I been learning Finnish for about a year now and it sounds like it but it’s like they cut sounds and they ad vowels or take out vowels. Languages are beautiful mate.
Treat 'jäääär' and other similar words as two separate words said in quick succession. Thats the trick. Your äöõü are probably best I've heard from foreigner, especially from native English speaker. Good job.
Yes, it's actually pronounced more like two separate words. Finnish and Estonian don't put spaces between compound words, which can be annoying, especially when learning to read the languages. So, it's pronounced like "jää äär", "töö öö", etc.
Actually, in Finnish ortography, there is never more than 2 same vowels in succession without some intervening symbol. In case this has to be enforced, a dash is written to separate compounding words, like: - "maa-ala" ("land area") - "jää-ääri" (a possible way to say "edge of ice", though "jäänreuna" would be more idiomatic Finnish) Conveniently, the dash marks also a glottal stop in these cases, even if the glottal stop is usually an unwritten "sound" in Finnish ortography. In case of single non-compound words, a hyphen (here also marking a glottal stop) is written, for instance - "vaa'alla" ("on the scale"). Like said, use of these separating symbols usually only applies to *same* successive vowels. Thus, Estonian "töööö" is in written Finnish "työyö".
What sources did you use? Estonian isn't heavily influenced by Russian! Just read some papers on the subject from Tartu University, for instance. Estonian is heavily influenced by Germanic languages (almost half of the loans are of Germanic origin). Some old Slavic and Baltic loans as well, but their percentage is pretty small. Russian loans in the main or Central dialect (some classify it as Northern), are almost non existent.
you mean modern russian, as in, influence from 18th century, or influence from east slavic languages, since at least 10th c? common words 'raamat', 'rist' are from this older time. and def in central dialect.
Mate, for studying the language for 2 weeks you are speaking and writing it grammatically correct! Amazing feat! The tongue twister breaks any Estonian. I can assure you.
EST:Ma elasin Eestis🇪🇪 14 aastad ja 4 aasta soomes🇫🇮 kui ma ise olen pool liirimalane🇨🇮. I lived in Estonia🇪🇪 for 14 years and 4 years in Finland🇫🇮 when I am half Irish🇨🇮
I'm not saying Estonian and Finnish are always easily cross-communicable, but I was under the impression that they shared an asymmetric intelligibility similar to Spanish and Portuguese.
You kind of can get the very basic down. But there can be some funny misunderstandings. Some words are exactly the same but mean different things. For example raiskama means to spend something carelessly in estonian but in finnish it means to rape. Or halpa in finnish is cheap but it sounds like halb in estonian what means bad.
Certain subjects/topics are much more intelligible, like nature, hunting, fishing, animals... The type of things people talked about thousands of years ago. More modern subjects will usually have completely different vocabulary. Plus, some words that are archaic in one of the languages may be common in the other.
An Example: FIN:"Lumisessa metsässä tappoi ilves jään alla kalan ja söi kalan. Sitten tappoi suuri karhu ilveksen. Maanpinnalla oli paljon verta." = EST:"Lumises metsas tappis ilves jää all kala ja sõi kala ära. Siis tappis suur karu ilvese. Maapinnal oli palju verd." = ENG: "In a snowy forest, a lynx killed a fish under the ice and ate the fish. Then, a large bear killed the lynx. There was lots of blood on the ground (surface)."
As a finnish person I can understand a little bit estonian but the meaning alwsys gets lost on me! It sounds a bit like Rauma dialect to me with some weird loan words. Apparently Rauma had a lot of trade with estonians? I'm not sure about that. But at least a sign on the road on the way to rauma says "teretulemast"
There are theories about migration to Finland from coastal areas, like after Estonia was conquered in 1220s, and after 1343 uprising. So, it is possible, that it got Estonian settlers as well.
Yeah its actually pretty interesting! My friends grandparents where from Rauma area and when I met them I couldn't understand them almost at all because of the dialect. It felt weird to meet finnish people that spoke finnish that was so far from my finnish language. Some years later my friend told me that his grandparents had gone to visit Estonia and they had felt at home because they could just understand estonians really well!
