English with Chinese Grammar (LOL)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 120

  • @D4yxO
    @D4yxO 10 หลายเดือนก่อน +510

    Makes sense why their people are so logical when their language is so straight to the point

    • @ZIMOU2014
      @ZIMOU2014 10 หลายเดือนก่อน +23

      real or fake chat

    • @Ahzealion
      @Ahzealion 9 หลายเดือนก่อน +11

      ​@@ZIMOU2014fake, Chinese languages are full of exceptions and weirdness too

    • @Tamama
      @Tamama 9 หลายเดือนก่อน +9

      Just look at our characters, it’s a pain to memorise how to write all of them. At least for English you can sound it out phoneitcally

    • @Divoonatam
      @Divoonatam 9 หลายเดือนก่อน

      @@TamamaCharacters are pretty easy for me, but having a photographic memory comes in handy when writing I suppose.

  • @H3V0K
    @H3V0K 10 หลายเดือนก่อน +456

    I laugh death me!

    • @H3V0K
      @H3V0K 10 หลายเดือนก่อน +6

      @pizzacatred-velvet9952 it's an exclamation mark

    • @H3V0K
      @H3V0K 10 หลายเดือนก่อน +3

      @pizzacatred-velvet9952 it's just a joke bro.

    • @rawcopper604
      @rawcopper604 10 หลายเดือนก่อน

      笑死我了

    • @Aidanhatessquan
      @Aidanhatessquan 10 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@rawcopper604Laugh died me

    • @ChunTeng4Jfivefivefivetwofour
      @ChunTeng4Jfivefivefivetwofour หลายเดือนก่อน

      @Aidanhatessquanthat actually means im dead in chinese( the kind of im dead in when someone tells a funny joke and u say im dead)

  • @mawiakhawlhring3432
    @mawiakhawlhring3432 10 หลายเดือนก่อน +248

    This is better than some of the machine translated Chinese cultivation novel I attempted to read

    • @mrksa9453
      @mrksa9453 10 หลายเดือนก่อน +10

      yes, MTLs add pronouns that aren't there and mess everything up 😭

    • @rapson158
      @rapson158 6 หลายเดือนก่อน +1

      The SnowMTL custom translator is almost flawless

  • @LuBloome
    @LuBloome 10 หลายเดือนก่อน +38

    "Drink alcohol bad? Yes or no"

  • @Albe.dododo
    @Albe.dododo 10 หลายเดือนก่อน +82

    Try speaking singlish for a day we sound like this

    • @Gryfder
      @Gryfder 10 หลายเดือนก่อน +1

      Orbigud

    • @karuithebaka
      @karuithebaka 10 หลายเดือนก่อน +3

      Singlish mentioned :O

    • @dinukialanka5727
      @dinukialanka5727 9 หลายเดือนก่อน

      What is singlish

    • @karuithebaka
      @karuithebaka 9 หลายเดือนก่อน +6

      @@dinukialanka5727 it's kind of like English with it's own mix of Singaporean talk ? Idk it's a bit difficult to explain, Google probably has better explanations

    • @dinukialanka5727
      @dinukialanka5727 9 หลายเดือนก่อน +2

      @@karuithebaka oh.thank you.i get it

  • @antyxwg
    @antyxwg 10 หลายเดือนก่อน +87

    Ah so this is how George Lucas made Yoda’s grammar

    • @Oscar.224
      @Oscar.224 10 หลายเดือนก่อน +3

      My first thought when i saw this video was Yoda 😂

    • @yellowturtle14
      @yellowturtle14 9 หลายเดือนก่อน +3

      Technically he used Spanish grammar, which is a little different than Chinese grammar

  • @China_ball873
    @China_ball873 10 หลายเดือนก่อน +8

    Dang these types of videos are fire! 🔥

  • @mozi80
    @mozi80 10 หลายเดือนก่อน +34

    Bro almost make me forgot English

    • @DashFN69
      @DashFN69 9 หลายเดือนก่อน +1

      Made*
      Forget*

    • @Noitssnotme
      @Noitssnotme 9 หลายเดือนก่อน +3

      @@DashFN69that’s the joke… they forgot English… get it?

    • @DashFN69
      @DashFN69 9 หลายเดือนก่อน +1

      @@Noitssnotme my reply really came back to haunt me didn't it

    • @Noitssnotme
      @Noitssnotme 9 หลายเดือนก่อน

      @@DashFN69 it would appear so.

