【NEUTRINO】ラデツキー行進曲/Radetzky March(東北きりたん)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 63

  • @ma-ikaze
    @ma-ikaze 22 วันที่ผ่านมา +6

    「友よ」でゆっくりになるとこ好き

  • @tamosato3076
    @tamosato3076 ปีที่แล้ว +93

    古典も古典。帝政時代もナチスドイツ併合時代も、戦後の共和国でも、200年演奏され続け、国民を奮い立たせて来たオーストリアの準国歌。欧州の歴史の奥深さが伺える、軍歌の世界的傑作です。

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +19

      オーストリア、「音楽の都」の名を尚更に世界に轟かせた名作曲家「ヨハン・シュトラウス1世」の超名曲ですね。
      時代とともに編曲を重ねて、今もなお生き続けるオーストリア愛国の象徴です。

    • @ウインキートス
      @ウインキートス ปีที่แล้ว +4

      ​@@RaderMarshal ナメツキー良かった、紹介ありがとう

  • @KenzakiMakoto
    @KenzakiMakoto ปีที่แล้ว +16

    きりたんの歌声はいつも活気に満ちていて、聞いていると生気が湧いてきます。

    • @市村雄基-w9n
      @市村雄基-w9n ปีที่แล้ว +1

      俺もそう思う、きりたんの歌声は聞いてると元気が貰える

  • @rosa_miyabi396
    @rosa_miyabi396 ปีที่แล้ว +36

    ハッチミ…ハッチミ…ナメルッナッメッル-
    王道の旋律‼︎こんな歌詞だったんですねー。
    最後の収束感が好き

  • @RetoRooRaa
    @RetoRooRaa ปีที่แล้ว +25

    誰しもがさりげなく聞いている曲ですね!

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +11

      私がアップロードしてきた曲の中でメロディーの知名度だけならダントツかもしれませんね

    • @クルチェルカリュカ
      @クルチェルカリュカ หลายเดือนก่อน +2

      何だこの好きなチャンネル
      トップ2が並んでやがる
      嬉し

  • @LevAnarchy-z4z
    @LevAnarchy-z4z ปีที่แล้ว +24

    知らない曲かな……?って思って聞いてみたらこのリズムはってビックリした。
    今回もお疲れ様です!!!!!

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +10

      生きていたら誰しも必ず1回は聞くオーストリアの超々名曲ですね!

  • @赤茄子-y3l
    @赤茄子-y3l ปีที่แล้ว +10

    貴重な日本語版の作成ありがとうございます。
    この曲、歌詞あったんですね。知らなかった・・・

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +6

      いつ頃誰が作った歌詞かは分かりません…w

    • @KenzakiMakoto
      @KenzakiMakoto ปีที่แล้ว +1

      歌詞がある事は、自分も全く存じませんでした。

  • @comon-megi
    @comon-megi ปีที่แล้ว +16

    自然な流れるような和訳!頭が下がります。

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +6

      こういう曲は和訳するのは大変ですが、完成品を見ると気持ちがいいですね!

  • @mikotonoamai3126
    @mikotonoamai3126 ปีที่แล้ว +10

    Very nice Austrian march! I really like your translation of old German songs! I would like to hear more German and Austrian songs in the future!

  • @SyuaibZulkarnain
    @SyuaibZulkarnain ปีที่แล้ว +38

    I didn't know there's a lyrical version of Radetzky March
    Even bizarre thing is the first lyrics I know of it is in Japanese

    • @enchantereddie
      @enchantereddie ปีที่แล้ว +3

      Same here! What a surprise!

    • @Night-7189
      @Night-7189 ปีที่แล้ว +2

      The original version was just the score. I found out there is a vocal version which is the poem made about in the 1920s. The poem is called Kameraden halts enk fest zusammen.

    • @maxjoechl5663
      @maxjoechl5663 9 หลายเดือนก่อน

      The only lyrics to the Radetzky March I ever knew are from when it was used in commercials for "Bonduelle" canned sweet corn🌽:
      Ja der Mais, der Mais, der Mais marschiert!
      Der Mais, der Mais, der demonstriert!
      Ganz famos, sensationell!
      Lecker, lecker, Bonduelle!
      Ja der Mais, der Mais, der Mais kommt an!
      Der Mais, der Mais, schmeckt jedermann!
      Ganz famos, sensationell!
      Lecker, lecker, Bonduelle!