In the dialects of Finland Proper - or the southwest of Finland - the ends of the words are worn off in a manner that is similar to Estonian. Actually it is hard to imagine how any foreigner who is not familiar with Finnish and the properties of these dialects dialects of southwestern Finland can understand the case system of Estonian.
"Ma külastasin Tallinnat, Pärnut, Haapsalut paar korda, natue ka Valkat ja Narvat" (corresponds to sisseütlev or went to where). Tallinnas, Pärnus, Haapsalus corresponds to seesütlev or was/were where (inside). But nonetheless this is just superb what you have achieved. With such spoken language you will get a lot of praising.
We are in North, not East. Russian occupation don't make us more "east". We have been part of Denmark, Sweden, Holy Roman Empire etc. We were "vikings" too. Mean more in "Northern" or "Western" part of the Europe. Soviet occupation is not something with what we define itself.
Kuna sa juba oskad eesti keelt siis ma lisan oma kiidu sõnad siia ka eesti keeles. Väga lahe oli kuulda et oled vaevaks võtnud õppida keelt ja kultuuri. Lisasin like ja soovin palju edu ka edaspidiseks teiste keelte õppimises. Eesti keel on raske. Isegi eestlased ise näevad sellega vaeva. Tean omast käest :D
Jumala õige. Eesti keel pole mitte lihtsalt raske, vaid eesti keel on RÄMEDALT raske. Ma olen eestlane, õpin Tartu Ülikooli magistrantuuris ja enda arvates oman vägagi head emakeeleoskust, aga isegi mina jään vahel kahtlema, kuidas miski kirjutatakse. Ja bakas sain ma akadeemilise eesti keele eksamil B ....olgugi, et eksamil võis kõiki materjale kasutada ;) .........kreisi või mis? Niisiis, minu siiras tunnustus igale inimesele, kelle emakeel pole eesti keel, aga kes suudab siiski selle nii palju ära õppida, et end selles keeles arusaadavaks teha.
I'm a native Finnish enjoyer and learning Estonian. It's similar enough to feel easier, but not too similar as to be trivial. There's also something - encountering things that work almost the same but not entirely so has the effect of me finally "getting" how those things work in the mother tongue too, or seeing it in a new way. Estonian is like another kind of equally delicious ice cream.
I like the video very much and it is very helpful for someone who wants to start to learn Estonian - just like me. Thank you very much especially for lots of examples and the short speech which is very inspiring for me. What is your native language?
ārsts First mentioned in 16th-century translations, borrowed from Middle High German arste or Middle Dutch aerste, both derived from Vulgar Latin archiāter, from Ancient Greek ἀρχιατρός (arkhiatrós, “chief physician”)
1:40 if estonia is eastern european then so is finland! we are NOT eastern european at heart in any way shape or form. we are whatever finland is and should always be grouped with finland instead of eastern europe or baltics. that survey also points out the big russian population skewing the results. so its more like 75% of ethnic estonians viewing themselves as nordic. i dont think of estonia as nordic, more so as finnic and i think estonia and finland should be even closer together as an economic block like nordics or like benelux. i love you pointing out the name maarahvas though! and your pronounciation was great! ps: latvian words that are similliar to estonian are usually loanwords from estonian. maja and naba are great examples
As a Finn, I hear what you say and I wholeheartedly agree. We definitely consider ourselves Nordic just the way you do. Maybe we could identify as eastern Nordic? Finland and Estonia should definitely build closer cultural and economic ties, and the two should always be grouped together. However, I don't believe an economic block will be formed any time soon. I am currently studying Estonian, by the way. Maybe that's why TH-cam recommended this video to me. :D Good stuff!
8:26 that exact sound you make after one Millimallikas too many at Valli baar and now you're lying on the pavement by Sõpruse kino, trying to tell your friend you left your phone at the bar. Also, as an Estonian living abroad, I introduce us as Eastern Europeans slightly up north :) Most of the people I mingle with already know that Estonia is hip and cool and don't care about the alleged "stigma" that one assumes "Eastern Europe" comes with. I do think that Tommy Cash and the likes have somehow made it "cool" to be Eastern European too.
By the way, they use the word "barkan" ("баркан") for a fully grown carrot over at the Russian side of the Pskov lake ("скобаристан"). Rings any bells?
