Geography Now explains: Italy | Reaction, Thoughts & Commentary

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 469

  • @stuarttusspot4769
    @stuarttusspot4769 4 หลายเดือนก่อน +111

    As a French, I'd be surprised if Italians as a whole thought of us as enemies more than friends but I could be wrong. There sure seems to be a rivalry between France and Italy regarding things we both excel at, but we're so close culturally speaking. Anyway, my Italian housemate and I get along just fine!

    • @angelobisagno6792
      @angelobisagno6792 4 หลายเดือนก่อน +67

      No mate it's just rivarly! Definitely we don't think of France as an enemy

    • @Stogie2112
      @Stogie2112 4 หลายเดือนก่อน +3

      If Vercingetorix had only had a couple of tanks, we wouldn't be having this conversation. 😉😉

    • @stuarttusspot4769
      @stuarttusspot4769 4 หลายเดือนก่อน +3

      @@angelobisagno6792 Nice! I hope I get to visit your _bellissimo_ country someday. So many places I want to see.

    • @stuarttusspot4769
      @stuarttusspot4769 4 หลายเดือนก่อน +5

      @@Stogie2112 Vercingetorix actually put up a good fight though, even without tanks 😂

    • @VHAC79
      @VHAC79 4 หลายเดือนก่อน +9

      No no, we are best friends! But please return the Monalisa! xD

  • @uccc2282
    @uccc2282 4 หลายเดือนก่อน +146

    From an Italian who lives in Italy.
    First of all, your pronunciation of "Forchetta" is correct.
    Excellent musical choices, Battisti is one of our modern poets.
    Regarding France, yes we are frenemies for many reasons. France invaded us a few times, betrayed us against Austria, we fought together in WW1 and against in WW2 and in the end we make similar products (Spumante/champagne, wine, fashion, food...).

    • @sergiomeazza
      @sergiomeazza 4 หลายเดือนก่อน +6

      The most infamous and treacherous betrayal was the one committed with Mussolini's declaration of war in 1940. But despite everything (especially a popular, typical and widespread Italian provincial nationalism) the French love us very much (and the socio-cultural similarities between the two countries are much more strong than differences).

    • @uccc2282
      @uccc2282 4 หลายเดือนก่อน +6

      @@sergiomeazza I think you should study history.
      We were allied with Hitler and against France. There was no betrayal in 1940.

    • @sergiomeazza
      @sergiomeazza 4 หลายเดือนก่อน +3

      @@uccc2282 certo caro, non c'è stato "tradimento" nella concezione formale in cui stai usando (aggiungo, abbastanza discutibilmente) il termine; c'è stato semplicemente uno degli atti più schifosamente vigliacchi (al netto della demenzialità strategica, della condanna storica e dell'obbrobrio morale in cui c'eravamo tronfiamente immersi) che mi vengano in mente.

    • @gggmmmxspace
      @gggmmmxspace 4 หลายเดือนก่อน

      It’s a bit more complicated…

    • @luca_salerno
      @luca_salerno 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@uccc2282 Il tradimento è stato nei confronti del popolo italiano

  • @barrystrachan6340
    @barrystrachan6340 4 หลายเดือนก่อน +52

    The subject being Italian music, don’t forget about Ennio Morricone who composed some of the most iconic movie scores ever.

  • @huliohuliohamijo
    @huliohuliohamijo 4 หลายเดือนก่อน +47

    One thing I didn't know is that Napoleon was ethnically italian, and spoke french with an accent in his youth. His original family name was Buonaparte (he changed it later), and he belonged to a minor Tuscan noble family on his father's side, and a noble family from Lombardy on his mother's side.

    • @luca_salerno
      @luca_salerno 4 หลายเดือนก่อน +9

      Yep, and his father had supported Pasquale Paoli and his independent Corsican Republic. It's important to remember that Paoli and many others Corsican nationalists saw Corsican as Italians, something Napoleon played with while in Italy (he was French in France and Italian in Italy, whichever served his needs better at the time)

    • @marcofoschi3811
      @marcofoschi3811 4 หลายเดือนก่อน +7

      According to a biography I read (french author) he learnt to speak french when he was 14. Until then he could only speak italian

    • @Aquilifer321
      @Aquilifer321 4 หลายเดือนก่อน +7

      He is one of the many Italians who made his fortune abroad, like Ettore Bugatti And the Michelin family

    • @angelomontopoli1672
      @angelomontopoli1672 4 หลายเดือนก่อน

      He was france, he was born one year after Genoa sold Corsica to France

    • @Aquilifer321
      @Aquilifer321 4 หลายเดือนก่อน +7

      @@angelomontopoli1672 So does this make him a Frenchman? Does being born a year after Corsica was no longer Genoese make him French?If you think like this then it means that being French is worth very little 🤷🏻‍♂️

  • @fabioscuderi1447
    @fabioscuderi1447 4 หลายเดือนก่อน +57

    Italian here!
    - You get the "Forchetta" pronunciation right.
    - Calling someone "terrone" is slighty offensive not in the term per se but because were used to enforce a stereotype that consist in people of the south to be lazy, volgar and criminal. I think that it is like calling someone redneck in the USA, or at least it is in the same category of insult.
    - I confirm the "frenemy" relationship with france, we compete on everything. In particular cheese, wine, fashion and football (soccer) and we are okay to lose to anyone except french.
    - As italian youtube channels i will suggest you to listen to Breaking Italy , GioPizzi and Alessandro Barbero

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +4

      Thank you so much for including Italian TH-cam channels, Fabio! I will look at them

    • @fabioscuderi1447
      @fabioscuderi1447 4 หลายเดือนก่อน +8

      @@NoProtocol No problem at all. Breaking Italy make daily video about the italian news. GioPizzi focus on geopolitical topic and Alessandro Barbero Is an historian. If you want a channel on a specific topic/genre feel free to ask.

    • @Lightkie
      @Lightkie 4 หลายเดือนก่อน

      @@NoProtocol No problem at all.
      /me joins the bandwagon.

    • @Wepsinthatube
      @Wepsinthatube 4 หลายเดือนก่อน

      Yes, it's exactly like redneck in the USA

    • @alessandromancuso7242
      @alessandromancuso7242 4 หลายเดือนก่อน +2

      Precisiamo solo una cosa però: i francesi le pigliano da noi su tutti e tre i fronti da te citati. Il vero motivo percui ci stanno così sulle palle è che non vogliono ammettere la loro sconfitta e si credono superiori.

  • @MrVoidmonk
    @MrVoidmonk 4 หลายเดือนก่อน +25

    Stai imparando l' italiano? Ottimo! Speriamo di vederti presto in Italia!

    • @gggmmmxspace
      @gggmmmxspace 4 หลายเดือนก่อน

      In concert?

    • @MrVoidmonk
      @MrVoidmonk 4 หลายเดือนก่อน

      @@gggmmmxspace ?