  • @スターリン書記長
    @スターリン書記長 ปีที่แล้ว +17

    ラデツキー行進曲かぁ。ラデツキー将軍を讃えるために作られた曲だよね確か

  • @尾黒勝影
    @尾黒勝影 ปีที่แล้ว +8

    大好きな行進曲の和訳版が増えるのは、なんとも筆舌しがたい喜びがありますな!
    今回はオーストリアですか!!

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +2

      ありがとうございます!
      こういった類の行進曲の歌詞は、後で誰かが作ったのが大半です。ですからちょっと無理矢理な原語歌詞があったりするので翻訳は割と厄介ですね😂

  • @johnpik8068
    @johnpik8068 ปีที่แล้ว +10

    Великолепная адаптация бессмертной классики!..

  • @terribledemon3033
    @terribledemon3033 ปีที่แล้ว +13

    素晴らしい!もっとオーストリアの音楽下さい。

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +7

      オーストリア軍歌ですか…!ちょっと勉強しておきます!

  • @タマキンTVのータマキンでーす
    @タマキンTVのータマキンでーす ปีที่แล้ว +4

    くっ…某クックが頭をよぎる…!

  • @車菊春
    @車菊春 ปีที่แล้ว +5

    小学校のとき行進するときに鳴っていました。
    当時は曲名は知りませんでしたが。
    プロイセンの音楽とオーストリアの音楽は、なんとなく違いますね。

    • @弾正だんじょう
      @弾正だんじょう ปีที่แล้ว +2

      運動会では「双頭の鷲の旗の下に」が鳴ってました。

    • @eldermillennial8330
      @eldermillennial8330 ปีที่แล้ว +1

      I’ve Prussian roots from my father. There’s a rural, working class folk attitude, yet very mystical, for what were the DEEP Black Forest communities for centuries, whereas Vienna, as an international trading hub, and tail end of the Silk Road, has always tended to keep the fiefdoms that eventually became Austria more cosmopolitan.
      These differences have naturally had a significant effect on their local music culture, even though both are Teutonic people.
      Pagan Prussians before the days of Saint Boniface, had many animist beliefs that would make sense to Shinto practitioners, although devoid of the compassionate influences of either Buddhism or Christianity. Although very fertile, Farming in the region was difficult before Roman techniques for removing huge stumps of felled trees were finally adopted, and those ancient trees are MASSIVE. Farm plots were subsequently kept small, and Romans increasingly hunting and stealing their semi-wild cattle so to sell beef in Italy didn’t help matters.
      They made,…
      …UNSPEAKABLE…
      …pacts with their gods in hopes of a blessing for increased farm yields. The “Berserk” manga makes reference to the exact rites.
      Saint Boniface brining the Gospel (AND the steel plow), ended that madness.

  • @knightspearhead5718
    @knightspearhead5718 11 หลายเดือนก่อน +1

    Something about Kiritan just makes this music perfect, Though i already liked Austrian Music before this.

  • @小林優希-z9m
    @小林優希-z9m 3 หลายเดือนก่อน +1

    GuPから来ましたわ!

  • @amilavxilmen5632
    @amilavxilmen5632 ปีที่แล้ว +3

    very exciting

  • @sarsgarrs
    @sarsgarrs ปีที่แล้ว +4

    Happy new years from Austria!

  • @かりん-m2i5n
    @かりん-m2i5n 9 หลายเดือนก่อน +2

    ラデツキー将軍!!!

