Eskerrik asko!! Me encanta tu punto de vista sobre la cultura y la lengua porque está llena de sentido común. Me encantaría que nos hubieran acercado más a todo esto en nuestra enseñanza básica.
Hombreee....la lengua vasca está profundamente contaminada por el racismo, el supremacismo y el nazismo Vasco .......para nada es fácil aceptarla como una lengua más, es la lengua con la que nos escupia a los españoles Sabino Arana y todo su pnv........,que se la queden para ellos
Saludos de un Asturiano desde Almería. Este es un tema que me interesa profundamente. Por lo que estoy muy contento de que me haya llegado la recomendación de este contenido. Solo quería remarcar lo interesante que me parece la información expuesta en este video. Pero quería indicar que desde mi punto de vista de librepensador (en la medida que puedo), pero profundamente inculto en casi todo. He echado en falta un mejor hilo conductor de la hipótesis que se argumenta en el video. Ha sido solo al final donde he conseguido captar el mensaje que se transmitía. Doy por hecho, que parte de toda la información que me faltaría para terminar de entender los argumentos expuestos, podré encontrarla en este canal. Por lo que veré bien todo el contenido que ofreces. Te felicito por tu trabajo e iniciativa, siempre me alegra el día encontrar personas cuyo afán es encender luces, en vez de apagarlas. Gracias por aportar información que me ayude a pensar de una forma más completa. Ojalá que esto signifique pensar de una mejor forma.
Hola! Porque tiene conexion con lo que dice, sería interesante que haga un video sobre los grafitos en euskera encontrados hace 20 años casi, en el yacimiento romano de IRUÑA-VELEIA del siglo I, en Alava. Falta por comprobar su autenticidad mediante métodos arqueologicos básicos como el carbono 14 por ejemplo. Cada vez hay más expertos y cientificos, que se decantan por su veracidad y piden que se daten correctamente. Gracias !!
Este tema hace cuestionar el relato de la oficialidad.....Parece ser que prefieren descalificar y no dejar hacer. Justo lo contrario de lo que predican aludiendo a la ciencia.....Si encuentro algo interesante que yo pueda aportar, ya haré el video. Gracias por estar hay donde estas!!!
@@plazazplaza8507 muchas gracias. Entre otras muchas, existe una asociación: Iruña-Veleia Martxan, que tiene una web y un canal de TH-cam donde recopila mucha info al respecto y tiene resúmenes del tema, que es muy complicado. Por si le es de utilidad. Mila esker berriro.
Hasta donde yo sé, que le escuché en una ocasión hace años a un historiador vasco: No hay UNA lengua vasca, sino varias. Porque vascos nativos de unas partes de la región no podrían entenderse con los de otra región, por tener palabras completamente diferentes. En el mejor de los casos habría que hablar de diversos dialectos, en el peor, de lenguas distintas por la diferencia tan considerable entre palabras y gramática (algo así como las diferencias entre el español y el italiano... que para un profano puede parecerle que ambos son el mismo idioma, pero no es así; aunque sí tengan el mismo origen). Este historiador hablaba también de la vergonzante y horrorosa labor política e ideológica que se estaba haciendo con el llamado "vasco batua", una especie de "euskera postmoderno" unificado ("si no se tratase precisamente de varias lenguas vascas, no tendrían que 'unifircarlas'", decía aquel historiador)... el cual para poder hacer esa labor han metido el machete a las palabras y las gramáticas vascas, dejando un idioma artificial y que para los auténticos vascoparlantes (de lenguas vascas reales y originarias) les sonaría horriblemente mal escuchar a alguien hablar en batua, algo así como a los indios de las pelis del oeste con el "Yo hambre yo comer".... Me gustaría saber su opinión, gracias. Saludos de un andaluz hijo de una vasca.
No soy lingüista, pero pienso que sí que hay una riqueza en los diferentes dialectos del Euskera que parece perderse poco a poco. Diferentes formas del euskera, muy ligadas al lugar, que se diluyen y se pierden, no tanto debido al euskera batua, si no debido al abrupto cambio social de nuestro tiempo, que nos aleja de las formas de vida tradicionales que eran el vehículo de transmisión de la lengua. Los dialectos siguen ahí, pero pienso que determinadas formas de uso, determinado vocabulario, se va con nuestros ancianos, porque esas formas de expresión encuentran un hábitat cada vez más reducido. El caserío se muere, la flota pesquera desaparece y con ellos se va perdiendo la lengua.
@@plazazplaza8507 interesante hipótesis. Y que hay de aquella hipótesis de investigadores britanicos acerca de los protovascones emigrando desde el caúcaso(iberia?) por toda europa hace decenas de miles de años debido a las glaciaciones e instalándose en el sur de francia y el norte de la península ibérica, trayendo el vascuence con ellos? Por otra parte entre los celtíberos que habitaban el norte de la peninsula antes de que los vascones se instalasen, ¿que lengua hablaban los caristios, autrigones y várdulos? ¿como asimilaron el vascuence? Lo digo solo por curiosidad, hablando desde la ignorancia sobre el tema.
