Спасибо всем, кто поддержал этот выпуск! Если хотите поддержать проект- реквизиты в описании. Кроме того, в описании указаны таймкоды. Мы завели канал в телеграм - tmtr.me/DjoSchizo Группа в вк - vk.com/joschizo Плейлист гиггука в вк - vk.com/videos-77575680?section=album_56082965
Можете не использовать систему Поливанова для перевода японского пожалуйста. Это сильно давит на уши, как для человека, который учит японский. В японском звук "си" очень редкий, чаще всего говорят "ши", а также не "ти" а "чи". В любом случае спасибо за ваш тяжкий труд.
Гарант в прошлом выпуске: Когда я был монахом, я спал на бетонном полу, укрываясь тонким одеялом и ел один раз в день. Гарант в этом выпуске: Студенческая кровать была не слишком удобной.
@@veirant5004 ну не скажи. Во-первых, Гарант говорил, что ночи в Тайланде всё же были прохладными. А бетон ещё и плохо нагревается. А во-вторых, он довольно твёрдый, так что с непривычки у тебя под утро ТАК всё будет болеть.....
Иностранцы: есть разные акценты английского и все они звучат по разному, например: Уэльский, Британский северный/южный, шотландский, американский северный/южный, канадский, австралийский... Зрители в СНГ: *АНГЛИЙСКИЙ ЕСТЬ АНГЛИЙСКИЙ*
Не, ну если честно, то Британский в целом выделяется, про индийский вообще молчу. Слова в австралийском звучат... интересно. Ну и американский достаточно понятен, хотя шведский акцент английского один из самых чётких. Не знаю почему, но у певцов это особенно заметно. P.S: Ну и мемный японский акцент английского, как же без него...
Британцы: американцы так грубо произносят Р. Я не хочу слышать Р в каждом слове где она есть. Русские: ооооо май диРРР комРРРадс, как насчёт того чтобы поговорить по русски?
туторы от индусов вообще топ. Даже на фреймворк написанный в Яндексе на русском нет туториалов а вот наши товарищи из индии уже сделали его так еще и информативный .
АХАХАХХАХАХАХАХХЫВЫХАЫАХЗЫАХАХАХХААХВЗАЗХЫАХЗЫАХАХААХЫЗХЫАЗХЫАХЗЫАХЗАЫЗЫАЗХЫАХЗЫАЗХЫАЗЫАЗЫАЗЫАЗХЫАЗХЫАЗХЫАХЗАХЫХАХВХВХАХВАХАХХВХВХВХВХАХАХАХХААХАХАХАХАХАХАХАХХАХАХАХАХАХАХАХАХА ПОЧЕМУ Я НЕ ЗАМЕТИЛА ЭТОГО
Они рассказывают про свой херовый режим сна в университете, в это время я, лежащий в 2 часа ночи, и смотрящий этот выпуск: - Я определённо делаю что-то не так)
Когда соседка ругалась на японском, а переводчицы из компании извинялись - это как в бриллиантовой руке: "Далее следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений" когда они ругались
О да. Оно появилось у меня в рекомендациях, но смотреть оригинал я не могу. Слишком плохо знаю инглиш, теряю нить разговора, когда они спорят и перебивают. Респект переводчику, кстати.
Как же это круто. Спасибо! Я не отрывалась весь час пятьдесят восемь минут. И так на всех подкастах. Не думала что это так интересно слушать как 3 мужика болтают.
Когда мы заехали в общагу, мы забрали ненужные двери(которые выкинули), что бы положить их на кровать имитируя полуторки. Это было лучше, чем спать на пружинных кроватях. Пришлось конечно поработать пилой, но потом мы были очень довольны результатом, ведь 80 см лучше чем 60 см.) Я думаю эти кровати до сих пор самые топовые в этой общаге, да же после того как мы съехали с комнаты после выпуска.
АААААаАААаААААа СПАСИБО! Не устаю благодарить вас, ДжоШизо, за озвучку трешового вкуса и желание так долго работать (подкаст с целый фильм выходит) Так же всю команду озвучаторов и переводчиков, которые согласились поучавствовать в проекте!
знаете, насчёт Коннора мне есть что сказать. Во-первых, озвучка - мое почтение, я не знаю кто ты, но спасибо огромное и во-вторых сам Коннор как человек он гораздо интереснее остальных, он рассказывает интересные истории, все его перебивают и он замолкает. блин, я не знаю, поймет ли меня кто-то, но он крут, он определенно крут.
