日本人聽完都傻眼!|日語中的常見錯誤|不要說食べたい?食べるか?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น •

  • @陳俊男-f4m
    @陳俊男-f4m วันที่ผ่านมา +2

    謝謝!

    • @ElsaJapanese
      @ElsaJapanese  วันที่ผ่านมา

      感謝您的讚賞喔~~🙏💕

  • @hatsumi-m5w
    @hatsumi-m5w 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Elsa 在减肥吗?瘦了好多的感觉,很美丽!谢谢一直分享我们日语相关知识!要健康的好好的生活呀

  • @福哥福哥-u3m
    @福哥福哥-u3m 2 วันที่ผ่านมา +2

    エルサ先生、新年あけましておめでとうございます。先生のおかげで、去年たくさん勉強になりました。本当にありがとうございました。今年もどうぞよろしくお願い致します。素敵な1年になりますように㊗️🙏☘️🍀

    • @ElsaJapanese
      @ElsaJapanese  วันที่ผ่านมา +1

      あけましておめでとうございます🎊
      今年もよろしくお願いいたします。✨

  • @silong3923
    @silong3923 วันที่ผ่านมา +2

    謝謝Elsa"せんせい"解答了這容易犯錯的問題!👍

    • @ElsaJapanese
      @ElsaJapanese  วันที่ผ่านมา +1

      こちらこそいつもありがとうございます☺️
      ぜひ!たくさん活用してください✨

  • @xiaoxianglu2362
    @xiaoxianglu2362 วันที่ผ่านมา +2

    每期必看

  • @kenleong7338
    @kenleong7338 วันที่ผ่านมา +4

    这方面日语与英文类似,中文却与两者不同,导致中文使用者经常搞错的原因是“想要“和“要”的微妙差别。たい相当于want。中文意思 是“想要”,这是相对较强想得到的动词。但如果说“要”,英文也只是用will或would like,像will you come? would you like to come?而不宜说do you want to come?

    • @Mr_Good1006
      @Mr_Good1006 21 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      没有啊!美国人经常说want! you want I want满天飞!口语是这样,感觉would like这种才是书面用语!

    • @Mr_Good1006
      @Mr_Good1006 20 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      Would like 更像是一种正式场合才会说的,类似日语的敬语,平时几乎不说would like, 更常说want!

  • @tomorrowshieh
    @tomorrowshieh วันที่ผ่านมา

    这很有用❤

  • @brataiwan3026
    @brataiwan3026 วันที่ผ่านมา +2

    新年快乐。祝福老师,身体健康万事如意。十分得意会听到,老师的讲课。非常感谢。🙏👍

    • @ElsaJapanese
      @ElsaJapanese  วันที่ผ่านมา

      あけましておめでとうございます🎊
      今年もよろしくお願いいたします。✨

  • @meshwu
    @meshwu วันที่ผ่านมา

    謝謝老師

  • @dream19890905
    @dream19890905 วันที่ผ่านมา

    請問,詢問長輩喝茶嗎?這樣說法是否恰當呢?
    “お茶を飲むんですか?”

    • @ElsaJapanese
      @ElsaJapanese  วันที่ผ่านมา

      「お茶を飲むんですか?」(您喝茶嗎?)在語法上是正確的,但在與長輩或上司交流時,這種說法稍顯直接,缺乏敬意。對長輩說話時,建議使用更有禮貌的說法,例如:
      如果你想詢問對方是否要喝茶,可以使用「お茶はいかがですか?」
      如果你想表現更高的敬意,可以使用「よければお茶でも召し上がりますか?」。

  • @哥刘-w8o
    @哥刘-w8o 2 วันที่ผ่านมา

    好看,爱看

  • @ggff8385
    @ggff8385 วันที่ผ่านมา

    1:40 哈哈,當頭捧喝,一般中文日語學習者有這個毛病😊

    • @kenleong7338
      @kenleong7338 วันที่ผ่านมา

      是的。中文在这个“要”字是个大坑,中国人下意识用たい或want,这样转换为日语或英语都显得很没有礼貌

  • @user-hs3tv7lx6r
    @user-hs3tv7lx6r วันที่ผ่านมา +2

    很有用!

  • @taosong7706
    @taosong7706 วันที่ผ่านมา

    老师,您有培训考级的课程吗?

  • @carpxxx6827
    @carpxxx6827 วันที่ผ่านมา

    ありがとう

  • @ww1255
    @ww1255 2 วันที่ผ่านมา +1

    支持❤

  • @osaka17512
    @osaka17512 17 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    3:18

  • @tianlan8894
    @tianlan8894 2 วันที่ผ่านมา

    👍❤🌷🍑☕

  • @RoseChen-m8l
    @RoseChen-m8l วันที่ผ่านมา

    臉圓潤才好看,千萬不要打小臉針變尖臉,看起來就比較抱歉了!

  • @mired7602
    @mired7602 วันที่ผ่านมา

    一会儿这个不能说,一会儿那个不能说,规矩真多。

  • @NobutadaSendoh
    @NobutadaSendoh 2 วันที่ผ่านมา

    召し上がりますか 可以吗

    • @tenanmonjiken8964
      @tenanmonjiken8964 วันที่ผ่านมา

      いいです

    • @ElsaJapanese
      @ElsaJapanese  วันที่ผ่านมา

      如果你想表現更高的敬意,可以使用「よければお茶でも召し上がりますか?」。

    • @NobutadaSendoh
      @NobutadaSendoh วันที่ผ่านมา

      @@ElsaJapanese 多谢指教😃

  • @halejohn6838
    @halejohn6838 17 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    知其然不知其所以然