Gracias. Escribes en castellano unificado!!!!! Ke tar teva el ablao, pixa? O xoxo?,perdona!!. Yo me hize un intesivo en Kai a finales de los 70. Escuchando a Kai, Triana, Alameda. Vivi amaneceres en el puerto y en la Caleta. Haciendo guardia en las garitas del castillo de Santa Catalina. Carcel militar .....Que tiempos!!!..
@@anmagra4649 Perdona. Mi profe madrileño de lengua no nos enseño a leer comas. Yo hago paradita y sigo. Te entiendo y comprendo perfectamente. Hasta te pagaria una cervecita...siempre hay donde aprender. Si uno quiere!!!!
Soy Vasco Navarro , tengo entendido que los Vascones del norte Navarro conquistaron a los Autrigones y carístios de Bizkaia y Gipuzkoa mas Araba , esos territorios , parte de la Rioja tambien ... Pero desde mi humilde entender creo que en Iberia/Hispania se hablaban otras lenguas mas influenciadas desde el Mediterráneo , el asunto es que el Euskera es muy diferente a las lenguas circundantes y, no se sabe realmente su procedencia , sea local o de fuera ... No olvidemos a los grandes " conquistadores " Vascos , Sacerdotes , pobladores y descubridores de las Americas ; Urdaneta, Elcano, Lezo etc etc etc , que supongo eran bilingues ... Aupa Guztioi !! , Gora Euskadi !!, Viva la Hispanidad !!! , Hispanoamerica Unida !!!
LEE lo que escribí en este mismo chat más arriba Confío en que no lo borren.Y es verdad que los vascos llegaron aquí,las 3 provincias , en el siglo OCTAVO cuando estaban luchando contra el rey Visigodo Rodrigo y empezó la invasión mmusulmana por el sur de la Península,entonces Rodrigo tuvo que salir al galope con su Ejército hacia la Región Bética para impedirlo, ,omento que aprovecharon los Vascones( Pirineos) para ocupar Guipúzcoa,Vizcaya y Álava que ya estaban habitadas por descendientes de íberos,Celtas,Judíos,Romanos y Visigodos con sus idiomas bien patentes en los nombres de ríos,pueblos,apellidos,nombres de persona que tenemos aquí.
En el idioma ÍBERO abundan las Kas,Zetas,eLLes que molestaban a los Romanos y el plural en AK ,el nombre Indalek los romanos lo cambiaron por INDALECIO ,tenemos el apellido INDA y los íberos tenían un Talismán Energético que se llamaba INDAR con la figura de un hombre con los brazos en horizontal para recoger energías cósmicas.
Euskera Batua 3ª edición de 1974??? O sea que ya se publicó viviendo Franco, la primera edición antes de 1974, me imagino, y supongo que también lo publicaría algún organismo oficial. ¿Pero no habíamos quedado que con Franco estaba prohibido el euskera?
@@jaimerubio2827 El Euskera Batua lo inventó en 1968 el entonces catedratico de la "Catedra de Vascuence Manuel de Larramendi" de la Universidad de Salamanca, creada por el gobierno franquista en 1952 , un tal Luis Michelena que mas tarde se cambio el nombre a Koldo Mitxelena. Es decir, que Franco no solo no prohibia el euskera sino que creaba catedras de euskera. Es más, Franco decretó en 1966 que en el area vascofona se podrian crear escuelas(=ikastolas) en que se darian la enseñanza en castellano y euskera ( la primera que se creo en 1966 fue la llamada "ikastola Resurreccion Maria de Azcue" en Bilbao) . pero entonces los del PNV se encontraron con que habia en España al menos 4 euskeras tan diferentes unos de otros que si se enseñaban oficialmente obligaria a que en cada provincia vasca se enseñara su propio euskera, tan diferentes de los otros que no permitian una conversacion fluida entre los que hablaban euskera diferente : por ejemplo no se entendian de forma minimamente fluida los que hablaban vizcaino con los que hablaban guipuzcoano por increible que parezca, (algo asi como la dif entre el Portugues y el catalan a pesar de ser ambos romances) asi que los nacionalistas del PNV pidieron al catedratido de la catedra de euskera de Salamanca que creara a toda prisa ( en 2 años) un euskera unificado : salio el Batua. Hay al menos un decreto firmado por Franco ¡en 1968! en que autoriza a esa mencionada ikastola de Bilbao, la "Resurrección María de Azcue" , a que ademas de Educacion general basica pueda dar el bachillerto , Lo puede ver aqui en un Boe de entonces www.boe.es/boe/dias/1968/06/10/pdfs/A08431-08431.pdf (firmado por Franco en 1968)
@@gonzaloarmonica prácticamente no quiere decir nada en términos legales, o estaba prohibido hablarlo o no lo estaba. Dime el artículo y fecha de publicación de la ley prohibiendo hablar euskera y estaremos hablando en serio. Lo que si recuerdo es en mi casa a mediados de los 60 un disco de canciones en Vasco de Pablo Sorozabal, el tebeo Kili-Kili tambien en euskera a mediados y finales de los sesenta y también por esas fechas a mi madre (bilbaína para más señas) quejándose de que el cura decía la misa en vasco y no le entendía, esto era en un pueblo del Baztán donde pasábamos los veranos. Mi padre que no era vasco si lo entendía y lo chapurreaba porque pasó los años de la guerra allí, estudio en las escuelas de Mugaire y sus amigos de chaval hablaban todos en euskera, por cierto la mayoría eran requetés y del bando nacional, luego muchos y sobre todo sus hijos se hicieron separatistas proetarras. Nacionalistas, antes, durante y después de la guerra había muy pocos y de izquierdas menos todavía. Se habla mucho de la denominación de provincias traidoras que se dió a Vizcaya y Guipúzcoa, pero muy poco de la Laureada que se otorgó a Navarra y que figuró en su escudo hasta principios de los 80 por la actuación de los tercios de requetés navarros en la guerra civil. En resumen por lo que yo recuerdo no estaba prohibido, no sólo no lo estaba sino que se enseñaba y se publicaba. Por favor, si encuentras la publicación de la ley prohibiendo hablar euskera aporta el dato, sería fundamental para hablar con seriedad de este tema. De momento no consta.No era lengua oficial, como tampoco lo era (creo que ni siquiera ahora lo es) en Francia, pero podía hablarse. Por cierto el tratamiento francés del asunto vasco les ha dado muy buen resultado, allí los vascos pintan muy poco. Algo así habría que hacer en España, modelo territorial y administrativo francés, también República, claro.
