Wasze folksdojczu to jest na zachód od Nysy i Odry , jak byś nie zauważył od 80 jakiś tam lat . Frajerze . A tutaj to ty jesteś w gościnie , bo Ślązakiem to ty jesteś folksdojczu tylko na zasadzie tego że się ukrył twój dziadek miedzy nimi i dziki temu kopa nie dostałeś do raichu ty ciulu niemyty niemiecki . A koło Niemca to ty brudasie nawet nie stałeś , bo Niemiec to ma honor i wsserpolacken to on się nie zadaje .
Slawentzitz blank jednako jak moja Sło Gōra, bez feler tajla Bytomio, miasta ftore je nojbarzij na zachód wykludzonōm sztadtajlōm Lwowa😉 Widza tres ze geszeftu "gryfnie", jo mom sprawiōne trzi tresy tam i pasek ze szelōm kaj je napis Górny Ślōnsk. We Świyrklańcu tys polajrdy zachabiyli marmury ze pałacu, coby je dać do Domu Kultury(gynał polsko kultura)😁we Dąbrowie Górniczej. Polsko kultura, porwać marmury, i postawić u sia we Kulturhauzie.🤣Piyrwyj perzōny godali, polnische wirtschaft. A tajlik seba jak dycko superklasa, rod zech je na nie kukać. 🙂 Cekōm na Chronstau, bo tam je fajny fusbalklub, mianuje sie Erste Fusbalklub Chronstau, i tam modziki ze niymieckigo manszaftu trynówali 😉 Je zech jejich fanym skiż miana, i skiż tego iże tam je masa Ślōnzoków we wsi. Polajdry to mianujōm Chrząstowice, tajla uopolsko Wiyrchnego Ślōnska.
Kolejny raz mamy ukazywane resztki dawnego piękna i jego dewastacji przez przybyszów. Jestem pewien, że śląska godka nie zginie i będzie się rozwijać, a zniszczone zabytki zostaną odrestaurowane. Jednak mam taki smuteczek, który wynika z tego, że wszyscy rodzimy się w ten sam sposób i tak samo umieramy. Jednak nie wszyscy w swoim życiu zasługują na miano „człowiek”. Od siebie dodam, jak bardzo sterroryzowano Ślązaków. Do mojego filmu chciałem uzyskać relacje naocznego świadka. Dziadek 93 lata, porusza się o chodziku. On nic nie wie, niczego nie widział. Jego wnuczka mówi, że on boi się, że Rusy znowu przyjdą, ale bardziej boi się Poloków. Takich filmów o Śląsku, zabytkach i historii powinno być więcej.
No nie ino przybysze niszczyli te zabytki , my sami nie byli my lepsi. Podejrzewam że pan dobrze pamięta lata siedemdziesiąte i osiemdziesiąte i jak to było z cegłą i innymi materiałami budowlanymi w GS -ach . Wiy pan kaj je Łubie ? Pewnie ja , po między Łubiem a Łubkami w polu był folwark który należał do PGR -u. PGR tam w latach pięćdziesiątych i sześćdziesiątych trzymał opasy na tym folwarku , miyszkoł tam wachryż ze familium i wszystko było Ok. Aż w latach siedemdziesiątych PGR pobudował nowe chlewy i ten folwark opuścił, a wtedy bambry ze Łubia , Kopienicy i Łubek rozebrali go na tajle , tak samo stało się z folwarkiem po między Jasioną a Księżym Lasem . Poprostu wtedy tak było że to je państwowe czyli niczyje to sie wezna .
A i jeszcze żech zapunioł o folwarku miyndzy Zbrosławicami a Wikowicami kiery tuż rozebrali we latach siedymdziesiōntych ludzie ze Zbrosławic i na pewno nie zrobili tego Poloki bo do dziś u niy jednego na placu stoi garaż postawiony z tych cegieł.
Język śląski przetrwa, ale w Niemczech. Wiem, bo od lat 80 mieszkałem do 2014 w Niemczech, dzieci wiedzą co to stołek, ale krzesło już nie, pietnastolastkowie wiedzą co to konditoryjo, a weź zapytaj 1000 15 latków w Katowicach co to jest. Na Śląsku mieszkają już tylko Polacy praktycznie, Ślązacy od 1945 byli mordowani w obozach, deportowani, i w latach 70-80 dobrowolnie na podstawie umowy Gierka i Schimdta wyjeżdżali do Niemiec. Gierek chciał zrobić Polski Śląsk nie tylko na papierze, a Schmidt potrzebował wykwalifikowanych pracowników, a że Ślązacy świetnie mówili po niemiecku, mieli z Niemcami wspólną historię od 600 lat, idealnie się nadawali. Byłem też takim "późnym osadnikiem" 🙂 Wiadomo, każdy Ślązak miał dziadka Wehrmachcie, każdy miał przodka z przydzieloną grupą volkslisty, i tylko głupiec by nie wyjechał z Chin czy Afryki do USA, a taka była przepoaść między Polską a Niemcami w latach 70 i 80. Taka sama była przepaść między Polską a Śląskiem, Gierek sprowadzał na Śląsk ludzi z polskich wsi którzy nie znali często prądu,kanalizacji, doili krowy, a w Katowicach czy Bytomiu mieli obiecane własne m, kanalizację, prąd, komunikację miejską, dostęp do towarów jak na PRL lepszy, i tak wiele śląskich wsi w 10 lat stawało się stutysięcznymi miastami. Gierek swój cel polityczny osiągnął, Ślązak na Śląsku to jak Indianin w USA, a co do Niemiec to ludzie na wszelkie sposoby kombinowali by z polskiego Śląska pitnąć. Udało się wielu, z 1,5 mln regionu wyjechało 600 tysięcy, potem przestano liczyć, a miało wyjechać według umowy 120 tysięcy osób🙂. Ja na starość do heimatu wróciłem, mieszkam na Śląsku, moim vaterlandzie, i godom we mojij muttersprache. 🙂 O Rusach i Polajdrach to Ślązacy nigdy nie mieli dobrego zdania, ruskich nienawidzili z całego serca, Polacy to tacy nieproszeni goście.
Mie to kejś kamrat pedzioł, "Gorol to jak kopruch kej je ćma, a hica na placu, a ty we becie lygosz"😉Tak zech sie z tego lachoł, iże durch pamiyntom😁Ale niy moga pedziec, Poloków jesce Ślōnzoki niyftorzi trowiyli, do familje przijmli, ale znom tys takich ftorzi pedzieli niy śmiyj Poloka brać, vater do cery godoł. Cera wziōna wulca, to vater do nij niy godoł do umarcio.
Po zagłębieniu się w wirach internetu oraz w wywodach nt dialektów i językowej dialektyki w komentarzach na tym kanale, doszedłem w końcu, i to jako nielingwista bo studiowałem jedynie stamtysz filozofię bez dyplomu, do następujących konkluzii. Dialekty językowe na Górnym Śląsku to dwa główne nurty. Pierwszy nurt dzisiaj, bazuje na gramatyce języka polskiego z dodatkami germanizmów. Drugi główny nurt odwrotnie, bazą gramatyczną jest język niemiecki a implantaty to polonizmy. Różnice w tych podobno liczebnie 101 dialektach pierwszego nurtu to jedynie subtelności. To samo dotyczy nurtu drugiego, tego bez tych 101 dialektów. Kluczowy problem to jednak to, że te dwa narzecza nie wpadają do tej samej Odry. Ta przysłowiowo górnośląska rzeka, językowo nie łączy a jedynie dzieli. I proszę mnie tutaj źle nie zrozumieć, to nie jest winą tej rzeki, ona za to nic nie może! Życzę producentom kanału powodzenia.
Dobrze, co ślōnskŏ mŏwa niy ôpiyrŏ sie ino ô internetowe erkenntnisse, ale tyż ô wissenschaftlerski forschung. Polycōm lekturã, Herberta Matuschka "Das Slawoschlesiche".
@@markusbonczkowitz2262 You made my day! Kiedy gedanke je to much sofisticated wtedy z klarownym formulierungen sum trouble. Moja godka cum bajszpil bazuje weder na erfarungen z internetu noch na wisenszaftlicher forszung. Cum grano salis!
"Zur sprachlichen Situation in Oberschlesien" praca magisterska Magdaleny Kucharczyk z roku 2010 LMU München. Wyniesione wnioski w tej pracy to: lexemy (pojedyncze słowa) w jezyku śląskim są Ślązakom dosć dobrze znane i używane. Przykłady: galoty, bajtel, bifej, lojfer ... Śląskie konstrukcje zdaniowe (Satzkonstruktionen) są prawie nie używane. Przykłady: Dej mi ta książka, On je 30 lat stary. Czyli wtedy już w roku 2010 mało kto mówił po śląsku. Badania przeprowadzono w woj. opolskim i śląskim wsród osób pochodzenia śląskiego. Mamy rok 2024 i podejrzewam ze dzisiaj jest jeszcze gorzej.
Wenn sich diese Arbeit auf die Gesamtheit der in O/S lebenden Bevölkerung bezieht - und nicht nur auf die, welche das Oberschlesische tatsächlich als Erstsprache spricht - dann wundern mich diese Erkenntnis nicht.
@@marekbaczkowicz1917 zunächst muss ich mich korrigieren, untersucht wurden nur Städte: Katowice, Chorzow, Bytom, Ruda Slaska. Orte aus Opolskie wurden im Text zwar erwähnt aber nur im Bezug zu anderen Untersuchungen (Ich habe die Arbeit nur diagonal gelesen). M. Kucharczyk sieht zwar ihre Arbeitshypothese, knapp ausgedrückt: "das Oberschlesische lebt", bestätigt, aber wenn keine oberschlesischen Konstruktionen akzeptiert werden, dann? Dann ist das Oberschlesische real nicht existent. Ich kopiere hier die wichtigsten Aussagen aus der Arbeit. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fazit: Die Forschungshypothese - das Oberschlesische sei nicht im Rückgang begriffen und würde in den Industriestädten weiterhin bekannt und verwendet werden - konnte bestätigt werden. Allerdings müssen Einschränkungen eingeräumt werden. Es konnte festgestellt werden, dass die Probanden durchaus über einen lexikalischen Grundbestand des Oberschlesischen verfügen. Probleme bereiteten den Probanden oberschlesische grammatische Formen und Satzkonstruktionen. Sie akzeptierten in der Mehrheit der Fälle keine oberschlesischen Konstruktionen.
