🇪🇸 REACCIÓN a DRAGON BALL 🇲🇽 DOBLAJE LATINO vs ESPAÑOL 🇪🇸 **¿cuál es mejor?**

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024
  • Conviértete en miembro de este canal para disfrutar de ventajas:
    / @aldarayalex
    - 🔥 Instagram: / aldarayalex
    - Correo electrónico: contactoaldarayalex@gmail.com
    - 📲Telegram: t.me/joinchat/...
    -🌍Paypal: www.paypal.com...
    Chicos para más vídeos como este, no olvides suscribirte y darle like si te ha gustado!
    Sois los mejores ♥️
    #aldarayalex #mexico #aldarayalexenmexico #viajeamexico
    Aquí los códigos de descuento para viajar!!!:
    DESCUENTO AIRBNB 50€: www.airbnb.com...
    Canción final: • 03-AMAPOLA ft Blackie

ความคิดเห็น • 923

  • @parkermarquette8098
    @parkermarquette8098 2 ปีที่แล้ว +1354

    El japonés nos dio el anime, el latino nos dió la infancia, emoción y sentimientos y el castellano nos dió los memes.

  • @wereverinfamousdead
    @wereverinfamousdead 2 ปีที่แล้ว +648

    10:33 “Las bolas mágicas” eso sí que me hizo reír. 😂
    Siendo mexicano no puedo evitar darle un doble sentido a lo que acabo de oír. 😆

    • @gderos3329
      @gderos3329 2 ปีที่แล้ว +15

      @Juafer Quintero si me mato 🤣🤣🤣🤣

    • @mranderson296
      @mranderson296 2 ปีที่แล้ว +16

      @Elio disque intenta bajar, cómo c4rajos bajaba jaja y porque el traidor, acaso eran amigos :v

    • @ander-one101
      @ander-one101 ปีที่แล้ว +8

      Lo que pasa es que el doblaje de español latino, está traducido más parecida al original y la de España no, esferas de dragón es la traducción real

    • @godzillaxtreme3552
      @godzillaxtreme3552 ปีที่แล้ว +3

      Arre muy cierto

    • @yurymendozamendoza5888
      @yurymendozamendoza5888 ปีที่แล้ว +1

      Ummm 😏

  • @martinacosta6520
    @martinacosta6520 2 ปีที่แล้ว +182

    Reaccionen a dragon ball con subtítulos para que vean que el latino respeta el diálogo en japonés , saludos amigos 🇪🇦🇲🇽

  • @Carlos12G
    @Carlos12G 2 ปีที่แล้ว +85

    el doblaje de México es épicardo!! saludos👋🇦🇷

  • @diegoperezgonzalez9118
    @diegoperezgonzalez9118 2 ปีที่แล้ว +355

    les recomiendo reaccionar a openings en latino vs castellano vs japones, estan buenos, buen video, me encanta su contenido

    • @MegaHinata14
      @MegaHinata14 2 ปีที่แล้ว +11

      Ufffff! Y edings... Reaccionen a Ángeles fuimos!!!

    • @hnlg8507
      @hnlg8507 2 ปีที่แล้ว +2

      No mms es mi caricatura favorita de siempre... Son jollitas los openings y endings

    • @itzelwisteria1819
      @itzelwisteria1819 2 ปีที่แล้ว +1

      De preferencia no al video titulado así, porque no es muy buen video xd

    • @espinozacristianjoel5670
      @espinozacristianjoel5670 2 ปีที่แล้ว

      @@itzelwisteria1819 verdad es muy.corto el video de cada opening

    • @ankhorshareed4139
      @ankhorshareed4139 2 ปีที่แล้ว

      Ve q no pueden ni xon los nombres. No los humilles, bueno si.

  • @mixadifell
    @mixadifell 2 ปีที่แล้ว +54

    Sin lugar a duda el mejor doblaje incluso más que el original japonés. Latino. Empecé a verla de nuevo desde dragon ball a mis 35 años y ahora entiendo todo jajajajaja. Son maravillosos, sigan así!!!

    • @Omar_Hernandez
      @Omar_Hernandez 8 หลายเดือนก่อน +1

      De todo el anime que e visto Dragon Ball el mejor y es gracias al doblaje latino aunque tuvieron su tropiezo que supieron componer muy bien que pocos nos acordamos de Zero y el dragón magico

  • @alexandraperez5539
    @alexandraperez5539 ปีที่แล้ว +26

    Doy gracias de ser Latina y escuchar a Goku con la voz de Mario Castañeda una infancia bien vivida,, al igual que el resto de personajes de dragón ball Z, únicas e inigualable.