    • @christopheryoshino
      @christopheryoshino 7 หลายเดือนก่อน

      Look you already forget

  • @KingKuron_
    @KingKuron_ 10 หลายเดือนก่อน +35

    Good to know "laugh death me" is not exclusive to the French (mort de rire)!

    • @joaomarcelo742
      @joaomarcelo742 9 หลายเดือนก่อน +1

      morto de rir

    • @VacuousCat
      @VacuousCat 2 หลายเดือนก่อน

      It's basically "lmao"

  • @crazyamv6658
    @crazyamv6658 10 หลายเดือนก่อน +7

    Every manhua ever

  • @Leafi-Atz._
    @Leafi-Atz._ 10 หลายเดือนก่อน +81

    Everything does make sense for me
    Or also for you🤔
    Does it??

    • @fuecOHKO
      @fuecOHKO 10 หลายเดือนก่อน +2

      It makes sense.... Too much sense.

  • @benben9794
    @benben9794 9 หลายเดือนก่อน +5

    Gods I just had a flashback to reading machine translated manhua

  • @Iamjustalittlesecretspooky
    @Iamjustalittlesecretspooky 10 หลายเดือนก่อน +9

    Oh my mother😂😂😂

  • @Shad0WWalker
    @Shad0WWalker 10 หลายเดือนก่อน +5

    Earned a subscriber

  • @jingyanzhang141
    @jingyanzhang141 10 หลายเดือนก่อน +9

    So relatable 😅

  • @TheFlemishNut
    @TheFlemishNut 10 หลายเดือนก่อน +5

    I gonna drink water from the dragon head

  • @onetpottwelve
    @onetpottwelve 5 หลายเดือนก่อน +1

    "Thank thank"
    "Good good study day day up"
    "Laugh death me"

  • @pkglock9272
    @pkglock9272 10 หลายเดือนก่อน +1

    Sounds kinda like those aliens from the movie home

  • @NotA-Lizard
    @NotA-Lizard 10 หลายเดือนก่อน +12

    Yep it sounds right to me. I understand what they are meaning.

  • @hotaruishere2133
    @hotaruishere2133 10 หลายเดือนก่อน +4

    Oh my mother 😂😂😂

  • @huniebeee
    @huniebeee 10 หลายเดือนก่อน +1

    Reminds me of that one episode of the office where kevin spoke like this

  • @garef1
    @garef1 10 หลายเดือนก่อน +7

    翻译成语吧!
    例如:
    步步高升 - step step high rise
    举一反三 - raise one reverse three
    苦口婆心 - bitter mouth grandma heart
    龙行龘龘 - dragon move ???????

  • @IceCream-jb8dc
    @IceCream-jb8dc 9 หลายเดือนก่อน +1

    Ok that grammar kinda similar to my language ( malay) , we just duplicate the words when want to make them in plural form.

    • @BossLadiesTV1
      @BossLadiesTV1 6 หลายเดือนก่อน

      Now that’s funny

  • @Garfield_Minecraft
    @Garfield_Minecraft 10 หลายเดือนก่อน +8

    This is good good video

  • @theretrodragonyope
    @theretrodragonyope 10 หลายเดือนก่อน +1

    Wild.

  • @KSSR132
    @KSSR132 9 หลายเดือนก่อน

    "Drink alcohol bad yes or no?"
    Me: 🤦 "Oh my mother"

  • @whatdoiputhere8273
    @whatdoiputhere8273 9 หลายเดือนก่อน

    "Why big word when can small word?" vibes

  • @guillermolledowolkowicz7085
    @guillermolledowolkowicz7085 9 หลายเดือนก่อน +1

    Now in spanish:
    - Ey, happy achieveyears! To you invite to eat!
    - in serious? Are the milk! Am occupied studying chinese. A mount. Day yes day also. Know?
    - myself crack with you, studying even in your own achieveyears. Lets to do ourselfs ones canes and tie!
    - not should talk this.
    - to you seem bad drink?
    - mother mine.

  • @Laggyduck218
    @Laggyduck218 9 หลายเดือนก่อน +1

    *Yoda liked this video*

  • @ShyDigi
    @ShyDigi 9 หลายเดือนก่อน

    This is what reading an mtl manhua or ln is like...