Если честно , я думал что они выпускают подкасты раз в неделю, а они выпускают по несколько в неделю и там накопилось много контента. Спасибо за перевод о классную озвучку)))
Какая же жиза с разговорами с незнакомцами, у нас в России также : прям ждёшь какой-то подвох, что с тобой говорят. Думаешь, либо сумасшедший, либо хулиган, либо что-то хотят втюхать. А потом , если , говорят что-то безобидное и милое - ты стоишь как лось и не втупляешь.
Ребята даже если этот подкаст остановят, то ничего странного.Ибо пока команда ДжоШизо переведет все выпуски, которые доступны на данный момент, пройдёт много времени.Спасибо за перевод
Спасибо всем, кто поддержал этот выпуск! Если хотите поддержать проект- реквизиты в описании. Кроме того, в описании указаны таймкоды.
Мы завели канал в телеграм - tmtr.me/DjoSchizo
Группа в вк - vk.com/joschizo
Плейлист гиггука в вк - vk.com/videos-77575680?section=album_56082965
Спасибо
Спасибо
Если бы не было этого канала,я бы не знал про этого замечательного Гигука
спасибо во время я как раз кушаю а подкаст про г**но
Можете не использовать систему Поливанова для перевода японского пожалуйста. Это сильно давит на уши, как для человека, который учит японский. В японском звук "си" очень редкий, чаще всего говорят "ши", а также не "ти" а "чи". В любом случае спасибо за ваш тяжкий труд.
Разметки по таймкодам в ваших подкастах уже как отдельный вид искусства
Гарант в прошлом выпуске: Когда я был монахом, я спал на бетонном полу, укрываясь тонким одеялом и ел один раз в день.
Гарант в этом выпуске: Студенческая кровать была не слишком удобной.
Иногда, лучше спать на холодном бетоне, чем матрасе пропитанным мочой или очередной проклятой постели. (другими учениками)
@@veirant5004 ну не скажи. Во-первых, Гарант говорил, что ночи в Тайланде всё же были прохладными. А бетон ещё и плохо нагревается. А во-вторых, он довольно твёрдый, так что с непривычки у тебя под утро ТАК всё будет болеть.....
Гарант...
Его конечно по разному называют, но это уже ошибка.
гарант... гарАнт.... после роллов в геншине не могу понять, о чем речь, какой гарАнт, гарант на что? XDD
@@PerfectTimeAlice я вообще до сих пор на м1 думаю так что не худшее)
Иностранцы: есть разные акценты английского и все они звучат по разному, например: Уэльский, Британский северный/южный, шотландский, американский северный/южный, канадский, австралийский...
Зрители в СНГ: *АНГЛИЙСКИЙ ЕСТЬ АНГЛИЙСКИЙ*
Не, ну если честно, то Британский в целом выделяется, про индийский вообще молчу. Слова в австралийском звучат... интересно. Ну и американский достаточно понятен, хотя шведский акцент английского один из самых чётких. Не знаю почему, но у певцов это особенно заметно.
P.S: Ну и мемный японский акцент английского, как же без него...
@@ArturFlintchannel, американцы все время куда-то пиздят окончания слов
Нихуя понять невозможно
*Индийский английский медленно выплывет*
@@ArturFlintchannel английский с русским акцентом, как отдельный вид страха и искусства
Британцы: американцы так грубо произносят Р. Я не хочу слышать Р в каждом слове где она есть.
Русские: ооооо май диРРР комРРРадс, как насчёт того чтобы поговорить по русски?
Про туториалы индусов - это вообще жиза. Всем политехом на них молимся.
туторы от индусов вообще топ. Даже на фреймворк написанный в Яндексе на русском нет туториалов а вот наши товарищи из индии уже сделали его так еще и информативный .
Индусские видео по джава божественны
О, я тоже из политеха, индусы это то, что спасает наши души
49:50 Гигук пьющий из пустого стакана, как олицетворение моей жизни
АХАХАХХАХАХАХАХХЫВЫХАЫАХЗЫАХАХАХХААХВЗАЗХЫАХЗЫАХАХААХЫЗХЫАЗХЫАХЗЫАХЗАЫЗЫАЗХЫАХЗЫАЗХЫАЗЫАЗЫАЗЫАЗХЫАЗХЫАЗХЫАХЗАХЫХАХВХВХАХВАХАХХВХВХВХВХАХАХАХХААХАХАХАХАХАХАХАХХАХАХАХАХАХАХАХАХА ПОЧЕМУ Я НЕ ЗАМЕТИЛА ЭТОГО
То чувство когда они кучу времени обсуждают английские акценты, а ты смотришь на русском
ага, потом любопытство взяло вверх и я пошла смотреть оригинальный видос, чтобы послушать, какие у ребят акценты)
"Гиггук и таинственное дело о рождественском дерьме"
В какой-то момент их обсуждения я подумал: "моя жизнь в Московской общаге была не такой уж и плохой...".