    • @maisana663
      @maisana663 4 หลายเดือนก่อน

      in case... be prepared to avoid a lot of guys who flirt whit you 😅❤

  • @mikza29_
    @mikza29_ 4 หลายเดือนก่อน +27

    Hey, thank you for watching the Italy episode!
    I'm Italian from Trentino Alto-Adige (the north region wich you was curious about in the beginning of the video). And there's quite a story about this region... As you saw it was part of Austria-Hungary since 1918, but then they lost the war and Italy recieved the land, being the winner.
    The region is mainly divided in 2 parts:
    *Alto-Adige* : the northern part, which has the majority of people that speak german, they are culturally austrian and share very little with Italian culture;
    Then there's Trentino, wich is actually where I come from and it's like 100% Italian speaking, being like it for centuries, it was always under rule/influence of Italian rulers/kingdoms, and Trento (the capital city region) has always been an important economic city since the romans.
    It's quite interesting because we usually are associated of being “crucchi“ ( meaning Germans but in a derogatory manner, like "Terroni" for the southern people's), but most of us don't even know 2 words in German 😂
    But, jokes aside, it's important to say that, after the annection, all the people from Alto-Adige learn Italian in school and speks it fluently, they're bilingual.
    I'm sorry for being this long, and I hope I explained myself!

    • @emanuelezanon4262
      @emanuelezanon4262 4 หลายเดือนก่อน +2

      Hey I'm from Trentino as well, and other Italians call me "crucco" too. 😂 Unfortunately I don't even speak German :(

    • @mikza29_
      @mikza29_ 4 หลายเดือนก่อน

      @@emanuelezanon4262 Di dove sei? :)

    • @emanuelezanon4262
      @emanuelezanon4262 4 หลายเดือนก่อน

      @@mikza29_ Originariamente di un paesino su per i monti (Pejo), ma ho vissuto a Trento per diversi anni.

    • @mikza29_
      @mikza29_ 4 หลายเดือนก่อน

      @@emanuelezanon4262 Bello il monte Vioz!
      Io sono della Vallelaghi, non so se conosci, per andare verso Riva del Garda da Trento.
      Bei posti, siamo fortunati. :)

  • @VIOLET-_-011
    @VIOLET-_-011 4 หลายเดือนก่อน +12

    I’m very proud to be Italian! I love its history, from the Roman Empire to the unification of Italy!🇮🇹 I’m very happy to hear that many people appreciate my homeland ❤

  • @robyfiorili
    @robyfiorili 4 หลายเดือนก่อน +14

    By the way Campione d'Italia is surrounded by Switzerland and obviously they speak italian, but people speak italian in all the region. It's in the middle of Canton Ticino, one of the two swiss regions where swiss people speak italian (about 350.000 people). It's called the "Italian Switzerland" o "Svizzera Italiana" ( Canton Ticino and the South of Canton Grigioni )

  • @simoneemiliani5782
    @simoneemiliani5782 4 หลายเดือนก่อน +9

    Proud to be Italian.......my country is a fantastic place to live.....but like everywhere, there's some problems......but i love my country from the bottom of my heart❤

  • @shanwyn
    @shanwyn 4 หลายเดือนก่อน +10

    About the Frenemy France: I am swiss, my great grandparents emigrated to Switzerland in the 1910's. And I have been raised in swiss german mostly, only my grandparents spoke italian to me (mostly my nonna since my nonno was reluctant to speak italian because, at the time, it was seen as a disadvantage to speak italian by swiss). My Family became swiss citizens in the mid 50's (so technically my father was born italian until he was 9) and he married a swiss later on. I remember how confusing it was growing up. The italians in Switzerland saw me as swiss and the swiss saw me as Italian. But one thing I remember distinctively was when I had to learn french in school. Often I did my homework when I was watched by my grandparents. And my Nonna always smirked when she heard me repeating words in french and often dropped remarks such as "French isn't a language, it is a throat sickness" and "It is not a Romane language like italian or spanish but a mockery of all culture". And that even though she was born in switzerland and saw herself as swiss she never could shake this rivalry off that she learned from her parents. Yet somehow when compared to other countries like Great Britain or Scandinavians or Germans, she would side with the french over those. It was bizarre.. but kinda entertaining as a child to watch 😁
    Edit: also, since both my Nonno and my Nonna's family came from the north (my Grandfathers family was tuscan, my Grandmother's from Lombardy) tehy always mentioned that everything south of Rome wasn't Italy but Africa. So the stereotypes were very strong with them. I don't know if that is still the case these days, but I find it amusing that no matter the country, people always have those weird mockeries inside their own country

    • @giovannimoriggi5833
      @giovannimoriggi5833 4 หลายเดือนก่อน +2

      It's not the very same today, times changed, but Italy is still the centre of the empire of weird mockeries, because of the many layers of long and dense history.

    • @shanwyn
      @shanwyn 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@giovannimoriggi5833 Oh, believe me, Switzerland is the same. 26 Cantons, each with it's own culture and habits and laws.. are an everlasting fuel for mockeries. Luckily most is all in good humor

    • @giovannimoriggi5833
      @giovannimoriggi5833 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@shanwyn Yes, Switzerland has same historical regions. The whole Italy does mockeries about itself, it's our stigma, but Italians made quite well in Switzerland too :)

    • @Stogie2112
      @Stogie2112 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@shanwyn ... I always thought that Swiss people speak Cantonese. 😉😉

    • @lagogerundo53
      @lagogerundo53 4 หลายเดือนก่อน +1

      And I, however, can tell you that even today, for many people in the north Italy, “Southern Italy equals Africa”. Said in a derogatory way

  • @Stogie2112
    @Stogie2112 4 หลายเดือนก่อน +7

    I want to visit the Florence Baptistery, a magnificent building which Filippo Brunelleschi (1377-1446) used to create precise linear perspective drawings and paintings. He showed the world how to create an accurate 3-dimensional perspective on a 2-dimensional surface. His works forever changed the art world and inspired map makers to create much more accurate maps.

  • @DreamtimeYTrelax
    @DreamtimeYTrelax 4 หลายเดือนก่อน +16

    The term "Terrone" was originally born as a derogatory term, in recent decades it has become more joking (although many still use it as an insult). Same thing for "Polentoni", even if it is a few centuries older and was originally born as a joke, then became an insult and later returned to being mainly jokey. I believe that the real difference lies in how you were educated. As always 😅
    It's great that you're trying to learn Italian! If in the future you decide to take a trip to Italy and are passing through Emilia Romagna (northern Italy), my group of friends and I would be honored to introduce you to food (lasagna, tortelli, cappelletti, potato gnocchi, the Parmigiano-Reggiano cheese and, obviously, the gnocco fritto) and the various cultural and natural beauties (such as the Bismantova Stone, mentioned by Dante in the Divina Commedia) of the area. And also our not simple history 😆
    When I traveled in Ireland, France, Spain and Austria Is always happened to find by chance someone local who, on their own initiative, made me discover some of the hidden sides of their land. Those were the best moments and memories 😄
    And in case it might be useful to you, this (DreamtimeYT) and Lost Archeology are my two channels where in Italian (but in live I also respond in a terrible English xD ) I talk about comics/manga/bd, boardgames, films and videogames in the first, and about archaeology in the second (I'm stopped at the moment but I'll start again soon). I was also thinking to make some video reactions on Barb's videos soon, starting with the one about Italy :)

    • @gggmmmxspace
      @gggmmmxspace 4 หลายเดือนก่อน +1

      You wrote a letter of three pages…
      Are u a Terrone?

