Как переводить песни? Ошибки переводчиков!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
  • Мне иногда кажется, что переводчики больше любят петь на жестовом, чем сами глухие слушать их песни😆
    Как петь, чтоб быть понятым? Как передать смысл, ритм и красоту? Насколько эмоционален должен быть мой перевод? Здесь я расскажу некоторые принципы перевода песен. Также обсудим распространëнные ошибки, которые могут допускать переводчики, когда поют песни на жестовом языке.

ความคิดเห็น • 74

  • @TatyanaValetova
    @TatyanaValetova ปีที่แล้ว +14

    Ирочка, спасибо! Кажется иногда, что выучить этот язык невозможно вообще! Столько надо знать тонкостей!

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +8

      Дорогу осилит идущий. Мне бы не хотелось, чтобы мои видео наводили на такие мысли. Пусть каждый переводит на своём уровне. Главное быть в процессе изучения языка. И всё получится

  • @NadyaLavelle
    @NadyaLavelle 8 หลายเดือนก่อน +1

    огромное спасибо! получаю большое удовольствие от просмотра ваших роликов. я в самом начале пути :) спасибо, что так интересно и бережно знакомите с этим красивым языком!

    • @daktil
      @daktil  8 หลายเดือนก่อน +1

      Спасибо за коментарий❤успехов вам в освоении жестового языка!

  • @AndrzejKor1974
    @AndrzejKor1974 ปีที่แล้ว

    Спасибо большое!

  • @ТатьянаБазаокая
    @ТатьянаБазаокая ปีที่แล้ว

    Ирина спасибо вам за ролик.Очень поучильно!Нашла свои ошибки!Я изучаю жря!Но пока понимать мне тяжело глугих!🌹

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Это нормально. Больше общайтесь с глухими, дело пойдёт лучше.

  • @НатальяПреображенская-д7п
    @НатальяПреображенская-д7п 9 หลายเดือนก่อน +1

    Ирина,жест Некоторые,который вы показали как жест " Иногда", он здесь будет некорректным. Выше выражение "Некоторые ошибки" - чтобы передать смысловую нагрузку данного высказывания нужно было показать жест,означающий количественную характеристику, а именно, жест "Сколько" или просто показываем указательным перед собой на какие то ошибки.

    • @daktil
      @daktil  9 หลายเดือนก่อน

      Наталья, вы очень внимательны к моему творчеству😊

  • @Умка74
    @Умка74 ปีที่แล้ว +1

    Ирина, как на Вас приятно смотреть! Завораживаете! Можно Вас попросить перевести Гимн России?🙏🏻
    (для детей с нарушенным слухом).
    Версий в интернете много, но хочу выучить в Вашем исполнении🙏🏻

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      О, гимн России! Очень ответственно! Я попробую, но не уверена, что моя версия будет многим отличаться.

  • @scarafaggio-h4o
    @scarafaggio-h4o 6 หลายเดือนก่อน

    хотелось бы найти глухого моего или хотя бы примерно моего возраста, хочется практики, но как же всё-таки страшно даже пытаться с людьми старше общаться🫣🫣

  • @Лариса-х4й3з
    @Лариса-х4й3з ปีที่แล้ว

    Супер. Я бы хотела петь с жестом " Крылатые качели" 😊 и как связаться с вами ?

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Здорово! Можно написать мне в ВК

  • @ТатьянаГлазкова-у2ф
    @ТатьянаГлазкова-у2ф 8 หลายเดือนก่อน +5

    Я переводчик ,учусь ,глухих не понимаю и боюсь их,они на меня махнули рукой,но сейчас нашла Вас и учусь и буду просить глухих со мной общаться!Спасибо!Ваши уроки очень полезны для меня!

    • @daktil
      @daktil  8 หลายเดือนก่อน +2

      Успехов вам! Не сдавайтесь. Пополняйте словарный запас жестов, применяйте их в общении и узнавайте новые жесты и выражения у носителей. Изучение языка- это дело накопительное.