@@user-sebastiankneipp schätze mall, dass wen die Rede von Akzeptanz (slawo)schlesischer grammatikalischer Strukturen bei den Probanden ist, dass es sich kaum um (sławo)Schlesische Erstsprachler handeln könne, klingt fast schon nach einer sprachlichen Doktrin, welch slawo(schlesische) grammatikalische Strukturen - unter den Probanden - nicht akzeptiert, welche näher dem Deutschen als dem Polnischen sind. "Kaj", "kej" und pardutzend anderer markant (slawo)schlesischer Wörter die in eine polnische grammatik eingefügt werden, machen nicht den (slawo)schlesisch-sprachigen Menschen aus. So wenig wie die pardutzend Germanismen im Wortschatz eines (slawo)schlesisch sprachigen Menschen ihn zu einem deutschsprachigen Menschen machen. Erhebt Man solche Werte in der Großzahl unter Brobanden, welch des slawoschlesischen nicht mächtig sind, so ist es für mich wenig verwunderlich zu meinen, dass das Oberschlesische nicht existent ist... Jŏ znōm siyłã ludźi, co jejich erstsprachōm je ślōnski czansto to ani niy dŏwōmy pozōr, kej übernehmujymy ślōnske struktury do polskij mŏwy. Jak dugo jŏ i mōj bekanntenkreis żyje, to mi ciynżko je uwierzić, coby ślōnskŏ mŏwa miałaby być nicht existent😅 No a jak tyn arbeit mioł podszukać mŏwã ôd tych, co se ślōnskŏ mŏwã tyż spolszczyli, to jako ech już cheba padoł, jego ergebnise a erkentinisse mie niy wundrujōm. Kattowitz, Beuthen, to tyż niy sōm gerade hochburgi ślōnskij gŏdki, a pōminōnć cołki zachōd Gōrnego Ślōnska, to je so wie so fragwürdig dlŏ takigo forschungsarbeitu - m. E.
@@marekbaczkowicz1917 mit dieser Auswahl von Untersuchungsgebiet (4 Großstädte), wollte sich M. Kucharczyk von den Forschungsarbeiten abgrenzen, die meist im Westen von Oberschlesien durchgeführt wurden. Dazu habe ich in einem Kommentar als Beispiel, ein Dialog aus der Gegend von Gogolin gepostet. Der Fragebogen bei Kucharczyk wurde so konzipiert, daß man die oberschlesischen Muttersprachler identifizieren konnte. Die 101 Probanden (im Alter 20-65) hatten bei ihren Aufgaben meist mehrere Sprachvarianten zur Auswahl. Mindestens eine schlesische (dialekt) und eine polnische (standard). Mehrfache Antworten wurden erlaubt. Hat ein Proband eine bzw. mehr Varianten angekreuzt, so galten alle diese Varianten als "akzeptiert". Bei Lexemen (Wortschatz) wurden sehr oft beide Varianten akzeptiert, aber es kam auch vor daß ausschließlich die schlesische Variante gewählt wurde. Das Bild änderte sich bei Satzkonstruktionen. Die Probanden "akzeptierten" kaum eine schlesische Sprachvariante.
@@user-sebastiankneipp nun folglich konnte es sich zumeist kaum um slawoschlesischsprachige Menschen Handel, da diese ja in der Regel nicht einmal die Grammatik des Slawoschlesischen zu beherrschen vermochten (im Regelfall). Anscheinend Sprachen diese dann eine polnische Gwara mit Slawoschlesischem Lehnwortschatz, jedoch nicht die slawoschlesische Sprache.
Mosz recht. Seba jo co ida połazić po parku w Swierkolu, zaroz musza paskudnie gadać w myślach, bo moj dekel nie ogarnio, jak szło tak rozd......taki obiekt. Mały Wersal. Masakra, Polok nic nie umi szanować, nic. Oma godała co cześć rozkradli i wywiezili za brynica i pobudowali chlapy a reszta cegieł wywiezili bo warszawa trzeba bylo odbudować. A Brama wywiezili do zoo w Chorzowie. Mysla co durne komuchy miały pretekst zeby rozbierać te Pałace i zomki...bo co niemieckie to było,zle a teraz ich suchaja, co za ludzie, abo gadają ukrto opcja nimiecko😂,a za 4 lata jakie my to sa fajne i potrzebne. Brak słów. I mosz fajne te koszulki fest a fest. Dobro robota,
Wyrażając oczywiście szacun dla Twórcy filmu, chciałbym jednak ten akurat wpis poświęcić na odpowiedź dla licznych tutaj „ekspertów od mowy śląskiej”. Ostatecznie przekonało mnie to, że jeden z użytkowników zapytał prześmiewczo, czy mamy jakieś podręczniki gramatyki śląskiego języka. Odpowiadam więc temu Panu i innym mającym podobny poziom wiedzy w tej kwestii: Ja, ôzajist mōmy prawidła ślōnskij gŏdki Bez ôstatnich kelanŏście rokōw standaryzowano i kodyfikowano było ślōskõ mowã. Powziyńcia skirz standaryzacyje dialektōw ślōnskich były kludzōne uż dŏwnieć, atoli dziepiyro idyjŏ kerõ kludziyła skupina Pro Loquela Silesiana (kerõ tworzili bezma w cołkości forszery ze katowskij Uniwerzitejty Ślōnskij) sie na isto podarziła. Łōńskigo roku wydano było zasi piyrszy podryncznik tykajōncy ślōnskij gŏdki „Zasady pisowni języka śląskiego”, kerego autorym je dochtōr hab. Hynryk Jaroszewicz ze Uniwerzitejty Wrocławskij. Sōm słowniki polsko-ślōnske (tyż internetowe). Ôkrōm tego je srogŏ skupina roztomajtych twōrcōw (pisŏrzy, dichtrōw, żurnalistōw), kerzi tworzōm we standaryzowanyj (ślabikŏrzowyj) gŏdce ślōnskij. We ślōnskim jynzyku szrajbowanŏ je poezyjŏ, publicystyka, ôkludzŏcze, beletrystyka, sztuki tyjatralne, baji rŏzrprŏwki ze dōmyny filozofije. Je tyż zgolymŏ dolmeczrōw, kerzi przekłŏdajōm na gŏdkã ślōnskõ literaturã ze inkszych jynzykōw. Bez bajszpil pōn Mirosław Syniawa we raji publikacyji „Dante i inksi” mŏ baji gedichty, kere przełożōł promp ze gŏdki chińskij. Coby mieć przileżytość srogõ partã tych ksiōnżkōw trefić, styknie wlyź na zajta ferlyjgera Silesia Progress. Na koniec parę zdań w języku polskim. Otóż nie mam złudzeń, co do tego, by te i podobne argumenty były w stanie zmusić do jakiejkolwiek refleksji „pseudo-piewców polskości”. Zastanawia mnie tylko jaki mechanizm sprawia, ze naród który sam w przeszłości musiał walczyć nie tylko o niezależność, ale też o swoją wtórną podmiotowość w sensie kulturowym i tożsamościowym - teraz tych samych rzeczy odmawia innym. Śląsk nie jest jednym z wielu regionów Polski, ale krainą, która z polską państwowością była związana tylko od 990 do 1194 r. Na terenie Śląska przez ostatnie 1300 lat (począwszy od Państwa Samona) kolejne państwowości zmieniały się 24 razy. Natomiast to, że Śląsk jest w tej chwili zupełnie spolszczony zawdzięczamy stalinowskim czystkom etnicznym po 1945, w wyniku których 70% śląskich autochtonów zostało ze Śląska wypędzonych lub wymordowanych. Dzisiaj ludności etnicznej na Dolnym Śląsku nie ma w ogóle (poniżej 1%), zaś na Górnym Śląsku jest ok. 25% autochtonów. Resztę zrobiła agresywna polonizacja i archetypizacja śląskości, która miała się kojarzyć jedynie z „uwalonym” sadzą prostakiem „spod komina”, nie potrafiącym nawet mówić „czystą polszczyzną” (nie ważne, że już w 1920 r. 40% mieszkańców Śląska mówiło w dwóch językach, a poziom analfabetyzmu wynosił 1%, podczas gdy w Rzeczpospolitej ok. 45%). Oprócz tego - hałdy, szyby, brud i zaściankowość - to miały być jedyne znaki rozpoznawcze śląskości. Dlatego wielu Ślązaków urodzonych po 1945 r., zaczęło się wstydzić swego pochodzenia i swej mowy nie chcąc być „gorszym rodzajem Polaka”, bo do tego sprowadzono śląską tożsamość (ci starsi robili to ze strachu, bo pamiętali powojenne realia). Natomiast język śląski, jak każda mowa na świecie nie zaistniała w wyniku magicznego zaklęcia, ale dlatego, że jakaś społeczność na jakimś etapie rozwoju swej kultury zapragnęła mieć własny kod porozumiewania (także w wersji pisanej). Dlatego też kolejne nacje kodyfikowały swój język, tworząc wersję „oficjalną” z pokrewnych dialektów. Przecież Polacy robili to 500 lat temu, Czesi wtórnie standaryzowali swój język w XIX w. Podobnie Rumuni i Węgrzy. Są jednak nacje, które w ogóle nie maja swojego języka i nie przeszkadza im to w posiadaniu etnicznej podmiotowości (Belgowie, Szwajcarzy, Austriacy, Amerykanie, Kanadyjczycy, Australijczycy i cała Ameryka Łacińska). Inne jeszcze nacje mają własną mowę, ale prawie jej nie używają (Irlandczycy, Szkoci, Walijczycy). Przecież ogromna większość Ukraińców mówi w języku swoich wrogów, to samo z Irlandczykami, którzy wyzwalając się spod brytyjskiej okupacji mówili prawie wyłącznie po angielsku… Zresztą, skoro nasi śląscy przodkowie przeżywali ze strony Polaków stokroć gorsze rzeczy, niż internetowy hejt i słowną agresję, więc nas to na pewno nie zabije. Ponadto im bardziej będziecie nam czegoś zabraniać tym bardziej będziemy tego pragnąć - jako Polacy powinniście to doskonale wiedzieć. Możecie sobie mówić, że nie ma śląskiego języka, a my będziemy w tym języku pisać książki, wiersze, sztuki, artykuły i w końcu staniecie się śmiesznymi upierdliwymi ignorantami. Możecie ryczeć wniebogłosy, że nie ma śląskości i etnicznej podmiotowości Ślązaków, ale nie możecie nam tego zabrać, bo my nie mamy śląskich dowodów osobistych, więc tożsamość mamy wypisaną w sercu, a im głośniej będziecie zakazywać, tym śląskość będzie bardziej modna nawet poza Śląskiem… Warto to przemyśleć, zamiast bezrefleksyjnie leczyć swe kompleksy próbując upokorzyć innych… Na szczęście jest wielu (może nawet większość Polaków), którzy mają zdroworozsądkowe podejście do tych spraw (na przykład w ciągu ostatniego miesiąca dwie polskie firmy wchodzące na rynek na Śląsku zwróciły się do mnie o przetłumaczenie strony internetowej lub katalogu produktów na język śląski - zapewne ze względów marketingowych, bo śląskość staje się coraz bardziej)… Ot, tyle zyskał Pan Duda, swoja złośliwością… P.S. Oczywiście mógłbym powyższy tekst napisać w języku śląskim, ale osoby twierdzące, że śląski to tylko odmiana polszczyzny nie byłaby w stanie nic zrozumieć.