    • @Alburx
      @Alburx 4 หลายเดือนก่อน

      Terrone Is the italian Redneck

  • @Charbanog95
    @Charbanog95 4 หลายเดือนก่อน +2

    Thumbs up for your reference to “Signor Rossi” ❤
    Almost forgotten by new generations, even here in Italy… so sad

  • @robmaher42
    @robmaher42 4 หลายเดือนก่อน +4

    Mike Patton, the singer from Faith No More, made an album of Italian pop songs back in 2010 (Mondo Cane). Il Cielo In Una Stanza and 20Km Al Giorno are probably my favourites from that album. Deep Down too. It's all good.

  • @EdMac40
    @EdMac40 4 หลายเดือนก่อน +15

    When I was in elementary school, one of my best friends was Frankie Rocco. His family was from Naples. His mother's maiden name was Rocco. She married a man named Rocco (no relation), and they moved to New York. Her husband died, and she went back to Italy to find a husband. She did, and his name was Rocco (again, no relation). Frankie's parents and grandparents couldn't speak English so, like you, he was bilingual. When it came time for high school, he chose Italian as his language. He failed miserably. I'll never forget the stunned expression on his face when he told me all the words that were completely different from those he knew. I guess every language is like that. I studied Japanese. The first time I visited, on my first evening there, I went into a store on the Ginza and began to talk to the clerk. I couldn't understand a word he was saying, and I told him so. He explained that I was speaking what they teach in school, but nobody really spoke that way, except perhaps newscasters. I was there for a month, and got around okay, but it was tough. My wife said that my eyes glazed over when people spoke to me.

    • @giovannimoriggi5833
      @giovannimoriggi5833 4 หลายเดือนก่อน +6

      As far as Italian is concerned, it is a slightly different matter. You seem to be talking about decades ago, when people were choosing their spouses in a tight environment, that's why many Rocco, but mostly that's why they couldn't speak standard Italian. You couldn't understand Japanese because you're not Japanese, but Frankie couldn't understand Italian being (in a way) Italian... Italian dialects are almost like languages, that's it.

    • @EdMac40
      @EdMac40 4 หลายเดือนก่อน

      Thanks for the comment, Giovanni, but that's really not the reason that I couldn't understand them. The Japanese language has many levels. I learned the language at The Japan Society in New York and private lessons from my teacher from The Society. We were taught a formal, moderately polite form, with a smattering of keigo (the very formal, honorific level). Most people, however, speak a more informal, colloquial form. Of course, they could understand me, and would often alter their way of speaking to accommodate me. BTW, with keigo, many words are completely different from the more informal forms.​@@giovannimoriggi5833

    • @giovannimoriggi5833
      @giovannimoriggi5833 4 หลายเดือนก่อน

      @@EdMac40 colloquial languages are always different than their official forms, but it doesn’t make them dialects, try to understand me. For sure Japanese is hard as hell for westerners, but many levels are often present in languages.

    • @EdMac40
      @EdMac40 4 หลายเดือนก่อน

      @giovannimoriggi5833 Actually, Japanese, aside from the writing, is not a difficult language to learn. Compared to English, it's a piece of cake. For example, there are only 2 irregular verbs. I think English probably has a 60/40 ratio of regular to irregular verbs. I understand what you are saying about dialects. I live in The Philippines, and see many examples of it. As for levels, I don't think any languages outside of Asia have the kind of levels to which I'm referring. Like NP, I love language. I have studied Japanese, French, Spanish, and had 4 years of Latin in high school. The languages of the Japanese, Koreans and Chinese (and I'm sure some other Asian countries) have a completely different concept when we're talking about levels.

    • @gabrieleguerrisi4335
      @gabrieleguerrisi4335 4 หลายเดือนก่อน

      @@EdMac40 let me guess. The Nihon-Nippon dualism is an example?

  • @ReaperOfSouls83
    @ReaperOfSouls83 4 หลายเดือนก่อน +6

    Italian here, first of all wow you are so sweet and smart lady ❤, second forchetta you said perfectly. Terroni is offensive and means "people who works the soil" (from terra), so are people poor with no a lot of education basically, but today you can say it also with friends, there is not so much bad feelings on it, today but it change how you say it. I am impressed about your interest and love about my country, culture, we have so much to offer, please come here and enjoy our vibes. ❤

    • @ROMAMITICA
      @ROMAMITICA 4 หลายเดือนก่อน +2

      such a lovely reply from @ReaperOfSouls83 : I agree 100%.
      Thank you No Protocolfor appreciating Italian culture!!!
      I agree that context is all in the use of words BUT just want to underline that certainly when 'Terrone' is said by a northern Italian to a southern Italian, it is a serious insult. When said by a southern Italian about himself or between friends from the same region, it is a reclaiming of the insult something akin to rappers using the n word in English. So I would advise that most probably you should not use it unless you are really southern Italian from Magna Grecia. A LOT of very terrible things happened to the south at the unification of Italy and these wounds have not healed partly because northerners refuse to discuss this and acknowledge the violence of their seizing of Rome and the south. I sincerely hope this can be conciliated and we can examine a really difficult and bloody part of our history so we can better unite. Otherwise the north will always call the south lazy and corrupt TERRONI instead of acknowledging that the south had a spectacular economy for MILLENNIA and its collapse (Naples etc) has ONLY been after unification..... there are lots of important but difficult conversations ahead and our country is very splintered in bad ways (economically) as well as good ways (culturally).

  • @anycolouryoulike3501
    @anycolouryoulike3501 4 หลายเดือนก่อน +2

    Hello! TH-cam recommendations from an Italian:
    - Progetto Happiness (a must see)
    - Jakidale (I think his content may be what you be looking for, in terms of getting used to the language)
    - Andrea Lorenzon aka Cartoni morti
    - Marcello Ascani
    I think you could find some help also in listening to some podcasts, based on your interests.
    In bocca al lupo con lo studio dell’italiano e ascolta tanta musica! A me aiuta molto nell’imparare una nuova lingua. Tanti saluti da Roma, vieni presto in Italia :D

  • @humanbeing654
    @humanbeing654 4 หลายเดือนก่อน +8

    Terrone comes from the word "terra", Italian for land. According to people in the north, people in the south were just ignorant, uneducated farmers that were good only to work the land. Many times southeners emigrated in the north were experiencing proper racist episodes due to this stereotypical idea. Nowadays despite not being a nice word it's not that offensive anymore, perhaps because many people have root both from north and south of italy

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +1

      Thanks for this explanation!

  • @AdventurousNomad007
    @AdventurousNomad007 4 หลายเดือนก่อน +1

    Campione D'Italia has an extremely interesting history about how it became Italian. It's been on my bucket list of places to visit since I first read about it almost 10 years ago.

    • @robyfiorili
      @robyfiorili 4 หลายเดือนก่อน +1

      Anyway Campione is in the middle of the italian-speaking Switzerland, the region of Canton Ticino. All the people speak italian there

  • @SonOfMuta
    @SonOfMuta 4 หลายเดือนก่อน +12

    12:25 "Even Nicolas Cage has some Italian in him" Really, Barby, you don't say? Nicolas Coppola is Italian? Who would have guessed?

