[Karaoke] ฮิเดโกะ (Ost. คู่กรรม) [Thai sub]
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 ก.พ. 2025
- เพราะมากเพลงนี้ ♥ ถึงฟังภาษาญี่ปุ่นไม่รู้เรื่องแต่มันแบบสะท้านทรวง(?) 5555 ถ้าไปดูหนังคงร้องไห้แน่ๆ "คุณมีเหตุผลของคุณ ผมมีหัวใจของผม...ก็พอแล้ว"TT
ฟอนต์ดูไม่ค่อยเข้าแฮะ ไม่รู้จะหาฟอนต์อะไรดี - -''
ถ้าอาทิตย์ของผมผ่านมาเจอ อยากให้รู้ว่าพระจันทร์ดวงนี้ยังคงเฝ้ามอง เป็นห่วง และคิดถึงคุณอยู่เสมอ ขอบคุณที่มอบแสงสว่างให้เสมอมา และมันจะเป็นอย่างนั้นตลอดไป☀🌙
ขอบคุณนะคะ เราชอบภาพยนตร์เรื่องนี้มาก ดูไป 10 รอบในโรง จนได้มาเจอเพื่อนๆที่ชื่นชอบเหมือนกัน ได้ดูรอบพิเศษด้วยกัน ได้ทำกิจกรรมร่วมกันมีความสุขมากๆเลยค่ะ ทุกวันนี้ก็ยังอยากดูรอบ 3 ชม 😭ของพี่เรียวอยู่นะคะ
พึ่งดูคู่กรรมจบตะกี้ ร้องไห้หนักมาก ถึงโกโบริไม่ได้อยู่กับอังศุมาลิน แต่อย่างน้อยๆทั้งคู่ก็ได้รู้ว่าความรักของกันและกัน นี้ก็เป็นความสุขที่สุดเเล้วที่คนๆนึงจะมีได้...
"ผมแค่อยากบอกความในใจ ไม่ต้องการอื่นใดอีก" 😢
ด้อมเราคือนก แต่เราก็นกนั่นแหละ แล้วในใจคุณคิดอะไร
ด้อมเราคือนก แต่เราก็นกนั่นแหละ ยังฟังอยู่555
ด้อมเราคือนก แต่เราก็นกนั่นแหละ อย่ากดังเหรอ
@@thesiguin4099เอ้าอีนี่ เห็นเขาไลค์เยอะเลยอิจฉาหรอ5555
ชอบมากๆค่ะ ฟังกี่ครั้งก็ไม่เบื่อ ร้องตามก็ทัน ชอบมากๆๆๆๆ
เนื้อเพลง ฮิเดโกะ
(A)
君にすれば決してありえない
KiminisurebaKesshitearienai
สำหรับคุณมันคงเป็นไปไม่ได้ใช่ไหม
出来事だったろう僕を受け入れることは
dekigotodattaroubokuwoukeirerukotowa
ที่จะยอมรับผมเข้ามาในหัวใจ
でもどこかで 僕ら出会ってた
Demo dokoka de bokuradeatteta
แต่เรา เคยเจอกัน ณ ที่ใดที่หนึ่ง
たとえばそういつかの夢の中で
Tatoebasouitsuka no yume no naka de
อาจเป็นในความฝันที่ผ่านมา
(B)
誰もが気持ちに訳を問いたがるけど
Dare mo gakimochini wake wotoitagarukedo
แม้ใครๆ ต่างถามหาเหตุผล
今あげたいのは理由のない素直なココロ
imaagetai no wariyuu no naisunaonakokoro
แต่สิ่งที่ผมอยากให้คุณ คือ หัวใจที่ไม่มีเหตุผล
(main)
どんな言葉でも表せないこの僕の愛
donna kotoba demo arawasenaikonoboku no ai
ไม่มีคำใดมาบรรยายความรักของผมได้
たまには言い過ぎたりすることもあるけど
tamaniwaiisugitarisurukoto mo arukedo
บางครั้งผมอาจดูดื้อดึงมากเกินไป
それは僕なりにこの愛を確かめたいだけ
sore wabokunarinikonoaiwotashikametaidake
แต่เพียงเพราะ อยากให้คุณมั่นใจในความรักของผม
僕はもう理由などいらない
bokuwamouriyuunadoiranai
ผมเองไม่ต้องการเหตุผลใดๆ
君はまだ迷ってるのかな
kimiwamadamayotteru no kana
คุณเองคงรู้สึกสับสนในใจ
ただ伝えたい想い他には何もいらない
tadatsutaetaiomoihokaniwanani mo iranai
ผมเพียงแค่อยากบอกความในใจ ไม่ต้องการอื่นใดอีก