Pozdrawiam serdecznie!Dzięki za kolejny wspaniały wykład z prawdziwej historii:) I mam nadzieję że kiedyś wpadniesz do Gross Strehliz Ps.też jest co pokazać.
Bardzo ciekawy serial, jest mi bliski poniewaz zyje na Slasku Opolskim, odpoczywam ogladajac odcinki , odcinam sie od programow politycznych Przykro ale musze przyznac to polacy repatryjanci rozebrali palac Slawiecice i wiele innych zabytkow
Jestem w szoku, że taka perełka architektury po prostu przestała istnieć. Szukałem jakiś informacji na temat tego czy ktoś podjął decyzję o jego zniszczeniu i w jaki sposób się to dokonało. Niestety cała sprawa owiana jest tajemnicą. Tłumaczenie że został rozkradziony przez okolicznych mieszkańców(czasem takie bzdury piszą) jest absurdalne, nie ta skala i nie ta wielkość. Mam nadzieję, że ktoś dojdzie do prawdy i wyjaśni jak do tego barbarzyntwa doszło, muszą być jakcyś świadkowie i jakieś dokumenty w archiwach.
Niy ma takij siyły co by Polok na ślōnsko geszichta wejrzoł bez polskich brylów. To je ōnmyglich, ale bezmaś we bery wierzić je we wercie, możno i polskie rechtory kejś bydōm ucyć we szule prowdy?. Wiym, to iże żyjōm hobbity je barzij myglich.
Po wojnie z komuną walczyły antykomunistyczne organizacje z żołnierzami (prze)wykletymi włącznie. U nas na Śląsku też tacy byli i też walczyli. Problem w tym, że innych partyzantów nie mieliśmy, ale z komuną walczyli. Był to Werwolf. Dlaczego teraz są potępiani?
@@slaska.kronika Naprawdę porównujesz polskie podziemie antykomunistyczne do Werwolfu? Wy się już nawet nie kryjecie ze swoimi pronazistowskimi sympatiami
@@jakubsroka6243 To nie są pronazistowskie sympatie, tylko stwierdzanie faktów. Wrogiem była komuna. Na deser dodam inny fakt. Na Brygadzie Świętokrzyskiej ciążą bardzo poważne zarzuty o kolaborację z Niemcami - sprawa Huberta Jury i Organizacji Toma oraz o wyznawanie poglądów faszystowskich. Współpraca z Niemcami nie ograniczała się bowiem tylko do zwalczania komunistów z Gwardii Ludowej, Armii Ludowej i Polskiej Partii Robotniczej, realizujących interesy polityczne ZSRR, lecz miała na celu także likwidowanie przeciwników dowództwa Brygady z organizacji niekomunistycznych, w tym nawet członków NSZ-ZJ. Na wielu przywódcach ciążą podobne zarzuty, jak i współpraca z sowietami. Nie wchodź na tę śliską ścieżkę, bo akurat doskonale znam okres międzywojenny i powojenny.
A kim ty chcesz być niemcem czy Ślązakiem. Bo sie już gubię. Naprawdę! Lubię Twój kanał . Ciebie szanuję od miesięcy. Ale dziwnie się to ogląda. Ogólnie to europa i wielka ameryka , rozwaliły Śląsk. Na pewno nie Polacy. Takie moje skromne zdanie. Pozdrawiam serdecznie
Hej kamraty, ciepia wam wyzwanie trudne, niczym jedna szychta na grubie. Przejdziesz zaś Gothika, ale po ślunsku? Dej pozor! th-cam.com/video/OjkMezz9bF8/w-d-xo.html
Lubię historię, nie mam uprzedzeń, historia, to historia. Cenię twój kanał, ale chyba jesteś stronniczy w negatywnej ocenie polaków, jednocześnie ślizgając się jedynie po niewygodnych tematach dotyczących niemów. Pokazałeś obozy jenieckie i położyłeś akcent na to, że po ich wyzwoleniu były wykorzystane przez sowietów i polaków. Dlaczego nie mówisz o tym, że obozy zbudowali Niemcy, zmuszali jeńców do niewolniczej pracy przy budowie zakładów pracujących na potrzeby niemieckiej armii mordującej niewinnych ludzi? Nie mówisz ilu ludzi w nich wymordowali Niemcy? Nie wybielaj Niemców, wybrali hitlera w demokratycznych wyborach i są odpowiedzialni w pewnym sensie za jego zbrodnie. "Biedni Ślązacy, nie chcieli, musieli", cenię co robisz, ale więcej obiektywizmu. Swoją drogą myślę, że na równi z polakami pałac w Sławęcicach rozbierali zarówno polacy jak i autochtoni, którzy tu zostali. Wiem coś o tym, mieszkam w kk.
I jeszcze jedno, dlaczego skoro wszystkie nazwy tak ochoczo tłumaczysz na niemiecki sprzed wojny, nie zająknąłeś się mówiąc o kanale gliwickim, że był wybudowany jako Adolf Hitler Kanal?
3 หลายเดือนก่อน +2
Jŏ niy pedzioł, co to było niymieckie? Zdŏ mi sie, co żech gŏdoł. Muszã jeszxze eŏz posuchać mojigo materiału. A to co zrobiyli Niymcy w trakcie II wojny kŏżdy wiy i niy ma to fałszowane, a to co robiyli na Ślōnsku Polŏki durś je fałszowane i trza ô tym głośno gŏdać.
3 หลายเดือนก่อน
Gŏdōm ô tym we kerymś tajliku. Mōno tukej żech zapōmnioł, nale przi jednym tajliku ze Gliwic na zicher gŏdōm. Kuknijcie do inkszych mojich filmōw.
Ludzie, co wy wyrabiacie. Ślązacy mówią polską gwara, a nie jakim innym językiem. A teraz jakieś specjalne znaki, proszę, schowajcie swoje kompleksy do kieszeni.
Zgodzisz się ze mną, że jest język śląski i jest dialekt śląski? dialekt to mocno spolonizowany j.śląski, natomiast czystym śląskim coraz mniej ludzi mówi i jak prognozuje Szczepan Twardoch, zaniknie za 2 pokolenia, jeśli oczywiście nie będzie się go ratować. Podobnie jest z językami łużyckimi, które zatracają się w żywiole niemieckim i tylko mała grupa zapaleńców kultywuje te prastare języki. Mam nadzieję, że j. śląski przetrwa i bardziej się upowszechni na Śląsku.
No dyć, a Korsykanie francuskōm, Łyżyczōny niymieckōm, Fryzy holynderskōm, Sardynioki włoskōm, Katalończyki i Baski hiszpańskōm, Szkoty, Irlandczyki i Walijoki angielskōm, Szwajcary co godajōm we rōmansz to pierōn wiy, bo tam amtjynzyków je wiyncyj jak jedyn, atd. Niyftorzi to na zicher majōm echt presa we gowie. Ida uo weta iże sztima uoddoł na Konfederosja abo PiS 😉. We UE to jus 30 lot żodyn niy robi ze sia hampelmana, i wszyjskie jynzyki ftorech sam wymyniōł sztatus jynzyka jus downo majōm, a romansz to mo sztatus amtjynzyka. Przidzie i dran na Polska.
@@ocnarflareneg1374 Język śląski zniknie na pewno, tu nie ma złudzeń. Dlaczego?, bo w województwie śląskim Ślązacy, rdzenni mieszkańcy regionu to nie więcej niż 15% mieszkańców, a w opolskim nie więcej niż 25%. Przy takiej miażdżącej większości polskich imigrantów, śląski nie ma jak przetrwać, a chyba nikt nie myśli że 85% mieszkańców którzy na Śląsk przyjechali z Polski będą chcieli uczuć swoje dzieci języka śląskiego. W Katalonii doszło do nietuzinkowej sytuacji, najwięcej Katalończyków mówi po katalońsku w wieku 65+, i w najmłodszych pokoleniach, obceni 30-40 latkowie z powodu polityki Franco go nie znają, nie używali bo był brutalnie zwalczany za ich młodości, ale pomimo to 60% mieszkańców Barcelony to Katalończycy, w Katowicach to może 6%. Tam, w Katalonii można było odnieść się do kultury,języka przodków, spowodować myślenie że to duma odnoszenie się do pochodzenia, i to ma miejsce w Katolinii, istny bum, wykładowcy są w stanie na Uniwersytecie powiedzieć do studenta że jak chce wykłady po hiszpańsku to niech jedzie do Madrytu, ale na Śląsku to już niemożliwe. Na Śląsku już mieszkają same gorole
@@MC-sd5qr To chyba jestem ewenementem. Urodziłem się na Śląsku z rodziców przyjezdnych, lubię język śląski staram się w nim mówić kiedy mam z kim i cały czas staram się moją śląszczyznę szlifować.