    • @TheMissiIe
      @TheMissiIe 2 หลายเดือนก่อน

      There's a bunch of celebrities people never would've guessed were Italian, but he chose the most obvious ones. Could've said:
      Selena Gomez
      Jennifer Aniston
      Hulk Hogan
      Bradley Cooper
      Lindsay Lohan
      Steve Carell
      Steven Tyler

    • @antonioscendrategattico2302
      @antonioscendrategattico2302 2 หลายเดือนก่อน

      To be fair not many people know that Cage is a stage name he used to hide the fact that he kinda got a massive hands up in the show business because Francis Ford Coppola was his uncle.

  • @filipposoldati1472
    @filipposoldati1472 4 หลายเดือนก่อน +3

    so cool that you are learning italian 🤌

  • @GiampietroDiSanto
    @GiampietroDiSanto 4 หลายเดือนก่อน +3

    I laughed when you mentioned GeoPop because they're based in Naples and most of the presenters on the channel have a thick Neapolitan accent (perfect Italian though just a thick accent, like your USA Southern accent) that of course you're unaware of.
    Language-wise this is the most noticeable thing about Italy: dialects apart (which are in most cases real languages on their own) standard Italian is spoken all across the country but with very noticeable accents, that is variations in prosody and accentuation plus the way of uttering some vowels (closed or open). A native speaker can immediately tell not only a northerner from a southerner apart but also the general area of a person's origin just due to the way their sentences sound and their use of the vowels.

  • @lachlansimpson8791
    @lachlansimpson8791 4 หลายเดือนก่อน +37

    French Expression- " Half an Italian in the room is one too many". Frenemies indeed

    • @Moribax85
      @Moribax85 4 หลายเดือนก่อน +24

      Well, it Italy we say that "the French have made of arrogance a virtue", so we can say we're even :D

    • @sandroparola7327
      @sandroparola7327 4 หลายเดือนก่อน

      French are people of shied

    • @alessandromancuso7242
      @alessandromancuso7242 4 หลายเดือนก่อน

      @@Moribax85 Anche: "meglio un morto in casa che un francese alla porta"...

  • @ratelofverdun
    @ratelofverdun 4 หลายเดือนก่อน +1

    Awesome videos! Italy has so many cool things to see, needs to be on my bucket list as I've only ever been to Venice which was beautiful.
    There's a Scottish crooner of Italian descent, Paulo Nutini, you should check out. One of our finest, I recommend his songs "Iron Sky" for an epic song, "Scream (Funk my Life Up) for a funk inspired track and "High Hopes" for a great fun philosophical tune.

  • @happyslapsgiving5421
    @happyslapsgiving5421 4 หลายเดือนก่อน +4

    An amazing Italian singer I recommend is the very poetic, very deep Fabrizio De André.
    Except the one song in Genoese, which I can't even understand.

    • @tomtomspa
      @tomtomspa 4 หลายเดือนก่อน +1

      E a muntä l'àse gh'è restou DiuU Diàu l'è in çë e u s'è gh'è faetu u nìuNe sciurtìmmu da u mä pe sciugà e osse da u DriaA funtan-a d'i cumbi 'nta cä de pria.
      Chiaro no?

    • @silvialongo3265
      @silvialongo3265 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@tomtomspaHo scoperto che Google traduce anche dal genovese😂. Grazie di avermela riportata alla memoria. Ora me la vado a riascoltare...

    • @danighezzi
      @danighezzi 4 หลายเดือนก่อน

      Ombre di facce facce di marinai
      da dove venite dov’è che andate
      da un posto dove la luna si mostra nuda
      e la notte ci ha puntato il coltello alla gola
      e a montare l’asino c’è rimasto Dio
      il Diavolo è in cielo e ci si è fatto il nido
      usciamo dal mare per asciugare le ossa dall’Andrea
      alla fontana dei colombi nella casa di pietra.
      E nella casa di pietra chi ci sarà
      nella casa dell’Andrea che non è marinaio
      gente di Lugano facce da tagliaborse
      quelli che della spigola preferiscono l’ala
      ragazze di famiglia, odore di buono
      che puoi guardarle senza preservativo.
      E a queste pance vuote cosa gli darà
      cosa da bere, cosa da mangiare
      frittura di pesciolini, bianco di Portofino
      cervelle di agnello nello stesso vino
      lasagne da tagliare ai quattro sughi
      pasticcio in agrodolce di lepre di tegole.
      E nella barca del vino ci navigheremo sugli scogli
      emigranti della risata con i chiodi negli occhi
      finché il mattino crescerà da poterlo raccogliere
      fratello dei garofani e delle ragazze
      padrone della corda marcia d’acqua e di sale
      che ci lega e ci porta in una mulattiera di mare

  • @lordofchaosinc.261
    @lordofchaosinc.261 4 หลายเดือนก่อน +3

    Since most people I know only talk one language well and I consume all my media in English for decades just to be decent I'm pretty sure most people don't learn a language in one week outside of ordering at the restaurant. Every now and then you meet someone who just learned 15 languages but that's ultrarare pokemon.
    Anyway Italy is legendary in so many aspects, food, wine, crime, soccer, disco, fashion, art, housing the vatican, having been the ancient Romans, a cultural trademark.

  • @gnpwdr37
    @gnpwdr37 หลายเดือนก่อน

    Guys… the river Po doesn’t end in Venezia, but a little bit souther, like more than 100 km.

  • @yccmzimmy
    @yccmzimmy 4 หลายเดือนก่อน +1

    08:20-08:29 as Italian I disagree with the 2 parts division, we usually consider three parts: Nord, Centre and South. None from Tuscany, Umbria, Marche or Lazio, could be called polentone (singular of polentoni) without make them laugh or even feel offended. Polentoni cannot even be used to refer to the whole nord, but mostly to those that live near the alps (Lombardi, Piemontesi veneti etc.).
    About Terroni: it come from terra (ground, terrain) referring to people that mostly were employed in agriculture, in a scarcely industrialized south. It is still mostly used as an offence, but among friends is also used as a joke, even by south guys to self proclaim them as such. A word that is better to avoid when not really familiar with Italian ;)

  • @happyslapsgiving5421
    @happyslapsgiving5421 4 หลายเดือนก่อน +9

    "Il calcio fiorentino" is a little bit like football (no, *NOT* soccer), a little bit like rugby and *A LOT* like MMA.
    It's basically a bunch of burly guys fighting each other on the ground in 1vs1 pairs, until someone occasionally remembers that there's a ball in play.
    There are videos on TH-cam.
    It's brutal AF.

  • @eltiospike7672
    @eltiospike7672 4 หลายเดือนก่อน +2

    I'm from Venezuela and i love your videos

  • @Arcanon792
    @Arcanon792 4 หลายเดือนก่อน +3

    Forchetta!! xD
    You are one of the very few english spekers who understands "ch" makes for a hard sound, like "k". I've worked in Venice with tourists for years now, not everyone has the intellectual curiosity to appreciate what they are seeing, come visit ;)

  • @MarcoDallaStella
    @MarcoDallaStella 4 หลายเดือนก่อน +3

    As a northern ”polentone" I can confirm the two terms, polentone and terrone are used as denigratory words.