Tire del hilo con el vocablo ILÍBERIS, se refiere a la ciudad de Granada. Mucho ánimo está cerca de la Berdad. En el libro LOS BERE podrá leer todos los detalles de lo sucedido en IBERIA y como han ocultado y tergiversado todo. Zorionak
Euskera y Español son de las pocas lenguas que diferencian el " Ser " del " estar " , yo soy y yo estoy , Ni naiz eta ni nago , ni egon . Muy interesante !!! 👍👏
En portugués también hay Estar y ser. Parece mejor decir que las lenguas vascoibéricas fueron el sustrato que conservo un núcleo en el castellano, que es una lengua indoeuropea.
Su argumento es que las distintas tribus ibéricas no tenían una lengua pura? la única lengua pura era la de usted? Claro esta que en su ámbito usted se encomienda a unos determinados autores y no recuerda a "otros", no menciona las distintas poblaciones, salvo Italia'' entiendo que habla de romanización, que llegaron a esta Iberia con sus propias lenguas y su influencia en las culturas de los pueblos ibéricos.
El concepto de Lengua pura y dialectos no es lo real.... Hay "modos orales locales" y es posible sintetizar y obtener una composición observable, el artificio de la lengua. Digamos. Hecho esto con el euskera vemos un artificio desde los sonidos minimos. Luego se deduce que es un comienzo......Quizas puede haber otros comienzos de formacion del lenguaje observables. Es lo que digo e intento encontrar a traves de la comparación.
No hay ninguna lengua pura....yo sé euskera y con una de Ondarroa no me entiendo y son pocos kilómetros, y los dos hablamos euskera....las lenguas pueden tener su origen pero su mutación por distancia también pese a tener las mismas raíces....y eso pasa en muchas culturas y paises
Mira al reves......Hay formas de hablar, hizkerak, que tienen un fondo y contruccion comun que podemos extraer. Yo le llamo sintetizada (bateratua)...Pero esto de lengua pura, y soluciones estandar para todos es manifestacion de la incosciencia en la que vivimos.
@@plazazplaza8507 el transfindo lenguas iberas tienen bases en común que es lo que podemos observar como lengua madre ....puede que a mi me quemesen hoy en día por decir que el ibero y el euskera tienen la misma base o fondo...por lo tanto opino que son la misma lengua de origen pero ramificada
Los personalismos.. e intereses..cierran las salidas..buscadas en SABER... PORQUE CON "el maltrato y la Envidia.." se cierran cercos de Poder. EL.. *P*. NEGOCIO.. LA RELIGION DEL ORO
No tiene ninguna Razón usted dice, que la lengua vasca es de euskalerria, pero esa lengua en realidad es ibero, y el ibero se hablaba en toda España, hasta antes que la colonizaran, luego ustedes no son vascos son españoles iberos, ósea una lengua española arcaika
Solo tengo razonamientos......La terminologia nos confunde!!!!!....usted llama "lengua Vasca" a lo que yo hablo, el euskera. Esta es nuestra designacion. Y Euskalerria es la comunidad de euskaldunes. Ibero es la designación, puesta a posteriori a la lengua antigua de la peninsula. A la que llama España. Ibero y España tienen lectura en euskera. Y lo dejo aqui... Toda "colonización" se produjo despues de Colon. Vascos es la designacion según quien a quien, y cambia...Su etimologia es BASOKO- DEL BOSQUE. Y BOSQUE a su vez de BASOKUE, y significa DEL BOSQUE. Ondo izan!!!!
@@gem3132 lo que no entiendo es porque has puesto comentario con la bandera, quiero decir que no se tiene que ver el video este del ibero y las lenguas romances con la bandera....las lenguas son de cientos años antes de cristo.
