Ellos son la voz (2 de 2)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
  • Este video ha sido resubido con mejor calidad. Para verlo, solo deben entrar aquí: • El doblaje mexicano, 1...
    Esta es la primera parte del reportaje hecho a los actores de doblaje en México.
    En esta parte del reportaje aparecen Humberto Velez, Marina Huerta, Nancy McKenzie, Blas García,etc.

ความคิดเห็น • 140

  • @nestkof
    @nestkof 14 ปีที่แล้ว +2

    la chica que narra el reportaje tiene una voz super linda.. me encanta su hablar natal.. osea del peru.. con su linda voz.. wow hermosa

  • @Fibriza
    @Fibriza 14 ปีที่แล้ว +1

    OOOHHHHHH!!!! ADORO AL SEÑOR Q HACE LAS VOCES DE LOS PITUFOS!!!!
    la mitad de mi infancia resumida en una persona!!! y cómo hace los cambios de voz en un segundo, DIOX!!!! *O*!!!! IDOLOS TODOS, SIN DUDA!

  • @JulioCONTROLArce
    @JulioCONTROLArce 15 ปีที่แล้ว

    Exito, simplemente geniales, ellos y quien los dirige asi como el traductor y el corrector de estilo, envidiable me encantaria poder trabajar con estos grandes del doblaje ... envidiable!!!!!!

  • @omar61547
    @omar61547 10 ปีที่แล้ว +24

    jajajja minuto 4:31 ....NO SEA PENE JAJAJJA XD :p QE CHISTOSO

  • @diegoaima87
    @diegoaima87 14 ปีที่แล้ว +2

    XDios...sin palabras...hay tantas cosas que comentar...que no se me ocurre que resaltar...si estos ACTORAZOS de doblajes,RESALTAN por donde se los mire y sobre todo por donde se los oiga jeje!...GENIOS TOTALEEEESS!!!...todabia no lo puedo creer que EXISTAN en la vida REAL jeje! XD :P...salu2 dsd Argentina,gracias México por estos ACTORAZOS!!!

  • @orbelo13
    @orbelo13 16 ปีที่แล้ว +2

    Excelente muy buen video felicitaciones a los peruanos por el documental y a los mexicanos por el doblaje. Atentamente un Colombiano

  • @lobogris1977b
    @lobogris1977b 12 ปีที่แล้ว +10

    Lo ideal en los doblages para latinoamerica es que sean lo mas neutros posibles. Creo que Mexico hace un exelente trabajo. Y e visto que Chile tambien lo esta logrando. Recuerdan al Garfield de los dibujos de los 80 ? Esa voz que era genial . Que molesto es escuchar al acento español en las peliculas o dibujos animados. O solo me molesta a mi ?

  • @FedericoLoyato
    @FedericoLoyato 14 ปีที่แล้ว +3

    Si vieron la primera.. no se pierdan esta segunda parte.- Son verdaderos profesionales..

  • @GundAficionadOZero
    @GundAficionadOZero 15 ปีที่แล้ว

    excelente por fin conosco a una de las mejores voces del doblaje blas garcia tenia mucha curiosidad de saber quien era.

  • @guillermojose939
    @guillermojose939 ปีที่แล้ว +1

    Recontra talento del doblaje de México

  • @tequilillajones
    @tequilillajones 14 ปีที่แล้ว

    FELICIDADES A TODOS LOS QUE LE DAN VIDA A LAS SERIES, PELICULAS, DOCUMENTALES ETC, FELICIDADES Y SIGAN ASI CON ESE PROFESIONALISMO MEXICANO

  • @TheDiegolars
    @TheDiegolars 14 ปีที่แล้ว +3

    El mejor de todos el gran Blas García me inclino ante su poderosa voz

  • @FILMESAUDIOVISUALPRODUCTION
    @FILMESAUDIOVISUALPRODUCTION 15 ปีที่แล้ว

    Lo mejor de la industria del doblaje. Ojalá que los problemas con el gremio no desemboquen en la calidad que han sostenido siempre. Pero también me gustaría que la industria se expandiera por Latinoamérica, porque talento hay en todos lados, más las oportunidades no. Slds latinoamericanos !!!!