    • @ЛюбовьНестеренко-д1ь
      @ЛюбовьНестеренко-д1ь 7 หลายเดือนก่อน

      Не унывайте , мне тоже трудно. Будем учиться ❤

    • @ШоираКахорова-э6б
      @ШоираКахорова-э6б 5 หลายเดือนก่อน

      Я работаю с глухими и мне хочется больше знать и понимать язык жестов

    • @daktil
      @daktil  5 หลายเดือนก่อน

      @@ШоираКахорова-э6б для вас, как для человека, который работает с глухими, очень важно знать жестовый язык. Больше практики. Успехов!

  • @Hi_Kamish
    @Hi_Kamish 2 หลายเดือนก่อน

    Больше спасибо за видео! Я начинаю учить жестовый язык и для меня очень важны советы)

  • @Надежда-ы5б4ч
    @Надежда-ы5б4ч 6 หลายเดือนก่อน +1

    Приветствую! Иринка спасибо тебе большое мне это очень пригодится присылайте ещё буду вам благодарна сердечно

  • @makovetskayat4188
    @makovetskayat4188 หลายเดือนก่อน

    А если ты глухих не боишься, а наоборот, глухие не хотят общаться, тратить своё время на тебя не глухого? Мне бывший репетитор сказала, что мне крупно повезет, если я найду носителя, который захочет со мной общаться😢 Я нашла и мой нынешний репетитор учит меня, но общения нет совершенно ((( Только заучивание слов. Общаться ей некогда, она очень занятой человек. Я конечно расстроена. Где же мне найти просто человека, который готов просто общаться и будет терпим к моей "тупости" и медлительности.

    • @daktil
      @daktil  หลายเดือนก่อน

      @@makovetskayat4188 да, очень жаль когда нет просто собеседника. Мне в этом плане везло всегда. Наверное нужно искать что-то общее, чтобы можно было больше общаться. И кстати, можно предлагать себя, как волонтера- переводчика. Я стала переводить глухим сразу, как только узнала первую сотню жестов. Хорошая практика. Конечно, бесплатно. И конечно, простые дела.

  • @МихаилНовороссийск
    @МихаилНовороссийск ปีที่แล้ว +3

    Я забыл про ужин, пока смотрел.

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      😆

  • @Иллюзиямилосердия
    @Иллюзиямилосердия ปีที่แล้ว +3

    Сразу вспомнила примеры про "халатное отношение", где переводчики употребляют "халат+отношение". Или "Славься отечество" и там жест "папа"..

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +1

      Халат+ отношение🤭 перлы переводческие

    • @Иллюзиямилосердия
      @Иллюзиямилосердия ปีที่แล้ว

      @@daktil , ну. И таких примеров очень много.

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      @@Иллюзиямилосердия а как у вас показывают жест ОТЕЧЕСТВО? У нас отец+ территория

    • @Иллюзиямилосердия
      @Иллюзиямилосердия ปีที่แล้ว

      @@daktil, я бы показала "родина". Мне кажется, это самый подходящий синоним.

    • @Иллюзиямилосердия
      @Иллюзиямилосердия ปีที่แล้ว

      @@daktil , конечно, восприятие у всех разное и все имеют право на своё мнение. Но я бы не стала жест "отец" использовать.

  • @Nikolay-RSL
    @Nikolay-RSL 9 หลายเดือนก่อน +1

    Пойду новую песню запишу.

  • @Elena-kw9mj
    @Elena-kw9mj ปีที่แล้ว +3

    Ой,я только начала изучать....,как же мне тяжело сейчас))))

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Да, это процесс не простой, но очень интересный. А в чем сложность у вас? Есть возможность общаться с носителем?