VASCA es utilizada por que asi lo entienden los foraneos. ¿Puede haber vascos sin saber la lengua vasca?..Nosotros los vascoparlantes somos euskaldunes en nuestra lengua. Y la lengua, que en realidad es "HIZKUNTZA" es lo que conocemos como EUSKERA. Sabes euskera?
Después de tanta chulería y racismo vasco hacía España y los españoles, no deja de ser curioso sino incluso ridículo ver y oir a tanto "intelectual " vasco queriendo imponer esa idea chusca de que el vascuence era o es la lengua originaria de España...desde el suroeste atlántico de Huelva iba hasta los pirineos....
Imponer?....La verdad no necesita ser impuesta. Impuesta deja de ser verdad. Ya lo digo en el video....Escribio Echave en 1607...."A ti te suplico,si alguna parte tienes de mi sangre, me recivas como cosa propia, y si no la tienes, no te culpare cuando sueltes la rienda a tu lengua......por que ya tengo previsto lo que tu me podras censurar."
@@plazazplaza8507tal vez la palabra imponer sea algo dura, puede servir " insistir" o " perseverar" y queda así clara la idea que trato de exponer, por supuesto admitiendo una posición subjetiva que no tiene que ser compartida...pero lo percibo así. Nada dice del odio del nazionalismo vasco hacía España ...,y esto si es una verdad objetiva y con esa carta de presentacion que contamina todo....ya me dirá
@@plazazplaza8507 claro. Si eres vasco debes saberlo bien, es el sentimiento prácticamente unánime allí. Es mucho menos frecuente esta idea en España, y es lo que creo que deberíamos fomentar, la desafección, el distanciamiento y desconocimiento mutuo y ojalá que algún día la separación. No veo que beneficio podemos tener los españoles de saber el origen del euskera. Detrás de todo lo que tenga que ver con lo vasco siempre hay una motivación política, obtener beneficios basados en el establecimiento de diferencias de trato basándose en diferencias culturales e históricas (reales o inventadas), con el objetivo final de la independencia. Hay que decir basta y acortar el camino a la independencia, que yo prefiero llamar separación. ¿Que se rompe España?. No lo creo, pasaríamos unos años difíciles, pero a la larga para España sería mejor. Para los vascos ni lo sé ni me importa.
@@plazazplaza8507 ni idea...., no interesa. En (casi) todas las cosas de la vida el valor de las cosas justifica, o no, su precio, y los vascos no valeis lo que costáis. España tiene algunos problemas, uno de ellos es la relación de los vascos con España , creo que la mejor solución, y en esto estarás de acuerdo, es que os independiceis, que dejéis de ser españoles, es para nosotros lo más práctico. Como os las compongais para encajaros lo que os tengáis que encajar donde os lo tengáis que encajar sería vuestro problema. Si os hace falta el paraguas de otra nacion más grande probad en Francia y ya veréis lo que os va a encajar (el Estado Frances) y por donde os lo va a encajar. Si tienes alguna duda pregunta a un alsaciano que te lo va a explicar muy bien. A por cierto, incluyo en el paquete a Navarra...., de la manita, kampora.
@@jaimerubio2827 Estas enfocando las cuestiones igual que los que parece que tienes por adversarios...Los que se pelean son porque son parecidos. Las soluciones se consiguen entendiendo las cuestiones...Y el resultado tiene que ser la amistad en la diferencia. Sino no es solución, no es transcender la situación.
Eskerrik asko!! Me encanta tu punto de vista sobre la cultura y la lengua porque está llena de sentido común. Me encantaría que nos hubieran acercado más a todo esto en nuestra enseñanza básica.
Hombreee....la lengua vasca está profundamente contaminada por el racismo, el supremacismo y el nazismo Vasco .......para nada es fácil aceptarla como una lengua más, es la lengua con la que nos escupia a los españoles Sabino Arana y todo su pnv........,que se la queden para ellos
Saludos de un Asturiano desde Almería.
Este es un tema que me interesa profundamente. Por lo que estoy muy contento de que me haya llegado la recomendación de este contenido.
Solo quería remarcar lo interesante que me parece la información expuesta en este video.
Pero quería indicar que desde mi punto de vista de librepensador (en la medida que puedo), pero profundamente inculto en casi todo. He echado en falta un mejor hilo conductor de la hipótesis que se argumenta en el video. Ha sido solo al final donde he conseguido captar el mensaje que se transmitía.
Doy por hecho, que parte de toda la información que me faltaría para terminar de entender los argumentos expuestos, podré encontrarla en este canal. Por lo que veré bien todo el contenido que ofreces.
Te felicito por tu trabajo e iniciativa, siempre me alegra el día encontrar personas cuyo afán es encender luces, en vez de apagarlas.
Gracias por aportar información que me ayude a pensar de una forma más completa. Ojalá que esto signifique pensar de una mejor forma.