  • @giovannispartan0610
    @giovannispartan0610 13 ปีที่แล้ว +1

    que feliz me hace saber que personas doblan a todos nustros personajes favoritos, los felicito a todos los dobladores, de verdad si que sn talentosos... solo tengo una cuestion , porque le cambian las voses a los personajes

  • @FritzThelma
    @FritzThelma 14 ปีที่แล้ว

    @elreydeldo @elreydeldo yo entiendo perfectamente que prefieras el doblaje de tu país, con tu acento. Eso te sabe a leche materna. Lo mismo nos pasa a nosotros (desde los EEUU hasta la Patagonia) quienes crecimos oyendo estas voces. Tén un bien día.

  • @Takato20
    @Takato20 14 ปีที่แล้ว

    eso es amor al arte porque estos actores no ganan en realidad lo suficiente, considerando su gran trabajo

  • @AmyLeeVampire15
    @AmyLeeVampire15 14 ปีที่แล้ว +1

    Blas Garcia hizo un exelente trabajo como Optimus Prime.Le quedo perfecto.Es a quien de todas las voses que a tenido el personaje el fue el mejor.

  • @chirolax
    @chirolax 11 ปีที่แล้ว +1

    Hay toda una generación que crecieron con esas voces, cómo cala en la mente.

  • @rusherjet
    @rusherjet 13 ปีที่แล้ว

    EXCELENTE TRABAJO EL DE TODOS, PERO VAYA QUE EL DE LOS PITUFOS ES VERDADERAMENTE SORPRENDENTE

  • @cabs85
    @cabs85 14 ปีที่แล้ว +3

    aun no me entra en la cabeza que los medios extranjeros reconoscan mas al doblaje mexicano, que los mismos medios mexicanos

  • @tatiesierra
    @tatiesierra 9 ปีที่แล้ว +10

    La voz de winie cooper es esposa de la voz de Goku?
    ..

    • @DragonOfCourage90
      @DragonOfCourage90 7 ปีที่แล้ว

      Era.
      Se divorciaron.

    • @cetaceo19744
      @cetaceo19744 7 ปีที่แล้ว +4

      Saúl Saavedra Jr. lo pillaron con bulma

  • @AceHogarth
    @AceHogarth 10 ปีที่แล้ว +32

    4:31 ¿No sea pene ?

    • @stellamarissanmartin154
      @stellamarissanmartin154 10 ปีที่แล้ว +5

      jajaja es "no se apene" el que separo fuiste vos jajaj pero si parece

    • @karO2927
      @karO2927 10 ปีที่แล้ว

      Jajajaja también se me vino eso a la mente xD

    • @ZaramelKunOficial
      @ZaramelKunOficial 10 ปีที่แล้ว

      Ace Hogarth Jajajajaja..!! Mori de risa con tu comentario..

  • @frederickllaveri
    @frederickllaveri 10 ปีที่แล้ว +18

    Los mejores doblaje son los de charles chaplin

  • @supergoten12
    @supergoten12 15 ปีที่แล้ว

    Estas en lo correcto, era el señor Eduardo Borja murió en el 2001, un gran actor de doblaje

  • @groundge2
    @groundge2 16 ปีที่แล้ว +1

    se dobla en mexico, pero el reportaje fue hecho para peru

  • @trompomix
    @trompomix 15 ปีที่แล้ว

    Felisito a Carol Ruiz la chava q iso este reportaje muy pero muy chingon neta

  • @yergui87
    @yergui87 14 ปีที่แล้ว

    nooo! como se llama el señor a narra La liga de la Justicia!!! q grande!! apenas lo escuche cuantos recuerdos! ^^

  • @dieselprime5386
    @dieselprime5386 6 ปีที่แล้ว +4

    Q.E.P.D Rogelio Guerra

  • @asor89
    @asor89 16 ปีที่แล้ว

    Muy buen reportaje
    pero creo que hicieron falta algunos de los mas populares y mejores actores como Enzo Fortuny, Eduardo Garza, Rene Garcia y sobre todo falto que hablaran un poco mas de Mario Castañeda una de las mejoras voces en el mundo del doblaje.

  • @sainkokucrepusculo
    @sainkokucrepusculo 15 ปีที่แล้ว

    k lastima k no entrevistaron a mario castañeda..... el hace la voz de goku... mmmm pero de ahi en fuera me gusto mucho gracias por subirlo

  • @groundge2
    @groundge2 16 ปีที่แล้ว

    no estuvieron presentes el dia del reportaje

  • @Kamized
    @Kamized 15 ปีที่แล้ว

    muy weno, al final aparece Arturo Mercado, pero él me gusta mucho en Dragon Ball Z cuando interpreta al soldado Sahbón, fui a una convención de anime en 1996 y el fue uin expositor de doblaje junto con Francisco Colmenero, ja, que tiempos!!