(B2)
誰もが気持ちに訳を求めるけれど
Dare mo gakimochini wake womotomerukeredo
แม้ใครๆ จะอยากหาเหตุผลของหัวใจ
今聞きたいのは理由のない素直なコトバ
ima kikitai no wariyuu no naisunaonakotoba
แต่สิ่งที่ผมอยากได้ยิน คือคำพูดจากใจ ที่ไม่ต้องมีเหตุผลอะไรอีกเลย
musicstation.kapook.com/%E0%B8%AE%E0%B8%B4%E0%B9%80%E0%B8%94%E0%B9%82%E0%B8%81%E0%B8%B0_Yusuke%20Namikawa.html
เยี่ยม
2019จะ2020แล้วใครยังฟังอยู่ค้าบบ
+1
ผมร้องได้แล้วครับ
2021 ก็ยังอยู่ค่ะ555 ฟังวนไป
เพราะสุดครับเวอร์ชั่นนี้❤❤❤❤
ได้ฟังต้นฉบับสักทีชอบท่อนนี้1:17มากท่อนนี้เเหละที่คนใช้ทำประกอบคลิปลงในยูทูป
ฟังครั้งแรกร้องไห้เลย ทุกเวอร์ชั่น ทั้ง เวอร์ชันนี้ ณเดช บี้ หรือคนอื่นๆ ก็เนื้อเรื่องมันดีมากอยู่แล้ว พอมีเพลงมาประกอบ มันยิ่ง ฮืออออ.......ซึ้ง TT"
ชอบทั้งเพลงทั้งหนังเลยอ่ะ เพราะมากๆติดหูตั้งแต่ทำนองขึ้นเลย
ร้องจริงๆร้องไม่ค่อยได้ แต่พอร้องในใจร้องได้ เพราะมากเลยค่ะ กําลังหัดร้องอยู่ค่ะ
ฟังกี่รอบก็ร้องทุกรอบ ;(
ทำไมเค้าร้องได้กินใจขนาดนี้
ตอนเด็กคือชอบฟังมาก พอกลับมาฟังอีกก็ยังชอบ❤ ตอนนี้ก็ยังร้องไม่ได้เหมือนเดิม55555
เนื้อเพลง
(A)
君にすれば決してありえない
สำหรับคุณมันคงเป็นไปไม่ได้ใช่ไหม
出来事だったろう僕を受け入れることは
ที่จะยอมรับผมเข้ามาในหัวใจ
でもどこかで 僕ら出会ってた
แต่เรา เคยเจอกัน ณ ที่ใดที่หนึ่ง
たとえばそういつかの夢の中で
อาจเป็นในความฝันที่ผ่านมา
(B)
誰もが気持ちに訳を問いたがるけど
แม้ใครๆ ต่างถามหาเหตุผล
今あげたいのは理由のない素直なココロ
แต่สิ่งที่ผมอยากให้คุณ คือ หัวใจที่ไม่มีเหตุผล
(main)
どんな言葉でも表せないこの僕の愛
ไม่มีคำใดมาบรรยายความรักของผมได้
たまには言い過ぎたりすることもあるけど
บางครั้งผมอาจดูดื้อดึงมากเกินไป
それは僕なりにこの愛を確かめたいだけ
แต่เพียงเพราะ อยากให้คุณมั่นใจในความรักของผม
僕はもう理由などいらない
ผมเองไม่ต้องการเหตุผลใดๆ
君はまだ迷ってるのかな
คุณเองคงรู้สึกสับสนในใจ
ただ伝えたい想い他には何もいらない
ผมเพียงแค่อยากบอกความในใจ ไม่ต้องการอื่นใดอีก
(B2)
誰もが気持ちに訳を求めるけれど
แม้ใครๆ จะอยากหาเหตุผลของหัวใจ
今聞きたいのは理由のない素直なコトバ
แต่สิ่งที่ผมอยากได้ยิน คือคำพูดจากใจ ที่ไม่ต้องมีเหตุผลอะไรอีกเลย
เเรกๆฟังก็สนุกนะ
หลังดูหนังมา คือเเบบ ร้องไห้หนักมาก
คิดถึงทุกครั้งที่ฟังเพลงนี้ 😭🤟🏻💕
ชอบมากค่ะ ฟังแล้วร้องไห้เลย มันสะท้านทรวงจริงๆค่ะ ขอบคุณที่แชร์นะคะ
ป.ล. font สวยแล้วค่ะ ^^
+Ray Hyphen T_T
อ้ากกกกกกกกก ร้องไม่ทัน เร็วไป
เเต่เราร้องทันนะ
ฟังกี่ครั้งก็ยังเพราะ เพราะตั้งแต่ดนตรีขึ้นเลย
ชอบมากเลยค่ะ ฟังทุกปีค่ะ
2019 ก็ยังฟังอยู่
ปี 2021 เข้ามาฟังอยู่เลยมีใครยังฟังอยู่มั้ง ไพเราะเหลือเกิน ชอบม๊าก
日本代表。素晴らしい映画です、Thailandに惚れました。
日本が大好きです!!
