(ネタバレ注意) 店での会話(36:12)めちゃくちゃ関係ありましたね...! 友達が"she bought tons and tons of cans"って言ってましたが、彼女は主人公が店に来る直前に同じ店にいて、たぶん大量の酒を買ってたんですね(エンディングの"she was heavily under the influence of the drug and alchohol at that time"ともつながる) 残る謎は「なぜ主人公がCarsonの家にいることを彼女に知られてたのか?」ですが、もしかすると主人公が店に到着する直前に店の方向から走ってきた車(33:47)が彼女の車だった(ちょうど買い物を終えて帰るタイミングで主人公とすれ違った)のでは??という気がしてめっちゃ怖くなりました 偶然主人公を見かけて殺意が湧き上がり、主人公が店から出てくるまでどこかで隠れて待ってて、その後主人公を尾行してCarsonの家に入るのを確認したのかなと思いました(つまり、店を出た瞬間からずっと見られていた)
最初の部分だけ翻訳しました📚 間違っていたらすみません🙇♂️ My name is Noah, I’m a 28 year old male from the Midwest I have no idea why I am sending this but I hope my story can be a lesson 俺の名前はノア。中西部出身の28歳男だ。なぜこれを送るのかわからないが…俺の話が教訓になればと思う。 This happened to me when I was 18 But I remember this incident like yesterday as the trauma dictated a major part of my life これは俺が18歳のときに起こった出来事だ。 だが…この出来事は昨日のことのように思い出しちまう。このトラウマが俺の人生の大部分を決定づけたからだ。 For a little background: My dad was a realtor and almost always became friends with his clients One day he came home and pitched me a small job offer for the weekend 少し背景を説明しよう。 父は不動産屋で、いつもお客さんと仲良くしてたんだ。 ある日、父が帰宅すると、週末に小さな仕事の依頼をしてきた。 One of his old clients was going away for a few days and needed somebody he could trust to watch over his house 昔からの顧客が数日留守にすることになって、信頼できる人に家の番をしてもらう必要があった。 The man worked as a COO at a local media company Dad told me the man would pay me ¥100 just to watch the house and do some basic chores I accepted the offer I had nothing interesting going for the weekend Besides I thought I could use the time to get my school work done Plus I wasn’t picky where my pocket money came from My dad drove me to the house. その人は、地元のメディア企業でCOOとして働いていた。 父はその人が、家を見張り、基本的な家事をするだけで、俺に100ドル払うと言った。 週末は何もすることがないから、その申し出を受けたんだ。 それに、学校の勉強をする時間にもなると思ったからな。 それに、小遣いの出所にはこだわりがなかったからな。 父は俺を家まで送ってくれた。 補足 COOとは最高執行責任者 (アメリカの企業において、経営陣(取締役会や理事会)の指揮のもとで、事業のために業務の執行を統括する最高責任者として選任された人のこと) 100ドルは日本円で12,953.00 円
ぽきさんが英語翻訳して話してくれるから内容が理解できて楽しめる。
パッとだけどしっかり意味とらえて訳してくれてて神
今どき英語くらい勉強しとかないとダメですよ……やれやれ
まぁそれはそう
でもポキナーって年齢低い人もいるから英語わかんない子供もいるんじゃね
自分、ノアなんよ..
@@ノア-f9tノア、、?
lessonを教訓と訳せてる当たり、ぽきさんの英語力の成長が感じられる。
日曜にポキさんホラーは月曜からの力の源になるので助かる
1時間越えのホラゲ大好き嬉しすぎる🤦🏻♀️🤦🏻♀️
ぽきさんの近年英語が上達してきてるのに未だに漢字の間違いは頻繁にするっていう所が可愛くて好き笑
(ネタバレ注意)
店での会話(36:12)めちゃくちゃ関係ありましたね...!