  • @chheng8451
    @chheng8451 9 หลายเดือนก่อน

    As a bilingual singaporean, I can relate

  • @YouTubeName-hw1uk
    @YouTubeName-hw1uk 9 หลายเดือนก่อน

    'Thank thank '

  • @kurolau_.v
    @kurolau_.v 10 หลายเดือนก่อน +1

    birthday happy thank thank😭😭😭😭😭😭😭😭

  • @Stephen_Garcia06_
    @Stephen_Garcia06_ 9 หลายเดือนก่อน

    Yoda came back to life 💀

  • @比格卡克
    @比格卡克 8 หลายเดือนก่อน

    Good good study, day day up😂😂

  • @cj.blackedits3289
    @cj.blackedits3289 7 หลายเดือนก่อน

    I need a chinese course that describes English exactly like this...

  • @វៈ់
    @វៈ់ 10 หลายเดือนก่อน +14

    作為一個中文母語的人,我也會一點 as a native Chinese speaker, I can also speak that
    old iron six six six
    you a old six, I’m really serve
    cow forced stupid forced
    trash item
    old eight secret system small hamburger
    although not same time, but same place

    • @starfruit_1285
      @starfruit_1285 10 หลายเดือนก่อน

      台湾人吗?

    • @វៈ់
      @វៈ់ 10 หลายเดือนก่อน

      @@starfruit_1285 我簡介有說

  • @tyler1250
    @tyler1250 10 หลายเดือนก่อน +33

    Is this how Chinese is if you translate it literally?

    • @kenshinyang7375
      @kenshinyang7375 10 หลายเดือนก่อน +14

      Yes basically just Mandarin into English

    • @soaringaegis
      @soaringaegis 10 หลายเดือนก่อน +21

      Yup! He's doing it word by word without changing the order to fit English grammar.

    • @tyler1250
      @tyler1250 10 หลายเดือนก่อน +1

      @@soaringaegis I could tell the, syntax was very “chinesey”…is that racist sorry.

    • @harcoom
      @harcoom 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@tyler1250 not really bro. It sounds how you imagine Chinese with broken English sound like because they are speaking English but don’t know enough to get the grammar correct so they rely on Chinese grammar

    • @henrylee3483
      @henrylee3483 10 หลายเดือนก่อน +7

      i m chinese. he is doing word to word translation

  • @modahabbab
    @modahabbab 9 หลายเดือนก่อน

    wait!!! "good good study, day day up" i know that from somewhere!!!!!

  • @Worktodeath2
    @Worktodeath2 10 หลายเดือนก่อน +5

    So chinese people is yoda

  • @noknowledgeneeded
    @noknowledgeneeded 9 หลายเดือนก่อน

    Mtl’s are awsome

  • @miniieangel.valerie
    @miniieangel.valerie 9 หลายเดือนก่อน

    "看看美女"

  • @Quarkbrief
    @Quarkbrief 10 หลายเดือนก่อน +1

    Dosent double words refer to two or more people? I swear...

  • @김정은-n6l8v
    @김정은-n6l8v 10 หลายเดือนก่อน +7

    好好学习,天天向上

    • @វៈ់
      @វៈ់ 10 หลายเดือนก่อน +1

      踩錯一步,重新來過

  • @Jasmeet-Singh-Sahib
    @Jasmeet-Singh-Sahib 5 หลายเดือนก่อน

    So, hulk speaks in Chinese grammer

  • @JayBigDadyCy
    @JayBigDadyCy 7 หลายเดือนก่อน

    What I've learned from watching a few of these is that Chinese lamgaiges love to say words twice for some reason. I don't know what that reason is. But it's fascinating.

    • @Layla-q8d
      @Layla-q8d 4 หลายเดือนก่อน

      In Chinese language, there are several reasons for repeating two characters.
      1. Language habits. For example, a nickname for a person, this will make it look cuter, it's also more in line with the phonetic rules of Chinese.
      2. Used to emphasize, such as the word "谢谢" when expressing gratitude.
      3. To express plural meanings, such as the word "人人", which means "everyone".
      4. The first and second characters have different meanings, such as the word "数数", the first "数" means "identify, calculate", and the second "数" means "number", together they mean "count".
      5.More precise.Chinese has relatively few syllables, which leads to a large number of homophones but different meanings in Chinese. Repeating some characters can make the meaning more precise and allow the listener to more clearly understand which character is being said.
      ……There are other situations, For example, the first character noun is used as a verb.....which I will not list one by one...