ผมจะเปิดเพลงนี้ ฟ้งมากี่ครั้ง นํ้าตาของผมก็ตกร่วงโรยอยู่เสมอ เพราะผมมี หัวใจ
ดูจริงจรังนะโกโบริจัง -0-
😭😭😭😭😭😿🎌🎌🎌🎌🎌
Cringe
มึงพูดเหมือนมึงมีคนเดียวอะหัวใจ
2020 กลับมาฟังอีกรอบ นึกถึงสมัยเรียนมหาลัยเรียนญี่ปุ่นแล้วเซนเซให้สอบร้องเพลงนี้ ร้องทั้งวันเนื้อก็คือต้งเป้ะอ่ะ 🤣
5555
ชอบมากๆ ตอนนี้กำลังหัดร้องอยู่ เพราะจริงๆคะ
นั้นสิ กำลังหัด
NAN CH. ชี
เหมือนกัน
เอิ่มร้องไทยง่ายกว่านะ
2016 ตอนฟังแรกๆลิ้นยังพันกันอยูเลยย 😊😊 ตอนนี้ร้องได้ละ ✌✌✌
ร้องให้แฟนฟัง เวอร์ชั่น ญี่ปุ่น ทำไมแฟนไม่ซึ้งแต่แฟนขำผมอ่ะ
กสิณทิพย์ เกิดเดโช แฟนขำว่ามึงร้องอะไรของมึง5555
กสิณทิพย์ เกิดเดโช ร้องเพี้ยนรึป่าว 55
ใช่เลยคับ555
เสียงและสำเนียง
แหนคงคิดว่ามาหอนให้ฟัง 55+ พูดเล่นค่ะ
เพลงนี้เพราะมาก ฟังเพลินดีจัง :)
คิมินิซุเรบะ เคสิเตอารีเอนาอี
เดคิโก โตะดัตตาโรว โบคุโวอุเคอิเรรุโคโตะวา
เดโมะ โดโคคะ เดะโบคุราเดอัตเตตะ
ทะโตะเอ บาโซวอิทสึกะโน ยูเมะโนนะคะเด
ดาเรโมะ กะคิโมชินิ วาเคะ โวโตอิตะการุเคโดะ
อิมะอาเกตาอิโนะ วาริยุโนะ นาอิซุนาโอนาโคโคโระ
โดอึนนะ โคโตบา เดะโม อาระวะเซไนโคโนบุคุ โน อาอิ
ทามานิไว อิซุกิตาริซุรุโคโตะ โม อารุเคะโด
โซเรวาโบ คุนารินิโคโนอาอิโว ตาชิกาเมทาอิดาเค
โบคุวาโมวริยูนาโดอิราไน
คิมิวะมาดามะยตเตรุ โนะ คานะ
ทาดาทสึทาเอไตโอโมอิ โฮคานิวะนานิ โม อิราไน
ดาเรโมะ กาคิโมิชินิ วาเคะ โวโมโตะเมรุเคเรโดะ
อิมะคิคิทาอิ โนะ วาริยู โนะ �นาอิซูโนโอนาโคโตะบา
โดอึนนะ โคโตบา เดะโม อาระวะเซไนโคโนโบคุโนอาอิ
ทามานิไว อิซุกิตาริซุรุโคโตะ โม อารุเคะโด
โซเรวาโบ คุราริคินิโคโนอาอิโว ตาชิกาเมทาอิดาเค
โบคุวาโมวริยูนาโดอิราไน
คิมิวะมาดามะยตเตรุ โนะ คานะ
ทาดาทสึทาเอไตโอโมอิ โฮคานิวะนานิ โม อิราไน
Chalita Chaipinet สุดยอด
Chalita Chaipinetขยันจั่ง
เก่งอะ
มันมีเว็บให้ก๊อป....