Great video, one thing tho- "I visited Tallinn..." - "Ma külastasin Tallinnat..." (T not S in the end, unless you say for example "I visited a bar in Tallinn = Ma külastasin baari Tallinnas), or: "I went to Tallinn..." - "Ma käisin Tallinnas...". Sorry, Estonian is difficult to explain in English but hope you get the point :)
Hmm, I do kind of get why - you guys do have grammatical cases for every situation haha. It’ll definitely take some more practice and memorization. Thank you for that!
Ok I can accept it if you call us North Eastern country but DO NOT CALL estonia an eastern european country because it has connotations with USSR which we do not want to be associated with. Great video
It's not only about the USSR, but also cultural - Estonians used to be Lutherans (Lithuanians - Catholics. Latvians - a mixture of both), while Eastern Europe is usually connected with Orthodox faith. Like, for the same reasons, Poland, Hungary etc. prefer Central Europe. Also, Estonians find it offending, if Alexander Nevsky Orthodox Cathedral, built by Russia as a landmark in 1900, is represented as a symbol of Tallinn, like several vloggers do. Btw, there are several places claiming to be the geographical midpoint of Europe, but the generally recognized one is in Lithuania, a bit north of Vilnius
You had really good pronunciations but one biiig mistake that's got lot of us Estonians triggered in the comments I see 😆😅 including me as well. ⚠️ Attention all foreigners!⚠️ If you don't want to offend us (which we would be very grateful about) then under no circumstances you can call us eastern. We don't consider us as part of eastern Europe and never will. We don't want to have anything to do with Russia or explain why considering us still as a part of it hurts us so much. If you really are interested, please learn our history, especially the last few centuries. We are a Baltic state, Northern country, situated in the North East if you must mention east at all, but we are not Eastern European country. Our culture has more common with and more influence from Western Europe than Eastern. Thank you for your attention, have a nice day and please be respectful if you come visit us. Estonians will be very happy about that 😊🤗
pro tip to sound fluent in estonian, even when you know just coupla words: forget b d and g. in all other languages those are voiced, they sound, are sonorous. in estonian they are just weaker, softer p, t and k, not sonorous, not plosive either... much. so, if you lose sonorous b d g and replace them with half-arsed p t k, you have it made 😄
Not quite. It lists terminative which Finnish doesn't have and doesn't list accusative which Finnish does have (and same goes for instructive though that one is rare and mostly used in certain set phrases).
If you call Estonia Easter European at hart, then how come you don't say that about Finland? It was a part of the Russian Empire for a 100 years. As was Estonia a part of the Swedish Empire for a 100 years as well (and almost 700 years under Germanic rule). Besides, our cultures are almost exactly the same. Additionally Estonia fought a guerrilla war against the Soviets till the mid fifties, and had a recognised government in exile (recognised by US as well), which was officially dissolved after the restoration of our independence. So, the 49 years of Soviet occupation do not in any way define us (which, mind you, ended almost 30 years ago). TL:DR: Estonia is a Northern European country which got occupied by the Soviets for 49 years. PS The Danish flag (the first Nordic Cross flag) originates from Estonia. Oh, and don't forget the Icelandic sagas talking about vikings from Estonia (who were actually Estonian vikings from the isle of Saaremaa; they sometimes fought alongside with Swedes against some Danes).
@Javlafan Estonia being in "Eastern Europe" doesn't even begin to make sense. Even if one said so, what does it even mean? In places like Japan, schoolchildren are taught that there is a single Eurasian continent. That makes much geographical sense - Europe is really just a glorified western peninsula. In accordance to that, I'd say that Estonia lies in the extreme west of that continent; in Beleriand, a long way from the Blue Mountains. Or sometimes in a moment of Finnish solipsism I could say that Estonia is deep south. But never in a million years east. Unfortunately I kind of know the basis on which the author tried to be "funny" (but misfiring), saying that Estonia be East European "at heart". I am totally and unironically offended on behalf of Estonians.
most similarities between latvian and estonian are bc both were heavily influenced by middle german, like 'arst' and 'sukkpüksid' -- 'zekbikses' 😀 well, kidding, but 'sukk' and 'sokk' - 'sock' are germanic, and 'püksid' also, middle low german 'boxe', 'buxe'. and other portion is old livonian words taken into latvian. actually latvians are just livonians who learnt lithuanian badly. 😂 and of course, time in russian and soviet empire, russian influenced both equally. not very heavily, but still.
