Perché il friulano è una lingua? | Fûr la lenghe | YoupalTubo

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 65

  • @ikkizof5865
    @ikkizof5865 ปีที่แล้ว +14

    (Italian mode tacât) : se vi chiedete come mai il video sia in Friulano, quando dovrebbe spiegare le origini e le radici del Friulano, la risposta è evidente: il carattere compostamente e inconsciamente sotàn del Friulano medio è il target di questa dichiarazione di autocoscienza brillante e confortante! Bravi!

    • @gianpietrocandolo2486
      @gianpietrocandolo2486 8 หลายเดือนก่อน

      Fosse "sotan" lo avrebbe fatto in "talian", mòne!

    • @ikkizof5865
      @ikkizof5865 8 หลายเดือนก่อน

      @@gianpietrocandolo2486 vedo che hai letto attentamente. Brâf.

  • @luca__2649
    @luca__2649 ปีที่แล้ว +14

    Che figata. Suona simile al Catalano ad orecchio italiano non parlante friulano

  • @mariarosapetrei5010
    @mariarosapetrei5010 2 ปีที่แล้ว +7

    Biel e vonde !!!!! Tu as spiegat une vore ben !!!!! Un mandi da Bivars !!!

  • @nataleplozzer8029
    @nataleplozzer8029 2 ปีที่แล้ว +3

    Grande,,,bulo,,,spiegazion perfete ,complimenz,,continuait cusi

  • @cesaremauro1764
    @cesaremauro1764 9 หลายเดือนก่อน +4

    Io sono di Gemona d f r ti dico bravo e grazie. Mandi mandi

  • @joscroscolis335
    @joscroscolis335 2 ปีที่แล้ว +6

    La lezion che 'e ven sul cantìn furlan uficiâl e variantis dal furlan (robe normâl: par dutis lis lenghis dal mont an sielzût une variante standard o vie di mieç) che unevore di furlans no rivin a capilu...e ju di discors che fasin colâ lis orelis "cual isal il vêr furlan?" o "jo no feveli chel furlan che fasin a scuele"...e vie cussì...e jo ur dîs: "ma parcè fevelâ toscan no ti daial fastidi?"... 😅 Mandi!

  • @dismentei
    @dismentei 2 ปีที่แล้ว +5

    Ben petade, Scarsin. 👍🏻

  • @fedegru4557
    @fedegru4557 ปีที่แล้ว +2

    Bravoooo

  • @hektorgiacomelli7161
    @hektorgiacomelli7161 ปีที่แล้ว +8

    Il Furlan a l'è lenghe uficiâl ancje tal comun di Ivorà, in Sudbrasîl!

  • @Mario-Astor.ZeroRed
    @Mario-Astor.ZeroRed 2 ปีที่แล้ว +14

    Cumo' che o vin capit che vin le lenghe..quant si tachie par ve indaûr le patrie? Come ca si DIS..miôr besoi che mal maridaz. Mandi👋

  • @Mizar1981
    @Mizar1981 2 ปีที่แล้ว +6

    Leggo il titolo del video: "ooooh, dai! Così lo mostro al collega siciliano che deve essere convinto che esageriamo a correggerlo quando dice "dialetto friulano"!".
    Vedo il video: "bene. Dovrò fare la traduttrice simultanea..."
    Però sarà divertente. Credo. Spero 😅

  • @emanailu438
    @emanailu438 ปีที่แล้ว +3

    Peciat pero' che a son pocissin chei che lu cijacarin . Io enri in qualsiasi negozi emi rivolsi in furlan , ma come rispuesta a ndai : " lo capisco, ma non lo parlo,pero' lei puo' continuare a parlare in friulano. Chist a suset inta bassa, a palme , a udine a tarcint e via di la. A udin, in 10 negozis che ndai visitat, sol 2 a mi ndan rispundut in furlan.

    • @vampiriclion1176
      @vampiriclion1176 2 หลายเดือนก่อน +1

      Le int no je pui usade a cjacaralu, tu âs di tignile in pratiche par sedi bon di fevelà.

  • @lorislaurencig7098
    @lorislaurencig7098 2 ปีที่แล้ว +6

    E il poete lu veiso dismenteât?! Pieri Zorut a fat el Strolic, e a Dolegne dal Cuei vevin fondât une Pro Loco in so onôr! 🤩👍❤️

    • @stefano.895
      @stefano.895 2 ปีที่แล้ว +1

      Alore,ki no mi tornin i cons... intendevo dire a che città fa riferimento il friulano ufficiale,tipo Udine o s.daniele. e poi non credo che i carnici vogliono essere chiamati friulani...