+きょる。オリマ 5555
555 สามี เปิดเพลงนี้ให้ผมฟังทุกวัน เพิ่งเข้าใจคำแปลก็ วันนี้ ฟังมา2 เดือน วันล่ะ 20รอบ กำหนอออ เบื่อมาก แต่วันนี้เปิดรู้ความหมาย รักสามีขึ้นมาทันทีจากที่เยื่อขี้หน้านาง 5555
เพราะอ่ะะะ ชอบๆ รักเลย 😢😢😍💜💜
ถึงจะร้องไม่เป็นก็ยังฟัง..เพราะมาก
+
เรารักแกมากเลยนะแพม ตั้งแต่วันแรกที่เราเจอแก ถึงสุดท้ายเราจะไม่ใช่คนที่แกเลือก ขอแค่แกได้รู้ ว่าเราขอโทษ ที่วันนั้นเราไม่กล้าบอกรักแก คิดถึงแกนะ
(ขอบอกผ่านนี้แหละ เขารักคนอื่นไปแล้ว T T )
S a d
หากไม่กล้า จะนำพาให้การไม่สำเร็จ
*คราวหน้ากล้าพุ่งชนเลยครับ ไม่มีอะไรที่ต้องเสีย หากอีกฝ่าย ลีลา ยืดยาด ขอเวลา หรือ ปฏิเสธ มันเป็นเรื่องปกติ
*แต่ถ้าผลลัพธ์ตรงเจตนารม์เป็นกำไร จากนั้นสักพัก คบไปหลังจาก2ปี นั่นคือตอนที่เราเริ่ม เสีย 😅😅😅😅
ความรักสวยงามและเคลื่นไหวอยู่เสมอ เป็นกำลังใจให้นะครับ
ขอให้เขารักเธอไม่เท่าที่เรารัก
ให้คู่เขาพลัดพรากกันเสมอ
เส้นทางรักไม่ราบรื่นเขากับเธอ
อยากให้เจอรักของเรา เรารักเธอ😅😅😅
เป็นเพลงที่เพราะที่สุดและตลอดไป
ผมนี้ร้องตามเลยครัช เพราะมาก
ชอบเพลงนี้ง่าชอบมากกกกกก
อยากร้องเพลงนี้ได้บ้างจัง หัดร้องบ่อย555 มาฟังทีนี่ง่ายกว่า เพาะมากๆๆๆเลยนะค่ะ
ฟังแล้วก็อยากจะกลับไปดูหนังอีกรอบ
อินทั้งหนังอินทั้งเพลง ฟังเพลงยังน้ำตาไหลเลย 555555555
ได้แล้ว ขอบคุณคนอัพมากๆคร๊
ซับฟอนด์ ดีแล้ว อ่านง่าย กำลังสวย ขอบคุณนะ,, :)
2020 come here.
ชอบมากค่ะ
ร้องได้แล้วนิดหน่อยค่ะ😊😊
เป็นเพลงภาษาญี่ปุ่นที่เพอร์เฟคมากครับ
Patawee Pattarakeha แล้วของไทยละไม่ชอบเหรอ
ของไทยก็เพลงอังศุมารินไง
ผมชอบมากครับ
ชอบมากๆตอนนี้กำลังหัดร้องอยู่
ทำไมกูเพิ่งมาเจอ T-T เพราะจังงงง โคตรนุ่มมมมม ยังกะเพลงอนิเม กร๊ากกก
ซับสวย อ่านง่าย ที่สำคัญเพราะสะท้านทรวงมากค่ะ 5555555
ไม่รู้ทำไมฟังแล้วยิ้ม :)
ไม่มีหนังเศร้าใหนทำให้ผมร้องให้....แต่เรื่องนี้ทำให้ผมร้องไห้เลย
2018ㅠㅠยังดูยุนะㅠㅠ
ปม
น้ำตาจะไหลล...ฟังไม่รู้เรื่องง
ตามมาจากช่องพี่เก๋เลยชอบมากก
เฮ้ยย ! ทำไมรู้ใจเรา 555 กำลังกรี๊ดทั้งเพลง ทั้งหนังเลยอ่ะ
อยากดูแล้ววว ^^
ปล. ซับสีสวยอ่านง่ายดีจ้า
ฝึกร้องอยู่ฮับ...