友達が"she bought tons and tons of cans"って言ってましたが、彼女は主人公が店に来る直前に同じ店にいて、たぶん大量の酒を買ってたんですね(エンディングの"she was heavily under the influence of the drug and alchohol at that time"ともつながる)
残る謎は「なぜ主人公がCarsonの家にいることを彼女に知られてたのか?」ですが、もしかすると主人公が店に到着する直前に店の方向から走ってきた車(33:47)が彼女の車だった(ちょうど買い物を終えて帰るタイミングで主人公とすれ違った)のでは??という気がしてめっちゃ怖くなりました
偶然主人公を見かけて殺意が湧き上がり、主人公が店から出てくるまでどこかで隠れて待ってて、その後主人公を尾行してCarsonの家に入るのを確認したのかなと思いました(つまり、店を出た瞬間からずっと見られていた)
帰る家わかんなくなったのずっと見られてたと思うとそれはそれでおもろい笑笑
11時くらいに布団入って薄暗い中でみるぽきさんのホラゲはまじで罪すぎる
マジでいまそれなんですけどwwwまじわかりみです!😊
@@もか-o3o7g 私もですwwコメ主さんもらっこさんもわかりみが深すぎますww
吾輩は2時である
@@ぷりぷりぷりりん-t3p 俺も今入ったw
@@まうんぽ 同じくw
和訳できるっていうだけで尊敬。。
てか1時間とか俺得すぎる!!
お風呂上がり 暖房の効いた暖かい部屋でアイス食べながら見るぽきさんのホラゲーは神
おやすみ
@@har1107 おはよう
@@nana-iv1yp おやすみ
そして月曜が始まる。
まちがいねぇ!
日曜日のこの時間、明日から仕事〜って落ちてる時に見るポキさんのホラゲは最高🫡🫡
ポキさんの翻訳力ほんと凄いわ…
合ってる合ってないは分からないけど、なんとなくでも和訳できるのすごいんだよな
どんどん近づいてくるじわじわ系怖いなぁ ぽきさん英語翻訳してるの毎回すごいと思う
このシリーズ、海外版チラズアートって感じがしてめちゃくちゃ好き
最初の部分だけ翻訳しました📚
間違っていたらすみません🙇♂️
My name is Noah, I’m a 28 year old male from the Midwest I have no idea why I am sending this but I hope my story can be a lesson
俺の名前はノア。中西部出身の28歳男だ。なぜこれを送るのかわからないが…俺の話が教訓になればと思う。
This happened to me when I was 18
But I remember this incident like yesterday as the trauma dictated a major part of my life
これは俺が18歳のときに起こった出来事だ。
だが…この出来事は昨日のことのように思い出しちまう。このトラウマが俺の人生の大部分を決定づけたからだ。
For a little background:
My dad was a realtor and almost always became friends with his clients
One day he came home and pitched me a small job offer for the weekend
少し背景を説明しよう。
父は不動産屋で、いつもお客さんと仲良くしてたんだ。
ある日、父が帰宅すると、週末に小さな仕事の依頼をしてきた。
One of his old clients was going away for a few days and needed somebody he could trust to watch over his house
昔からの顧客が数日留守にすることになって、信頼できる人に家の番をしてもらう必要があった。
The man worked as a COO at a local media company
Dad told me the man would pay me ¥100 just to watch the house and do some basic chores
I accepted the offer I had nothing interesting going for the weekend
Besides I thought I could use the time to get my school work done
Plus I wasn’t picky where my pocket money came from
My dad drove me to the house.
その人は、地元のメディア企業でCOOとして働いていた。
父はその人が、家を見張り、基本的な家事をするだけで、俺に100ドル払うと言った。
週末は何もすることがないから、その申し出を受けたんだ。
それに、学校の勉強をする時間にもなると思ったからな。
それに、小遣いの出所にはこだわりがなかったからな。
父は俺を家まで送ってくれた。
補足
COOとは最高執行責任者
(アメリカの企業において、経営陣(取締役会や理事会)の指揮のもとで、事業のために業務の執行を統括する最高責任者として選任された人のこと)
100ドルは日本円で12,953.00 円
ポキさんの1時間越えホラゲは最高すぎる
共通テスト終わりのポキさんのホラゲーは、まさに至福のひと時🥰🥰
お疲れ様、自分っっっ!!