Chyba coś ci umknęło z historii . Okolice Kędzierzyna, Gliwic , czy Opola to przed wojną były tereny niemieckie , więc rekwirowali . Tak samo jak Polska armia rekwirowała konie od polskich chłopów w 39 roku , zresztą po odzienie dzisiejszy Polskie państwo tym chłopom nie zapłaciło za te konie. Więc tak samo można nazwać Polskie wojsko złodziejami
@@jarosawaugustyniak243Pokaż mi jeden dowód na to że Niemcy robili z ludzi mydło . Nie znajdziesz bo już dawno jest udowodnione że to były bzdury które zostały wymyślone po wojnie przez sowietów.
Rozczulasz się nad rozebraną po niemiecką chałupą, a może opowiesz o tym kto zrównał z ziemią Warszawę, zamek królewski, pałace, muzea....... itd,. A może pojedź do Auschwitz, i nagraj filmik o niemieckiej kulturze.
A skąd wiesz że tylko Polacy w latach 70tych rozebrali te budynki? Czy w latach 70-tych nie było tam Ślązaków i innych nacji? Weź się chłopie opamiętaj Twój przekaz wygląda jak podżeganie do waśni narodowych co jest sprzeczne zarówno z prawem Polskim jak i Twoim Niemieckim.
Wszyscy to robili nie tylko Polacy. Takie były czasy . Ciężko było w latach siedemdziesiątych i osiemdziesiątych o jakieś materiały budowlane i ludzie poprostu radzili sobie jak mogli . Ja pamiętam jak w mojej okolicy rolnicy z okolicznych wsi rozebrali w ten sposób folwark .
Ślonsko łajza i tyle. Jesteście męczący już z tą gadką. Co to za rewelacja? Każdy obsraniec ma o sobie mniemanie. Wszyscy mamy swoje gwary, i co z tego?
Z twojego komentarza można wywnioskować, że autor robi dobrą robotę - wzbudza zainteresowanie swoją pracą ludzi o różnych światopoglądach. I o to chodzi 😊
@@Matthias_SZL coś Ci powiem, jestem zmęczony tymi bzdurami, każdy patrzy na każdego z góry, jestem z zamojszczyzny, wychowałem się pośród Kaszubów, oni też uważają się za najlepszych, mam żonę góralkę, no ci to dopiero mają o sobie mniemanie. Nawet w jednej wsi potrafią patrzeć z wyższością na ludzi z innego osiedla. I ciągle podziały, wieś kontra miasto, wschód zachód, biali czarni. Mam rodzinę urozmaiconą, mam Kaszubów, Irlandczyków, górali, wujka Rogera z Rybnika, lubelaków. To są wszystko super ludzie. I do kija wafla, na pewno nie mamy tyle na sumieniu co niemcy. A jak ktoś się bał Polaków to pewno miał swoje za uszami, nie udawajcie świętych.
@@oldlonewolf9649 Jak ktoś się bał Polaków to na pewno miał coś za uszami, chciałbyś. Polacy z biało-czerwonymi opaskami chodzili po śląskich miastach, w tym przypadku mam na myśli konkretnie Świętochłowice, i zabierali ludzi z domów bez weryfikacji do obozu koncentracyjnego na Zgodzie, dziś dzielnica Świętochłowic. IPN już tego nie jest w stanie ukryć, oficjalnie wiadomo, tam umierali ludzie różnych narodowości, w tym "sławna" śmierć torturowanego przez Polaków kilkunastoletniego Holendra tam, czy Amerykanki. Proszę przeczytać książkę "Ogrody na popiołach" Sabiny Waszut, gdzie są skany listów do polskich urzędów by wypuścić więźniów z obozu, a umierali tam i Powstańcy Wielkopolscy. Przeżyje Pan szok, i przestanie wierzyć w polski naród wybrany, Prawy i sprawiedliwy, bez krwi na rękach. Zgoda to tylko wierzchołek, na Śląsku było po 1945 roku ponad 100 obozów gdzie polscy strażnicy mordowali Ślązaków. Rosengarten w Mysłowicach był moim zdaniem okropniejszym miejscem niż Zgoda, tam zabili mi wujka, którego winą było to że wracał z pracy i miał typowo śląskie imię i nazwisko, Horst miał na imię. Najzabawniejsze przez łzy jest to, że w plebiscycie ponoć głosował za Polską.
To może Wy też nie będziecie mówić ratusz tylko rathaus, budynek a buding itd W polskim jest kilka tysięcy germanizmów, więcej niż w śląskim. Tylko jakbyście się w swoim języku pozbyli zapożyczeń to wozem byście jeździli do włodarza który jest w chacie włodarza, a nie tramwajem do burmistrza który jest w ratuszu 😉Śmiało, wróćcie do "prawdziwej" staropolskiej mowy, i spróbujcie zdanie sklecić.
@@MC-sd5qr W polskich podręcznikach do nauki języka polskiego jest dokładnie opisane jak należy mówić i pisać. Ja tego nauczyłem się w szkole. Językiem niemieckim władam w stopniu bardzo dobrym tak jak opisuje to niemiecka gramatyka i ortografia. Czy i wy macie swoje podręczniki i szkoły do nauki swojego języka?
@@QY-zk3vh Nie zrozumiałeś, język polski ma kilkanaście tysięcy zapożyczeń z czternastu języków. Czyli, jeśli Ślązak używając germanizmów w swoim języku typu tajla według ciebie mówi po niemiecku, to Polak mówiąc ratusz czy burmistrz też mówi po niemiecku. Po polsku bez zapożyczeń z innych języków, nie byłbyś w stanie opisać dzisiejszej rzeczywistości, bo taki "prawdziwy" bez naleciałości język polski, to dialekt małopolski i wielkopolski. Z ciekawości jakbyś po polsku powiedział tramwaj, bez tego anglizycmu trainway?, pewnie wóz właśnie, a lekarz jakby opisał nazwy chorób i leków bez greki czy łaciny. Otropeda to byłby znachor od nóg, chociaż noga to pochodzi od prasłowiańskiego, czyli znachor od łap?. Byłby fajny kabaret. Co do tego czy mamy podręczniki i szkoły, nie, bo Polska za rządów poprzedników to zacofany zaścianek i blokuje, ale już w przyszłym roku jak wygra Trzaskowski będziemy mieli🙂
Tutaj przykład dialogu w jezyku nazwijmy go Wasserdojcz. Ci którzy znaja Wasserpolnisch chyba sie domyślą dlaczego. Dialogi przeprowadzono z 124 osobami do roku 2019. (KQ_ i LQ_GOG) to ID osób (z Gogolina) z którymi ten wywiad przeprowadzono: (65) No heut zum Beispiel miałach (›hatte ich‹) eine Pilzensuppe, aber von zwei zweierlei Pilzen, bo (›denn‹) die Hihnerpilze die Kurkis znoł Pani (›Pfifferlin ge, kennen Sie die‹)? (KQ_GOG) * Ja. No das die sind gut für die Suppe nicht. No da kaufe immer, wenn sie im Geschäft sind kurki (›Pfifferlinge‹) und die die Hihnerpilze und dann jeszcze (›noch‹) Cham* Wie heißen die Hihnerpilze? Wie heißen sie richtig? (LQ_GOG) No Hihnerpilze. (KQ_GOG) * Pfifferlinge. Pfefferlinge, Pfefferlinge. (LQ_GOG) Pfefferlinge? Alles möglich, das ist so. Das ist Wurst, egal. (KQ_GOG
Zocny tajlik ✌️historyjo je ważnŏ
Sebastian bravo za odwaga i prowda! Wszystko co nasze śląskie poniemieckie roz...... i Wie immer super tajlik 👍🏻
Wasze folksdojczu to jest na zachód od Nysy i Odry , jak byś nie zauważył od 80 jakiś tam lat . Frajerze . A tutaj to ty jesteś w gościnie , bo Ślązakiem to ty jesteś folksdojczu tylko na zasadzie tego że się ukrył twój dziadek miedzy nimi i dziki temu kopa nie dostałeś do raichu ty ciulu niemyty niemiecki . A koło Niemca to ty brudasie nawet nie stałeś , bo Niemiec to ma honor i wsserpolacken to on się nie zadaje .
Slawentzitz blank jednako jak moja Sło Gōra, bez feler tajla Bytomio, miasta ftore je nojbarzij na zachód wykludzonōm sztadtajlōm Lwowa😉 Widza tres ze geszeftu "gryfnie", jo mom sprawiōne trzi tresy tam i pasek ze szelōm kaj je napis Górny Ślōnsk. We Świyrklańcu tys polajrdy zachabiyli marmury ze pałacu, coby je dać do Domu Kultury(gynał polsko kultura)😁we Dąbrowie Górniczej. Polsko kultura, porwać marmury, i postawić u sia we Kulturhauzie.🤣Piyrwyj perzōny godali, polnische wirtschaft. A tajlik seba jak dycko superklasa, rod zech je na nie kukać. 🙂 Cekōm na Chronstau, bo tam je fajny fusbalklub, mianuje sie Erste Fusbalklub Chronstau, i tam modziki ze niymieckigo manszaftu trynówali 😉 Je zech jejich fanym skiż miana, i skiż tego iże tam je masa Ślōnzoków we wsi. Polajdry to mianujōm Chrząstowice, tajla uopolsko Wiyrchnego Ślōnska.
LUBIE SLONSKA GODKA PODOBNO DO NASZYJ RICHTIG POZNANSKIEGO GODANIA
Kochom ten Kanal bo prawda godo❤❤
Pozdrawiom Serdecznie Super..