If you come to estonia you see many beautiful things, but the teens here are the ones making it look bad, bc of theyre actions, they walk around with speakers listening to very loud music and bullying who they can,
Wtf is the matter with you? In what way is Estonia "Eastern European in heart"? Estonia is a Northern European country through and through - we were just illegally occupied by an Eastern European country.
miks nii tundlik? mis vahet seal on? kui sa oled eestlane siis oled sa eestlane. see kuidas eestit geopoliitiliselt paigutatakse on täiesti pseudoprobleem. probleem on siis kui sind nimetataks venelaseks.
@@coobalt sest paljude jaoks on see väga tundlik teema ja on suur vahe selles, kas meid ninetatakse osaks ida- või lääne-Euroopast. Balti riigid on ka parem kui ida-Euroopa. Ma ei taha end seostada Venemaaga ja ei hakka ka kunagi. Tihtipeale paljud mõtlevad Ida-Euroopa all ka suurte vene mõjutustega vaeseid ja arengust veidi maha jäänud riike. Minu jaoks Eesti kohe mitte kuidagi sinna alla ei kuulu. Seega ei, Eesti ei ole osa Ida-Euroopast, isegi Wikipedia väidab seda.
dude, that is some very impressive Estonian. Much props!! your pronunciations are super good!
Algaja kohta on jah, aga muidu ei.
Guten
That's damn good Estonian, FWIW. Way better than I'd have expected from anyone who hasn't lived here for years and years.
I been learning Finnish for about a year now and it sounds like it but it’s like they cut sounds and they ad vowels or take out vowels. Languages are beautiful mate.
You talk estonian so clean 😍 in impressed, im an estonian and you blew my mind!
The funniest example of false friends is this: "Ma lähen linna pappi raiskama."
Treat 'jäääär' and other similar words as two separate words said in quick succession. Thats the trick.
Your äöõü are probably best I've heard from foreigner, especially from native English speaker. Good job.
Yes, it's actually pronounced more like two separate words. Finnish and Estonian don't put spaces between compound words, which can be annoying, especially when learning to read the languages. So, it's pronounced like "jää äär", "töö öö", etc.
Actually, in Finnish ortography, there is never more than 2 same vowels in succession without some intervening symbol. In case this has to be enforced, a dash is written to separate compounding words, like:
- "maa-ala" ("land area")
- "jää-ääri" (a possible way to say "edge of ice", though "jäänreuna" would be more idiomatic Finnish)
Conveniently, the dash marks also a glottal stop in these cases, even if the glottal stop is usually an unwritten "sound" in Finnish ortography.
In case of single non-compound words, a hyphen (here also marking a glottal stop) is written, for instance
- "vaa'alla" ("on the scale").
Like said, use of these separating symbols usually only applies to *same* successive vowels. Thus, Estonian "töööö" is in written Finnish "työyö".
Listen to the music, it's Nordic. There used to be a Swedish minority and there is an Estonian minority in Sweden.
What sources did you use? Estonian isn't heavily influenced by Russian! Just read some papers on the subject from Tartu University, for instance. Estonian is heavily influenced by Germanic languages (almost half of the loans are of Germanic origin). Some old Slavic and Baltic loans as well, but their percentage is pretty small. Russian loans in the main or Central dialect (some classify it as Northern), are almost non existent.
you mean modern russian, as in, influence from 18th century, or influence from east slavic languages, since at least 10th c? common words 'raamat', 'rist' are from this older time. and def in central dialect.
6:03 Ese and kolp are a bit similar in finnish too. Esine and kallo
Mate, for studying the language for 2 weeks you are speaking and writing it grammatically correct! Amazing feat! The tongue twister breaks any Estonian. I can assure you.
I laughed with you when pronouncing the vowels. XD
I don't know how YT recommended this to me, but I'm glad it did.