お疲れ様です✨
お疲れ様です!!
1:11:37小声からの女の人と目が合うの笑うwww
女の人も“ん?”ってちょっと2人とも時間止まるの笑うwwww
ポキさんがいつになく怖がってるのがリアルに耳から伝わってくるからより怖かった感...このシリーズ怖すぎです
自分で戸棚の商品荒らしたくせに、後で見た時さも自分じゃないかのように「うわきたな!」みたいなこと言ってるポキさんなかなかサイコパスみあってよかった
1時間越え!しかもホラゲ!
最高です!!!🥰
深夜にポキさんのホラゲ見るのが至福
こういうホラゲで楽しそうに笑うぽきさんまじ元気もらえるwwwwww
ポッキーってまじで怖いって言ってる割には結構ガツガツ行くからすごい
同時翻訳ポキ大助かり!!海外のゲームもニュアンスだけじゃなくてストーリーもなんとなく理解して楽しめるから最高✌️
英語ちゃんと理解できてるの普通にすごい
怖くて楽しかったー!!途中英語でおつかいするゲームになってて草でした
あぁ゙!!!ってなるとこまとめました!ネタバレ!
51:33 宅配のお兄さんこんばんは!
1:01:56 女の人いる
1:03:10 1:03:19 「(ドア)開けて入ってくるやん!」
1:08:16 家ん中来てる~~
1:10:38 実況者殺しささやきタイム好き
1:11:38 あっ...(目が合う)
1:13:18 ささやきタイム再、BGMが怖い
1:13:45 声でばれた
1:14:14 ささやきタイム再再
1:15:05 びびるBGMやめてください
前々回も、前回も面白くて何回も見返してたから続編嬉しい!!
36:36
ポキさんが投げ散らかした缶詰モブが蹴っ飛ばしてるのジワるw
このひとの実況動画ってなんか見やすいんだよな
犬の名前を毎回ZAZYにしちゃうの面白すぎる笑笑
昭和生まれの性かな?レトロな雰囲気というかこのくらいの画質の方が恐怖が増して好き。既に多くのリスナーがコメントしてるけど1時間超えのホラーは至福の時。次回も楽しみにしてます。
深夜4時、寝ることを諦め、ポキさんの動画を見る。
明日起きれるか自信は無いが、ひかえめにいって最高
1:13:47 声のメーターが一気にギュイーン⤴︎︎って上がるのおもろすぎるww
ポキ氏、全然英語翻訳出来ててすごい
1時間越えのホラゲー嬉しすぎる
タイミングもゲームも動画の長さも全て最高すぎるんだが。
ホラー系苦手だけどポッキーさんの実況だとついつい見ちゃう
英語すらっと要約してみんなに伝えてくれるのかっこいい!てかすご!!
36:35 ポキさんが取りまくった品物、後ろのおばさんが蹴ってて笑いましたw
翻訳機当ててるんで大体の翻訳になります。
0:44
俺の名前はノア 中西部に住んどる男や
なんでこれを送るか分からんけど、教訓になることを願っとる
これは俺が18の時に起こったんや
せやけど、俺の人生の大部分を左右したねん トラウマや。 昨日のように覚えとるわ
1:38
ちょっとした背景説明あんで
おとんは不動産屋でほとんどのお客さんと友達になってん
ある日おとんが家帰ってきて 小さい週末の仕事オファーしてくれてん
おとんの昔からのクライアントの1人は、おとんが2、3日離れることだったって。
俺には、おとんが信頼できる人が必要やってん
2:45
男は地元のメディア会社でCOOとして働いた
おとんは家を見るためだけに100ドル払うゆーて俺に言った いくつかの基本的な雑用をする。
興味深いことはなんもなかったけん、俺はオファー受けた。
週末に行くこと以外は学校の仕事を終わらせるために時間使えると思っとった。
6:22
漂白剤??
何?
⏩ あんた誰や
お前どこに置いたんや!!
⏩ここはどこやねん
あんた誰や
私がどこに置いたかって?