Kolejny raz mamy ukazywane resztki dawnego piękna i jego dewastacji przez przybyszów. Jestem pewien, że śląska godka nie zginie i będzie się rozwijać, a zniszczone zabytki zostaną odrestaurowane. Jednak mam taki smuteczek, który wynika z tego, że wszyscy rodzimy się w ten sam sposób i tak samo umieramy. Jednak nie wszyscy w swoim życiu zasługują na miano „człowiek”.
Od siebie dodam, jak bardzo sterroryzowano Ślązaków. Do mojego filmu chciałem uzyskać relacje naocznego świadka. Dziadek 93 lata, porusza się o chodziku. On nic nie wie, niczego nie widział.
Jego wnuczka mówi, że on boi się, że Rusy znowu przyjdą, ale bardziej boi się Poloków.
Takich filmów o Śląsku, zabytkach i historii powinno być więcej.
No nie ino przybysze niszczyli te zabytki , my sami nie byli my lepsi. Podejrzewam że pan dobrze pamięta lata siedemdziesiąte i osiemdziesiąte i jak to było z cegłą i innymi materiałami budowlanymi w GS -ach . Wiy pan kaj je Łubie ? Pewnie ja , po między Łubiem a Łubkami w polu był folwark który należał do PGR -u. PGR tam w latach pięćdziesiątych i sześćdziesiątych trzymał opasy na tym folwarku , miyszkoł tam wachryż ze familium i wszystko było Ok. Aż w latach siedemdziesiątych PGR pobudował nowe chlewy i ten folwark opuścił, a wtedy bambry ze Łubia , Kopienicy i Łubek rozebrali go na tajle , tak samo stało się z folwarkiem po między Jasioną a Księżym Lasem . Poprostu wtedy tak było że to je państwowe czyli niczyje to sie wezna .
A i jeszcze żech zapunioł o folwarku miyndzy Zbrosławicami a Wikowicami kiery tuż rozebrali we latach siedymdziesiōntych ludzie ze Zbrosławic i na pewno nie zrobili tego Poloki bo do dziś u niy jednego na placu stoi garaż postawiony z tych cegieł.
Język śląski przetrwa, ale w Niemczech. Wiem, bo od lat 80 mieszkałem do 2014 w Niemczech, dzieci wiedzą co to stołek, ale krzesło już nie, pietnastolastkowie wiedzą co to konditoryjo, a weź zapytaj 1000 15 latków w Katowicach co to jest. Na Śląsku mieszkają już tylko Polacy praktycznie, Ślązacy od 1945 byli mordowani w obozach, deportowani, i w latach 70-80 dobrowolnie na podstawie umowy Gierka i Schimdta wyjeżdżali do Niemiec. Gierek chciał zrobić Polski Śląsk nie tylko na papierze, a Schmidt potrzebował wykwalifikowanych pracowników, a że Ślązacy świetnie mówili po niemiecku, mieli z Niemcami wspólną historię od 600 lat, idealnie się nadawali. Byłem też takim "późnym osadnikiem" 🙂 Wiadomo, każdy Ślązak miał dziadka Wehrmachcie, każdy miał przodka z przydzieloną grupą volkslisty, i tylko głupiec by nie wyjechał z Chin czy Afryki do USA, a taka była przepoaść między Polską a Niemcami w latach 70 i 80. Taka sama była przepaść między Polską a Śląskiem, Gierek sprowadzał na Śląsk ludzi z polskich wsi którzy nie znali często prądu,kanalizacji, doili krowy, a w Katowicach czy Bytomiu mieli obiecane własne m, kanalizację, prąd, komunikację miejską, dostęp do towarów jak na PRL lepszy, i tak wiele śląskich wsi w 10 lat stawało się stutysięcznymi miastami. Gierek swój cel polityczny osiągnął, Ślązak na Śląsku to jak Indianin w USA, a co do Niemiec to ludzie na wszelkie sposoby kombinowali by z polskiego Śląska pitnąć. Udało się wielu, z 1,5 mln regionu wyjechało 600 tysięcy, potem przestano liczyć, a miało wyjechać według umowy 120 tysięcy osób🙂. Ja na starość do heimatu wróciłem, mieszkam na Śląsku, moim vaterlandzie, i godom we mojij muttersprache. 🙂 O Rusach i Polajdrach to Ślązacy nigdy nie mieli dobrego zdania, ruskich nienawidzili z całego serca, Polacy to tacy nieproszeni goście.
Gynau
Mie to kejś kamrat pedzioł, "Gorol to jak kopruch kej je ćma, a hica na placu, a ty we becie lygosz"😉Tak zech sie z tego lachoł, iże durch pamiyntom😁Ale niy moga pedziec, Poloków jesce Ślōnzoki niyftorzi trowiyli, do familje przijmli, ale znom tys takich ftorzi pedzieli niy śmiyj Poloka brać, vater do cery godoł. Cera wziōna wulca, to vater do nij niy godoł do umarcio.
Po zagłębieniu się w wirach internetu oraz w wywodach nt dialektów i językowej dialektyki w komentarzach na tym kanale, doszedłem w końcu, i to jako nielingwista bo studiowałem jedynie stamtysz filozofię bez dyplomu, do następujących konkluzii. Dialekty językowe na Górnym Śląsku to dwa główne nurty. Pierwszy nurt dzisiaj, bazuje na gramatyce języka polskiego z dodatkami germanizmów. Drugi główny nurt odwrotnie, bazą gramatyczną jest język niemiecki a implantaty to polonizmy. Różnice w tych podobno liczebnie 101 dialektach pierwszego nurtu to jedynie subtelności. To samo dotyczy nurtu drugiego, tego bez tych 101 dialektów. Kluczowy problem to jednak to, że te dwa narzecza nie wpadają do tej samej Odry. Ta przysłowiowo górnośląska rzeka, językowo nie łączy a jedynie dzieli. I proszę mnie tutaj źle nie zrozumieć, to nie jest winą tej rzeki, ona za to nic nie może!
Życzę producentom kanału powodzenia.
Dobrze, co ślōnskŏ mŏwa niy ôpiyrŏ sie ino ô internetowe erkenntnisse, ale tyż ô wissenschaftlerski forschung. Polycōm lekturã, Herberta Matuschka "Das Slawoschlesiche".
@@markusbonczkowitz2262 You made my day! Kiedy gedanke je to much sofisticated wtedy z klarownym formulierungen sum trouble. Moja godka cum bajszpil bazuje weder na erfarungen z internetu noch na wisenszaftlicher forszung. Cum grano salis!
Bardzo dziękuję za koleja ciekawa rajze. Milego weekendu, Grzesiek z Glubczyc
"Zur sprachlichen Situation in Oberschlesien" praca magisterska Magdaleny Kucharczyk z roku 2010 LMU München.
Wyniesione wnioski w tej pracy to: lexemy (pojedyncze słowa) w jezyku śląskim są Ślązakom dosć dobrze znane i używane. Przykłady: galoty, bajtel, bifej, lojfer ... Śląskie konstrukcje zdaniowe (Satzkonstruktionen) są prawie nie używane. Przykłady: Dej mi ta książka, On je 30 lat stary. Czyli wtedy już w roku 2010 mało kto mówił po śląsku. Badania przeprowadzono w woj. opolskim i śląskim wsród osób pochodzenia śląskiego. Mamy rok 2024 i podejrzewam ze dzisiaj jest jeszcze gorzej.
Wenn sich diese Arbeit auf die Gesamtheit der in O/S lebenden Bevölkerung bezieht - und nicht nur auf die, welche das Oberschlesische tatsächlich als Erstsprache spricht - dann wundern mich diese Erkenntnis nicht.
@@marekbaczkowicz1917 zunächst muss ich mich korrigieren, untersucht wurden nur Städte: Katowice, Chorzow, Bytom, Ruda Slaska. Orte aus Opolskie wurden im Text zwar erwähnt aber nur im Bezug zu anderen Untersuchungen (Ich habe die Arbeit nur diagonal gelesen).
M. Kucharczyk sieht zwar ihre Arbeitshypothese, knapp ausgedrückt: "das Oberschlesische lebt", bestätigt, aber wenn keine oberschlesischen Konstruktionen akzeptiert werden, dann? Dann ist das Oberschlesische real nicht existent.
Ich kopiere hier die wichtigsten Aussagen aus der Arbeit.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fazit: Die Forschungshypothese - das Oberschlesische sei nicht im Rückgang
begriffen und würde in den Industriestädten weiterhin bekannt und verwendet
werden - konnte bestätigt werden. Allerdings müssen Einschränkungen
eingeräumt werden.
Es konnte festgestellt werden, dass die Probanden durchaus über einen
lexikalischen Grundbestand des Oberschlesischen verfügen.
Probleme bereiteten den Probanden oberschlesische grammatische Formen
und Satzkonstruktionen. Sie akzeptierten in der Mehrheit der Fälle keine
oberschlesischen Konstruktionen.
@@user-sebastiankneipp schätze mall, dass wen die Rede von Akzeptanz (slawo)schlesischer grammatikalischer Strukturen bei den Probanden ist, dass es sich kaum um (sławo)Schlesische Erstsprachler handeln könne, klingt fast schon nach einer sprachlichen Doktrin, welch slawo(schlesische) grammatikalische Strukturen - unter den Probanden - nicht akzeptiert, welche näher dem Deutschen als dem Polnischen sind. "Kaj", "kej" und pardutzend anderer markant (slawo)schlesischer Wörter die in eine polnische grammatik eingefügt werden, machen nicht den (slawo)schlesisch-sprachigen Menschen aus. So wenig wie die pardutzend Germanismen im Wortschatz eines (slawo)schlesisch sprachigen Menschen ihn zu einem deutschsprachigen Menschen machen. Erhebt Man solche Werte in der Großzahl unter Brobanden, welch des slawoschlesischen nicht mächtig sind, so ist es für mich wenig verwunderlich zu meinen, dass das Oberschlesische nicht existent ist... Jŏ znōm siyłã ludźi, co jejich erstsprachōm je ślōnski czansto to ani niy dŏwōmy pozōr, kej übernehmujymy ślōnske struktury do polskij mŏwy. Jak dugo jŏ i mōj bekanntenkreis żyje, to mi ciynżko je uwierzić, coby ślōnskŏ mŏwa miałaby być nicht existent😅 No a jak tyn arbeit mioł podszukać mŏwã ôd tych, co se ślōnskŏ mŏwã tyż spolszczyli, to jako ech już cheba padoł, jego ergebnise a erkentinisse mie niy wundrujōm. Kattowitz, Beuthen, to tyż niy sōm gerade hochburgi ślōnskij gŏdki, a pōminōnć cołki zachōd Gōrnego Ślōnska, to je so wie so fragwürdig dlŏ takigo forschungsarbeitu - m. E.
