Gracias, Andrea Ivanova, la canción es emocionante, la voz es de lo mejor del mundo. Además que es en homenaje a la mejor francotiradora de la historia, gran patriota, heroína de la 2a guerra mundial...
Hola mi nombre es Guillermo Venegas esta es mi cancion favorita. Gracias por traducirla al español excelente la musica que acompaña esta letra Saludos desde Costa Rica en la America Central. Mayo 10 2020
Me la estoy apuntando tal y como la escucho para aprendermela entera, aunque sin tener ni idea de lo que digo, (aunque respetando al máximo la trágica y heróica historia de la que habla), solo por oído. Polina es una diosa, viva la madre Rusia. Spasiva, Andrea!!
Es buen ejercicio para aprender, yo hago lo mismo incluso en esloveno y sin darse cuenta ya conoce palabras que escuchó en otras canciones y aprende nuevas. 😊
Песен ещё не написанных сколько? Скажи кукушка, пропой В городе мне жить или на выселках? Камнем лежать, или гореть звездой? Звездой? Солнце моё, взгляни на меня Моя ладонь превратилась в кулак И если есть порох, дай огня! Вот так! Кто пойдёт по следу одинокому Сильные да смелые головы сложили в поле, в бою Мало кто остался в светлой памяти В трезвом уме, да с твёрдой рукой в строю, в строю Солнце моё, взгляни на меня Моя ладонь превратилась в кулак И если есть порох, дай огня! Вот так! Где же ты теперь, воля вольная? С кем же ты сейчас ласковый рассвет встречаешь? Ответь! Хорошо с тобой, но плохо без тебя Голову на плечи, терпеливые под плеть, под плеть Ты, солнце моё, взгляни на меня Моя ладонь превратилась в кулак И если есть порох, дай огня! Вот так! Cолнце моё, взгляни на меня Моя ладонь превратилась в кулак И если есть порох, дай огня! Вот так!
Muchas Gracias por publicar la letra! acabo de ver la Película, y necesitaba volver a escuchar la canción. La conozco desde hace ya tiempo, siempre la canto y siempre me emociono. La versión de Polina es maravillosa! Besos y abrazos desde Argentina!!!
Este tema en Honor a Lyudmila Pavlichenko la "Franca Tiradora" que tuvo el rekord mundial de nazis eliminados. Polina pone en su voz el dialogo que tiene esa luchadora con el sol y con la naturaleza que la rodea donde ella luchó Rusia por supuesto. La Dama de laa Muerte le decian los alemanes. Otorgaban la Cruz de Hierro a quien la matara. Todo esto nos muestra el enorme sufrimienro del pueblo ruso durante la Segunda Guerra. Te envio un abrazo Andrea
la cancion es mas vieja que eso, es de kino, se la dedica a todos los que volvieron de la guerra sovietico afgana que duro 10 años y fue un desastre para aquellos veterano, muchos sovieticos prefirieron ir a limpiar chernobyl que ir a la guerra
@gamesgaming367 And believe it or not, the Russian people live in the East but today they are the only people to stand for Western values - but without talking about it😉.
Pesen eshche nenapisannykh, skol'ko? Skazhi, kukushka, propoy. V gorode mne zhit' ili na vyselkakh, Kamnem lezhat' ili goret' zvezdoy? Zvezdoy. Solntse moe - vzglyani na menya, Moya ladon' prevratilas' v kulak, I esli est' porokh - day ognya. Vot tak... Kto poydet po sledu odinokomu? Sil'nye da smelye Golovy slozhili v pole v boyu. Malo kto ostalsya v svetloy pamyati, V trezvom ume da s tverdoy rukoy v stroyu, V stroyu. Solntse moe - vzglyani na menya, Moya ladon' prevratilas' v kulak, I esli est' porokh - day ognya. Vot tak... Gde zhe ty teper', volya vol'naya? S kem zhe ty seychas Laskovyy rassvet vstrechaesh'? Otvet'. Khorosho s toboy, da plokho bez tebya, Golovu da plechi terpelivye pod plet', Pod plet'. Solntse moe - vzglyani na menya, Moya ladon' prevratilas' v kulak, I esli est' porokh - day ognya. Vot tak...