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +2

      Thank you Marco!

    • @MarcoDallaStella
      @MarcoDallaStella 4 หลายเดือนก่อน

      Fun fact about one of the more known Italian word, "ciao": comes from venetian dialect "sciavo" which means slave or "at your service", comes from the latin "sclavus", a word used to identity east European tribes... Wild...
      en.m.wiktionary.org/wiki/ciao#Italian

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +2

      I always appreciate language facts

  • @Barbari96
    @Barbari96 4 หลายเดือนก่อน

    8:35 Yes, terroni is very often used in a derogatory way(technically it just means land workers, but it is often referred to in a derogatory way since the north is seen as the more developed and wealthy one compared to the south), but also polentoni can be used in a derogatory way to mean slackers(technically it means polenta eaters)

  • @gamesseg
    @gamesseg 4 หลายเดือนก่อน +6

    As a French person, yes Italy is our frenemy. But our best frenemy will forever stay Great Britain ^^.

    • @elleanna5869
      @elleanna5869 4 หลายเดือนก่อน +5

      As a neutral observer, French and Italian look like half brothers or 1st degree cousins😳

    • @gamesseg
      @gamesseg 4 หลายเดือนก่อน

      @@elleanna5869 Yeah, pretty much ^^

    • @trakkadda
      @trakkadda 4 หลายเดือนก่อน +3

      As much as the french are our frenemies nobody is more of a frenemy for an italian than the close neighbor italian.

    • @SmarK2K
      @SmarK2K 21 วันที่ผ่านมา

      we call the french cousins, but frenemy is probably a better description XD

  • @giacomogiordano7348
    @giacomogiordano7348 4 หลายเดือนก่อน +1

    The standard italian dervies from tuscany language but every region have her own language, and that are influenced by peoples that invaded italian peninsula. Some part of sardinia speaks catalan, in sicilian dialect some word come from arabic, in southern puglia some worlds come from medieval greek. Also in Trentino Alto adige they speak Ladino that is a romance languge, in southern tyrol they speak a german dialect, in Friuli Venezia- Giulia they speak friulano that have germanic and slavics influences.

  • @leonardodecillis
    @leonardodecillis 4 หลายเดือนก่อน

    Long time fan of the channel and Italian here, fun to hear you're trying to learn the language. 💪 I'm a big fan of Battisti myself, my favorite song by far is "La Canzone del Sole", some other great ones are "Il mio canto libero" & "Mi ritorni in mente". I highly recommend all of these. When it comes to learning, I used to be pretty good at several european languages but unfortunately I've travelled much less lately (I live in Sweden now) so I'm somewhat stale... anyways if you need someone to practice Italian with I'd be happy to help, maybe start a correspondence or something. Either way, thanks for the content and have a great day! 😃

  • @Dあんな
    @Dあんな 4 หลายเดือนก่อน +5

    In South Tyrol we speak, and have, two official languages (German and Italian) because prior to WW I this territory belonged to Austria, but at the and of it the territory, and all of its people, became Italian overnight.
    “Terrone” is an insult and derive from the northerners thinking low of the people in the south because they used to work in the fields (terra=>terroni people who work in the fields)

  • @parmandil594
    @parmandil594 4 หลายเดือนก่อน +2

    5:40 I'm Italian and this made me suffer. The Po river DOES NOT end in Venice. Its mouth is located in the Comacchio Valleys north of Ravenna, in the Emilia-Romagna region. Venice is located much further north, almost at the top of the Adriatic Sea, in the Veneto region.

    • @mikhalbruns2414
      @mikhalbruns2414 4 หลายเดือนก่อน

      Your explanation is not accurate either. The Po river, the biggest in Italy, flows directly into the Adriatic Sea after dividing into several arms in the so-called Po Delta; which is roughly located at the border between regions Veneto and Emilia-Romagna. Having the Venetian lagoon on the North and the Comacchio Valleys on the South. Neither of them receiving water from the Po. Actually water flowing into the Comacchio valleys in present days derives from the Reno river, while other minor rivers flow into the Venetian lagoon. The Po Delta Natural Park is also managed in collaboration between Veneto and Emilia-Romagna regions.

  • @francescodarno3846
    @francescodarno3846 4 หลายเดือนก่อน

    you are welcome in my country, and we are happy with your studies .

  • @kealebogamodisagaarekwe8606
    @kealebogamodisagaarekwe8606 4 หลายเดือนก่อน +2

    I just subscribed to this lovely and entertaining channel that i have been following for a while

  • @mikhalbruns2414
    @mikhalbruns2414 4 หลายเดือนก่อน

    When travelling to Spain it's not easy finding someone speaking English. But with our Italian and their Spanish we get along very well. However our Veneto dialect is even more similar to the Castellano than standard Italian is. When we visit Rome people there take us for Spanish.
    My daughter in Spain tried to order an "orange juice" in a cafeteria; nobody understood what she was asking for. Then she saw one on the counter and asked: "How do you call that?" "Sugo de naranja" they said with us bursting out laughing. She just had to say it in Veneto: "Sugo de naransa"; much more similar than the Italian "Succo d'arancia". As a result we just speak plain Veneto while in Spain. People there think we're speaking some sort of South American dialect of their own language.

  • @happyslapsgiving5421
    @happyslapsgiving5421 4 หลายเดือนก่อน +3

    "Terra" means land.
    Calling people from the south "terroni" was originally either due to the south's comparatively more rural nature, a reference to old administrative denominations and/or meaning "same color as the earth".
    It's basically a big racial insult masked as a slightly smaller racial insult.
    Of course, you could be pale, blond and with blue eyes and still be called "terrone", if you're, say, from Bari.
    Also, while most people agree on what the south is, some more... let's go with "elitist" northerners would call "terrone" anyone south of Pavia.
    Which funnily enough would include even us Romans.

  • @LucianaNedelcuMarina
    @LucianaNedelcuMarina 4 หลายเดือนก่อน

    From an Italian born and raise now living in NY, you’re pronouncing of “Forchetta” was correct, in Italian the combination “ch” makes the strong sound “k” :)
    Very good

  • @Jadezgvrtk
    @Jadezgvrtk 4 หลายเดือนก่อน

    We “hate” each other based from where we are from, region, city, town, village but nobody can say a bad word about our country, we are totally proud to be Italian.

  • @XeaNightXea
    @XeaNightXea 2 หลายเดือนก่อน

    That made me laugh the hell out of me. loved it.

  • @ilCALABROneITALYano
    @ilCALABROneITALYano 4 หลายเดือนก่อน

    Congratulations for looking at our extraordinary Italy... also called "the Bel Paese" and is for example the European nation with the greatest biodiversity (globally it is Brazil)!✌😉
    In Italy, as the video shows, not only German is spoken (Trentino Alto Adige) and dialects of French origin (Valle d'Aosta), but also Greek and Albanian (in my region, Calabria) following ancient settlements here in southern Italy ...☺
    Ciao!