@@marekbaczkowicz1917 mit dieser Auswahl von Untersuchungsgebiet (4 Großstädte), wollte sich M. Kucharczyk von den Forschungsarbeiten abgrenzen, die meist im Westen von Oberschlesien durchgeführt wurden. Dazu habe ich in einem Kommentar als Beispiel, ein Dialog aus der Gegend von Gogolin gepostet. Der Fragebogen bei Kucharczyk wurde so konzipiert, daß man die oberschlesischen Muttersprachler identifizieren konnte. Die 101 Probanden (im Alter 20-65) hatten bei ihren Aufgaben meist mehrere Sprachvarianten zur Auswahl. Mindestens eine schlesische (dialekt) und eine polnische (standard). Mehrfache Antworten wurden erlaubt. Hat ein Proband eine bzw. mehr Varianten angekreuzt, so galten alle diese Varianten als "akzeptiert". Bei Lexemen (Wortschatz) wurden sehr oft beide Varianten akzeptiert, aber es kam auch vor daß ausschließlich die schlesische Variante gewählt wurde. Das Bild änderte sich bei Satzkonstruktionen. Die Probanden "akzeptierten" kaum eine schlesische Sprachvariante.
@@user-sebastiankneipp nun folglich konnte es sich zumeist kaum um slawoschlesischsprachige Menschen Handel, da diese ja in der Regel nicht einmal die Grammatik des Slawoschlesischen zu beherrschen vermochten (im Regelfall). Anscheinend Sprachen diese dann eine polnische Gwara mit Slawoschlesischem Lehnwortschatz, jedoch nicht die slawoschlesische Sprache.
Witom! Jest żech jak zawsze zafascynowany tymi tajlikami ! Coś piynknego . Moga na to godzinami patrzeć . Dziynkuja
Mosz recht. Seba jo co ida połazić po parku w Swierkolu, zaroz musza paskudnie gadać w myślach, bo moj dekel nie ogarnio, jak szło tak rozd......taki obiekt. Mały Wersal. Masakra, Polok nic nie umi szanować, nic. Oma godała co cześć rozkradli i wywiezili za brynica i pobudowali chlapy a reszta cegieł wywiezili bo warszawa trzeba bylo odbudować. A Brama wywiezili do zoo w Chorzowie. Mysla co durne komuchy miały pretekst zeby rozbierać te Pałace i zomki...bo co niemieckie to było,zle a teraz ich suchaja, co za ludzie, abo gadają ukrto opcja nimiecko😂,a za 4 lata jakie my to sa fajne i potrzebne. Brak słów. I mosz fajne te koszulki fest a fest. Dobro robota,
Wyrażając oczywiście szacun dla Twórcy filmu, chciałbym jednak ten akurat wpis poświęcić na odpowiedź dla licznych tutaj „ekspertów od mowy śląskiej”. Ostatecznie przekonało mnie to, że jeden z użytkowników zapytał prześmiewczo, czy mamy jakieś podręczniki gramatyki śląskiego języka. Odpowiadam więc temu Panu i innym mającym podobny poziom wiedzy w tej kwestii: Ja, ôzajist mōmy prawidła ślōnskij gŏdki Bez ôstatnich kelanŏście rokōw standaryzowano i kodyfikowano było ślōskõ mowã. Powziyńcia skirz standaryzacyje dialektōw ślōnskich były kludzōne uż dŏwnieć, atoli dziepiyro idyjŏ kerõ kludziyła skupina Pro Loquela Silesiana (kerõ tworzili bezma w cołkości forszery ze katowskij Uniwerzitejty Ślōnskij) sie na isto podarziła.
Łōńskigo roku wydano było zasi piyrszy podryncznik tykajōncy ślōnskij gŏdki „Zasady pisowni języka śląskiego”, kerego autorym je dochtōr hab. Hynryk Jaroszewicz ze Uniwerzitejty Wrocławskij. Sōm słowniki polsko-ślōnske (tyż internetowe). Ôkrōm tego je srogŏ skupina roztomajtych twōrcōw (pisŏrzy, dichtrōw, żurnalistōw), kerzi tworzōm we standaryzowanyj (ślabikŏrzowyj) gŏdce ślōnskij. We ślōnskim jynzyku szrajbowanŏ je poezyjŏ, publicystyka, ôkludzŏcze, beletrystyka, sztuki tyjatralne, baji rŏzrprŏwki ze dōmyny filozofije. Je tyż zgolymŏ dolmeczrōw, kerzi przekłŏdajōm na gŏdkã ślōnskõ literaturã ze inkszych jynzykōw. Bez bajszpil pōn Mirosław Syniawa we raji publikacyji „Dante i inksi” mŏ baji gedichty, kere przełożōł promp ze gŏdki chińskij. Coby mieć przileżytość srogõ partã tych ksiōnżkōw trefić, styknie wlyź na zajta ferlyjgera Silesia Progress.
Na koniec parę zdań w języku polskim. Otóż nie mam złudzeń, co do tego, by te i podobne argumenty były w stanie zmusić do jakiejkolwiek refleksji „pseudo-piewców polskości”. Zastanawia mnie tylko jaki mechanizm sprawia, ze naród który sam w przeszłości musiał walczyć nie tylko o niezależność, ale też o swoją wtórną podmiotowość w sensie kulturowym i tożsamościowym - teraz tych samych rzeczy odmawia innym. Śląsk nie jest jednym z wielu regionów Polski, ale krainą, która z polską państwowością była związana tylko od 990 do 1194 r. Na terenie Śląska przez ostatnie 1300 lat (począwszy od Państwa Samona) kolejne państwowości zmieniały się 24 razy. Natomiast to, że Śląsk jest w tej chwili zupełnie spolszczony zawdzięczamy stalinowskim czystkom etnicznym po 1945, w wyniku których 70% śląskich autochtonów zostało ze Śląska wypędzonych lub wymordowanych. Dzisiaj ludności etnicznej na Dolnym Śląsku nie ma w ogóle (poniżej 1%), zaś na Górnym Śląsku jest ok. 25% autochtonów. Resztę zrobiła agresywna polonizacja i archetypizacja śląskości, która miała się kojarzyć jedynie z „uwalonym” sadzą prostakiem „spod komina”, nie potrafiącym nawet mówić „czystą polszczyzną” (nie ważne, że już w 1920 r. 40% mieszkańców Śląska mówiło w dwóch językach, a poziom analfabetyzmu wynosił 1%, podczas gdy w Rzeczpospolitej ok. 45%). Oprócz tego - hałdy, szyby, brud i zaściankowość - to miały być jedyne znaki rozpoznawcze śląskości. Dlatego wielu Ślązaków urodzonych po 1945 r., zaczęło się wstydzić swego pochodzenia i swej mowy nie chcąc być „gorszym rodzajem Polaka”, bo do tego sprowadzono śląską tożsamość (ci starsi robili to ze strachu, bo pamiętali powojenne realia).
Natomiast język śląski, jak każda mowa na świecie nie zaistniała w wyniku magicznego zaklęcia, ale dlatego, że jakaś społeczność na jakimś etapie rozwoju swej kultury zapragnęła mieć własny kod porozumiewania (także w wersji pisanej). Dlatego też kolejne nacje kodyfikowały swój język, tworząc wersję „oficjalną” z pokrewnych dialektów. Przecież Polacy robili to 500 lat temu, Czesi wtórnie standaryzowali swój język w XIX w. Podobnie Rumuni i Węgrzy. Są jednak nacje, które w ogóle nie maja swojego języka i nie przeszkadza im to w posiadaniu etnicznej podmiotowości (Belgowie, Szwajcarzy, Austriacy, Amerykanie, Kanadyjczycy, Australijczycy i cała Ameryka Łacińska). Inne jeszcze nacje mają własną mowę, ale prawie jej nie używają (Irlandczycy, Szkoci, Walijczycy). Przecież ogromna większość Ukraińców mówi w języku swoich wrogów, to samo z Irlandczykami, którzy wyzwalając się spod brytyjskiej okupacji mówili prawie wyłącznie po angielsku…
Zresztą, skoro nasi śląscy przodkowie przeżywali ze strony Polaków stokroć gorsze rzeczy, niż internetowy hejt i słowną agresję, więc nas to na pewno nie zabije. Ponadto im bardziej będziecie nam czegoś zabraniać tym bardziej będziemy tego pragnąć - jako Polacy powinniście to doskonale wiedzieć. Możecie sobie mówić, że nie ma śląskiego języka, a my będziemy w tym języku pisać książki, wiersze, sztuki, artykuły i w końcu staniecie się śmiesznymi upierdliwymi ignorantami. Możecie ryczeć wniebogłosy, że nie ma śląskości i etnicznej podmiotowości Ślązaków, ale nie możecie nam tego zabrać, bo my nie mamy śląskich dowodów osobistych, więc tożsamość mamy wypisaną w sercu, a im głośniej będziecie zakazywać, tym śląskość będzie bardziej modna nawet poza Śląskiem… Warto to przemyśleć, zamiast bezrefleksyjnie leczyć swe kompleksy próbując upokorzyć innych… Na szczęście jest wielu (może nawet większość Polaków), którzy mają zdroworozsądkowe podejście do tych spraw (na przykład w ciągu ostatniego miesiąca dwie polskie firmy wchodzące na rynek na Śląsku zwróciły się do mnie o przetłumaczenie strony internetowej lub katalogu produktów na język śląski - zapewne ze względów marketingowych, bo śląskość staje się coraz bardziej)… Ot, tyle zyskał Pan Duda, swoja złośliwością…
P.S. Oczywiście mógłbym powyższy tekst napisać w języku śląskim, ale osoby twierdzące, że śląski to tylko odmiana polszczyzny nie byłaby w stanie nic zrozumieć.