@@ВинниПух-к1в ахахахахах
ЭТО ЖЕ МОСКВА!
Они рассказывают про свой херовый режим сна в университете, в это время я, лежащий в 2 часа ночи, и смотрящий этот выпуск:
- Я определённо делаю что-то не так)
Мне очень давно уже хотелось написать, что у Джоуи просто охренительно обаятельная улыбка
Не жалею ни одной минуты проведённой с этими ребятами) они уже будто мои лучшие друзья за все эти выпуски)
Коннор, сильнейший парень в качалке
Коннор, бросает в прохожих палки
Он не боится никого на свете
Обезьяний мозг в приоритете
Кстати в следующем подкасте они скажут про то, что у трешового вкуса есть русский перевод
А что они про русский перевод сказали?
я вижу вы, как и я, человек высокой культуры
А на какой минуте??
Таймкод можно??
@@ft.weezerd3708 как упоминание этого делает его человеком культуры? Вам было мало обесценить вайфу с вапом, так уже и человек культуры это ололо?
Они вроде просто про вездесущих русских говорили. Или меня память подводит.
Когда соседка ругалась на японском, а переводчицы из компании извинялись - это как в бриллиантовой руке: "Далее следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений" когда они ругались
Я: ем
Коннор, Анимемен и Гиггук: ДЕРЬМО!!!
Но зато потом про еду)
пха, неженки
Если бы знали скок часов работы нужно для перевода и озвучки, то сожалели бы что от вашего имени можно поставить только один лайк.
А как же патрион?
Могу свечку за них поставить в церкви.
Это да, смотрел в оригинале.... Конора тяжело воспринимать
За такую работу не жаль и продонатить
Да я ещё с того момента, как только ДжоШизо выложил пост о планах на перевод, начал донатить.
ктоооооооо лучшая студия озвучки???
конечно ДжоШизо!
спасибо!всем зимнего настроения!
Боже мой, как же мне нравится слушать эти подкасты
Коннар очень хороший собеседник
Коннор: Я ложился в 6-7 утра
Я, смотря этот выпуск в 6 утра: Вот блин.
Парень, озвучивающий Джоуи шикарен) Вообще все хороши, но вот с Джоуи ловлю себя на мысли)
Как всегда, только виде вышло - я сразу лайк ставлю за ваш тяжкий труд
Вот про сбитый режим.
Господа "московский часовой пояс" ВАМ ТУТ ПРИВЕТ ИЗ СИБИРИ МЫ ВАС ЛЮБИМ И В ТО ЖЕ ВРЕМЯ НЕНАВИДИМ К ХЕРАМ!
Боже, блять, жиза
Черт я ложусь в 4 утра, бл*
Я с Камчатки и... вы сука можете представить мою боль???
Жиза, вчера в 3:30 смотрел свежевышедшую 1 серию атаки титанов, а вставать нужно было в 9.
@@evgenlizogub новая серия титанов!?
Мой смысл жизни:
Ждать пока вы переведёте подкаст с Vtuberом в гостях
О да. Оно появилось у меня в рекомендациях, но смотреть оригинал я не могу. Слишком плохо знаю инглиш, теряю нить разговора, когда они спорят и перебивают.
Респект переводчику, кстати.
Боже ДА, я надеюсь мы доживём до этого момента.
Пришлось пытаться на английском, с авто-сабами понятно около 80-90% слов, но как назло этот эпизод без сабов как и половина остальных.
Значит твой смысл жизни не стоит и сгоревшей спички. А вот то что ты ждёшь - не плохая цель для развлечения.
Ооооо ты про тот выпуск с Мори Калиопе в гостях?
Тоже очень его жду.
Внутри меня что-то щелкает от радости всякий раз, как я вижу новый перевод ТВ. Спасибо огромное!
Как же это круто. Спасибо! Я не отрывалась весь час пятьдесят восемь минут. И так на всех подкастах. Не думала что это так интересно слушать как 3 мужика болтают.