  • @stardust6691
    @stardust6691 4 หลายเดือนก่อน

    For music, you could try (keyword try) to listen to indie music (it’s quite a popular genre in Italy, and there are many playlists on yt) - which is completely sung in italian, even though the sentences sometimes don’t make a lot of sense for italians too. Singers such as: Gazzelle, Pinguini Tattici Nucleari, Coez. But also Baustelle, or you could go with more “classical” golden era music: Celentano, Mia Martini, Patty Pravo, Loredana Bertè, Gianni Morandi, Ricchi e Poveri, Raffaella Carrà, Fabrizio de Andrè (a very good songwriter). As for books, I noticed that Elena Ferrante and her brilliant friend quadralogy has been a sensation in these last few years (they also have a hbo show on it).

  • @QTGetomov
    @QTGetomov 4 หลายเดือนก่อน

    I just watched 'La Chimera' about an archeologist cum grave robber in Italy. His Italian isn't perfect so a character named Italia teaches him Italian, but she shows him that the hand gestures are as important as the spoken words.
    It didn't occur to me that after unification there would be a language problem, but on reflection, plus your video, this makes perfect sense!

  • @dquanissavage6287
    @dquanissavage6287 4 หลายเดือนก่อน +1

    No Protocol Awesome Video Today!!🔥🐐🐐💎

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +1

      Glad you liked it!

  • @JoseGonzalez-se3ky
    @JoseGonzalez-se3ky 4 หลายเดือนก่อน +1

    Love to see another video ! I want to learn Japanese and French

  • @fabiuz1991
    @fabiuz1991 4 หลายเดือนก่อน

    I didn't notice anyone explaining where "terroni" comes from so I'll do it. Terrone - singular / Terroni - plural: this term derives from "terra" - earth/dirt. Northeners frequently referred in this derogatory way to the southeners who were less technologically advanced then them. North Italy entered the industrial era way sooner than south, and southeners stayed behind, being identified mainly as farmers and uneducated people. So "terrone" means farmer, but also ignorant, uneducated.

  • @robyfiorili
    @robyfiorili 4 หลายเดือนก่อน +3

    It's not Trentino-Alto. It's Trentino-Alto Adige. Alto Adige is the italian name of the South Tyrol region ("Alto" means "High", "Adige" is a river). Trentino is the region of the city of Trento

  • @AnderDoUrden
    @AnderDoUrden 4 หลายเดือนก่อน

    In bocca al lupo con il tuo studio dell'italiano ♥

  • @yccmzimmy
    @yccmzimmy 4 หลายเดือนก่อน

    09:46-09:47 Correct: 'CH' always is the K sound, 'C' without 'H' is the 'CH' of English or German! but is is valid only with 'E' and 'I', while 'C' with 'A', 'O' and 'U' sound always as 'K' and these three vowels never require and 'H' in pure Italian words. A word like chocolate in Italian is written as cioccolato, having the 'I' to resemble the English sound of 'ch' ('the italian 'cio' sound as the English 'cho'). Then the 'C' is doubled before the second 'O' to remark the sound 'K', that is stronger then in word with a single 'C'.
    Similar thing happen with 'G' like 'GHE' has the sound of 'GE' in the English word get

  • @dadish90
    @dadish90 4 หลายเดือนก่อน +1

    1 Terrone refers to "terra" which means ground, soil. Basically is the peasant, who works the ground, compared to north of Italy which was richer and got industries, that's why was an offensive term
    2 you pronounced forchetta correctly
    3 yes we are frienemies with France the rivalry is about a lot of reasons such as history, culture, products, football, anything. Considering that we're all latins (and as we latins says, cousins), we have a deeper bond with spanish people. I live in London and there is a massive diversity here, easy to find people from different countries. As the guy said, italian and spanish bond immediately, we can even understand each other speaking our own language, something that is harder between italian and french. And is true, same happens with greek people. I made french friends here, but is different in some way. In their defense, i discovered that "the arrogance" that makes french people so unpleasant to our eyes is actually not related to french people in general, just french people from Paris. Which, apparently, are hated even from the rest of france 😂

  • @alessandromancuso7242
    @alessandromancuso7242 4 หลายเดือนก่อน +1

    I suggest you Fabrizio De Andrè for music. It's our greatest poet ever and he use a beautifull italian.

  • @Eugene-u8f
    @Eugene-u8f 4 หลายเดือนก่อน

    Garibaldi by Alfonso Scirocco Is great history. He's the guy who with his redshirts unified Italy. that's just a small part of his story, captured by pirates, fought in Uruguay and Argentina etc.

  • @ravenward626
    @ravenward626 4 หลายเดือนก่อน

    Thanks again for sharing all these music recommendations.
    I believe Adriano Celentano was Italian. Seems as good a place as any to mention his song "Prisencolinensinainciusol".
    Kinda relevant for languages too. Feels like a good fit.

    • @giovannimoriggi5833
      @giovannimoriggi5833 4 หลายเดือนก่อน +2

      And you may know that song is in a fake language. But yes, Adriano Celentano deserves a mention, always (he's still alive, btw)

  • @CrustyRetiredMarine
    @CrustyRetiredMarine 4 หลายเดือนก่อน

    Not really a comment regarding this video, just suffice it to say that it’s refreshing to listen to a young lady who doesn’t use her head just for a hat rack AND digs on Prog Rock.
    I check your vid channel every day. Refreshing, educational, and above all, fun.
    Keep up the good work.

  • @maisana663
    @maisana663 4 หลายเดือนก่อน +1

    If you are learning italian, try to see the lion king (1994) in italian. Our voice acting is pretty good, the adaptation of songs is crazy awsome. And Vittorio Gassman is totally perfect for JEJ's Mufasa 😍 he's like an old wise grandpa warming love...

  • @ezraanderson1190
    @ezraanderson1190 4 หลายเดือนก่อน +9

    Boot kicking two deflated soccer balls is a unique, but strangely accurate, way of describing the shape of Italy.

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +4

      I hadn’t heard that one before either

    • @JuandeFucaU
      @JuandeFucaU 4 หลายเดือนก่อน +1

      the New England Patriots deny any involvement in the deflation of those soccer balls.

  • @bellantwain21
    @bellantwain21 4 หลายเดือนก่อน +1

    🔥 love the video protocol Stay motivated Dream big 1 mill on the way

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +1

      Thank you! Have a good weekend (:

  • @billbliss1518
    @billbliss1518 4 หลายเดือนก่อน +1

    Love this vid!

  • @AnnamariaRaminelli
    @AnnamariaRaminelli 4 หลายเดือนก่อน

    Yes, you right about the pronunciation of "forchetta"! 😊

  • @Megatronix.
    @Megatronix. 4 หลายเดือนก่อน +1

    The "friendzone" is my favorite part of these videos. I hope they are accurate, something about the perspectives and relationships of countries with each other facinates me.👍

  • @giannislainas5187
    @giannislainas5187 4 หลายเดือนก่อน +7

    Terroni,from terra i think it comes. Meaning earth. They insult them of being farmers basically.

