議ですね。
    日本人は日本にいる時は日本文化に蓋をするのに、海外に出ると途端に侍だの言いだす。
    そして実はあまり日本文化を知らないことに気付いたり、それでも尚気付かったり。

  • @redgargoyle
    @redgargoyle 2 ปีที่แล้ว +3

    観光業が重要なのはリピート客だと思いますね
    初めは物珍しがって利用客が多くても、数年後は閑古鳥じゃ困るでしょうし。

  • @乙カレーぷらんなー
    @乙カレーぷらんなー 2 ปีที่แล้ว +1

    ウキウキ。

  • @tatsumurai8265
    @tatsumurai8265 2 ปีที่แล้ว +2

    規制がない分、ビジネスがやりやすい。TGV, ICEの車内弁当とかで売れないのでしょうか?

  • @makotoyamada7578
    @makotoyamada7578 10 หลายเดือนก่อน

    いいとこどりでハマって欲しい。

  • @derekuarubatorosu
    @derekuarubatorosu ปีที่แล้ว

    1000年以上前から日本人がベトナムに滞在していたという。
    1億人の人口はいずれ日本の人口を追い越すのが目に見えてわかる。

  • @らいむらいちと呼んで
    @らいむらいちと呼んで ปีที่แล้ว

    食べ物を扱う人が長い髪の毛のままなのを見ると何か気になるな。日本の文化がごっちゃになってますね。

  • @Well-Brilliant
    @Well-Brilliant 2 ปีที่แล้ว

    海外に日本文化を押し付け過ぎると【帝国主義】やら【植民地主義】やらと
    言い出すので、適度な範囲を心掛けるのが重要でしょうね!

    • @憲灋を変える男
      @憲灋を変える男 2 ปีที่แล้ว +8

      押しつけは良くないけどそんなこと言うやつ韓国や中国ぐらいだろ

  • @gasfank
    @gasfank ปีที่แล้ว

    日本の文化なんぞ日本国内でどんどんすたれて、なくなっているんだけど。特に日本語。
    大阪の元知事の橋下なんて文楽なんてコストに合わないといって、なくそうとまでしてたのに。
    jetroは国内の事情は疎いようですね。内需国家の日本が最優先。今だけ金だけ自分だけ。
    「グローバル」他、変な英語には気をつけろ!必ず裏がある。