Кукушка) Песен еще ненаписанных, сколько? Скажи, кукушка, пропой. В городе мне жить или на выселках, Камнем лежать или гореть звездой? Звездой. Солнце мое - взгляни на меня, Моя ладонь превратилась в кулак, И если есть порох - дай огня. Вот так... Кто пойдет по следу одинокому? Сильные да смелые Головы сложили в поле в бою. Мало кто остался в светлой памяти, В трезвом уме да с твердой рукой в строю, В строю. Солнце мое - взгляни на меня, Моя ладонь превратилась в кулак, И если есть порох - дай огня. Вот так... Где же ты теперь, воля вольная? С кем же ты сейчас Ласковый рассвет встречаешь? Ответь. Хорошо с тобой, да плохо без тебя, Голову да плечи терпеливые под плеть, Под плеть. Солнце мое - взгляни на меня, Моя ладонь превратилась в кулак, И если есть порох - дай огня. Вот так...
Pesen esche nenapisannyh, skol'ko? Skazhi, kukushka, propoj.. V gorode mne zhit' ili na vyselkah Kamnem lezhat' ili goret' zvezdoj Zvezdoj.. Solntse moe - vzglyani na menya Moya ladon' prevratilas' v kulak I esli est' poroh - daj ognya Vot tak... Kto pojdet po sledu odinokomu Sil'nye da smelye Golovy slozhili v pole v boyu... Malo kto ostalsya v svetloj pamyati V trezvom ume da stverdoj rukoj v stroyu V stroyu.. Solntse moe - vzglyani na menya... Moya ladon' prevratilas' v kulak I esli est' poroh - daj ognya... Vot tak... Gde zhe ty teper', volya vol'naya S kem zhe ty sejchas Laskovyj rassvet vstrechaesh' Otvet'... Horosho s toboj, da ploho bez tebya Golovu da plechi terpelivye.. pod plet' Pod plet' Solntse moe - vzglyani na menya..ea.ea. Moya ladon' prevratilas' v kulak I esli est' poroh - daj ognya... Vot tak.. Solntse moe - vzglyani na menya... Moya ladon' prevratilas' v kulak I esli est' poroh - daj ognya... Vot tak!
Viktor Tsoy ah de estar con el alma ardiendo de emoción al escuchar su obra en la gran voz de Polina Gagarina.
La original es de gagarina
@@glovissandoval3810 investiga bien el original es de Viktor Tsoy...una cosa diferente es que Polina Gagarina lo hace en una versión diferente.
Esta canción eriza toda mi piel cada vez que la escucho, tanto su letra como la interpretación de Polina. 👍
Gracias, Andrea Ivanova, la canción es emocionante, la voz es de lo mejor del mundo. Además que es en homenaje a la mejor francotiradora de la historia, gran patriota, heroína de la 2a guerra mundial...
Hola mi nombre es Guillermo Venegas esta es mi cancion favorita. Gracias por traducirla al español excelente la musica que acompaña esta letra Saludos desde Costa Rica en la America Central. Mayo 10 2020
Me la estoy apuntando tal y como la escucho para aprendermela entera, aunque sin tener ni idea de lo que digo, (aunque respetando al máximo la trágica y heróica historia de la que habla), solo por oído. Polina es una diosa, viva la madre Rusia. Spasiva, Andrea!!
Es buen ejercicio para aprender, yo hago lo mismo incluso en esloveno y sin darse cuenta ya conoce palabras que escuchó en otras canciones y aprende nuevas. 😊
La cancion no es de polina, es de viktor tsoi, y ese si que es una leyenda
Absolutely incredible song!
Gracias por esta hermosa canción... No pude contener las lágrimas
Цой жив !
Otra canción que tendré en cuenta, para esos días cuando me invada las ganas de rendirme, thanks...😇🙏
Si es muy emotiva
Песен ещё не написанных сколько?
Скажи кукушка, пропой
В городе мне жить или на выселках?
Камнем лежать, или гореть звездой? Звездой?
Солнце моё, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня!