    • @nightking5144
      @nightking5144 4 หลายเดือนก่อน

      No, terra e' land
      Earth é il pianeta

    • @lorenzobianco2612
      @lorenzobianco2612 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@nightking5144ha ragione, terrone deriva da terra, è un termine dispregiativo riferito ai contadini del sud

  • @carloluigivolpe4715
    @carloluigivolpe4715 4 หลายเดือนก่อน +1

    Po river doesn’t end in Venice but more then 100 km southern

  • @Toodustydownthere
    @Toodustydownthere 4 หลายเดือนก่อน

    We also have polygonal walls, most sites are far from the cities. We call them cyclopeans walls, it's pre romans stuff.
    Cyclopes built those walls (according to roman legends)

  • @ShadowSoul92
    @ShadowSoul92 4 หลายเดือนก่อน

    The letters "ch" make the k sound, so it's Forketta when pronounced. We get along less with France lately, but we are not enemies with them... In Italy the various regions have their own dialect, and if you speak the strict dialect, as many elderly people do, it is often difficult to understand what they are saying... Polentini and Terroni are insults that the north and the south have been throwing at each other for years. When a long time ago people from the south migrated to the north for job opportunities, as the south was the poorest part of Italy. Terroni derives from the word "Terra" (land), given that in the south more or less the only job opportunity was to cultivate the land, in two words it is to call someone dead of hunger, given that working in the fields didn't pay much, in salary. Before becoming a criminal organization, the mafia was an anti-government organization, given that the government was not interested in the situations that arose in the south, such as great poverty. The mafiosi were often money lenders who became loan sharks because they expected a financial return on the money lent, often with interest much higher than the sum lent. For example, if they lent $5 they expected $50 in return. At the time, $5 dollars was a lot of money, and often, especially $5 couldn't even be made with a month's work in the fields. So yes, the facts described, for the most part, are true.

  • @notloriz67690t
    @notloriz67690t 4 หลายเดือนก่อน

    the origin of the Italian language is a little more complex than that. It all originates in Sicily, with some manuscripts saved in Tuscany retranslated into vernacular Tuscan. Literally, TV took Tuscan, mixed it with all the dialects and used it until Italy adopted it as standard Italian. But overall yes, Italian is a sort of ancient Tuscan dialect that has been slightly reworked

    • @mikhalbruns2414
      @mikhalbruns2414 4 หลายเดือนก่อน

      By the way Italian is the only language in the world which was originally "created by poets". That's why it sounds so good: it's an artwork.

  • @davide1980BoIT
    @davide1980BoIT 4 หลายเดือนก่อน

    Hi. I’m Italian and basically “terrone” (the singular of “terroni”) means “redneck”. Derives from “terra” (ground, soil) and “terroni” means “people who work the land”. It’s used as an insult to say that southerners in Italy are crude, stupid and not very cultured. Obviously this is said by the inhabitants of northern Italy.

  • @IlGrinch87
    @IlGrinch87 4 หลายเดือนก่อน +2

    if you want to listen to interesting stuff in italian i would reccomend the channel of Roberto Mercadini and also any of Alessandro Barbero's conferences (there are several unofficial channels and podcast collecting them).

  • @gustavmeyrink_2.0
    @gustavmeyrink_2.0 3 หลายเดือนก่อน

    Italian book recommendation: Anything by Dino Buzzati.
    Music: 99 Posse, O'Zulu, Caparezza, Sud Sound System, La Fossa, Dr Boost etc Here is a link featuring 2 of them:
    th-cam.com/video/WxK42M8JYCg/w-d-xo.html and Sud Sound System singing an old partisan song you might know: th-cam.com/video/3vu0uVKJaUU/w-d-xo.html

  • @SonOfMuta
    @SonOfMuta 4 หลายเดือนก่อน +2

    5:14 Doh-la-mee-tee 😂Us fans of '70s Blaxploitation movies know the CORRECT way to say "Dolomite".

    • @Megatronix.
      @Megatronix. 4 หลายเดือนก่อน

      Facts😄

  • @frankpentangeli7945
    @frankpentangeli7945 3 หลายเดือนก่อน

    As far as music goes, since you like Lucio Battisti and Ornella Vanoni, I would recommend anything by Mina and/or Adriano Celentano.

  • @elleanna5869
    @elleanna5869 4 หลายเดือนก่อน

    Music from Italy I loved (I am Nigerian): Giorgio Moroder, mr. Phlagio , La Bionda bros (basically Daft Punk 30 years before Daft Punk) youtube will direct to their famous hits; Pino D'Angio who mastered the art of samples and paved the way for some black Americans classics to be cult in Italy; Napoli Centrale supergroup (jazz fusion ), Ornella Vanoni also Senza Fine, Senza Paura , Una ragione di più . Bruno Lauzi "Ritornerai" , "Se telefonando" (Delta V cover) 😁 Lucio Battisti was a rather huge talent. "Una donna por amico" ❤️
    Nice entertaining and informative channel, congrats❤️

  • @motorfab7014
    @motorfab7014 4 หลายเดือนก่อน

    9:47 brava... Forchetta!

  • @nerd8968
    @nerd8968 4 หลายเดือนก่อน

    I suggest you Nova Lectio and La storia sul tubo, nice cultural italians channel in my opinion.

  • @gioelestendardo2819
    @gioelestendardo2819 4 หลายเดือนก่อน

    Terroni derives from the word "Terra", which translates with "land". It refers to the fact that the south is much poorer than the north, and, in the past, agricolture was a big joob giver to the area. Terroni means basically "people of the land", who always worked in fields. That's like the N word for southern people

  • @lagianna100
    @lagianna100 4 หลายเดือนก่อน

    I suggest you Nova Lectio as an Italian TH-cam channel. Very informative

  • @giovannipanzeri6431
    @giovannipanzeri6431 4 หลายเดือนก่อน

    Hannibal was actually defeated at Zama, he won every battle he fought in Italy.

  • @pidupiddu7578
    @pidupiddu7578 4 หลายเดือนก่อน

    You are absolutely correct and the Word Is forchetta with the strong sound of the ch. He actually makes a lot of mistakes during the video, you should exercise Spotting them! 😂
    E che bello che stai imparando l'italiano!!

  • @Forlivese78
    @Forlivese78 4 หลายเดือนก่อน

    VERY ACCURATE

  • @FalcoSorreo
    @FalcoSorreo 4 หลายเดือนก่อน +2

    A suggestion for a reaction: "Autonomous regions of SPAIN explained (Geography Now)"

  • @robbpatterson6796
    @robbpatterson6796 4 หลายเดือนก่อน

    Please could you react to either the "Welsh not" or Capel Celyn please. I find that most people outside of Cymru have never heard of either of these events, and I think you might find them an interesting subject to look more into

  • @amberanubis8336
    @amberanubis8336 4 หลายเดือนก่อน

    People in South Tyrol speak german because it used to be part of Austria-Hungary with mostly ethnic Austrians living there. Italy got it only after ww1 because they were on the winning side

    • @sdrawkcabUK
      @sdrawkcabUK 4 หลายเดือนก่อน

      Interestingly AH was perfectly willing to sacrifice these Germans in order to keep good relations with Mussolini

  • @hermit707
    @hermit707 4 หลายเดือนก่อน

    Terroni: from “terra” (intended as “soil”), meaning “redneck”. It was used as a derogatory term for southern people, viewed as a bunch of yokels.
    Nowadays it can even be used as a joke if you have enough familiarity with the other person. Anyways I’d avoid it at all times, it can be taken as an insult from the bystanders.