Interesting video!!
Please do a video of liv language in Latvia and Setu language and swedish in Estonia also👍
As a Finn I can understand a lot of Estonian. It's not that hard, cause the words are usually similar to Finnish, just twisted a little in some way.
EST:Ma elasin Eestis🇪🇪 14 aastad ja 4 aasta soomes🇫🇮 kui ma ise olen pool liirimalane🇨🇮. I lived in Estonia🇪🇪 for 14 years and 4 years in Finland🇫🇮 when I am half Irish🇨🇮
Uh your estonian is pretty bad actually, sa unustasid käänded ära.
Love from Estonia! 🇪🇪
"and beer" Yes. 100% Pōhjala is one of the best damn breweries in the world.
Try Tanker of Moe products.
BTW, Põhjala means Nordic. And what it doesn't mean, is Baltic.
I think Latvian beer is far better than Estonian. I m not sure about the craft beer scene but the regular beer isn’t great
❤ väga tore video! Loved it! Thank you for this, it was really nice!
I'm not saying Estonian and Finnish are always easily cross-communicable, but I was under the impression that they shared an asymmetric intelligibility similar to Spanish and Portuguese.
You kind of can get the very basic down. But there can be some funny misunderstandings. Some words are exactly the same but mean different things. For example raiskama means to spend something carelessly in estonian but in finnish it means to rape. Or halpa in finnish is cheap but it sounds like halb in estonian what means bad.
Certain subjects/topics are much more intelligible, like nature, hunting, fishing, animals... The type of things people talked about thousands of years ago. More modern subjects will usually have completely different vocabulary. Plus, some words that are archaic in one of the languages may be common in the other.
An Example: FIN:"Lumisessa metsässä tappoi ilves jään alla kalan ja söi kalan. Sitten tappoi suuri karhu ilveksen. Maanpinnalla oli paljon verta." = EST:"Lumises metsas tappis ilves jää all kala ja sõi kala ära. Siis tappis suur karu ilvese. Maapinnal oli palju verd." = ENG: "In a snowy forest, a lynx killed a fish under the ice and ate the fish. Then, a large bear killed the lynx. There was lots of blood on the ground (surface)."
I love this channel!
❤🟡🟢🔴
As a finnish person I can understand a little bit estonian but the meaning alwsys gets lost on me! It sounds a bit like Rauma dialect to me with some weird loan words. Apparently Rauma had a lot of trade with estonians? I'm not sure about that. But at least a sign on the road on the way to rauma says "teretulemast"
There are theories about migration to Finland from coastal areas, like after Estonia was conquered in 1220s, and after 1343 uprising. So, it is possible, that it got Estonian settlers as well.
Yeah its actually pretty interesting! My friends grandparents where from Rauma area and when I met them I couldn't understand them almost at all because of the dialect. It felt weird to meet finnish people that spoke finnish that was so far from my finnish language.
Some years later my friend told me that his grandparents had gone to visit Estonia and they had felt at home because they could just understand estonians really well!
In the dialects of Finland Proper - or the southwest of Finland - the ends of the words are worn off in a manner that is similar to Estonian. Actually it is hard to imagine how any foreigner who is not familiar with Finnish and the properties of these dialects dialects of southwestern Finland can understand the case system of Estonian.
4:55 you could argue that all these false friends are actually synonyms and not false friends at all lol
Aha, that's what I thought 😅
"Ma külastasin Tallinnat, Pärnut, Haapsalut paar korda, natue ka Valkat ja Narvat" (corresponds to sisseütlev or went to where). Tallinnas, Pärnus, Haapsalus corresponds to seesütlev or was/were where (inside). But nonetheless this is just superb what you have achieved. With such spoken language you will get a lot of praising.
Valka on Lätis, ta käis ikka Valgas
@@Anti_Septikumaga külastas Valgat
@@Zedtacular ta kirjutab Valka
Congrats from Brazil, awesome video !
