Mee in Dutch: how to use it

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @isobellevillablanca7666
    @isobellevillablanca7666 2 ปีที่แล้ว +2

    Just completed your 1st kursus in Udemy, and I am now in 2nd course. :) I truly enjoy your style of teaching and I plan to complete all 5 courses from you. The way you teach is so effective and natural! Thanks for being a great leraar!

  • @15837pawimomo
    @15837pawimomo ปีที่แล้ว +1

    Great explanation

  • @juancarlosvegaoliver8513
    @juancarlosvegaoliver8513 ปีที่แล้ว +2

    Great video!. I am confused about the pronunciation of mee. I though the rule was that ee is always pronunced with a long e sound, like the a in the English word take, however you pronounce it as the e in the English word me. Am I correct or I am mishearing it? Is the pronunciation of ee different for this particular word or is it just a regional difference with respect to Dutch of the Netherlands?

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  ปีที่แล้ว

      Hello Juan, in phonetic script, ee in Dutch is /e/ and take in English is /teɪk/, so there is a difference with the ɪ. There are some regional differences, but I believe this one would only change with a heavy accent. Hope it helps!

  • @ganeshtawade2664
    @ganeshtawade2664 4 ปีที่แล้ว +2

    Hi alien you posted great video. Can you start video series for Dutch discussion at various location. How we should ask questions and answer to that.

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  4 ปีที่แล้ว

      Thanks for the idea, but what kind of discussions would you be interested in?

  • @jeebiah
    @jeebiah 4 ปีที่แล้ว +1

    Thank yoiu so much.

  • @ridhoarr28
    @ridhoarr28 3 ปีที่แล้ว +1

    Dank je wel :)

  • @burcindemirsoy6738
    @burcindemirsoy6738 4 ปีที่แล้ว +1

    Dank u wel. 👌

  • @Ibranda
    @Ibranda ปีที่แล้ว +1

    Ze doe mee(meedoen)
    Praat je mee# can it be translated like join us in the convo??

  • @avenkhero4597
    @avenkhero4597 4 ปีที่แล้ว +1

    Dank u wel

  • @ClaudiaRodriguez-yq1qx
    @ClaudiaRodriguez-yq1qx 3 ปีที่แล้ว +2

    I think I'm a bit lost in pronunciation, "mee" you pronounce like" mi" but I think here in Antwerpen they just say "me", or am I wrong? Thanks

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  3 ปีที่แล้ว

      Hm, I can't judge based on what you write, Spanish/Portuguese mi isn't English mi or me. But indeed, regional differences exist.

    • @ridhoarr28
      @ridhoarr28 3 ปีที่แล้ว

      He is from Belgium

    • @papimapi8992
      @papimapi8992 2 ปีที่แล้ว +1

      he does not pronounce it correctly

  • @TheOkinawaBoy
    @TheOkinawaBoy 4 ปีที่แล้ว +1

    moet ik uitspreken een word mee als "mi" of "mej"?

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  4 ปีที่แล้ว

      Assuming you're Russian or having another Slavic mother tongue, this is typically difficult because Russian doesn't make a difference between the i and the e. I would say mej.

    • @TheOkinawaBoy
      @TheOkinawaBoy 4 ปีที่แล้ว +1

      @@LearnDutchwithAlain That's the way I say: "mei". And, of course I can hear the difference between e and i- eq sinij(blue in Russian). Nobody says "senej", if this is what you meant. I'm not an linguist, and my ears are way too old. 😀

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  4 ปีที่แล้ว

      @@TheOkinawaBoy Haha :) And I don't speak Russian, but many of my Slavic students had issues with these i-e, some couldn't hear the difference... Practice usually helps, but some things only come with time :)

    • @Igor_-_K
      @Igor_-_K 4 ปีที่แล้ว

      Олег привет, слушай, хочу спросить тебя, ты спрашивал у других людей то что объесняет Alain? У меня сейчас урок с учителем голандцем и он говорит, что все выражения что он объясняет не правильно по смыслу, т.е. в Нидерландах они имеют другое значение. Я в замешательстве! Конечно я склонен прислушаться к моему учителю, потому что он живет именно в Нидерландах. А Alain с Бельгии. Я сказал это моему учителю, он сказал, что да разница в смысле может быть.

    • @TheOkinawaBoy
      @TheOkinawaBoy 4 ปีที่แล้ว +1

      @@Igor_-_K К сожалению, у нас нет учителей нидерландского, язык непопулярен. Я работал много и с голландцами и с их соседями. В данном ролике всего лишь разница в произношении и она очень тонкая. Я бы не останавливался на этом и фокусировался на общем смысле и правилах. Если скажешь ми или мей никто этому внимания не предаст.

  • @lyndatelford4370
    @lyndatelford4370 3 ปีที่แล้ว +2

    Literally are you with me/ us

  • @seankennedy8506
    @seankennedy8506 4 ปีที่แล้ว +2

    Je kan het als een invitatie gebruiken zoals 'Ga je mee' 'Kom maar mee'
    Is dat waar of niet waar?
    Merci,
    Sean

    • @LearnDutchwithAlain
      @LearnDutchwithAlain  4 ปีที่แล้ว +1

      'Ga je mee?' is een invitatie, maar 'Kom maar mee!' is een imperatief.

    • @seankennedy8506
      @seankennedy8506 4 ปีที่แล้ว +1

      @@LearnDutchwithAlain Ah Oke Ik snap het nu

  • @munoadan9952
    @munoadan9952 2 ปีที่แล้ว

    Meenemen

    • @h4nfe674
      @h4nfe674 6 หลายเดือนก่อน

      Mitnehmen

  • @masniursitorus8125
    @masniursitorus8125 4 ปีที่แล้ว +2

    Confusing

  • @chrismee3083
    @chrismee3083 23 วันที่ผ่านมา +1

    my name is mee ?