Pozdrawiam serdecznie!Dzięki za kolejny wspaniały wykład z prawdziwej historii:) I mam nadzieję że kiedyś wpadniesz do Gross Strehliz Ps.też jest co pokazać.
Bardzo ciekawy serial, jest mi bliski poniewaz zyje na Slasku Opolskim, odpoczywam ogladajac odcinki , odcinam sie od programow politycznych Przykro ale musze przyznac to polacy repatryjanci rozebrali palac Slawiecice i wiele innych zabytkow
Gynau
ciekawy odcinek ;)
Przyjyzdzej do Tarnowitz abo Tarnowskich Gōr 😂
21:30 w Jedlicach pod Ozimkiem kanał wodny przepływa pod(!) rzeką Malapane.
Jestem w szoku, że taka perełka architektury po prostu przestała istnieć. Szukałem jakiś informacji na temat tego czy ktoś podjął decyzję o jego zniszczeniu i w jaki sposób się to dokonało. Niestety cała sprawa owiana jest tajemnicą. Tłumaczenie że został rozkradziony przez okolicznych mieszkańców(czasem takie bzdury piszą) jest absurdalne, nie ta skala i nie ta wielkość. Mam nadzieję, że ktoś dojdzie do prawdy i wyjaśni jak do tego barbarzyntwa doszło, muszą być jakcyś świadkowie i jakieś dokumenty w archiwach.
Dziynkuja CI za prowda o naszym hajmacie!!!!Jeszcze długopis bydzie sie uczon naszej godki.Super tajlik yno tak dali.Pozdrawiom z Racibołrza
💛💙
Na kanale Grzegorz Stępień
Pokazany jest port w Kędzierzynie-Koźlu, opuszczony port
Szkoda że nie nakreciles o nim
Ładne budynki niestety niszczejące
Ja, recht, bōł żrch hań, ale niy wyciōngnōł żech kamery, niykorzij żech ôbejzdrzoł dopiyro film ôd Zdanowicza ô kanale, kaj tyż gŏdŏ ô tym. Źle żech zrobiōł...
hejo ;)
Pieronie jo je z Blachowni danke Bruder
Dobry film możno trocha borołkow co po wojnie tam pszijechało sie cojś dowiedziało bo we szkole mieli ciymnota przez 4 pokolenŏ wciskanŏ
Niy ma takij siyły co by Polok na ślōnsko geszichta wejrzoł bez polskich brylów. To je ōnmyglich, ale bezmaś we bery wierzić je we wercie, możno i polskie rechtory kejś bydōm ucyć we szule prowdy?. Wiym, to iże żyjōm hobbity je barzij myglich.
@@MC-sd5qr
Tyn co chce niszczyć kultura i godka ślonskŏ nie bydzie nigdy miŏ interesu gołdać ańi pisać prŏwdy
@@emigrantjo789 Recht
Pozdrawiam,serdecznie.
Jak zowdy fajny tajlik ino szkoda że brakło informacji o Gustavie i Max Giemsa z Blachowni fest zasłużone persony urodzone w Blechhammer
Pykno i ciekawo maloznano historyjo 😮😊
Seba ... tys je pieron ... i tak 3mac !!!!
Jo som ... to lubia morawskie wino .... noooo calkiem bez cufall pewnikiem ... hehe
Rajzuj Bastek do Zōbrza, piykne place sam sōm.
a co sądzisz o KBW i LWP a Partyzantce anty Sovieckiej? @ŚLŌNSKŎ RAJZA
Po wojnie z komuną walczyły antykomunistyczne organizacje z żołnierzami (prze)wykletymi włącznie. U nas na Śląsku też tacy byli i też walczyli. Problem w tym, że innych partyzantów nie mieliśmy, ale z komuną walczyli. Był to Werwolf. Dlaczego teraz są potępiani?
@@slaska.kronika na podkarpaciu głównie KBW biło się z UPA ale wcześniej z Wyklętymi jak zwał tak zwał...
@@DJRadziu458 JESZCZE DODAJ UB-MI;ICJA
@@slaska.kronika Naprawdę porównujesz polskie podziemie antykomunistyczne do Werwolfu? Wy się już nawet nie kryjecie ze swoimi pronazistowskimi sympatiami
@@jakubsroka6243
To nie są pronazistowskie sympatie, tylko stwierdzanie faktów. Wrogiem była komuna. Na deser dodam inny fakt.
Na Brygadzie Świętokrzyskiej ciążą bardzo poważne zarzuty o kolaborację z Niemcami - sprawa Huberta Jury i Organizacji Toma oraz o wyznawanie poglądów faszystowskich. Współpraca z Niemcami nie ograniczała się bowiem tylko do zwalczania komunistów z Gwardii Ludowej, Armii Ludowej i Polskiej Partii Robotniczej, realizujących interesy polityczne ZSRR, lecz miała na celu także likwidowanie przeciwników dowództwa Brygady z organizacji niekomunistycznych, w tym nawet członków NSZ-ZJ. Na wielu przywódcach ciążą podobne zarzuty, jak i współpraca z sowietami.
Nie wchodź na tę śliską ścieżkę, bo akurat doskonale znam okres międzywojenny i powojenny.
Tego się haltujemy. 100 lot my sōm Ślōnzŏki dougej chrześcijan aniżeli Polanie😂❤
A kim ty chcesz być niemcem czy Ślązakiem. Bo sie już gubię. Naprawdę! Lubię Twój kanał . Ciebie szanuję od miesięcy. Ale dziwnie się to ogląda. Ogólnie to europa i wielka ameryka , rozwaliły Śląsk. Na pewno nie Polacy. Takie moje skromne zdanie. Pozdrawiam serdecznie
Jŏ je Ślōnzŏk.
Jo też
Hej kamraty, ciepia wam wyzwanie trudne, niczym jedna szychta na grubie. Przejdziesz zaś Gothika, ale po ślunsku? Dej pozor! th-cam.com/video/OjkMezz9bF8/w-d-xo.html
Lubię historię, nie mam uprzedzeń, historia, to historia. Cenię twój kanał, ale chyba jesteś stronniczy w negatywnej ocenie polaków, jednocześnie ślizgając się jedynie po niewygodnych tematach dotyczących niemów. Pokazałeś obozy jenieckie i położyłeś akcent na to, że po ich wyzwoleniu były wykorzystane przez sowietów i polaków. Dlaczego nie mówisz o tym, że obozy zbudowali Niemcy, zmuszali jeńców do niewolniczej pracy przy budowie zakładów pracujących na potrzeby niemieckiej armii mordującej niewinnych ludzi? Nie mówisz ilu ludzi w nich wymordowali Niemcy? Nie wybielaj Niemców, wybrali hitlera w demokratycznych wyborach i są odpowiedzialni w pewnym sensie za jego zbrodnie. "Biedni Ślązacy, nie chcieli, musieli", cenię co robisz, ale więcej obiektywizmu. Swoją drogą myślę, że na równi z polakami pałac w Sławęcicach rozbierali zarówno polacy jak i autochtoni, którzy tu zostali. Wiem coś o tym, mieszkam w kk.
I jeszcze jedno, dlaczego skoro wszystkie nazwy tak ochoczo tłumaczysz na niemiecki sprzed wojny, nie zająknąłeś się mówiąc o kanale gliwickim, że był wybudowany jako Adolf Hitler Kanal?
Jŏ niy pedzioł, co to było niymieckie? Zdŏ mi sie, co żech gŏdoł. Muszã jeszxze eŏz posuchać mojigo materiału. A to co zrobiyli Niymcy w trakcie II wojny kŏżdy wiy i niy ma to fałszowane, a to co robiyli na Ślōnsku Polŏki durś je fałszowane i trza ô tym głośno gŏdać.
Gŏdōm ô tym we kerymś tajliku. Mōno tukej żech zapōmnioł, nale przi jednym tajliku ze Gliwic na zicher gŏdōm. Kuknijcie do inkszych mojich filmōw.
Ludzie, co wy wyrabiacie.
Ślązacy mówią polską gwara, a nie jakim innym językiem.
A teraz jakieś specjalne znaki, proszę, schowajcie swoje kompleksy do kieszeni.
Niy fanzolcie! Ukrainiŏki tyż gŏdajōm ruskōm gwarōm, Chorwaty serbskōm, a słowŏki czeskōm, ja...?
Zgodzisz się ze mną, że jest język śląski i jest dialekt śląski? dialekt to mocno spolonizowany j.śląski, natomiast czystym śląskim coraz mniej ludzi mówi i jak prognozuje Szczepan Twardoch, zaniknie za 2 pokolenia, jeśli oczywiście nie będzie się go ratować.
Podobnie jest z językami łużyckimi, które zatracają się w żywiole niemieckim i tylko mała grupa zapaleńców kultywuje te prastare języki. Mam nadzieję, że j. śląski przetrwa i bardziej się upowszechni na Śląsku.
No dyć, a Korsykanie francuskōm, Łyżyczōny niymieckōm, Fryzy holynderskōm, Sardynioki włoskōm, Katalończyki i Baski hiszpańskōm, Szkoty, Irlandczyki i Walijoki angielskōm, Szwajcary co godajōm we rōmansz to pierōn wiy, bo tam amtjynzyków je wiyncyj jak jedyn, atd. Niyftorzi to na zicher majōm echt presa we gowie. Ida uo weta iże sztima uoddoł na Konfederosja abo PiS 😉. We UE to jus 30 lot żodyn niy robi ze sia hampelmana, i wszyjskie jynzyki ftorech sam wymyniōł sztatus jynzyka jus downo majōm, a romansz to mo sztatus amtjynzyka. Przidzie i dran na Polska.