Aitäh! I love it🤩
We are in North, not East. Russian occupation don't make us more "east". We have been part of Denmark, Sweden, Holy Roman Empire etc. We were "vikings" too. Mean more in "Northern" or "Western" part of the Europe. Soviet occupation is not something with what we define itself.
well we do have eatern culture so chill
Kuna sa juba oskad eesti keelt siis ma lisan oma kiidu sõnad siia ka eesti keeles. Väga lahe oli kuulda et oled vaevaks võtnud õppida keelt ja kultuuri. Lisasin like ja soovin palju edu ka edaspidiseks teiste keelte õppimises. Eesti keel on raske. Isegi eestlased ise näevad sellega vaeva. Tean omast käest :D
Jumala õige. Eesti keel pole mitte lihtsalt raske, vaid eesti keel on RÄMEDALT raske. Ma olen eestlane, õpin Tartu Ülikooli magistrantuuris ja enda arvates oman vägagi head emakeeleoskust, aga isegi mina jään vahel kahtlema, kuidas miski kirjutatakse. Ja bakas sain ma akadeemilise eesti keele eksamil B ....olgugi, et eksamil võis kõiki materjale kasutada ;) .........kreisi või mis?
Niisiis, minu siiras tunnustus igale inimesele, kelle emakeel pole eesti keel, aga kes suudab siiski selle nii palju ära õppida, et end selles keeles arusaadavaks teha.
Jep nõustun, et Eesti keel on raske keel.
I'm a native Finnish enjoyer and learning Estonian. It's similar enough to feel easier, but not too similar as to be trivial. There's also something - encountering things that work almost the same but not entirely so has the effect of me finally "getting" how those things work in the mother tongue too, or seeing it in a new way. Estonian is like another kind of equally delicious ice cream.
Excellent video. You had me at palun üks õlu :)
I like the video very much and it is very helpful for someone who wants to start to learn Estonian - just like me. Thank you very much especially for lots of examples and the short speech which is very inspiring for me. What is your native language?
From what you say it seems that your native language might be Latvian. Is it so?
How to get certificate Estonia
Arst came from German, innit? I always saw it as Arzt and I believe it was borrowed into Latvian as well..
ārsts First mentioned in 16th-century translations, borrowed from Middle High German arste or Middle Dutch aerste, both derived from Vulgar Latin archiāter, from Ancient Greek ἀρχιατρός (arkhiatrós, “chief physician”)
1:40 if estonia is eastern european then so is finland! we are NOT eastern european at heart in any way shape or form. we are whatever finland is and should always be grouped with finland instead of eastern europe or baltics.
that survey also points out the big russian population skewing the results. so its more like 75% of ethnic estonians viewing themselves as nordic. i dont think of estonia as nordic, more so as finnic and i think estonia and finland should be even closer together as an economic block like nordics or like benelux.
i love you pointing out the name maarahvas though! and your pronounciation was great!
ps: latvian words that are similliar to estonian are usually loanwords from estonian. maja and naba are great examples
As a Finn, I hear what you say and I wholeheartedly agree. We definitely consider ourselves Nordic just the way you do. Maybe we could identify as eastern Nordic? Finland and Estonia should definitely build closer cultural and economic ties, and the two should always be grouped together. However, I don't believe an economic block will be formed any time soon.
I am currently studying Estonian, by the way. Maybe that's why TH-cam recommended this video to me. :D Good stuff!
How finnic speaker I can say, that I really understand Estonian language usually.
8:26 that exact sound you make after one Millimallikas too many at Valli baar and now you're lying on the pavement by Sõpruse kino, trying to tell your friend you left your phone at the bar.
Also, as an Estonian living abroad, I introduce us as Eastern Europeans slightly up north :) Most of the people I mingle with already know that Estonia is hip and cool and don't care about the alleged "stigma" that one assumes "Eastern Europe" comes with. I do think that Tommy Cash and the likes have somehow made it "cool" to be Eastern European too.
Amazing man!
I am from Estonia!
You pronounce Estonian pretty good!
By the way, they use the word "barkan" ("баркан") for a fully grown carrot over at the Russian side of the Pskov lake ("скобаристан").
Rings any bells?
It's "porgand".
@@eksiarvamus "porgand", jah. Aga see venekeelne sõna on ikka võetud Läti keelsest "burkāns".
@@gbrdhvndihow do you know latvians didnt take it from estonians?