    • @Elena-kw9mj
      @Elena-kw9mj ปีที่แล้ว

      @@daktil В том то и дело,что в моём окружении вообще нет глухих.Сейчас начала ходить на курсы официальные,в декабре у нас практика и пойду искать глухих для общения.Небольшую базу слов знаю,буду теперь искать как и где применять.А вы с какого города?

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      @@Elena-kw9mj отличное начало. Набирайте базу жестов и выходите на общение. Также помогает смотреть видео в интернете, где говорят глухие.
      Я живу в Новороссийске

    • @Elena-kw9mj
      @Elena-kw9mj ปีที่แล้ว

      @@daktil Да,так и буду делать.Спасибо за ответ и внимание ваше.У вас ОЧЕНЬ хорошее объяснения, всё очень доступно.Ваши всё видео супер просто.Буду вас смотреть,учиться.А я их Запорожья,это Украина.

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      @@Elena-kw9mj спасибо вам большое. Ваши слова ободряют меня идти дальше.
      А вам успехов, благословений и мира💛

  • @МихаилНовороссийск
    @МихаилНовороссийск ปีที่แล้ว +4

    Да, актуально каждое ваше слово!!!

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +1

      Благодарю

  • @ДимитрисКонстантинидис
    @ДимитрисКонстантинидис ปีที่แล้ว +2

    Очень интересный ролик. Это относится даже и не только к песням, а вообще о переводе

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Да, в принципе, так и есть. Но мне захотелось сделать акцент на песни, так как был запрос.

  • @ЛюбовьНестеренко-д1ь
    @ЛюбовьНестеренко-д1ь 7 หลายเดือนก่อน +1

    Иногда боюсь широких жестов, кажется что машу на весь зал 😢

    • @daktil
      @daktil  7 หลายเดือนก่อน

      Где-то, например на сцене, особенно если поёте, широкие жесты необходимы. Если переводите для небольшого количества человек, машите обычно😊

    • @ЛюбовьНестеренко-д1ь
      @ЛюбовьНестеренко-д1ь 7 หลายเดือนก่อน

      @@daktil благодарю🙏

  • @Ekaterina_000
    @Ekaterina_000 ปีที่แล้ว +3

    Я видела перевод где мало того что калька, ни один предлог блин не пропустили, ещё и смысл искажался. Например в песне "не упоминай Бруно" использовался жест "не вспоминай", хотя я бы перевела жестом "палец у рта", т.е молчи. Я тогда взбесилась, ну как так можно!))

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +3

      Да уж, искажается ли какой другой язык переводчиками, так как жестовый, да ещё и с умным видом😇

    • @ЛюбовьХамзоева
      @ЛюбовьХамзоева ปีที่แล้ว

      Слово взбесилась имеет корень БЕС!Может стоит другим словом выразить свои эмоции?

    • @ЛюбовьХамзоева
      @ЛюбовьХамзоева ปีที่แล้ว

      @@daktil Искажается в любом языке!.....А вот умны вид нужно иметь постоянно!Иначе будут смущаться те кто слушает.....!

    • @Ekaterina_000
      @Ekaterina_000 ปีที่แล้ว +1

      @@ЛюбовьХамзоева я бы выражала, но не могу, бесы не дают😁

    • @ЛюбовьХамзоева
      @ЛюбовьХамзоева ปีที่แล้ว

      @@Ekaterina_000 Держитесь от них подальше!Иначе потом они Вас достанут!

  • @ЛюбовьХамзоева
    @ЛюбовьХамзоева ปีที่แล้ว

    Похоже жене глава муж......Муж глава! Женщина подчиняется....!Непременно переставляем слова.Потому ,что калькирующий перевод исказит смысл!Спасибо!

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +1

      Да, точно!

