Note how the orchestration becomes more elaborate with each repetition of the chorus, to underscore the fact that Galinda is making this up as she goes along.
Toda vez que eu encontro Alguém com menos luz Pois no caso, eu brilho Eu sou a própria luz Eu sinto até dor no coração Se é hora da transformação Galinda entra em ação Eu sei, eu sei Que existe salvação E olhando pra você Da pra ver que é puxado resolver Mas calma, é a minha vocação A solução Está na mão Que tal ser Popular Te ensino a ser popular Uns truques de quem testou E se aprimorou Estratégias pra flertar Escolho o seu batom Vou achar seu tom Tudo mais pra te ajudar a ser Popular Você vai ser popular Você vai ser campeã Vai até ter fã Vai saber qual gíria usar Vamos lá, porque pelo visto vai demorar Não se ofenda com a minha análise Pense nisso como um tipo de diálise Comigo aqui você vai ver que vale Se jogar sem medo Esse é o meu segredo Quando o assunto é Popular Eu sei o que é popular Não pode desperdiçar Tem que aproveitar A benção que a vida te deu Eu! Confesse que deseja Que o mundo seja meu Seu! Você vai ser tão Popular Quando vejo criaturas Deprimidas e inseguras Com amor, lhes jogo a questão Se-rá que O segredo da vitória De quem entra pra história É ser inteligente? Claro que não! É ser popular, dã! Só tem que ser popular Não basta ter formação Tem que ter carão Sua inspiração chegou Nessa diva popular que eu sou
나보다 못한 사람 눈 뜨고 난 못봐 나보다 잘난 사람 아직 본 적 없어 남 돕는게 내 취미생활 만약 못난이가 있으면 예쁘게 꾸며줘야해 보면 알아 견적이 딱 나와 지금 니 경우도 내 인생 최대 고난이지만 걱정마 나는 이겨낼거야 나만 믿어 그러면 니 미래는 파퓰러! 넌 이제 곧 파퓰러! 애교떠는 방법도 시선 처리도 모두 가르쳐줄게 신발이랑 옷이랑 멋진 헤어 스타일 하나하나 챙기면 너도 파퓰러 나 땜에 넌 파퓰러 잘나가는 친구도 많이 만들고 유행어도 만들자 자 당장 시작하자 갈길이 머니까 제발 나의 솔직한 분석과 충고 기분나쁘게 듣지말고 따라와줘 난 결심했어 너의 친구가 될래 나만한 사람 어디에도 없어 나의 전공은 파퓰러 부전공도 파퓰러 칙칙하고 어둡던 너의 과거를 다 잊게 만들어줄게 롸잇 나우! 이 몸의 도움으로 너는 이제 파퓰러, 러! 라라라라 넌 이제부터 파퓰러 우울함을 몸에 두른 안타까운 인생들은 삶의 개선을 위해 알아둬야해 이 세상 유명인사나 소통의 아이콘들이 아이큐가 높았을까? 천만의 말씀 그저 파퓰러 플리즈 이 모든건 파퓰러 중요한건 예쁜 척 잘나가는 척 겉모습이 중요해 그게바로 파퓰러 날 봐! 밀어내봐도 싫은 척 해도 날 막을 순 없어 (고맙긴 뭘~) 그냥 받아들여봐 파퓰러한 새 인생 라라라라 너는 파퓰러 나만큼은 아니겠지만
Elphie, now that we're friends, I've decided to make you my new project! You really don't have to do that I know, that's what makes me so nice! Whenever I see someone less fortunate than I And let's face it, who isn't less fortunate than I? My tender heart tends to start to bleed And when someone needs a makeover I simply have to take over! I know, I know exactly what they need! And even in your case Though it's the toughest case I've yet to face Don't worry, I'm determined to succeed! Follow my lead And yes indeed, you will be Popular! You're gonna be popular! I'll teach you the proper poise When you talk to boys Little ways to flirt and flounce Ooh! I'll show you what shoes to wear! How to fix your hair! Everything that really counts to be Popular! I'll help you be popular! You'll hang with the right cohorts You'll be good at sports Know the slang you've got to know So let's start 'Cause you've got an awfully long way to go! Don't be offended by my frank analysis Think of it as personality dialysis Now that I've chosen to become a Pal, a sister and advisor There's nobody wiser! Not when it comes to Popular! I know about popular And with an assist from me To be who you'll be Instead of dreary who you were Well, are There's nothing that can stop you From becoming popu-ler... lar La la, la la! We're gonna make you pop-you-lar! When I see depressing creatures With unprepossessing features I remind them on their own behalf To think of Celebrated heads of state Or specially great communicators! Did they have brains or knowledge? Don't make me laugh! They were popular! Please! It's all about popular It's not about aptitude It's the way you're viewed So it's very shrewd to be Very very popular Like me! Why, Miss Elphaba, look at you. You're beautiful! I, I have to go You're welcome And though you protest Your disinterest I know clandestinely You're gonna grin and bear it! Your new found popularity! Aah! La la, la la! You'll be popular! Just not quite as popular as me!
Note how the orchestration becomes more elaborate with each repetition of the chorus, to underscore the fact that Galinda is making this up as she goes along.