Fun fact hakkasin means "to have beaten up someone" in finnish
Great video, one thing tho-
"I visited Tallinn..." - "Ma külastasin Tallinnat..." (T not S in the end, unless you say for example "I visited a bar in Tallinn = Ma külastasin baari Tallinnas), or:
"I went to Tallinn..." - "Ma käisin Tallinnas...".
Sorry, Estonian is difficult to explain in English but hope you get the point :)
Tallinna.
keeleabi.eki.ee/index.php?leht=4&act=2&vld=39
Hmm, I do kind of get why - you guys do have grammatical cases for every situation haha. It’ll definitely take some more practice and memorization. Thank you for that!
Või lihtsalt "ma käisin linnas", as Tallinn is viewed as "the default city" by the people living nearby :-D
Into languages AND has the same jackets as me?? 😍👀
Ok I can accept it if you call us North Eastern country but DO NOT CALL estonia an eastern european country because it has connotations with USSR which we do not want to be associated with.
Great video
It's not only about the USSR, but also cultural - Estonians used to be Lutherans (Lithuanians - Catholics. Latvians - a mixture of both), while Eastern Europe is usually connected with Orthodox faith. Like, for the same reasons, Poland, Hungary etc. prefer Central Europe. Also, Estonians find it offending, if Alexander Nevsky Orthodox Cathedral, built by Russia as a landmark in 1900, is represented as a symbol of Tallinn, like several vloggers do.
Btw, there are several places claiming to be the geographical midpoint of Europe, but the generally recognized one is in Lithuania, a bit north of Vilnius
" Estonia is eastern european at heart":
😅😅😅 your biggest mistake in this video! Otherwise, great video!!
Exactly, the only thing that bothered me. I will never feel eastern European cause we don't want anything to do with Russia.
You had really good pronunciations but one biiig mistake that's got lot of us Estonians triggered in the comments I see 😆😅 including me as well.
⚠️ Attention all foreigners!⚠️
If you don't want to offend us (which we would be very grateful about) then under no circumstances you can call us eastern. We don't consider us as part of eastern Europe and never will. We don't want to have anything to do with Russia or explain why considering us still as a part of it hurts us so much. If you really are interested, please learn our history, especially the last few centuries. We are a Baltic state, Northern country, situated in the North East if you must mention east at all, but we are not Eastern European country. Our culture has more common with and more influence from Western Europe than Eastern.
Thank you for your attention, have a nice day and please be respectful if you come visit us. Estonians will be very happy about that 😊🤗
I am not Estonian but I guess that it is spoken out as jää-äär or töö-öö although it is written töööö and jäääär.
well done!
pro tip to sound fluent in estonian, even when you know just coupla words: forget b d and g. in all other languages those are voiced, they sound, are sonorous. in estonian they are just weaker, softer p, t and k, not sonorous, not plosive either... much. so, if you lose sonorous b d g and replace them with half-arsed p t k, you have it made 😄
'Roim' is actually one of those 'ex nihilo' constructions.
Your u sounded more like ü. But otherwise you did good :) Something that could help is that our u sounds more like in English "do" and "you".
I'm from Estonia
If you don't believe me then just ask me any questions
Ma olen ka eestlane
kas sul on kuus varvast?
You look like a younger, more honest version of Tai Lopez
I am from estonia it was funny to watch. You said some words wrong maybe 3 words.
Finnish, Hungarian, German language similarities. No similarities with Russian.
8:43 those are finnish not estonian (or there in english)
Not quite. It lists terminative which Finnish doesn't have and doesn't list accusative which Finnish does have (and same goes for instructive though that one is rare and mostly used in certain set phrases).
One =üks
Two = kaks
Three =kolm
Four= neli
Five = viis
Six = kuus
Seven = seitse
Eight = kaheksa
Nine= üheksa
8:26 me after eating 20 sticks of butter
More northern at heart than anything eastern. 🤣🇪🇪
I mean Mold and Government aren't really that different. Both are things you don't really want in your home and your life.
i end up watching this
If you call Estonia Easter European at hart, then how come you don't say that about Finland? It was a part of the Russian Empire for a 100 years. As was Estonia a part of the Swedish Empire for a 100 years as well (and almost 700 years under Germanic rule). Besides, our cultures are almost exactly the same. Additionally Estonia fought a guerrilla war against the Soviets till the mid fifties, and had a recognised government in exile (recognised by US as well), which was officially dissolved after the restoration of our independence. So, the 49 years of Soviet occupation do not in any way define us (which, mind you, ended almost 30 years ago).