  • @argantyr5154
    @argantyr5154 4 หลายเดือนก่อน +6

    Football/Soccer originated in England, it is often assumed that soccer is an Americanism. In fact, the word is thoroughly British in origin.
    Although football-type games have been around for centuries, the sport we know today is often said to have begun in 1863, when England’s newly formed Football Association wrote down a set of rules. At the time, it was the most widely played game of its kind in the country, but it wasn’t the only one. Rugby football, named after an English boarding school, was a variation that allowed players to carry and run with the ball to advance it toward the goal. The game played under the Football Association’s rules thus became known as association football.
    Inevitably, the names would be shortened. Linguistically creative students at the University of Oxford in the 1880s distinguished between the sports of “rugger” (rugby football) and “assoccer” (association football). The latter term was further shortened to “soccer” (sometimes spelled “socker”), and the name quickly spread beyond the campus. However, “soccer” never became much more than a nickname in Great Britain. By the 20th century, rugby football was more commonly called rugby, while association football had earned the right to be known as just plain football.
    Meanwhile, in the United States, a sport emerged in the late 19th century that borrowed elements of both rugby and association football. Before long, it had proved more popular than either of them. In full, it was known as gridiron football, but most people never bothered with the first word. As a result, American association-football players increasingly adopted soccer to refer to their sport. The United States Football Association, which had formed in the 1910s as the official organizing body of American soccer, changed its name to the United States Soccer Football Association in 1945, and it later dispensed with the “Football” altogether. No longer just a nickname, soccer had stuck.
    Other countries where the word soccer is common include those that, like the United States, have competing forms of football. For instance, Canada has its own version of gridiron football; Ireland is home to Gaelic football; and Australia is mad about Australian rules football (which is derived from rugby). In places where football can be ambiguous, soccer is usefully precise.

    • @mr.archivity
      @mr.archivity 4 หลายเดือนก่อน +1

      It is called “calcio fiorentino” but it is different from soccer. It is similar to rugby but it has different rules. Was created during the XIII modeled after the “harpastum” played by the romans.

    • @gabrielesantucci6189
      @gabrielesantucci6189 4 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@mr.archivityThe rules of calcio fiorentino (florentine football) are...no rules and lots of punches!!! That's all...😂😂😂😂😂

    • @mr.archivity
      @mr.archivity 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@gabrielesantucci6189 yep, I was just saying to him because he took it personally as an English.
      He forgot that other sports were similar but with different rules to football in the past.
      Like the one the Aztec or ancient Chinese played

    • @gabrielesantucci6189
      @gabrielesantucci6189 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@mr.archivityok bro👍😉

  • @F51361
    @F51361 4 หลายเดือนก่อน

    Yes, CH souds as K and it is used ONLY if followed by two vowels: E and I. Never followed by A, O, U. In the word CARO (masculine word for dear) CA is pronounced like in CAPTAIN. To make it soft you have to put an I like in CIABATTA (means slipper), you can read as CHABATTA in english phonetic.
    in the word CERA (wax) CE is soft, listen to a translator... and CHERATINA means and sounds exactly like KERATIN.
    We don't have the letter K in our alphabet, neither W and Y. J is also extremely rare. other times to make the sound of your CH as you pronounce, in italian is SC. Example: in the word SCIOCCO (means foolish) the SC sounds exactly like the CH of CHERRY anche the I is silent. with eglish phonetic you can read it as CHOCCO . Sometimes C is hard and you have to put an I to make it soft like your CH, other times is pronounced soft and have to put an H to make it harder like your K... so many rules...
    English is much more simple and practical, and easy to learn!

  • @Grifondorzo
    @Grifondorzo 4 หลายเดือนก่อน

    Terroni comes from terra, meaning ground/land: so land workers, simple as that. Post-2nd war it was seen as being poor since many left their village for the big northern cities. Today owning land and working it is seen as being green oriented, traditional and a way to live healthier and more free, not to mention that often means being richer than working in closed office. Comparable to "white collars" and "ranch owners".

  • @ΚύριοςΧάλιας
    @ΚύριοςΧάλιας 4 หลายเดือนก่อน

    I really want you to react to the "geography now: Greece" video. It is so interesting and i want to see your perspective about that. Thank you from the beautiful Greece

  • @walter_the_danger
    @walter_the_danger 3 หลายเดือนก่อน

    Please, do yourself a favor and listen to Matia Bazar. Their original singer was Antonella Ruggiero (she left the band in 1989), arguably one of the best female singers in music history, I guarantee you her voice will blow you away. Check out their 1976-1989 discography, it's amazing, especially the stuff from the 80s.

  • @Sphinxgamingworld9942
    @Sphinxgamingworld9942 4 หลายเดือนก่อน

    I recommend the Italian TH-camr “Guido” which makes great historical content and has a great video on Italy’s role in WW2. You can even do a reaction on this channel. The video is in Italian with the option to watch it with an English voice-over in the audio tracks settings, but I personally watch it in Italian with English subtitles.

    • @NoProtocol
      @NoProtocol  4 หลายเดือนก่อน +1

      It took me a moment to find the channel but now I’m listening to his newest video. He’s quite funny! Thanks for sharing (:

  • @frankpentangeli7945
    @frankpentangeli7945 3 หลายเดือนก่อน

    Don't quote me on this (because I haven't researched it), but I believe the term 'terrone' comes from the word 'terra', which means land or earth. The north of Italy is more industrial, and the south is more agricultural. So that is the connection to working the land or the earth. Hence, "terrone". And yes, it is meant in a derogatory way and as an insult. Like calling someone a hillbilly or a peasant.

  • @decomcgurk
    @decomcgurk 4 หลายเดือนก่อน

    Rugby with MMA added, absolute madness, worth a watch though

  • @michaelgordon1613
    @michaelgordon1613 4 หลายเดือนก่อน

    Learning a language solo is a marathon, too many believe it’s a sprint a give up when they discover it’s not.

  • @icoborg
    @icoborg 4 หลายเดือนก่อน +1

    Alentino Rossi ahahahahahahaha, he gesticulate more than any italian i know, and the sorry sign, never seen in my life.

  • @giskard_r
    @giskard_r 4 หลายเดือนก่อน

    "we call it soccer, why you call it football" It's a game where you literally kick a ball with your foot XD joke, beautiful video!!

  • @enricodilella1325
    @enricodilella1325 4 หลายเดือนก่อน

    In Italy there are not dialects, but
    different romance languages; so,
    dialects of proto-romance language,
    and Italian (a nationalized kind of
    Florentine language) in just ONE
    of theese romance variants, with
    French and Spanish and Romanian,
    and all the other latin languages, too!
    The ancient Proto-Romance was
    a latin dialect, evolved from the
    folk and country variations
    of Classical Latin.