Вот так!
Кто пойдёт по следу одинокому
Сильные да смелые головы сложили в поле, в бою
Мало кто остался в светлой памяти
В трезвом уме, да с твёрдой рукой в строю, в строю
Солнце моё, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня!
Вот так!
Где же ты теперь, воля вольная?
С кем же ты сейчас ласковый рассвет встречаешь? Ответь!
Хорошо с тобой, но плохо без тебя
Голову на плечи, терпеливые под плеть, под плеть
Ты, солнце моё, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня!
Вот так!
Cолнце моё, взгляни на меня
Моя ладонь превратилась в кулак
И если есть порох, дай огня!
Вот так!
Muchas Gracias por publicar la letra! acabo de ver la Película, y necesitaba volver a escuchar la canción. La conozco desde hace ya tiempo, siempre la canto y siempre me emociono. La versión de Polina es maravillosa! Besos y abrazos desde Argentina!!!
I had heard the original sang by Viktor Tsoi but this one is very beaituful.
Gracias por la traducción, es excelente saber de que trata esta linda canción en tan hermosa voz de Polina Gagarina
hermosa canción y buena historia de Liudmila Pavlichenko, la mejor francotiradora de la segunda guerra mundial.
Полина Гагарина Обожаю твои песни поздравления из Мексики
La cancion es de tsoi, no de polina
Este tema en Honor a Lyudmila Pavlichenko la "Franca Tiradora" que tuvo el rekord mundial de nazis eliminados. Polina pone en su voz el dialogo que tiene esa luchadora con el sol y con la naturaleza que la rodea donde ella luchó Rusia por supuesto. La Dama de laa Muerte le decian los alemanes. Otorgaban la Cruz de Hierro a quien la matara. Todo esto nos muestra el enorme sufrimienro del pueblo ruso durante la Segunda Guerra. Te envio un abrazo Andrea
la cancion es mas vieja que eso, es de kino, se la dedica a todos los que volvieron de la guerra sovietico afgana que duro 10 años y fue un desastre para aquellos veterano, muchos sovieticos prefirieron ir a limpiar chernobyl que ir a la guerra
Este tema es en honor a Viktor Tsoi quien hizo esta pieza la cual ahora es cantada por Polina Gagarina.
muchas gracias, no sabes lo infinitamente agradecida que estoy
Gracias por la transliteración!!! :'0 esta es una hermosa canción.
Great song! I feel so much love for the Russian people❤!
@gamesgaming367 And believe it or not, the Russian people live in the East but today they are the only people to stand for Western values - but without talking about it😉.
Por más temas de Polina Gagarina 👏🏻👏🏻👏🏻
Que hermosa canción deberías hacer transluteraciones de las demás canciones de polina gagarina me encanta ella voy a seguirte
Si hay polvora, dame fuego!
Uraaaa... from Indonesia
Me encanta Polin
Con solo ver a pollina me produce un encantamiento y después escuchar sus canciones es como estar cerca de la perfección
No se porque me pasa esto
La amo eso es una verdadera mujer
Hace mucho que la busco, muchas gracias!!
😊
Muy hermosa canción, acabo de mirarme la película de la batalla por sebastopol y la canción me encantó así que la busque y aquí me tienes
BEAUTIFUL EXCELLENT FANTASTIC
Thank you!!! desde Perú en América Latina
WOW QUE BELLEZA!!!!!!!!!!!!!
Es una canción de la era soviética que Polina Gagarina la reinterpreta originalmente.
Ojalá ahora lo escriban exactamente como se pronuncia.
Pesen eshche nenapisannykh, skol'ko?
Skazhi, kukushka, propoy.
V gorode mne zhit' ili na vyselkakh,
Kamnem lezhat' ili goret' zvezdoy?
Zvezdoy.
Solntse moe - vzglyani na menya,
Moya ladon' prevratilas' v kulak,
I esli est' porokh - day ognya.
Vot tak...
Kto poydet po sledu odinokomu?
Sil'nye da smelye
Golovy slozhili v pole v boyu.
Malo kto ostalsya v svetloy pamyati,
V trezvom ume da s tverdoy rukoy v stroyu,
V stroyu.