Aren’t we all
Toda vez que eu encontro
Alguém com menos luz
Pois no caso, eu brilho
Eu sou a própria luz
Eu sinto até dor no coração
Se é hora da transformação
Galinda entra em ação
Eu sei, eu sei
Que existe salvação
E olhando pra você
Da pra ver que é puxado resolver
Mas calma, é a minha vocação
A solução
Está na mão
Que tal ser
Popular
Te ensino a ser popular
Uns truques de quem testou
E se aprimorou
Estratégias pra flertar
Escolho o seu batom
Vou achar seu tom
Tudo mais pra te ajudar a ser
Popular
Você vai ser popular
Você vai ser campeã
Vai até ter fã
Vai saber qual gíria usar
Vamos lá, porque pelo visto vai demorar
Não se ofenda com a minha análise
Pense nisso como um tipo de diálise
Comigo aqui você vai ver que vale
Se jogar sem medo
Esse é o meu segredo
Quando o assunto é
Popular
Eu sei o que é popular
Não pode desperdiçar
Tem que aproveitar
A benção que a vida te deu
Eu!
Confesse que deseja
Que o mundo seja meu
Seu!
Você vai ser tão
Popular
Quando vejo criaturas
Deprimidas e inseguras
Com amor, lhes jogo a questão
Se-rá que
O segredo da vitória
De quem entra pra história
É ser inteligente?
Claro que não!
É ser popular, dã!
Só tem que ser popular
Não basta ter formação
Tem que ter carão
Sua inspiração chegou
Nessa diva popular que eu sou
To skip dialogue: 03:55
I guess since Gainda realized her Magic wand was broken they skipped over that part of the music.
나보다 못한 사람 눈 뜨고 난 못봐
나보다 잘난 사람 아직 본 적 없어
남 돕는게 내 취미생활
만약 못난이가 있으면 예쁘게 꾸며줘야해
보면 알아 견적이 딱 나와
지금 니 경우도 내 인생 최대 고난이지만
걱정마 나는 이겨낼거야
나만 믿어
그러면 니 미래는
파퓰러!
넌 이제 곧 파퓰러!
애교떠는 방법도 시선 처리도
모두 가르쳐줄게
신발이랑 옷이랑 멋진 헤어 스타일
하나하나 챙기면 너도
파퓰러
나 땜에 넌 파퓰러
잘나가는 친구도 많이 만들고
유행어도 만들자
자 당장 시작하자 갈길이 머니까
제발 나의 솔직한 분석과 충고
기분나쁘게 듣지말고 따라와줘
난 결심했어 너의 친구가 될래
나만한 사람 어디에도 없어
나의 전공은
파퓰러
부전공도 파퓰러
칙칙하고 어둡던 너의 과거를
다 잊게 만들어줄게 롸잇 나우!
이 몸의 도움으로 너는 이제 파퓰러, 러!
라라라라
넌 이제부터 파퓰러
우울함을 몸에 두른 안타까운 인생들은
삶의 개선을 위해 알아둬야해
이 세상 유명인사나 소통의 아이콘들이
아이큐가 높았을까? 천만의 말씀
그저 파퓰러
플리즈 이 모든건 파퓰러
중요한건 예쁜 척 잘나가는 척
겉모습이 중요해
그게바로 파퓰러 날 봐!
밀어내봐도
싫은 척 해도
날 막을 순 없어
(고맙긴 뭘~)
그냥 받아들여봐
파퓰러한 새 인생
라라라라
너는 파퓰러
나만큼은 아니겠지만
Got a wicked ad. What a coincidence
Elphie, now that we're friends, I've decided to make you my new project!
You really don't have to do that
I know, that's what makes me so nice!
Whenever I see someone less fortunate than I
And let's face it, who isn't less fortunate than I?
My tender heart tends to start to bleed
And when someone needs a makeover
I simply have to take over!
I know, I know exactly what they need!
And even in your case
Though it's the toughest case I've yet to face
Don't worry, I'm determined to succeed!
Follow my lead
And yes indeed, you will be
Popular!
You're gonna be popular!
I'll teach you the proper poise
When you talk to boys
Little ways to flirt and flounce
Ooh!
I'll show you what shoes to wear!
How to fix your hair!
Everything that really counts to be
Popular!
I'll help you be popular!
You'll hang with the right cohorts
You'll be good at sports
Know the slang you've got to know
So let's start
'Cause you've got an awfully long way to go!
Don't be offended by my frank analysis
Think of it as personality dialysis
Now that I've chosen to become a
Pal, a sister and advisor
There's nobody wiser!
Not when it comes to
Popular!
I know about popular
And with an assist from me
To be who you'll be
Instead of dreary who you were
Well, are
There's nothing that can stop you
From becoming popu-ler... lar
La la, la la!
We're gonna make you pop-you-lar!
When I see depressing creatures
With unprepossessing features
I remind them on their own behalf
To think of
Celebrated heads of state
Or specially great communicators!
Did they have brains or knowledge?
Don't make me laugh!
They were popular!
Please!
It's all about popular
It's not about aptitude
It's the way you're viewed
So it's very shrewd to be
Very very popular
Like me!
Why, Miss Elphaba, look at you. You're beautiful!
I, I have to go
You're welcome
And though you protest
Your disinterest
I know clandestinely
You're gonna grin and bear it!
Your new found popularity!
Aah!
La la, la la!
You'll be popular!
Just not quite as popular as me!
someone know where can i find the instrumental of the part when glinda starts to swing the wand before saying "ball gown"???
I love it
YES I’M
♥︎♥︎
00:13
00:13
why was the Ballgown part skipped?
the comedy business in the middle grew over the years