ชอบๆๆๆ
ฟังแล้วซึ้งจนร้องไห้เลยครับ
#ฟังไม่รู้เรื่องเลย
อยากดูอีก ซึ้งตามตลอด
ฟังครั้งแรกคับ
เผยแพร่เมื่อ 24 มี.ค. 2013
เพราะมากเพลงนี้ ♥ ถึงฟังภาษาญี่ปุ่นไม่รู้เรื่องแต่มันแบบสะท้านทรวง(?) 5555 ถ้าไปดูหนังคงร้องไห้แน่ๆ "คุณมีเหตุผลของคุณ ผมมีหัวใจของผม...ก็พอแล้ว"TT
ฟอนต์ดูไม่ค่อยเข้าแฮะ ไม่รู้จะหาฟอนต์อะไรดี - -''
ร้องสบาย ๆ เลย
ชอบครับ
ขอบคุณค่ะ เห็นเนื้อร้อง คำแปลแล้วยิ่งอิน ^^
ชอบเพลงนี้มากๆ
น้ำตาไหลเเล้ววว😂😂😂
ฟังวันเดียวร้อยรอบร้องได้เลยอ่ะ
เร็วอ่ะ ร้องไม่ทัน
ชอบมากค่ะ ขอบคุณนะคะจะเอาไปฝึกร้อง
เพราะมากฟังทุกวันเลยย เกือบร้องได้ล้ะ5555 -//-
น้ำตาไหล อะ
わたしはすきです。ありがとうございます。
peng peng 私もこれスキです!
わたしも。
きも時でしょう。私も すきいです。☺️☺️❤️❤️
私は歌を好きです。ひでご
日本語を好きです。
ชอบจังเบยเพลงนี้
ชอบมากกกค๊ -,,- 2019 !!!
หูยย เพราะมากๆ ตวามหมายดี
เพราะสุดๆที่เคยฟังมาครับ
ตั้งแต ดู คู่ดรรม มา หลายรุ่น....
ผม ร้องไห้ ให้ เวอชั่น ณเดช😂
พะเยาว์ วงษ์อินทร์ 555 เหมือนกันเลยย
เพราะมากค่ะ
ขอบคุณนะครับกำลังฝึกร้องอยู่
2022 เพิ่งกลับมาฟังและหัดร้องครับ ร้องเกือบได้ละ แต่ถ้าดูซับก็ร้องได้เลย
รู้ว้าฟังไม่รู้เรื่อง เเต่ก็ฟัง-0-
ชอบอ่ะ เพราะดี
2013ฟังตอนนี้2560ก็ยังฟัง
sofa tv เหมือนกันค่ะๆ
sofa tv
ตอนนี้ยังฟังอยู่
จะดีกว่านี้ถ้ามีตัว romanji นะคะเนี่ยมันอ่านไม่ค่อยออกอะตัวไทย TT_TT มีให้ฟังก็ดีแล้วล่ะคะ
เพลงนี้ฟังทุกวันเลย
ขอบคุณมากค่ะ ชอบซับมากกกกกก ><
ฟังซ้ำไป ซ้ำมาไม่เคยเบื่อเลย T T
เป็นเพลงที่เศร้ามาก
ปัน ปัน
เพราะมากที่เคยฟัง ชอบเพลง ญี่ปุนมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
ขอบคุณนะ หมึกซัง
Supakrit Pothai 5555+
ทำสวยมากเลย ซึ้งอ่ะเพลงนี้ ใช้โปรมแกรมอะไรหรือค่ะ
เพลง ฮีเดโกะ (2556) ณเดช+ริชซี่
คิมินิดซือเดบา เคสเต อารี เอนาอี
เดคีโค โตตัสต้าโด้ (วาตัสซิว) เควเดดือ โควโตะวา
เดโมโต๊ะโค้ะค่าเด (วาเรรา) เดอัดแตะตา
ทาโทรเอ้ บัดโชวอี "สะก้า"โนว ยูเมโนนาคาเต
ดาเดโม คาคีโมจินี วะเคโอโตอี ทาคะรูเคโต
อีมะอ้ายเคไต โนวา ดียู โนนาย "อิซือ" นาโอ นาโคะโคโด
...โดอึม นาโคโตบาเตโมอาร่าว่าเชนาย โคโน้ (วะตาชิ) โนอาอี
ทามานิวา อิดซือ อิตารี ซูรูโคโตะ โมอารูเคโต (โชวเรวาตัสชี) นารินี
โคโนอ้ายอีโว้ ทัสชิคาเมตา อีดะเค เอ้....