漂白剤どこにあるんや?必要やねん…
ここはどこ?お前誰?あんたが何ゆーてるんか分からん
お昼寝の時間は終わりや
到着したな。これ(多分仕事)ができると言いましたね?
7:54
まだこれ(仕事??)が出来ると思うか?
すまん寝とった
おとんなんかこれ手に入れたで
構わんで 今すぐできるか?(仕事を……??)
これ手に入れたねん
ロイ(100ドル払うゆーた男かな?)は鍵は偽物の岩の下にあるってゆーてた
り
裏庭やって
……
ほんで、おとんが言った通りドアは鍵かかってて誰のためにもドアは開かない(?)
初めておとんの声聞いたわ(??)
んじゃ仕事に取りかかろか
俺がお菓子のためだけに参加しとるの知っとけよ
関西弁最高です🙇🏻♂️翻訳めちゃくちゃ感謝🥺
寝る前のポキさんの囁き声マジ神!
英語だけどこんな感じって言ってくれるの感謝だし動画もゲームも面白かった!!お疲れ様です!ありがと🥰
ハンバーガーショップのホラゲもそうだけど、こういうレトロな雰囲気の海外のホラゲ好き〜
ピザ屋さん入れた時の場合めっちゃ気になります笑笑笑 ポッキーさんっ
サムネの画質、、
一時間越え、、
ホラーゲーム、、
最高じゃないかっっっ!
1:09:39お得意のバグ起こしちゃうのポキさん本当にバグの天才すぎるwwww
寝る前にこんな長いホラーゲーム嬉しすぎる…そしてこれは寝落ちして朝にも分けて見るやつだ…
3年前母を亡くし、見るもの・感じるもの全てが灰色にしか思えず、せっかく手にした将来さえも棒に振ってしまいました。そんな中『バイオハザード8』の実況動画が観たくなり、ポキさんの動画を見つけました。ぽきさんの実況動画を観ていくうちに、ぽきさんの明るさや語彙力の豊かさに笑い癒され、今ではようやく前向きな気持ちになれました。
ポッキーさんの今の気持ちをお察しすると、3年前のことが思い出され胸が痛みます。
黄泉の国へ旅立たれたポッキーさんのお悔やみ申し上げます。
未視聴のアーカイブ動画を観ながら、ぽきさんがここに戻ってくるのを楽しみにしています。
ほぼ毎日、新作の動画をいつも投稿してくださりありがとうございます。
この時間帯にあげてくれるの神すぎる!!
12:32 トイレの描写が無駄にリアルでクソ笑ったwww
ぽきさん、英語の読解力上がってて、普通にめちゃすごい!!笑
わからないから助かる!!
実況者から囁き者になるポッキーさん可愛すぎる♡英語を訳してくれるポッキーさん尊敬でしかない!スーパーのおつかいのくだりから想像できないくらいめっっっちゃ怖かった!
日曜の一時間越えは最高すぎる、勉強のお供ー!!
日曜日のこの時間にこの長さのホラーゲームは最高👌🏻🕊🕊
気持ちよく日曜日を終わらせてくれるポッキーに感謝
ポキさんめちゃくちゃ翻訳してくれるからどんなストーリーなのか理解出来たしポキさんがめちゃくちゃビビってるのレアだし、安定にバグられちゃうのポキさんらしいwww
めちゃくちゃ楽しめたよ!ありがとう!面白かった!!
最近ポキさん動画投稿するの
早い時ある!!早く見れるから嬉しい!!
1時間越えのホラゲー最高すぎるー!!
ポッキーさんのホラゲーは本当におもしろい!!嬉しいです!!
ぽきさんなら絶対このゲームやってくれると思ってました!!ありがとうございます😭
最後の方めちゃビクビクしながら見てた、、、
そして1時間越え動画嬉しいです
1時間以上の動画しかもホラゲーなのうれしい
待ってました…!!このゲーム好きで好きでホームアローンとヒッチハイクめちゃくちゃ見てました!!!嬉しい!!