Hola! Porque tiene conexion con lo que dice, sería interesante que haga un video sobre los grafitos en euskera encontrados hace 20 años casi, en el yacimiento romano de IRUÑA-VELEIA del siglo I, en Alava. Falta por comprobar su autenticidad mediante métodos arqueologicos básicos como el carbono 14 por ejemplo. Cada vez hay más expertos y cientificos, que se decantan por su veracidad y piden que se daten correctamente. Gracias !!
Este tema hace cuestionar el relato de la oficialidad.....Parece ser que prefieren descalificar y no dejar hacer. Justo lo contrario de lo que predican aludiendo a la ciencia.....Si encuentro algo interesante que yo pueda aportar, ya haré el video. Gracias por estar hay donde estas!!!
@@plazazplaza8507 muchas gracias. Entre otras muchas, existe una asociación: Iruña-Veleia Martxan, que tiene una web y un canal de TH-cam donde recopila mucha info al respecto y tiene resúmenes del tema, que es muy complicado. Por si le es de utilidad. Mila esker berriro.
@@gonzaloabadbiain5183
Eskerrik asko hiri....
El Opus..estuvo en el ajo
Que lección de Ir a sentir la esencia sin personalismos; espero no se pierda lo que por tanto tiempo se ha mantenido en sus raíces.
Hasta donde yo sé, que le escuché en una ocasión hace años a un historiador vasco:
No hay UNA lengua vasca, sino varias. Porque vascos nativos de unas partes de la región no podrían entenderse con los de otra región, por tener palabras completamente diferentes.
En el mejor de los casos habría que hablar de diversos dialectos, en el peor, de lenguas distintas por la diferencia tan considerable entre palabras y gramática (algo así como las diferencias entre el español y el italiano... que para un profano puede parecerle que ambos son el mismo idioma, pero no es así; aunque sí tengan el mismo origen).
Este historiador hablaba también de la vergonzante y horrorosa labor política e ideológica que se estaba haciendo con el llamado "vasco batua", una especie de "euskera postmoderno" unificado ("si no se tratase precisamente de varias lenguas vascas, no tendrían que 'unifircarlas'", decía aquel historiador)... el cual para poder hacer esa labor han metido el machete a las palabras y las gramáticas vascas, dejando un idioma artificial y que para los auténticos vascoparlantes (de lenguas vascas reales y originarias) les sonaría horriblemente mal escuchar a alguien hablar en batua, algo así como a los indios de las pelis del oeste con el "Yo hambre yo comer"....
Me gustaría saber su opinión, gracias.
Saludos de un andaluz hijo de una vasca.
Los dialectos y el batua no son el problema. El problema es siempre querer imponer algo....❤
No es así.no nos suena para nada ni raro ni horrible.
No soy lingüista, pero pienso que sí que hay una riqueza en los diferentes dialectos del Euskera que parece perderse poco a poco. Diferentes formas del euskera, muy ligadas al lugar, que se diluyen y se pierden, no tanto debido al euskera batua, si no debido al abrupto cambio social de nuestro tiempo, que nos aleja de las formas de vida tradicionales que eran el vehículo de transmisión de la lengua. Los dialectos siguen ahí, pero pienso que determinadas formas de uso, determinado vocabulario, se va con nuestros ancianos, porque esas formas de expresión encuentran un hábitat cada vez más reducido. El caserío se muere, la flota pesquera desaparece y con ellos se va perdiendo la lengua.
Vasca...no quiere decir euskaldun
Un placer escucharte,,,,abrazo y salud,,, ongi ibili
VascoIberismo.
¿Era el vascuence la lengua que hablaban los Íberos?
Asi es .
@@plazazplaza8507 interesante hipótesis.
Y que hay de aquella hipótesis de investigadores britanicos acerca de los protovascones emigrando desde el caúcaso(iberia?) por toda europa hace decenas de miles de años debido a las glaciaciones e instalándose en el sur de francia y el norte de la península ibérica, trayendo el vascuence con ellos?
Por otra parte entre los celtíberos que habitaban el norte de la peninsula antes de que los vascones se instalasen, ¿que lengua hablaban los caristios, autrigones y várdulos? ¿como asimilaron el vascuence?
Lo digo solo por curiosidad, hablando desde la ignorancia sobre el tema.
@@plazazplaza8507 A seguir inventando gañanes.
"Gaiñ" hartu diat!!!@@lesguil4023
No
Le felicito, usted habla un Batúa tan claro, que hasta le entendemos aquí en Andalucía y todo, oye.
Gracias. Escribes en castellano unificado!!!!! Ke tar teva el ablao, pixa? O xoxo?,perdona!!. Yo me hize un intesivo en Kai a finales de los 70. Escuchando a Kai, Triana, Alameda. Vivi amaneceres en el puerto y en la Caleta. Haciendo guardia en las garitas del castillo de Santa Catalina. Carcel militar .....Que tiempos!!!..
@@plazazplaza8507 escribo bien, palurdo.
@@anmagra4649¿quien te ha dicho lo contrario? Tiene que ser bien palurdo!!
@@plazazplaza8507 buen intento, pero te ha faltado leer la coma. Palurdo.
@@anmagra4649 Perdona. Mi profe madrileño de lengua no nos enseño a leer comas. Yo hago paradita y sigo.
