Updated Comparison Audio to Text via VOSK vs Audio to Text Via Whisper in Subtitle Edit 3.6.10

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 29

  • @lolshawk
    @lolshawk ปีที่แล้ว +8

    I tried both on english audio; the caveat being the audio was heavy with irish/scottish accents. Vosk was adding "I's" everywhere when it was literally just a car idling by in a scene... as detailed with punctuation as vosk was, it would've taken me months to auto-correct everything it messed up. I feel like it took me less time to edit from whisper's transcribing even if I had to add and drag things into it's proper place than have to delete entire entries from vosk altogether. Thank you for the video.

  • @sandrauhling9475
    @sandrauhling9475 วันที่ผ่านมา

    A comparison of Whisper and Premiere Pro subtitles would be interesting. How is the quality and timing?
    If you have the option, should you use Premiere Pro subtitles?

  • @mushfiqurrahman2515
    @mushfiqurrahman2515 ปีที่แล้ว +1

    my man, u saved the day once again.
    i hope u make a tuturial on how to setup everything

  • @salihtekin1131
    @salihtekin1131 ปีที่แล้ว +4

    You are awesome in reviewing what we wonder about. Thank you as always.

    • @David_Mbugua
      @David_Mbugua  ปีที่แล้ว +1

      I appreciate that!

    • @danibanair2768
      @danibanair2768 ปีที่แล้ว

      hello I have asked several times to mr david to help me, but not possible. perhaps you can help me. I cannot have audio to tex of the films, of the Hindu language. even with the SE 3.6.12 . and I load before the vosk model. if you can help me thank you.

  • @francisjacquart9618
    @francisjacquart9618 ปีที่แล้ว +2

    THANKS A LOT FOR YOUR EXPLANATIONS AND YOUR VIDEO. IT REALLY HELPS! LOVE AND TAKE CARE!

    • @David_Mbugua
      @David_Mbugua  ปีที่แล้ว

      You're welcome. Happy to help.

  • @rinaherman3015
    @rinaherman3015 ปีที่แล้ว +2

    Hi David I'm pretty new to this, but how does one save/burn the video with the subtitles and not just the subtitles? Could you please advise? Thanks a mill.

    • @David_Mbugua
      @David_Mbugua  ปีที่แล้ว

      Here's how to burn the video with subtitles using Subtitle Edit. th-cam.com/video/6zrKGm-1-KA/w-d-xo.html
      Thanks!

    • @rinaherman3015
      @rinaherman3015 ปีที่แล้ว

      @@David_Mbugua Thank you so much. Blessings.👆🙌

  • @eurossocial
    @eurossocial 11 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you for sharing this video tutorial. I've tested the "whisper" to transcribe for me the Lyrics of a music song, and it has done a terrible job. It gave me weird messages in the song lyrics. And scary words such as "please d-i-e". 😱😲 That was terrifying. Also the "Vosk" couldn't generate Lyrics at all, and i am using the version 4.0.1. Can you make a video of how to generate Lyrics subtitles for Music video clips? Thank you.

  • @rsmith02
    @rsmith02 ปีที่แล้ว +2

    Thanks for that. With some improvements Whisper would really be unbeatable. My only wish is that it used more cores- to max out my CPU I have to use 3 instances of Subtitle Edit at a time (which is fine, I set it like that and had it batch subtitles for about 10 hours straight).

  • @danibanair2768
    @danibanair2768 ปีที่แล้ว +1

    hello, dear david. I tried 3.6.10 again and I followed what you do in your video. I downloaded 3.6.10 with the update. And I followed like you audio to text vosk kaldi and I still don't have a sub title like you. help me please. what i can do with subtitle edit is to extract subtitles from dvds with subtitles, and translate. and nothing more. I hope you will help me. And I haven't even found a program to transkribtion subtitles to buy. Because I can then translate the srt with the subtitel edit. I wish you a happy new year and thank you my friends

  • @user-ml1jx3oi8r
    @user-ml1jx3oi8r ปีที่แล้ว

    Thanks. And which open-source software is best, to let the pc (or whatever) know what the text means (and what it should do)?

  • @danibanair2768
    @danibanair2768 ปีที่แล้ว

    hello, I also tried the SE 3.6.12 and I still can not have the subtitle of the Hindi and Arabic languages. I hope you will help me please. THANKS

  • @lapcell
    @lapcell ปีที่แล้ว

    Hi..my question not related to Audio. normaly the video I create is aspect ratio 16:9 ...what if I want it be 9:16 to fit the shorts ?

  • @vamsikrishnams3186
    @vamsikrishnams3186 ปีที่แล้ว

    Hii, I have a question. Is it possible to speak on the moment with Subtitle editor and convert that audio to text ?

  • @LeonardoRossi-i2m
    @LeonardoRossi-i2m 3 หลายเดือนก่อน

    Hi Another nice vídeo, thanks! I'm looking for sound transcription to generate SDH, to help Deaf peaple to have access to all content of a video. Do you know if its possible?

  • @alocin110
    @alocin110 ปีที่แล้ว +1

    Hi David. I leart a lot by watching your excellent videos. I have a question about the font size. The size of the font as subtitle. I did not find a way to increase or I don't know if there is an option to set the subtitle font size. Please advise. Thank you.

  • @HighestWisdom
    @HighestWisdom ปีที่แล้ว

    When I transcribe hindi video to hindi text it writes one word in each line, which is difficult to read, it should be one sentence in each line, pls help

  • @usamazafarofficial
    @usamazafarofficial ปีที่แล้ว +1

    can we convert text to speech here?
    if yes then how?
    if not then is therse any free software for converting text to speech for free (including natural human voices)?

    • @David_Mbugua
      @David_Mbugua  ปีที่แล้ว +1

      No, you cannot convert text to Speech in Subtitle Edit.

  • @NaseerTechPro
    @NaseerTechPro ปีที่แล้ว

    My videos are in Urdu and I want to auto translate from Urdu to English. How can I do it in subtitles edit please tell me.

  • @danibanair2768
    @danibanair2768 ปีที่แล้ว

    Hallo, as always, I still cannot generate the subtitle in Hindi and Arabic. For other languages, it works. I hope you will help me with this. thank you my regards

  • @calvin8464
    @calvin8464 ปีที่แล้ว

    crazy how bad many of the features are when it comes to subtitling. Like how whisper can't sync up properly or how bad ocr is at reading text from vobsubs/dvdsubs

  • @funnyasia9372
    @funnyasia9372 ปีที่แล้ว

    Admin Can we enter fon Khmer text?

  • @mhz2424
    @mhz2424 ปีที่แล้ว

    please make the chinese to english

  • @yggdrasil7942
    @yggdrasil7942 ปีที่แล้ว +1

    Faster is not always better. Just like humans, you work fast doing manual jobs, say scaffolding, and accidents happen.