  • @nicolascangele5548
    @nicolascangele5548 ปีที่แล้ว +1

    Jesse Conde y Laura Torres ambos son inesperados

  • @vergatoseelindeman
    @vergatoseelindeman 11 ปีที่แล้ว

    grande muy bn estas estrellas las respeto cn todo mi corazon

  • @jhony120692
    @jhony120692 14 ปีที่แล้ว +2

    puro talento mexicano

  • @rikrdodaniel
    @rikrdodaniel 15 ปีที่แล้ว

    hubieran entrevistado a la mejor voz de mexico el tata !!

  • @lavmusmp
    @lavmusmp 14 ปีที่แล้ว

    falto mario castañeda!!!! los de panorama deben hacer un reportaje igual, para que levanten ese rating que tienen jejeje... y a nosotros los limeños, que somos considerados por tener el acento neutro, nos gusta muchisimo el doblaje mexicano... excelente!!!! el más parecido!!!

  • @TheTrueBro
    @TheTrueBro 12 ปีที่แล้ว +1

    Eso no es decisión de los actores de doblaje, sino de las empresas distribuidoras.
    Si ellos dicen "pon modismos", no hay de otra.

  • @ffixdmc3
    @ffixdmc3 16 ปีที่แล้ว

    el ultimo tambien dobla a mueble o algo no?

  • @ugarcia9759
    @ugarcia9759 5 ปีที่แล้ว

    No mames! Que maravilla!

  • @YouTuboncio
    @YouTuboncio 15 ปีที่แล้ว +1

    que ?? murio el actor de doblaje del jefe gorgory... ?? .. esa era una buena voz...que lastima.. la que murio tambien fue la que doblo a yayirobe de dragon ball y shampoo de ranma 1/2 ...grandes actores !!!

  • @heconmor
    @heconmor 14 ปีที่แล้ว

    Reconocimiento tambien para los pioneros como el Tata Arvizu ( Pedro Picapiedra dibujos animados) y Victor Alcocer ( Herman Munster)

  • @MrJuanito1969
    @MrJuanito1969 12 ปีที่แล้ว +1

    El mejor doblaje, que me sale bien es de Sylvester Stallone:
    "Yo no trato con psicopatas, los elimino..y soy malo para tu salud!" xD

  • @NeoStrife000
    @NeoStrife000 15 ปีที่แล้ว +1

    WUUU DOBLAJE MEXICANO RA RA RAAAAA

  • @ezekielderoo
    @ezekielderoo 12 ปีที่แล้ว

    jajaaj son los mejoreess!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @MrTigresex
    @MrTigresex 14 ปีที่แล้ว

    @Takato20 pero cuanto ganaran por que no me imagino a bruce wilis con otra vos

  • @nano981
    @nano981 15 ปีที่แล้ว

    Más artistas del doblaje Juan Alfonso Carralero que hizo la voz de W.Smith en el Príncipe del Rap y en muchas más películas de Will, pero los mejores son Arturo Mercado, Esteban Siller, Alfonso Obregón (Shrek), Humberto Velez (Homero Simpson), Francisco Colmenero (voz de personajes de Disney y el que narra en Los Superamigos, entre otros), y Jorge Arvizu (Super Agente 86, Pedro Picapiedra, etc etc)

  • @DiLouner
    @DiLouner 11 ปีที่แล้ว

    Soy Mexicano y estoy de acuerdo, a veces oigo frases muy mexicanas y me pregunto su los otros paises saben lo que significa D:

  • @olivaelizabethgomez5144
    @olivaelizabethgomez5144 6 ปีที่แล้ว

    Hola de que año es este vídeo???

  • @cloker811
    @cloker811 13 ปีที่แล้ว

    blas eres un idolo de la voces latinas

  • @pucelaroxea
    @pucelaroxea 15 ปีที่แล้ว

    Q HORROR DE DOBLAJE lo del silencio de los corderos sin palabras.

  • @IamLegennD
    @IamLegennD 15 ปีที่แล้ว

    :D amo a mexico :D
    Suave con la Gripe Porcina :O : O :O !