  • @mandii567
    @mandii567 2 ปีที่แล้ว +5

    Eh già il Furlan e je une Lenghe! Mandi 👋

  • @marcodaprat2333
    @marcodaprat2333 ปีที่แล้ว +2

    interessante

  • @corradovettor2733
    @corradovettor2733 2 ปีที่แล้ว

    Bravo

  • @jurib.m.3915
    @jurib.m.3915 11 หลายเดือนก่อน

    @YoupalTubo quale grammatica consigliate per imparare da zero la lingua friulana? Graciis 😊

    • @YouPalTubo
      @YouPalTubo  11 หลายเดือนก่อน

      Ciao! Ti consigliamo questa > arlef.it/app/uploads/documenti/Grafie_cuadrilengâl_ed2017.pdf , disponibile in 4 lingue :)

  • @luisapozzi6401
    @luisapozzi6401 2 ปีที่แล้ว

    Caspita, registraat in ta biblioteche di Tumiec?

    • @YouPalTubo
      @YouPalTubo  2 ปีที่แล้ว

      Esat! Ce voli ;)

  • @Phabio
    @Phabio 2 ปีที่แล้ว +4

    E cumò nissun a po dì il contrari! oh

  • @marcogiansoldati8165
    @marcogiansoldati8165 หลายเดือนก่อน

    Bielonon! Braf!

  • @stefano.895
    @stefano.895 2 ปีที่แล้ว +2

    Alore....2 domandis:
    1. Dov è il friulano ufficiale?
    2. La questione Carnia? Sono friulani o carnici?

    • @marcoslfl
      @marcoslfl 2 ปีที่แล้ว +2

      È ufficiale in 173 comuni friulani che lo hanno adoperato come tale, riconosciuto dalla regione Friuli Venezia Giulia, solo che non è esclusivo. Lo è insieme all' italiano e altre lingue. Pure in alcuni comuni veneti confinanti è ufficiale.

    • @hektorgiacomelli7161
      @hektorgiacomelli7161 ปีที่แล้ว +2

      @@marcoslfl Anche tal sudbrasîl!

  • @chiaragerometta5272
    @chiaragerometta5272 ปีที่แล้ว +5

    Bielissime lezion...a chi dula co stoi no fevelin furlan e a mi disin " bello sentirti parlare in dialetto "...a mi tache simpri un nervos. I cir di di la diference....ma no rivin a capi'. A ie question di identitat bisugne fevela' furlan, cjarniel...dut ce tu us par amor di tiere. Tu as un bielissim acent...sun di cjase. Gracie

  • @ClaudioCantarutti-r3z
    @ClaudioCantarutti-r3z 10 หลายเดือนก่อน

    Braf gno fi' !

  • @valterone
    @valterone ปีที่แล้ว +2

    Ecco... cumò che o savìn di véi une lenghe, imparìn (e tornìn) a doprâle.

  • @danipolyglot
    @danipolyglot ปีที่แล้ว

    Come posso fare ad imparare il friulano? i miei antenati lo parlavano ma sono nata in un altro paesi, quindi non ne ho imparato mai ed oggi nessuno della mia famiglia lo sanno. Nemmeno lítaliano parliamo insieme

    • @YouPalTubo
      @YouPalTubo  ปีที่แล้ว +1

      Ciao! Per tutte le informazioni puoi mandare una mail a info@sportelfurlan.eu☺

  • @TheLostGhostrider
    @TheLostGhostrider 2 ปีที่แล้ว

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @pauligurize
    @pauligurize 2 ปีที่แล้ว +4

    .... e ce lenghe‼

    • @giovannapez6775
      @giovannapez6775 2 ปีที่แล้ว +1

      Come che...di me madone...🙈😇💖

  • @magdacommisso1415
    @magdacommisso1415 3 หลายเดือนก่อน

    Chiste tiare a ié nestr,nome no,cá sin paróns...Da Lima un mandi,vive il Friûl!