Te entiendo y comprendo perfectamente. Hasta te pagaria una cervecita...siempre hay donde aprender. Si uno quiere!!!!
Complicado es entender tu exposición. He puesto mucha atención desde el principio, pero no se si al final me he enterado de algo
Aupa pakooooo Euskararen eta hizkuntzen sustraietara, oso ona!!!
Soy Vasco Navarro , tengo entendido que los Vascones del norte Navarro conquistaron a los Autrigones y carístios de Bizkaia y Gipuzkoa mas Araba , esos territorios , parte de la Rioja tambien ... Pero desde mi humilde entender creo que en Iberia/Hispania se hablaban otras lenguas mas influenciadas desde el Mediterráneo , el asunto es que el Euskera es muy diferente a las lenguas circundantes y, no se sabe realmente su procedencia , sea local o de fuera ... No olvidemos a los grandes " conquistadores " Vascos , Sacerdotes , pobladores y descubridores de las Americas ; Urdaneta, Elcano, Lezo etc etc etc , que supongo eran bilingues ...
Aupa Guztioi !! , Gora Euskadi !!, Viva la Hispanidad !!! , Hispanoamerica Unida !!!
LEE lo que escribí en este mismo chat más arriba Confío en que no lo borren.Y es verdad que los vascos llegaron aquí,las 3 provincias , en el siglo OCTAVO cuando estaban luchando contra el rey Visigodo Rodrigo y empezó la invasión mmusulmana por el sur de la Península,entonces Rodrigo tuvo que salir al galope con su Ejército hacia la Región Bética para impedirlo, ,omento que aprovecharon los Vascones( Pirineos) para ocupar Guipúzcoa,Vizcaya y Álava que ya estaban habitadas por descendientes de íberos,Celtas,Judíos,Romanos y Visigodos con sus idiomas bien patentes en los nombres de ríos,pueblos,apellidos,nombres de persona que tenemos aquí.
En el idioma ÍBERO abundan las Kas,Zetas,eLLes que molestaban a los Romanos y el plural en AK ,el nombre Indalek los romanos lo cambiaron por INDALECIO ,tenemos el apellido INDA y los íberos tenían un Talismán Energético que se llamaba INDAR con la figura de un hombre con los brazos en horizontal para recoger energías cósmicas.
Euskera Batua 3ª edición de 1974???
O sea que ya se publicó viviendo Franco, la primera edición antes de 1974, me imagino, y supongo que también lo publicaría algún organismo oficial.
¿Pero no habíamos quedado que con Franco estaba prohibido el euskera?
@@jaimerubio2827 El Euskera Batua lo inventó en 1968 el entonces catedratico de la "Catedra de Vascuence Manuel de Larramendi" de la Universidad de Salamanca, creada por el gobierno franquista en 1952 , un tal Luis Michelena que mas tarde se cambio el nombre a Koldo Mitxelena. Es decir, que Franco no solo no prohibia el euskera sino que creaba catedras de euskera. Es más, Franco decretó en 1966 que en el area vascofona se podrian crear escuelas(=ikastolas) en que se darian la enseñanza en castellano y euskera ( la primera que se creo en 1966 fue la llamada "ikastola Resurreccion Maria de Azcue" en Bilbao) . pero entonces los del PNV se encontraron con que habia en España al menos 4 euskeras tan diferentes unos de otros que si se enseñaban oficialmente obligaria a que en cada provincia vasca se enseñara su propio euskera, tan diferentes de los otros que no permitian una conversacion fluida entre los que hablaban euskera diferente : por ejemplo no se entendian de forma minimamente fluida los que hablaban vizcaino con los que hablaban guipuzcoano por increible que parezca, (algo asi como la dif entre el Portugues y el catalan a pesar de ser ambos romances) asi que los nacionalistas del PNV pidieron al catedratido de la catedra de euskera de Salamanca que creara a toda prisa ( en 2 años) un euskera unificado : salio el Batua. Hay al menos un decreto firmado por Franco ¡en 1968! en que autoriza a esa mencionada ikastola de Bilbao, la "Resurrección María de Azcue" , a que ademas de Educacion general basica pueda dar el bachillerto , Lo puede ver aqui en un Boe de entonces www.boe.es/boe/dias/1968/06/10/pdfs/A08431-08431.pdf (firmado por Franco en 1968)
@@gonzaloarmonica prácticamente no quiere decir nada en términos legales, o estaba prohibido hablarlo o no lo estaba. Dime el artículo y fecha de publicación de la ley prohibiendo hablar euskera y estaremos hablando en serio.
Lo que si recuerdo es en mi casa a mediados de los 60 un disco de canciones en Vasco de Pablo Sorozabal, el tebeo Kili-Kili tambien en euskera a mediados y finales de los sesenta y también por esas fechas a mi madre (bilbaína para más señas) quejándose de que el cura decía la misa en vasco y no le entendía, esto era en un pueblo del Baztán donde pasábamos los veranos.