  • @carlosordonez3956
    @carlosordonez3956 11 ปีที่แล้ว

    4:28 no se apene jajaja xD le salió gracioso a la reportera

  • @andreitasougri
    @andreitasougri 12 ปีที่แล้ว

    los felicitos son excelentes en lo que hacen......lo unico que en ocaciones hay muchos modismos mexicanos en los doblajes de peliculas animadas, les falta ser mas neutros en las voces!!

  • @Skybolter
    @Skybolter 14 ปีที่แล้ว

    Blas Garcia dobló a Tommy lee jones en El fugitivo y Sean Connery en La caza al octubre rojo

  • @GiyeSensei
    @GiyeSensei 13 ปีที่แล้ว

    @idmigdia el no la hace, ve mis videos de mi canal, ahi lo tengo auspiciandolo :)

  • @idmigdia
    @idmigdia 13 ปีที่แล้ว +1

    5:33 GARFIELD!!!!!! :D dale click si te dite cuenta q el ase su voz ª!!

  • @abecedario492
    @abecedario492 7 ปีที่แล้ว

    GENIOS!!!!

  • @LanzeZager
    @LanzeZager 15 ปีที่แล้ว

    Les Falto Carlos Segundo, Enzo Fortuny, Irwin Dayan y al carismatico Pepe toño macias :)

  • @Drakur00
    @Drakur00 14 ปีที่แล้ว

    la doña que dobla a winnie cooper es la esposa de mario castañeda? el de la voz de goku ?

  • @Fercholiciusmx89
    @Fercholiciusmx89 14 ปีที่แล้ว

    Jajajaja si tienes razón tambien note eso

  • @zoemahegirl
    @zoemahegirl 17 ปีที่แล้ว

    me encanta la voz de Blas

  • @reginavelasquez8617
    @reginavelasquez8617 7 ปีที่แล้ว +1

    La voz Arnold y k ese señor sale en la película de Tlatelolco como asesinó.

    • @pibebolud
      @pibebolud 6 ปีที่แล้ว +1

      Regina López es el mismo?

    • @veryuc
      @veryuc 4 ปีที่แล้ว

      Así es, es uno de los judiciales que matan a la familia y a los estudiantes

  • @ursidaecaniformia
    @ursidaecaniformia 16 ปีที่แล้ว

    Que bárbaro que cita tan profunda, te la sabías de memoria o la buscaste tu solo en google? me mataste con eso, has herido mi orgullo y ya no tengo ganas de vivir... estoy seguro de que eres uno de esos individuos estólidos cuyo único interés y tema de conversación es el fútbol porque es lo único que entienden, y de seguro también crees que daddy yankee y britney spears saben cantar... ah, y puedes tomarte la molestia o darte la libertad de algo, no "darte el honor" de hacer algo.

  • @DjManuSabbe
    @DjManuSabbe 11 ปีที่แล้ว +1

    Blas tiene los ojos como si se hubiese fumado un porro are xD

  • @colomopo
    @colomopo 14 ปีที่แล้ว

    1:57 quien hace esa voz la de will smith?????

  • @lonelysober7979
    @lonelysober7979 7 ปีที่แล้ว

    Annibal Lecter y Burrito 😘😘😙😚😍

  • @kinered
    @kinered 16 ปีที่แล้ว

    Aunque mi voz es normal, que no daría por tener la voz de Blas García. Debe ser una gran ayuda para conquistar una chica

  • @stratofan
    @stratofan 12 ปีที่แล้ว

    Lo maximo la voz de los pitufos

  • @supergoten12
    @supergoten12 15 ปีที่แล้ว

    algunos capitulos lo hizo Jorge Ornelas y luego se quedó con Jorge Roldán

  • @nano981
    @nano981 15 ปีที่แล้ว

    Mario Castañeda conocidísmo x ser la voz de Macgyver y claro en Los años maravillosos en la voz en off del personaje principal Kevin Arnold

  • @elreydeldo
    @elreydeldo 14 ปีที่แล้ว

    no es el acento, me da igual si pronuncia como un gallego o como un vietnamita nacionalizado filipino, me refiero al timbre de voz del actor.