Вот кстати да, будет интересно если они упомянут о русских переводах)) Даёшь ДжоШизо в интернациональный сегмент ютуба!!!
13 подкаст есть там обсуждение про нас
@@Arz1n Его ведь ещё не перевели?
@@ОлександрМащенко-р9у будет в следующем воскресение
@@Arz1n не знаете таймкод?
Bera Dand 4:54
- мы любим Америку
- Конор давай помолимся
- Америка страшное место
Это просто потрясающе, не думал, что подкасты могут настолько интересными.
Наконец-то контент на ночь
Одна история просто охуительней другой, хороший выпуск.
Джоуи это как я в компании экстравертов. У всех столько интересных историй а мне нечего рассказать
Когда мы заехали в общагу, мы забрали ненужные двери(которые выкинули), что бы положить их на кровать имитируя полуторки. Это было лучше, чем спать на пружинных кроватях. Пришлось конечно поработать пилой, но потом мы были очень довольны результатом, ведь 80 см лучше чем 60 см.) Я думаю эти кровати до сих пор самые топовые в этой общаге, да же после того как мы съехали с комнаты после выпуска.
Лайк авансом. ОГРОМНОЕ СПАСИБО за озвучку ♡♡♡
Коментарий для продвижения качественного контента! Благодарю за хорошую озвучку!
АААААаАААаААААа СПАСИБО! Не устаю благодарить вас, ДжоШизо, за озвучку трешового вкуса и желание так долго работать (подкаст с целый фильм выходит)
Так же всю команду озвучаторов и переводчиков, которые согласились поучавствовать в проекте!
Как и всегда невероятно душевный и очень познавательный подкаст. Спасибо за перевод!
Я НЕ МОГУ ДЕЛАТЬ УРОКИ, Я ПРОСТО РЖУ
Самый нелепо-смешное видео этого подкаста.
Спасибо за озвучку подкастов! Я часто думаю, что ставить на фон пока работаю или рисую и эти видео идеально подходят. (˘⌣˘ )
6:06 Тебя в какой то момент спасал индеец из интернета. Это самая лучшее оправдание твоим 5-м и 4-м по математике и физике)
Отличнейший выпуск. Спасибо за перевод.
Озвучивать Мейлин за кулисами... С таким качеством озвучки вы могли бы и кино дублировать
Самое страшное, что ты находишь много общего в их разговорах и собой, и это совсем не те вещи которые ты бы хотел в себе или людях видеть
А у нас с Гигуком много общего. Вот он спал по 4 часа, я сейчас сплю... Обожаю студенческую жизнь и эту еб*ную практику.
Блин, так быстро, ну вы ребят молодцы, вы вообще кушаете? спите?
Вы больные? Это второй выпуск за неделю! Боже храни ваши силы, лайк заочно
Спасибо за перевод и веселую озвучку! Успехов всей команде ДжоШизо!
а ведь это и правда лучший подкаст, что я слышал
Классно заканчивать неделю новым выпуском Трешового вкуса. Спасибо!
Спасибо за озвучку и перевод!
Привет кобич
Спасибо за проделанную работу.
Спасибо за озвучку)
Просто щикарно передаешь их диалоги, акценты, мемасы))))
топовый выпуск, давно так весело не было, мой галактический мозг в экстазе))
Огромное спасибо! Будет что посмотреть во время работы..
Господи Иисусе, я обожаю этот канал, так здорово, что вы делаете перевод да ещё такой годный, спасибо вам. По привычке мониторю уже👈🗿👈
Мне нечого сказать прекрасная озвучка прекрасный подкаст. Комент просто для продвижения ролика. (пересмотриваю 2 раз)
Отличный подкаст, отличный перевод, спасибо!
А что, уже? Как так быстро-то? Спасибо вам за такую проделанную работу, как и всегда!
Спасибо ребят, как увидел что вышел выпуск сразу настроение поднялось!)
Еще один прекрасный перевод, спасибо. Выпуск смешной, приятно их смотреть. Голоса просто супер!)
Фига, как быстро. Ребят, вы лучшие!
Как всегда качественно и круто
Спасибо за тяжелый труд ради нас
Шикарный выпуск, какой только дичи не происходит в этих чёртовых общежитиях. Спасибо за перевод ребят:)
Спасибо что скрасили мои дерьмовые выходные, своей прекрастной озвучкой этого прекрастного подкаста
Ооооо, следующие 2 часа будут потрясающие
И Коннор тоже
Большое спасибо за перевод!