TL:DR: Estonia is a Northern European country which got occupied by the Soviets for 49 years.
PS
The Danish flag (the first Nordic Cross flag) originates from Estonia. Oh, and don't forget the Icelandic sagas talking about vikings from Estonia (who were actually Estonian vikings from the isle of Saaremaa; they sometimes fought alongside with Swedes against some Danes).
Just Finland was never under communism and Part of Soviet union. That makes The difference.
@@blackcoffeebeans6100 How can 49 years of forced communism change hundreds of years of previous history?
@@blackcoffeebeans6100 Besides, Finland was considered a fourth Baltic State before 1950-s
@@Javlafan True
@Javlafan Estonia being in "Eastern Europe" doesn't even begin to make sense. Even if one said so, what does it even mean?
In places like Japan, schoolchildren are taught that there is a single Eurasian continent. That makes much geographical sense - Europe is really just a glorified western peninsula. In accordance to that, I'd say that Estonia lies in the extreme west of that continent; in Beleriand, a long way from the Blue Mountains.
Or sometimes in a moment of Finnish solipsism I could say that Estonia is deep south. But never in a million years east.
Unfortunately I kind of know the basis on which the author tried to be "funny" (but misfiring), saying that Estonia be East European "at heart". I am totally and unironically offended on behalf of Estonians.
Kena video.Kena video.Aitäh !
You kinda misspronpunced jäääär and töööö but otherwise awesame!
Hello= tere
most similarities between latvian and estonian are bc both were heavily influenced by middle german, like 'arst' and 'sukkpüksid' -- 'zekbikses' 😀 well, kidding, but 'sukk' and 'sokk' - 'sock' are germanic, and 'püksid' also, middle low german 'boxe', 'buxe'. and other portion is old livonian words taken into latvian. actually latvians are just livonians who learnt lithuanian badly. 😂 and of course, time in russian and soviet empire, russian influenced both equally. not very heavily, but still.
Tubli töö :)
I am half Irish not remeber irish gaelic language
Kena
😂😂😂😂It's not Töööö ...it is töö-öö (work night...night sift), it's not jäääär it is jää- äär (ice edge)
If you come to estonia you see many beautiful things, but the teens here are the ones making it look bad, bc of theyre actions, they walk around with speakers listening to very loud music and bullying who they can,
עף על הערוץ שלך
Sumerian language
how dare you say that estonia is eastern. that alone got you a dislike
Bro I think he was joking
@@moisuomi nobody spits on the glory of Estonia 😂
@@TheZorroporro I love Estonia brother!! 😊
@@moisuomi its all fun and gags brother
Wtf is the matter with you? In what way is Estonia "Eastern European in heart"? Estonia is a Northern European country through and through - we were just illegally occupied by an Eastern European country.
miks nii tundlik? mis vahet seal on? kui sa oled eestlane siis oled sa eestlane. see kuidas eestit geopoliitiliselt paigutatakse on täiesti pseudoprobleem. probleem on siis kui sind nimetataks venelaseks.
@@coobalt vaiekda ikka võib, seda ei pea ainult siis tegema kui tundlik oled.
@@coobalt Täpselt.
@@coobalt sest paljude jaoks on see väga tundlik teema ja on suur vahe selles, kas meid ninetatakse osaks ida- või lääne-Euroopast. Balti riigid on ka parem kui ida-Euroopa. Ma ei taha end seostada Venemaaga ja ei hakka ka kunagi. Tihtipeale paljud mõtlevad Ida-Euroopa all ka suurte vene mõjutustega vaeseid ja arengust veidi maha jäänud riike. Minu jaoks Eesti kohe mitte kuidagi sinna alla ei kuulu. Seega ei, Eesti ei ole osa Ida-Euroopast, isegi Wikipedia väidab seda.