  • @xsotax
    @xsotax 16 ปีที่แล้ว

    si hay, busca

  • @YouTuboncio
    @YouTuboncio 16 ปีที่แล้ว

    y cabe mencionar que la flaca que conduce el programa jessica tapia esta buena... :)

  • @FERNEY667
    @FERNEY667 13 ปีที่แล้ว

    4:31 dijo la reportera pero no sea-pene XD XD

  • @Hellboy05x
    @Hellboy05x 14 ปีที่แล้ว

    esa voz de Castañeda (Goku) ps...uta.. me gusta mucho esa voz...a riesgo de parecer homosexual, pero se me hace una voz muy varonil y al relacionarla rapidamente con goku, es una voz muy heroica, como de lider

  • @GBSophie
    @GBSophie 12 ปีที่แล้ว +1

    el libro de la selva 2 solo tiene un oso Balu...

  • @jadp1979
    @jadp1979 13 ปีที่แล้ว

    @thanisimosdetitan lo malo q Blas Garcia detesta doblar a Stallone y es la voz q me encanta

  • @gabyb9
    @gabyb9 15 ปีที่แล้ว

    Me encantaba la voz de Kevinn

  •  13 ปีที่แล้ว

    4.55
    ¿Narador?
    esta televisora no esta mas pendeja

  • @yael117
    @yael117 14 ปีที่แล้ว

    Muchas gracias a nancy mackenzie por darle la voz a marge, desda aka mexico, sin ella humberto velez le faltaria su eva. jaja ¡ViVa PeRu-MeXiCo!

  • @nicolascangele5548
    @nicolascangele5548 ปีที่แล้ว

    No puedo creer que Jesse fue la voz de Geppetto

  • @06201695
    @06201695 14 ปีที่แล้ว

    "Dobles de Voz" y "Ellos son la voz" son las adulteces negativas que causaron que yo mismo llame tonto a Humberto Vélez.

  • @thanisimosdetitan
    @thanisimosdetitan 13 ปีที่แล้ว

    envidio la voz de blas garcia

  • @minguilon
    @minguilon 12 ปีที่แล้ว

    5:01 uno de los mejores del mundo

  • @chong171
    @chong171 15 ปีที่แล้ว

    bien dicho jejej

  • @mario1994ish
    @mario1994ish 13 ปีที่แล้ว

    me uviera gustado k blas garcia el k dobla la voz d silvestre stalon y arnold schwarzenegger uviera sido genial k dijiera HASTA LA VISTA BABY jajaja uvieras estado contodo

  • @lobogris1977b
    @lobogris1977b 12 ปีที่แล้ว

    creo que las peliculas y dibujos y juegos de video se reparten por toda latinomaerica y es injusto que se haga solo en españa con su acento . Creo que lo logico es traducirlo en un idioma neutro (grande mexico y chile).

  • @jonathanSantosgordillo
    @jonathanSantosgordillo 10 ปีที่แล้ว

    el gran blas y erica

  • @501337
    @501337 16 ปีที่แล้ว

    esque ese es el albur de esa frase XD

  • @rufo3
    @rufo3 13 ปีที่แล้ว

    watch?v=oDmV4mxmmOE Mirad ese vídeo que he puesto si queréis saber más cosas relacionadas con el doblaje. Os interesará el debate.

  • @jessbrlion
    @jessbrlion 14 ปีที่แล้ว

    por que crees eso

  • @pagliaccinodlemantra
    @pagliaccinodlemantra 14 ปีที่แล้ว

    Aníbal XD hahaha

  • @danielloaiza1538
    @danielloaiza1538 7 ปีที่แล้ว

    pero no se apene jajajajajaja

  • @gatitovampiro
    @gatitovampiro 13 ปีที่แล้ว

    blas garcia tiene cara de yabba the hut!! ;:D

  • @porchec00
    @porchec00 15 ปีที่แล้ว

    lamentablemente tambien en los simpson se nos fue el k hacia la voz del payaso "krusty", es una lastima nunca volveremos a ver al payasito corrupto con esee toque tan especial

  • @DrInverosimil
    @DrInverosimil 14 ปีที่แล้ว

    Juan Alfonso Carralero

  • @franciscohaiber8080
    @franciscohaiber8080 6 ปีที่แล้ว

    Yo The Wonder Years lo vi en doblaje español

  • @Servento05
    @Servento05 12 ปีที่แล้ว

    winny pi??? jajaja XDXD

  • @barlusa09
    @barlusa09 13 ปีที่แล้ว

    Aaaaaaaaaaw Igor