  • @HyperLinkRedacted
    @HyperLinkRedacted 10 หลายเดือนก่อน +3

    Informally we can translate “真的吗”?to “fr”?

  • @VacuousCat
    @VacuousCat 2 หลายเดือนก่อน

    Yes, you should put down some Kungfu on studying.

  • @efun1234
    @efun1234 10 หลายเดือนก่อน +1

    Very do laugh!!!

  • @adoorunstuck7410
    @adoorunstuck7410 9 หลายเดือนก่อน

    I didnt know you spoken skaven

  • @lid_Lid
    @lid_Lid 10 หลายเดือนก่อน +2

    Happy birthday 🎉

  • @specificsoup
    @specificsoup 10 หลายเดือนก่อน +8

    Wait is that why that one show in China is called Day Day Up? 😅what does that mean?

    • @BruhTNT4258
      @BruhTNT4258 10 หลายเดือนก่อน +3

      It means to to get better at something every day

  • @rossita6634
    @rossita6634 4 หลายเดือนก่อน

    🤣🤣🤣

  • @jaroslaval9159
    @jaroslaval9159 9 หลายเดือนก่อน

    Can someone explain, "Oh my mother" to me?

    • @麻萌萌
      @麻萌萌 9 หลายเดือนก่อน

      just like oh my goodness

  • @once_again1683
    @once_again1683 10 หลายเดือนก่อน +2

    Красава

  • @akashas6012
    @akashas6012 4 หลายเดือนก่อน

    There are people who speak broken English like this. It makes sense, they are mimicking their language

  • @arsheenzahid1972
    @arsheenzahid1972 9 หลายเดือนก่อน

    Laugh death me💀

  • @Yang-cp3zb
    @Yang-cp3zb 9 หลายเดือนก่อน

    我是中国人我不骗你们的我会说english and italian and chinese no lie

  • @JoyceNamuddu-et1yp
    @JoyceNamuddu-et1yp 8 หลายเดือนก่อน

    This is Like Arab😂😂😂😂

  • @Kurwabobr00
    @Kurwabobr00 9 หลายเดือนก่อน

    Real or fake?

  • @Modulates
    @Modulates 10 หลายเดือนก่อน +1

    This gets so bad so quickly

  • @nicholacarrington4829
    @nicholacarrington4829 9 หลายเดือนก่อน +1

    6

  • @nwokediemmanuella-d2v
    @nwokediemmanuella-d2v 8 หลายเดือนก่อน

    So English Chinese subtitle

  • @ШрамО
    @ШрамО 10 หลายเดือนก่อน

    Ukrainian>>>

  • @fengmusic
    @fengmusic 9 หลายเดือนก่อน

    Please stop making fun of the Chinese language. You have other ways of making money than making fun of the Chinese language in a way no Chinese native speakers speak.

    • @Echoes_act_3378
      @Echoes_act_3378 9 หลายเดือนก่อน

      Lol snowflake he wasn't even making fun of the language

    • @Kappalem
      @Kappalem 9 หลายเดือนก่อน

      @@Echoes_act_3378 yeah, he’s just showing us what English would be like with Chinese grammar

  • @vivalavida20
    @vivalavida20 10 หลายเดือนก่อน +1

    I don’t even know Chinese has grammar😂

    • @tarekmegahed1423
      @tarekmegahed1423 10 หลายเดือนก่อน +3

      No language in the world lacks grammar

    • @vivalavida20
      @vivalavida20 9 หลายเดือนก่อน

      @@tarekmegahed1423 这只是嘲讽一下,哥们儿,中文的语法几乎是所有语言中最简单的,大家说中文难只是因为汉字的量太大了…还是说你比我这个中国人更懂中文😂

    • @tarekmegahed1423
      @tarekmegahed1423 9 หลายเดือนก่อน

      @@vivalavida20
      Simple grammar doesn't mean no grammar.
      You said you didn't know Chinese had grammar, I'm telling you every language in the world has grammar. Difficulty or easiness is very subjective. As a Chinese person, you might find measure words easy if you learn Japanese, because you already have them in your language, another person wouldn't. A Spanish man would have easier time learning Portuguese than you, a Chinese guy. Subjectively easy grammar doesn't mean no grammar.