  • @falla2608
    @falla2608 8 หลายเดือนก่อน

    Здравствуйте, я просто последила на вашем РЖЯ . то не согласна РЖЯ НАСТУПИЛ... Вся правда на РЖЯ!!! Замечательная Вы, мягкие жесты приблизительно, как на глухим. Спасибо вам, вы научили на переводчика слышащим РЖЯ и верно сказано 👍👍👍

    • @daktil
      @daktil  8 หลายเดือนก่อน

      Спасибо 😊

  • @Ychilkarzy_natalya
    @Ychilkarzy_natalya ปีที่แล้ว

    Ирина,вы сами же и допустили ошибку при переводе в слове постоянно,здесь должен быть использован жест, означающий "постоянство" ( показывается как жест цифры "10"

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Пишите, пожалуйста, точные минуты того места о котором говорите. Запись была сделана давно, пересматривать всё очень долго. Спасибо за понимание.
      То что я могу ошибаться, это факт.

  • @ДмитрийМеловатский
    @ДмитрийМеловатский ปีที่แล้ว

    вот вы говорите что нельзя переводить "день после ночи" дословно, хотя в дословном переводе присутствуют жесты "день", "после" и "ночь", вы говорить что надо переводить так: "сначала ночь, а потом день", а куда тогда девается слово "после"? ведь без этого слово(жеста) это будет выглядеть как "ночь-день"
    спасибо вам за то что вы есть у нас - сэнсэй =)

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +1

      Жест ПОСЛЕ в этом предложении я бы вообще пропустила, а добавила бы жест БУДЕТ после жестов НОЧЬ и ДЕНЬ. И вышло бы, что пока ночь, но будет день. Жест БУДЕТ показал бы именно будущее время и то, что будет день. Как-то так. Можно, конечно, и по другому. Мне пока так приходит на ум.
      А жест ПОСЛЕ будет сбивать смысл, его уберём.

  • @alskrebniow8558
    @alskrebniow8558 ปีที่แล้ว

    Ирина, как с вами связаться кроме ВК и Дзен? Меня интересует сравнительный анализ РЖЯ и ASL

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Вы владеете ASL? Я могу проконсультировать только в отношении русского жестового языка. Телеграм подходит вам?

  • @PhilippeRigovanov
    @PhilippeRigovanov ปีที่แล้ว

    Спасибо, я ритм вообще никогда не пробовал показывать!

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +4

      Мне кажется, иногда переводчики забывают, что глухие в правду ничего не слышат😊Иначе мы переводили бы лучше

  • @mumi-mama
    @mumi-mama ปีที่แล้ว

    Спасибо что вы есть! Всегда вдохновляюсь вашей работой 🦄

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Благодарю 💛я очень рада!

  • @ЕленаЛозинская-н1ь
    @ЕленаЛозинская-н1ь ปีที่แล้ว

    Спасибо, Ирина! Вопрос по теме: как бы вы показали слово "непобедимый"? Ведь если перевести буквально, совсем противоположный смысл получается

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว +2

      Да, точно! На этом слове очень часто ошибаются. Можно переводить жест ПРОИГРАТЬ+НЕТ(отрицание)+ПОБЕДА+ЧЕЛОВЕК. Или просто ПОБЕДА несколько раз+ ЧЕЛОВЕК.
      Хорошее наблюдение. Таких случаев очень много. Надо быть на стороже

    • @ЕленаЛозинская-н1ь
      @ЕленаЛозинская-н1ь ปีที่แล้ว

      @@daktil Спасибо🧡

  • @ГалинаКочетова-п1и
    @ГалинаКочетова-п1и ปีที่แล้ว

    Спасибо! А вы не ведёте какие-нибудь курсы по изучению жестового языка? Я бы записалась к вам)

    • @daktil
      @daktil  ปีที่แล้ว

      Я обучаю индивидуально- платно, и есть группа 1 раз в неделю- бесплатно. Можете писать мне в ВК

    • @ТатьянаБазаокая
      @ТатьянаБазаокая ปีที่แล้ว

      Ирина как с вами связаться!Где вас найти с соцсетях?