  • @Ryu-Yoshiaki
    @Ryu-Yoshiaki ปีที่แล้ว +6

    ナメツキー行進曲に侵食されてるからハチミ-ハチミハチミ-にしか聞こえん()

  • @hypernyanko
    @hypernyanko 10 หลายเดือนก่อน +1

    自分の信じるものためなら戦えるが今の日本のためには戦えない

  • @費虞田主水
    @費虞田主水 ปีที่แล้ว +5

    今日は3月1日。ちょうど2ヵ月前の夜、ウィーン・フィルの演奏されましたように、オーストリア₌ハンガリー帝政期の英雄ラデツキー将軍を讃え、世界的な新年を祝う、元日のド定番曲を日本語で歌うと、こうなります(戦争行動寄りのため少々乱暴ですが)。
    うー、うー、てっててー♪☆彡

  • @吉川長命
    @吉川長命 11 หลายเดือนก่อน +1

    クラプカ行進曲(ハンガリー)もお願いします。

  • @匿名-v2k7e
    @匿名-v2k7e 11 หลายเดือนก่อน +3

    この行進曲は非常に有名だから知ってましたが
    歌詞があったとは知りませんでした
    中間部「我は征き、貶める/敵を地獄へ!」ここは「貶める」より「突き落とす」の方が「敵を地獄へ」と合っているかもしれません

  • @dqx8312
    @dqx8312 ปีที่แล้ว +5

    鰻健康摩擦でお馴染み

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว +2

      彼もなかなかの天才作詞家ですね

  • @매일신문보기
    @매일신문보기 9 หลายเดือนก่อน +3

    제가 가장 좋아하는 곡인 라데츠키 행진곡을 제가 가장 좋아하는 나라인 일본의 언어로 들을 수 있게되어 감회가 새롭습니다 주인장! 😊❤

    • @dynamo3590
      @dynamo3590 8 หลายเดือนก่อน +1

      🗻 🇯🇵 🤝 🇰🇷 🗻 🏔🇯🇵 🤝 🇰🇷 🏔

  • @XiJinping_CHI
    @XiJinping_CHI ปีที่แล้ว +2

    別の歌詞
    th-cam.com/users/shortsN9HxjcvfpUs?feature=share

  • @Tenma_Gabriel_White
    @Tenma_Gabriel_White 9 หลายเดือนก่อน +2

    오스트리아 제국을 정말 좋아하는데 라데츠키 행진곡 까지 있었을 줄이야 정말 감사합니다 너무 좋네요
    대 오스트리아 합중국이 살아있었어야 했는데

    • @dynamo3590
      @dynamo3590 8 หลายเดือนก่อน

      🦅 🇦🇹 🇨🇱 🦅 🦅 🇨🇱 🇦🇹 🦅

  • @ma-ikaze
    @ma-ikaze 12 วันที่ผ่านมา +2

    調べてもこの歌詞出てこないんですがどこの出典とかありますでしょうか?

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  12 วันที่ผ่านมา

      th-cam.com/video/Y_898DX26po/w-d-xo.htmlsi=wEeAlX8qh232HIYS
      こちらの歌詞を翻訳したものです!

  • @dynamo3590
    @dynamo3590 8 หลายเดือนก่อน +1

    th-cam.com/video/c-sqb0I3miA/w-d-xo.htmlsi=Xu0cBUfmxt1b1eqh
    th-cam.com/video/sC-XRnE0eEE/w-d-xo.htmlsi=E7fHna6jGUOekLUa
    智利萬歳!! Que Viva Grande Chile!!
    🦅 🇨🇱 🤝 🇦🇹 🦅 🦅 🇨🇱 🤝 🇩🇪 🦅

  • @aimc9232
    @aimc9232 ปีที่แล้ว +1

    回らない寿司食いたくなってくる

    • @RaderMarshal
      @RaderMarshal  ปีที่แล้ว

      あの飯テロショートですねっ

  • @Radrad-g9t
    @Radrad-g9t 10 หลายเดือนก่อน +1

    I like heino Radetzky march not anime

  • @望月-u6j
    @望月-u6j 3 หลายเดือนก่อน

    皆のよく知る曲の歌詞がこんなのだとは思わないだろう

  • @arpeggio1720
    @arpeggio1720 ปีที่แล้ว +2

    プロ野球。
    ラジオ中継。

  • @Пойдупосру-е9у
    @Пойдупосру-е9у ปีที่แล้ว +1

    Вы что издеваетесь

  • @sauronmordor7494
    @sauronmordor7494 ปีที่แล้ว +4

    So cool