Думала, что посмотреть, как тут же появляется перевод подкаста.
Спасибо за чтение мыслей, ДжоШизо!
Как успехи в играх от Метелицы?
Качество на высоте, как и всегда
1:09:53 - АНИГИЛЯТОРНАЯ ПУШКА!!!
Буду смотреть каждый подкаст чтобы не пропустить выпуск с Калли
Он будет в 21 или 23 подкасте, так что ой как долго ждать)
@@renuk8560 Мы подождем. Я этот выпуск буду ждать сильнее, чем блэт я не знаю что.
Извини, а кто это?
@@Тупой_Мессия чем 4 сезон атаки?
@@rinnndrzhv Vtuber in HoloLive En
C такой скоростью выпусков и догнать можно. Спасибо за такие качественные переводы и озвучку
Спасибо за перевод
Вы лучшие💜
Шикарный выпуск) студенческие истории - это пушка))
Чёрт, я и забыл, что сегодня новый выпуск! Отличный сюрприз, спасибо)))
знаете, насчёт Коннора мне есть что сказать. Во-первых, озвучка - мое почтение, я не знаю кто ты, но спасибо огромное и во-вторых сам Коннор как человек он гораздо интереснее остальных, он рассказывает интересные истории, все его перебивают и он замолкает. блин, я не знаю, поймет ли меня кто-то, но он крут, он определенно крут.
Большое спасибо за труд.
Хотелось бы узнать, будете ли вы переводить ещё так сказать овы трешового вкуса, например: турнирную арку с шахматами?
Не будут
Ооах наконец...
Огромное спасибо за столь качественный перевод 🙏
Боже мой, Мейлин на фоне даже озвучили, невероятная работа
Опа, годнота)
Как всегда огромное спасибо за огромный труд! ❤️❤️❤️
Спасибо
Если честно , я думал что они выпускают подкасты раз в неделю, а они выпускают по несколько в неделю и там накопилось много контента. Спасибо за перевод о классную озвучку)))
Я конечно ахренела когда услышала настоящий голос конора. Он вам что сам ролики озвучивает? Почему они так похожи??
Какая же жиза с разговорами с незнакомцами, у нас в России также : прям ждёшь какой-то подвох, что с тобой говорят. Думаешь, либо сумасшедший, либо хулиган, либо что-то хотят втюхать.
А потом , если , говорят что-то безобидное и милое - ты стоишь как лось и не втупляешь.
Блин, спасибо ребят за озвучку) очень спасает когда не знаешь английского, но очень интересен контент вот этих ребят, особенно конор прикалывает))))
Рассказ про тыкву шикарен, до слез просто!
наконец то здоровое общение 3 дня уже только учусь ни с кем не разговаривая заряд на весь день
Cпасибо! Посмеялась от души.
Спасибо огромное за видео!!!
Вот просто слушаешь про эти их акценты и такой: ага, да, очень интересно, когда поеду в Америку/Британию/Австралию, я учту эти вещи
я как Гиггук забыл всё дерьмо, и как они начали говорить про него вспомнил, что у нас в общаге кто-то измазал стенки и дверь дерьмом полностью
В какой-то момент я подумала, что это виабушный ответ "Зашкварным историям"
"виабушный ответ зашкварным историям" - это та долбанутая витуберша, которая обозревает запах ног по фотке, или прон с самой собой.
@@amvscriptor3504 о таком впервые слышу честно говоря...
@@АюмиШинозаки-т4ш это было в выпуске Гиггука про витуберов. Он тоже переведён.
@Аба Брэндс трон тут не причём.
@Аба Контент душной ты :/
Ребята даже если этот подкаст остановят, то ничего странного.Ибо пока команда ДжоШизо переведет все выпуски, которые доступны на данный момент, пройдёт много времени.Спасибо за перевод
Пройдет мало времени.
Ты видел с какой сторостью идет озвучка?
@@AtomNetlagov по одному эпизоду в неделю, у трэш тейста тоже по одному подкасту в неделю.
Выпуск огонь, огромное спасибо за перевод и озвучку💖
Оооо да шикарно как всегда
Как обычно огромное спасибо вам !!!
4:07 После этих слов от моего друга в одном из наших домов случался бесплатный сеанс репетитора и самое грустное, этим репетитором бы я
Боже спасибо! И Боже терпения моим друзьям, которым я с маниакальным воодушевлением пересказываю самые смешные моменты с подкаста!