Solntse moe - vzglyani na menya,
Moya ladon' prevratilas' v kulak,
I esli est' porokh - day ognya.
Vot tak...
Gde zhe ty teper', volya vol'naya?
S kem zhe ty seychas
Laskovyy rassvet vstrechaesh'? Otvet'.
Khorosho s toboy, da plokho bez tebya,
Golovu da plechi terpelivye pod plet',
Pod plet'.
Solntse moe - vzglyani na menya,
Moya ladon' prevratilas' v kulak,
I esli est' porokh - day ognya.
Vot tak...
esta canción es tan bella, like si ya escuchaste la original de viktor tsoi
Thank you for the lyrics with the translate. I've looking for the pronunciation and i found this. Thank you very very much
Alice Draghetti same here lol
Viktor Tsoi vive!
Кукушка)
Песен еще ненаписанных, сколько?
Скажи, кукушка, пропой.
В городе мне жить или на выселках,
Камнем лежать или гореть звездой?
Звездой.
Солнце мое - взгляни на меня,
Моя ладонь превратилась в кулак,
И если есть порох - дай огня.
Вот так...
Кто пойдет по следу одинокому?
Сильные да смелые
Головы сложили в поле в бою.
Мало кто остался в светлой памяти,
В трезвом уме да с твердой рукой в строю,
В строю.
Солнце мое - взгляни на меня,
Моя ладонь превратилась в кулак,
И если есть порох - дай огня.
Вот так...
Где же ты теперь, воля вольная?
С кем же ты сейчас
Ласковый рассвет встречаешь? Ответь.
Хорошо с тобой, да плохо без тебя,
Голову да плечи терпеливые под плеть,
Под плеть.
Солнце мое - взгляни на меня,
Моя ладонь превратилась в кулак,
И если есть порох - дай огня.
Вот так...
que hermosa cancion como los consigues sin muy bonitas
Thank you!!!
Bella canción sin palabras ❤️🇷🇺👍
Hermosa canción Gracias por los sub
Obrigado
Thanks 🙏🏻
Bellissima
Pesen esche nenapisannyh, skol'ko?
Skazhi, kukushka,
propoj..
V gorode mne zhit' ili na vyselkah
Kamnem lezhat' ili goret' zvezdoj
Zvezdoj..
Solntse moe - vzglyani na menya
Moya ladon' prevratilas' v kulak
I esli est' poroh - daj ognya
Vot tak...
Kto pojdet po sledu odinokomu
Sil'nye da smelye Golovy slozhili v pole
v boyu...
Malo kto ostalsya v svetloj pamyati
V trezvom ume da stverdoj rukoj v stroyu
V stroyu..
Solntse moe - vzglyani na menya...
Moya ladon' prevratilas' v kulak
I esli est' poroh - daj ognya...
Vot tak...
Gde zhe ty teper', volya vol'naya
S kem zhe ty sejchas
Laskovyj rassvet vstrechaesh'
Otvet'...
Horosho s toboj, da ploho bez tebya
Golovu da plechi terpelivye.. pod plet'
Pod plet'
Solntse moe - vzglyani na menya..ea.ea.
Moya ladon' prevratilas' v kulak
I esli est' poroh - daj ognya...
Vot tak..
Solntse moe - vzglyani na menya...
Moya ladon' prevratilas' v kulak
I esli est' poroh - daj ognya...
Vot tak!
Han escuchado la versión de Otnicka?
VIVA RUSIA Y LAS RUSAS!!!!
De los héroes de antaño -> th-cam.com/video/bK1FmhEkRNA/w-d-xo.html
💙🇷🇺🇮🇩💙
Q idioma???
Ruso+Español 👍
śmieszne to wasze tłumaczenie fonetyczne 😀
ভালো
Like si conociste esta canción por Ярослава en La Voz Rusia!
Заебали вы уже своей ярославой
Sontse not Solntsen
Justo para estos tiempos tan difíciles fuerza Ucrania ,no a la guerra .
WTF transliteración :v no me gusta, hubieses usado AFI es mas normado