Mi padre que no era vasco si lo entendía y lo chapurreaba porque pasó los años de la guerra allí, estudio en las escuelas de Mugaire y sus amigos de chaval hablaban todos en euskera, por cierto la mayoría eran requetés y del bando nacional, luego muchos y sobre todo sus hijos se hicieron separatistas proetarras. Nacionalistas, antes, durante y después de la guerra había muy pocos y de izquierdas menos todavía.
Se habla mucho de la denominación de provincias traidoras que se dió a Vizcaya y Guipúzcoa, pero muy poco de la Laureada que se otorgó a Navarra y que figuró en su escudo hasta principios de los 80 por la actuación de los tercios de requetés navarros en la guerra civil.
En resumen por lo que yo recuerdo no estaba prohibido, no sólo no lo estaba sino que se enseñaba y se publicaba.
Por favor, si encuentras la publicación de la ley prohibiendo hablar euskera aporta el dato, sería fundamental para hablar con seriedad de este tema.
De momento no consta.No era lengua oficial, como tampoco lo era (creo que ni siquiera ahora lo es) en Francia, pero podía hablarse.
Por cierto el tratamiento francés del asunto vasco les ha dado muy buen resultado, allí los vascos pintan muy poco. Algo así habría que hacer en España, modelo territorial y administrativo francés, también República, claro.
Tire del hilo con el vocablo ILÍBERIS, se refiere a la ciudad de Granada.
Mucho ánimo está cerca de la Berdad.
En el libro LOS BERE podrá leer todos los detalles de lo sucedido en IBERIA y como han ocultado y tergiversado todo.
Zorionak
Euskera y Español son de las pocas lenguas que diferencian el " Ser " del " estar " , yo soy y yo estoy , Ni naiz eta ni nago , ni egon .
Muy interesante !!! 👍👏
En portugués también hay Estar y ser. Parece mejor decir que las lenguas vascoibéricas fueron el sustrato que conservo un núcleo en el castellano, que es una lengua indoeuropea.
Pero esto es antes o después de que se la inventaran en los 70?
No entiendo la pregunta. ¿Que se inventaran qué?
@@ernesto4010 la Kakatúa
@@anmagra4649¿la kakatua? Creo que se te ha ido la pinza…😮
@@ernesto4010 la pinzatúa
@@anmagra4649 creo que estás fatal, pide hora en el ambulatorio…,
Pero entonces que yo me entere. Los vascos son otra cosa distinta a los españoles? o son los españoles originarios y mas españoles que nadie?
Esto segundo...Los euskaldunes somos los que guardamos lo más antiguo de la peninsula que es el euskera, la lengua originaria.
Su argumento es que las distintas tribus ibéricas no tenían una lengua pura? la única lengua pura era la de usted? Claro esta que en su ámbito usted se encomienda a unos determinados autores y no recuerda a "otros", no menciona las distintas poblaciones, salvo Italia'' entiendo que habla de romanización, que llegaron a esta Iberia con sus propias lenguas y su influencia en las culturas de los pueblos ibéricos.
El concepto de Lengua pura y dialectos no es lo real.... Hay "modos orales locales" y es posible sintetizar y obtener una composición observable, el artificio de la lengua. Digamos. Hecho esto con el euskera vemos un artificio desde los sonidos minimos. Luego se deduce que es un comienzo......Quizas puede haber otros comienzos de formacion del lenguaje observables. Es lo que digo e intento encontrar a traves de la comparación.
Considera el latín un artifició?
No hay ninguna lengua pura....yo sé euskera y con una de Ondarroa no me entiendo y son pocos kilómetros, y los dos hablamos euskera....las lenguas pueden tener su origen pero su mutación por distancia también pese a tener las mismas raíces....y eso pasa en muchas culturas y paises
Mira al reves......Hay formas de hablar, hizkerak, que tienen un fondo y contruccion comun que podemos extraer. Yo le llamo sintetizada (bateratua)...Pero esto de lengua pura, y soluciones estandar para todos es manifestacion de la incosciencia en la que vivimos.
@@plazazplaza8507 el transfindo lenguas iberas tienen bases en común que es lo que podemos observar como lengua madre ....puede que a mi me quemesen hoy en día por decir que el ibero y el euskera tienen la misma base o fondo...por lo tanto opino que son la misma lengua de origen pero ramificada
Super bien
El vasco es solo el español pero al revés. Probad a escuchar un dialogo vasco dandola al revés, os sorprenderéis.😊
Pon un ejemplo.... puede ser de interes!!!
Has dicho algo clave ...
Nos cuesta ver y observar la profundidad.
Los personalismos.. e intereses..cierran las salidas..buscadas en SABER...
PORQUE CON
"el maltrato y la Envidia.."
se cierran cercos de Poder.
EL.. *P*. NEGOCIO..
LA RELIGION DEL ORO
No tiene ninguna Razón usted dice, que la lengua vasca es de euskalerria, pero esa lengua en realidad es ibero, y el ibero se hablaba en toda España, hasta antes que la colonizaran, luego ustedes no son vascos son españoles iberos, ósea una lengua española arcaika
Solo tengo razonamientos......La terminologia nos confunde!!!!!....usted llama "lengua Vasca" a lo que yo hablo, el euskera. Esta es nuestra designacion. Y Euskalerria es la comunidad de euskaldunes.