36:36でおばさん?が商品蹴りながら歩いてるの笑う
サラッと和訳するポキさんかっこいい!✨️
海外に住んでるから英語はわかるけど、ポキさんの翻訳が的確すぎて終始凄いなぁって思いながら見てるw
最初の海外に住んでるから英語はわかるけどっていちいち書くあたり😂😂😂😂😂
@@toykun4526 コンプレックスすごそう
的確ではないと思うがw
@@ポルチーニ佐竹 ねw文から伝わってくる
こういうグラフィックのホラゲーめっちゃ好き
長めの動画感謝🙏
買い物したりパソコン触ったりクオリティ高い!!不穏な感じが常に感じられてたまらないです。英語翻訳結構できててポキさん最高、、、
コロナでめちゃめちゃ暇な時にもポキさんのホラゲーあがってくれるとか本当にサイコぅポキさんの声大好きだな😘
18:55 急なZAZY笑った😂
おもろいシーン
12:34リアルトイレ
35:42迷惑行為
36:36商品サッカー
38:25爆買い
46:20リアルトイレ再び(はみ出す)
このゲームの雰囲気めっちゃすき
バイト終わりに見れるの最高ありがとうぽきさん
ポキさんの囁き声めっっちゃ好きなんだけどだいぶ!!!
最近数年ぶりにポキさんの動画観てるけど、英語の翻訳能力あがった!?😮
かっこいいです
毎回ぽきさんのサムネは惹き付けられるから絶対見ちゃう
1時間超えのホラーは最高すぎる!!
58:09凄い音するから何の音だ?ってビビってたらオーブンの音で笑ったwwww
ホラゲだ!1時間越えだー!
そしてポキさん英語普通に読み取ってるのすごい、
毎回思うけどポキさんの英語訳できるのすごいと思う👏
また囁き者観れて嬉しい😍リアリティさがあるホラゲが一番こわいw
47:18ちゃんと自分調べてるの好きwww
概要欄めっちゃ共感できる
ホラゲーをやり過ぎたポッキーはホラゲーの神となるのであった.....
44:19カーソンさんの家覚えてなくて迷子になるの笑ったwww
ぽきさんがこんな怖い怖い言いながらしてるゲーム珍しいよね
1:05:24犬の名前ZAZYになっちゃうの笑っちゃうwww
このゲーム怖さがじわじわくるからめっちゃ好き
ワンちゃんの名前ザジーって言い間違えるの良すぎる。羽生えてそう。
今日別れた俺にとってポキさんのホラゲーは癒やしにしかならない
げんきだして
安定に英語を理解しているぽきさん流石です✨
ポキさんのホラゲ好きだから1時間越えの動画は嬉しすぎる
囁き声最高すぎます😭次回の睡眠導入 1:10:44 からの声でして欲しいです🙌🏻もしくわASMR出して欲しい‼︎
36:36で後ろで地味におばさんがポキさんが投げた商品引きずって歩いてんのオモロ☺️
言語の壁を超えて、ゲームを純粋に楽しんでいるポッキーさん…すごい✨
勝手に書かせてもらうけど(ネタバレ)
カーラ(Cara)っていう主人公の薬中毒?だと思われるメンヘラ元カノが家まで襲ってくるって話だと思うんだけど
動画の前半からイヴ(Eve)とかいう女の子とメッセージしてたと思うんだけど(変な料理番組一緒に見たり、おやすみって言ったり)、元カノのカーラが「あなたは私のこと大切にしてなかった」とか「あなたはイヴのために私のこと捨てたんでしょ?」みたいな感じでキレて殺されかけてるってことだと思う!「警察に言いつけたらあなたとイヴを殺すわ!」とも言ってる〜
1時間越えのホラゲー最高すぎる!急な「片幅広」 にめっちゃ笑った笑 7:20
不意に来る1時間超えホラゲ最高!!
1時間は最高!!
ポキさんのは楽しく怖く見れるからまじで最高
1:15:24 「え?ちょまって、えっと、」
かわいすぎて顔押えた