(วะตัสชีวาโม) ดียูนะโตะอีรานาย
คิมิวามาดา มา ยส เตรู โนะ คานา ทา"ดัชซึ"ทาเอดตา โอโมอี
โอะคานีว่า นานีโม อีรานาย
ดาเดโม คาคีโมจีนี วะเคโอโมโต เมรู เคเร โต
อีมะคีคิไตย โนวา รียู โนวนาย "อิดสู" นาโอนะโค โตบา
...โดอึม นาโคโตบาเตโมอาร่าว่าเชนาย โคโน้ (วะตาชิ) โนอาอี
ทามานิวา อิดซือ อิทารี ซูรูโคโต โมอารูเคโด (โชวเรวาตัสชี) นารินี
โคโนอ้ายอีโว้ ทัสชิคาเมตาอีดะเคเอ้....
(วะตัสชีวาโม) ดียูนาโตอีรานาย
คิมิวามาดา มา ยส เตรู โนะ คานา ทา"ดัชซึ"ทาเอ๊ดตา โอโมอี
โอะคานีวา นานีโม อีรานาย
เพราะมากเลยค้ะ
ชอบมากคับเพราะมากมาย
ฟังตอนเหงาๆคิดถึงคนรักดีนะครับ
ชอบจนน้ำตาไหล
ชอบที่สุดในสามโลก
ขอบคุณมากค่ะ ทำกำลังหัดร้อง จะร้องให้ได้ ^^
เนื้อเพลง ฮิเดโกะ
คิมินิซุเรบะ เคสิเตอารีเอนาอี
เดคิโก โตะดัตตาโรว โบคุโวอุเคอิเรรุโคโตะวา
เดโมะ โดโคคะ เดะโบคุราเดอัตเตตะ
ทะโตะเอ บาโซวอิทสึกะโน ยูเมะโนนะคะเด
ดาเรโมะ กะคิโมชินิ วาเคะ โวโตอิตะการุเคโดะ
อิมะอาเกตาอิโนะ วาริยุโนะ นาอิซุนาโอนาโคโคโระ
โดอึนนะ โคโตบา เดะโม อาระวะเซไนโคโนบุคุ โน อาอิ
ทามานิไว อิซุกิตาริซุรุโคโตะ โม อารุเคะโด
โซเรวาโบ คุนารินิโคโนอาอิโว ตาชิกาเมทาอิดาเค
โบคุวาโมวริยูนาโดอิราไน
คิมิวะมาดามะยตเตรุ โนะ คานะ
ทาดาทสึทาเอไตโอโมอิ โฮคานิวะนานิ โม อิราไน
ดาเรโมะ กาคิโมิชินิ วาเคะ โวโมโตะเมรุเคเรโดะ
อิมะคิคิทาอิ โนะ วาริยู โนะ �นาอิซูโนโอนาโคโตะบา
โดอึนนะ โคโตบา เดะโม อาระวะเซไนโคโนโบคุโนอาอิ
ทามานิไว อิซุกิตาริซุรุโคโตะ โม อารุเคะโด
โซเรวาโบ คุราริคินิโคโนอาอิโว ตาชิกาเมทาอิดาเค
โบคุวาโมวริยูนาโดอิราไน
คิมิวะมาดามะยตเตรุ โนะ คานะ
ทาดาทสึทาเอไตโอโมอิ โฮคานิวะนานิ โม อิราไน
นาวิน แก้วแววน้อย ขยันอ่า
เป็นเพลงญี่ปุ่นเพลงแรก ที่ร้องได้จนจบ ไม่ต้องดูซับ กันเลย อิอิ
เพราะมากกกกค้าบ
เก่งมากเลยค่ะที่ร้องภาษาญี่ปุ่น