Ibero es la designación, puesta a posteriori a la lengua antigua de la peninsula. A la que llama España. Ibero y España tienen lectura en euskera. Y lo dejo aqui...
Toda "colonización" se produjo despues de Colon. Vascos es la designacion según quien a quien, y cambia...Su etimologia es BASOKO- DEL BOSQUE. Y BOSQUE a su vez de BASOKUE, y significa DEL BOSQUE. Ondo izan!!!!
🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦
28 de mayo de 1785 se aprobó esa bandera.
@@ainhoamendoza1752 correcto. Antes era la Cruz de Borgoña. Lo raro es que los ejércitos españoles en América y Filipinas usaba la Cruz de Borgoña.
@@gem3132 lo que no entiendo es porque has puesto comentario con la bandera, quiero decir que no se tiene que ver el video este del ibero y las lenguas romances con la bandera....las lenguas son de cientos años antes de cristo.
Lengua VASCA
No euskera
VASCA es utilizada por que asi lo entienden los foraneos. ¿Puede haber vascos sin saber la lengua vasca?..Nosotros los vascoparlantes somos euskaldunes en nuestra lengua. Y la lengua, que en realidad es "HIZKUNTZA" es lo que conocemos como EUSKERA. Sabes euskera?
Después de tanta chulería y racismo vasco hacía España y los españoles, no deja de ser curioso sino incluso ridículo ver y oir a tanto "intelectual " vasco queriendo imponer esa idea chusca de que el vascuence era o es la lengua originaria de España...desde el suroeste atlántico de Huelva iba hasta los pirineos....
Y más allá de los Pirineos.... Aquitania como mínimo ;)
Imponer?....La verdad no necesita ser impuesta. Impuesta deja de ser verdad. Ya lo digo en el video....Escribio Echave en 1607...."A ti te suplico,si alguna parte tienes de mi sangre, me recivas como cosa propia, y si no la tienes, no te culpare cuando sueltes la rienda a tu lengua......por que ya tengo previsto lo que tu me podras censurar."
@@plazazplaza8507tal vez la palabra imponer sea algo dura, puede servir " insistir" o " perseverar" y queda así clara la idea que trato de exponer, por supuesto admitiendo una posición subjetiva que no tiene que ser compartida...pero lo percibo así. Nada dice del odio del nazionalismo vasco hacía España ...,y esto si es una verdad objetiva y con esa carta de presentacion que contamina todo....ya me dirá
Yo no odio nada. Pero conozco muy bien mucha España y Euskalerria. Eta zuk?
Eireann ?
Iberovascuence, corrija por favor.
Lo vasco no tiene encaje en lo español, y me importa un bledo lo que fuera la península Ibérica hace 2000 años.
Es conocida esta actitud que manifiestas..........
@@plazazplaza8507 claro. Si eres vasco debes saberlo bien, es el sentimiento prácticamente unánime allí.
Es mucho menos frecuente esta idea en España, y es lo que creo que deberíamos fomentar, la desafección, el distanciamiento y desconocimiento mutuo y ojalá que algún día la separación.
No veo que beneficio podemos tener los españoles de saber el origen del euskera. Detrás de todo lo que tenga que ver con lo vasco siempre hay una motivación política, obtener beneficios basados en el establecimiento de diferencias de trato basándose en diferencias culturales e históricas (reales o inventadas), con el objetivo final de la independencia.
Hay que decir basta y acortar el camino a la independencia, que yo prefiero llamar separación. ¿Que se rompe España?. No lo creo, pasaríamos unos años difíciles, pero a la larga para España sería mejor. Para los vascos ni lo sé ni me importa.
@@jaimerubio2827 Tu eres quien dice que lo vasco no tiene encaje. ¿Como sería encajar?
@@plazazplaza8507 ni idea...., no interesa.
En (casi) todas las cosas de la vida el valor de las cosas justifica, o no, su precio, y los vascos no valeis lo que costáis.
España tiene algunos problemas, uno de ellos es la relación de los vascos con España , creo que la mejor solución, y en esto estarás de acuerdo, es que os independiceis, que dejéis de ser españoles, es para nosotros lo más práctico.
Como os las compongais para encajaros lo que os tengáis que encajar donde os lo tengáis que encajar sería vuestro problema.
Si os hace falta el paraguas de otra nacion más grande probad en Francia y ya veréis lo que os va a encajar (el Estado Frances) y por donde os lo va a encajar. Si tienes alguna duda pregunta a un alsaciano que te lo va a explicar muy bien.
A por cierto, incluyo en el paquete a Navarra...., de la manita, kampora.
@@jaimerubio2827 Estas enfocando las cuestiones igual que los que parece que tienes por adversarios...Los que se pelean son porque son parecidos.
Las soluciones se consiguen entendiendo las cuestiones...Y el resultado tiene que ser la amistad en la diferencia. Sino no es solución, no es transcender la situación.
Que lección de Ir a sentir la esencia sin personalismos; espero no se pierda lo que por tanto tiempo se ha mantenido en sus raíces.