  • @guidocragnolini9985
    @guidocragnolini9985 17 วันที่ผ่านมา

    E dopo il cjosul sumo quale lenghe lu ha

  • @singarat
    @singarat 2 ปีที่แล้ว +1

    Bulo!

  • @arrow.official
    @arrow.official ปีที่แล้ว +2

    Poi dicono che il napoletano è difficile.....

  • @dariobrollo3944
    @dariobrollo3944 ปีที่แล้ว +1

    ancje da ducjs i fogolârs furlans vie par il mont!!!

  • @MrLUCARAMELLO
    @MrLUCARAMELLO ปีที่แล้ว +1

    Scliciot...!? No je mai nassude comi lenghe... Je simprit stade une lenghe in evoluzion, tantis voltis cjacarede a stim. Si cjate tantis someancjs cun il portuges... Si trate di un latin mesedât tantis voltis in tai secui e tornât a mesedà tantis atris voltis cun ingredients di atris lenghis. No si sint cjacarà squasit plui ma si capis incjmò.

    • @MrLUCARAMELLO
      @MrLUCARAMELLO ปีที่แล้ว

      Gnûf Furlan! Un misch-masch ca no cjape. Miez talian, miez inglés e masse peng da cjacarà.

  • @TurtleTurtle-ii3lq
    @TurtleTurtle-ii3lq 7 หลายเดือนก่อน

    Biel sinti fevela il furlan di tant in tant - mandi

  • @arrow.official
    @arrow.official ปีที่แล้ว

    Ma che cazz??? 😂

  • @KelevraB
    @KelevraB ปีที่แล้ว +1

    Ma in linga italiano no? 😢 Cosi capivo qualcosa?!

    • @karumi1909
      @karumi1909 ปีที่แล้ว +2

      Sta parlando nella nostra lingua madre... Il furlan. Non vedo il problema

    • @vampiriclion1176
      @vampiriclion1176 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@karumi1909Ormai la lingua madre dei friulani è l'italiano.

  • @luigibaroni2884
    @luigibaroni2884 2 ปีที่แล้ว

    Impare a cjacara mior, va a Glemone o a S.Daniil.

  • @robertodellaschiava7377
    @robertodellaschiava7377 2 ปีที่แล้ว

    La ieche o il strop dal ort, in talian ce traduzion ae?

    • @YouPalTubo
      @YouPalTubo  2 ปีที่แล้ว

      Aiuola😉 Cjale il dizionari de ARLeF: arlef.it/grant-dizionari-bilenghe-talian-furlan/?word=strop&trad=ftt

    • @stefanonovello5303
      @stefanonovello5303 ปีที่แล้ว

      Bon podin clamalu...pezzo di terra per colture...vadie ben?... MANDI...

  • @danilomarras4980
    @danilomarras4980 ปีที่แล้ว

    ..e comunque con un po di sforzo e pratica si comprende ..il sardo e' ben piu "lingua" .... molto meno comprensibile

    • @karumi1909
      @karumi1909 ปีที่แล้ว +6

      Dire che il sardo, che è una lingua, è più lingua della nostra lingua madre sarebbe come dire se è più lingua il catalano o il gallego. Simpri vive la nestre lenghe

    • @hpvspeedmachine4183
      @hpvspeedmachine4183 8 หลายเดือนก่อน

      Tu si che hai capito tutto

    • @DaniloMarras-r1u
      @DaniloMarras-r1u 8 หลายเดือนก่อน

      ​​​​​​​​​​​​​​@@hpvspeedmachine4183capisco di sicuro più di lei se devo giudicare dal suo modo di confrontarsi con le opinioni altrui e dalla sua capacità di intuirne il senso. Ribadisco: da sardo potrei tradurre parola per parola ciò che si dice qui, e la struttura linguistica mi pare molto più vicina a quella italiana. Tutt'altra cosa per il sardo. Se ne faccia una ragione. Infine non mi dia del tu, non la conosco, e' chiaro ?

    • @hpvspeedmachine4183
      @hpvspeedmachine4183 8 หลายเดือนก่อน

      @@DaniloMarras-r1u certamente una lingua è più lingua quanto più è diversa, il tedesco è più lingua dello spagnolo.

    • @hpvspeedmachine4183
      @hpvspeedmachine4183 8 หลายเดือนก่อน

      @@DaniloMarras-r1u 🤣🤣🤣 “Lei non sa chi sono io”, ma si svegli 🤣🤣🤣