@@ocnarflareneg1374 Język śląski zniknie na pewno, tu nie ma złudzeń. Dlaczego?, bo w województwie śląskim Ślązacy, rdzenni mieszkańcy regionu to nie więcej niż 15% mieszkańców, a w opolskim nie więcej niż 25%. Przy takiej miażdżącej większości polskich imigrantów, śląski nie ma jak przetrwać, a chyba nikt nie myśli że 85% mieszkańców którzy na Śląsk przyjechali z Polski będą chcieli uczuć swoje dzieci języka śląskiego. W Katalonii doszło do nietuzinkowej sytuacji, najwięcej Katalończyków mówi po katalońsku w wieku 65+, i w najmłodszych pokoleniach, obceni 30-40 latkowie z powodu polityki Franco go nie znają, nie używali bo był brutalnie zwalczany za ich młodości, ale pomimo to 60% mieszkańców Barcelony to Katalończycy, w Katowicach to może 6%. Tam, w Katalonii można było odnieść się do kultury,języka przodków, spowodować myślenie że to duma odnoszenie się do pochodzenia, i to ma miejsce w Katolinii, istny bum, wykładowcy są w stanie na Uniwersytecie powiedzieć do studenta że jak chce wykłady po hiszpańsku to niech jedzie do Madrytu, ale na Śląsku to już niemożliwe. Na Śląsku już mieszkają same gorole
@@MC-sd5qr To chyba jestem ewenementem. Urodziłem się na Śląsku z rodziców przyjezdnych, lubię język śląski staram się w nim mówić kiedy mam z kim i cały czas staram się moją śląszczyznę szlifować.
Niemcy nie rekwirowali dzwonów tylko kradli bo byli złodziejami złodziej kradnie a nierekqiruje
Chyba coś ci umknęło z historii . Okolice Kędzierzyna, Gliwic , czy Opola to przed wojną były tereny niemieckie , więc rekwirowali . Tak samo jak Polska armia rekwirowała konie od polskich chłopów w 39 roku , zresztą po odzienie dzisiejszy Polskie państwo tym chłopom nie zapłaciło za te konie. Więc tak samo można nazwać Polskie wojsko złodziejami
Co twoje niemiaszki robili w Polsce niszczyli palili zabijali i ludzi na mydło i nawóz przerabiali taka jest kultura niemiecka która się tak szczycisz
@@jarosawaugustyniak243Pokaż mi jeden dowód na to że Niemcy robili z ludzi mydło . Nie znajdziesz bo już dawno jest udowodnione że to były bzdury które zostały wymyślone po wojnie przez sowietów.
Gorole requirujom ziemia i geszichta! Moż to??
Z każdym dniem i każdym filmem coraz bardziej się kompromitujesz.
😂😂😂
Rozczulasz się nad rozebraną po niemiecką chałupą, a może opowiesz o tym kto zrównał z ziemią Warszawę, zamek królewski, pałace, muzea....... itd,. A może pojedź do Auschwitz, i nagraj filmik o niemieckiej kulturze.
A skąd wiesz że tylko Polacy w latach 70tych rozebrali te budynki? Czy w latach 70-tych nie było tam Ślązaków i innych nacji? Weź się chłopie opamiętaj Twój przekaz wygląda jak podżeganie do waśni narodowych co jest sprzeczne zarówno z prawem Polskim jak i Twoim Niemieckim.
Wszyscy to robili nie tylko Polacy. Takie były czasy . Ciężko było w latach siedemdziesiątych i osiemdziesiątych o jakieś materiały budowlane i ludzie poprostu radzili sobie jak mogli . Ja pamiętam jak w mojej okolicy rolnicy z okolicznych wsi rozebrali w ten sposób folwark .
Jesteś idiotą. To nie obelga. To diagnoza.
Chcesz reparacji?
@@marian561956 P. S. O ochronie zabytków nie było słychać-co?!
😂😂😂
Ślonsko łajza i tyle. Jesteście męczący już z tą gadką. Co to za rewelacja? Każdy obsraniec ma o sobie mniemanie. Wszyscy mamy swoje gwary, i co z tego?
Skoro dupsko boli weź rozbieg a ściana sama cie znojdzie....
😂😂😂
Z twojego komentarza można wywnioskować, że autor robi dobrą robotę - wzbudza zainteresowanie swoją pracą ludzi o różnych światopoglądach. I o to chodzi 😊
@@Matthias_SZL coś Ci powiem, jestem zmęczony tymi bzdurami, każdy patrzy na każdego z góry, jestem z zamojszczyzny, wychowałem się pośród Kaszubów, oni też uważają się za najlepszych, mam żonę góralkę, no ci to dopiero mają o sobie mniemanie. Nawet w jednej wsi potrafią patrzeć z wyższością na ludzi z innego osiedla. I ciągle podziały, wieś kontra miasto, wschód zachód, biali czarni. Mam rodzinę urozmaiconą, mam Kaszubów, Irlandczyków, górali, wujka Rogera z Rybnika, lubelaków. To są wszystko super ludzie. I do kija wafla, na pewno nie mamy tyle na sumieniu co niemcy. A jak ktoś się bał Polaków to pewno miał swoje za uszami, nie udawajcie świętych.
@@oldlonewolf9649 Jak ktoś się bał Polaków to na pewno miał coś za uszami, chciałbyś. Polacy z biało-czerwonymi opaskami chodzili po śląskich miastach, w tym przypadku mam na myśli konkretnie Świętochłowice, i zabierali ludzi z domów bez weryfikacji do obozu koncentracyjnego na Zgodzie, dziś dzielnica Świętochłowic. IPN już tego nie jest w stanie ukryć, oficjalnie wiadomo, tam umierali ludzie różnych narodowości, w tym "sławna" śmierć torturowanego przez Polaków kilkunastoletniego Holendra tam, czy Amerykanki. Proszę przeczytać książkę "Ogrody na popiołach" Sabiny Waszut, gdzie są skany listów do polskich urzędów by wypuścić więźniów z obozu, a umierali tam i Powstańcy Wielkopolscy. Przeżyje Pan szok, i przestanie wierzyć w polski naród wybrany, Prawy i sprawiedliwy, bez krwi na rękach. Zgoda to tylko wierzchołek, na Śląsku było po 1945 roku ponad 100 obozów gdzie polscy strażnicy mordowali Ślązaków. Rosengarten w Mysłowicach był moim zdaniem okropniejszym miejscem niż Zgoda, tam zabili mi wujka, którego winą było to że wracał z pracy i miał typowo śląskie imię i nazwisko, Horst miał na imię. Najzabawniejsze przez łzy jest to, że w plebiscycie ponoć głosował za Polską.
Słabo ta twoja Ślónska gotka .
Kaj? Skŏżcie!
Niy znosz sie to sie niy odzywej.... gynau odwrotnie proporcjonalno do twojij ortografii
@@pyjterhalymba9756 Oj w zadku mom twoj godke ciulu .
a to nie lepiej byloby wam po prostu po niemiecku gadac? pytam powaznie. Nie jakies tajliki tylko Teile nie jakas erbowizna tylko Erbschaft itd.
Uloło ci sie, dowej na sia pozor....
To może Wy też nie będziecie mówić ratusz tylko rathaus, budynek a buding itd W polskim jest kilka tysięcy germanizmów, więcej niż w śląskim. Tylko jakbyście się w swoim języku pozbyli zapożyczeń to wozem byście jeździli do włodarza który jest w chacie włodarza, a nie tramwajem do burmistrza który jest w ratuszu 😉Śmiało, wróćcie do "prawdziwej" staropolskiej mowy, i spróbujcie zdanie sklecić.
@@MC-sd5qr W polskich podręcznikach do nauki języka polskiego jest dokładnie opisane jak należy mówić i pisać. Ja tego nauczyłem się w szkole. Językiem niemieckim władam w stopniu bardzo dobrym tak jak opisuje to niemiecka gramatyka i ortografia. Czy i wy macie swoje podręczniki i szkoły do nauki swojego języka?
@@MC-sd5qr Poza tym ja używam tych słów a więc: włodarz, wóz i chata. To są polskie słowa w codziennym użyciu. W czym problem?
@@QY-zk3vh Nie zrozumiałeś, język polski ma kilkanaście tysięcy zapożyczeń z czternastu języków. Czyli, jeśli Ślązak używając germanizmów w swoim języku typu tajla według ciebie mówi po niemiecku, to Polak mówiąc ratusz czy burmistrz też mówi po niemiecku. Po polsku bez zapożyczeń z innych języków, nie byłbyś w stanie opisać dzisiejszej rzeczywistości, bo taki "prawdziwy" bez naleciałości język polski, to dialekt małopolski i wielkopolski. Z ciekawości jakbyś po polsku powiedział tramwaj, bez tego anglizycmu trainway?, pewnie wóz właśnie, a lekarz jakby opisał nazwy chorób i leków bez greki czy łaciny. Otropeda to byłby znachor od nóg, chociaż noga to pochodzi od prasłowiańskiego, czyli znachor od łap?. Byłby fajny kabaret. Co do tego czy mamy podręczniki i szkoły, nie, bo Polska za rządów poprzedników to zacofany zaścianek i blokuje, ale już w przyszłym roku jak wygra Trzaskowski będziemy mieli🙂
Tutaj przykład dialogu w jezyku nazwijmy go Wasserdojcz. Ci którzy znaja Wasserpolnisch chyba sie domyślą dlaczego.
Dialogi przeprowadzono z 124 osobami do roku 2019.
(KQ_ i LQ_GOG) to ID osób (z Gogolina) z którymi ten wywiad przeprowadzono:
(65) No heut zum Beispiel miałach (›hatte ich‹) eine Pilzensuppe, aber von zwei
zweierlei Pilzen, bo (›denn‹) die Hihnerpilze die Kurkis znoł Pani (›Pfifferlin ge, kennen Sie die‹)? (KQ_GOG)
* Ja.
No das die sind gut für die Suppe nicht. No da kaufe immer, wenn sie im
Geschäft sind kurki (›Pfifferlinge‹) und die die Hihnerpilze und dann jeszcze
(›noch‹) Cham*
Wie heißen die Hihnerpilze? Wie heißen sie richtig? (LQ_GOG)
No Hihnerpilze. (KQ_GOG)
* Pfifferlinge.
Pfefferlinge, Pfefferlinge. (LQ_GOG)
Pfefferlinge? Alles möglich, das ist so. Das ist Wurst, egal. (KQ_GOG