  • @andy_soy
    @andy_soy ปีที่แล้ว +12

    "Intenta bajar"-
    No puedoooooo...
    Que buen doblaje😂😂 😮😮😮

    • @MineXD229
      @MineXD229 หลายเดือนก่อน

      Y la voz de krilin lo hace más gracioso

  • @omaryt510
    @omaryt510 2 ปีที่แล้ว +111

    Prepárence Aldara y Alex, porque ahora van a llegar cientos de personas a pedirles que reacciones a otra muchas escenas de doblajes diferentes XD. Esto siempre pasa con cada persona que hace una videoreacción parecida.

    • @DAVID-pv5pq
      @DAVID-pv5pq 2 ปีที่แล้ว +2

      A nadie le importa

    • @omaryt510
      @omaryt510 8 หลายเดือนก่อน

      Talvez no pero los comentarios y las demás video reacciones al doblaje me terminaron dando la razón XD

  • @danielabolanos6417
    @danielabolanos6417 2 ปีที่แล้ว +10

    5:32 El ataque se llama "Kamehameha", y en castellano es "Onda vital" 😉
    Los nombres de los ataques son los mismos del idioma original

  • @luismorgan5133
    @luismorgan5133 2 ปีที่แล้ว +136

    Ya era justo y necesario que reaccionarán al doblaje mexicano y que mejor que con el mejor anime que existe 🤘🤘🤘

  • @claudiasantana6300
    @claudiasantana6300 2 ปีที่แล้ว +7

    La última frase de el vídeo parecía a la de seilor Mon jajajaja 😂😂

  • @josesebastiancastillo1582
    @josesebastiancastillo1582 2 ปีที่แล้ว +12

    A Alex se le sale el
    "Wey"
    "No mames"
    Jajajajja ya pronto se convertirá en Mexicano

  • @vonahernandez2968
    @vonahernandez2968 2 ปีที่แล้ว +82

    Si les ha encantado México? 😍✨, les recomiendo visitar Morelia

    • @jairomartinez4411
      @jairomartinez4411 ปีที่แล้ว

      Michoacan

    • @Anonimo_0
      @Anonimo_0 ปีที่แล้ว

      México>>>>>monos

    • @Siwe57
      @Siwe57 ปีที่แล้ว

      @@Anonimo_0 de seguro eres chileno

    • @ignacioxtremo3432
      @ignacioxtremo3432 ปีที่แล้ว

      Hay hay muchos balazos

    • @Siwe57
      @Siwe57 ปีที่แล้ว

      @@Anonimo_0 che africano celoso de que quieran más a México que a tu a país?

  • @ericaruiz3849
    @ericaruiz3849 2 ปีที่แล้ว +25

    Aldara y Alex estuvo muy divertido el vídeo, solo que quiero sugerir que el volumen del audio donde ustedes hablan está muy bajo y casi no se escuchan, el vídeo lo vi sin auriculares, subí todo el volumen de mi celular y no se escuchan, solo es una sugerencia saludos!

  • @xxdad638
    @xxdad638 2 ปีที่แล้ว +42

    Vean las diferentes versiones de la transformación de Gohan en SS2 vs Cel, a mi parece y al de miles, el japonés original y el mexicano son los mejores del mundo!

  • @eduardocastillo6294
    @eduardocastillo6294 2 ปีที่แล้ว +6

    Aprovecho este vídeo para mandar abrazos hasta el cielo, dónde se encuentra nuestro querido narrador José Lavat y el actor que le dió voz a Gohan adulto Luis Alfonso Mendoza. Que dios los tenga en su santa gloria.

  • @juancarlosrodriguezdejesus8067
    @juancarlosrodriguezdejesus8067 2 ปีที่แล้ว +17

    Ahora entiendo por qué no era su serie favorita, espero empiezen a ver las serie en audio latino

  • @itzelchavez1717
    @itzelchavez1717 2 ปีที่แล้ว +9

    Españoles dándose cuenta de que su infancia pudo ser mejor

  • @mexicano9176
    @mexicano9176 2 ปีที่แล้ว +3

    En paz descanse el gran Luis Mendoza la mejor voz de Gohan

  • @yuririalarconlove
    @yuririalarconlove 2 ปีที่แล้ว +10

    Hola chicos, me encanto su reacción y ojala puedan conocer más del doblaje mexicano que la verdad hay mucho talento. Esperó puedan ver el doblaje latino en las películas de disney.
    Y una sugerencia chicos espero puedan checar su audio porque se oyen muy bajito.
    Espero tengan una linda noche.

  • @mexicanoalmillon2816
    @mexicanoalmillon2816 2 ปีที่แล้ว +8

    Digan lo que digan México numero 1 en doblaje el de España.............0

  • @jesusaguilera6733
    @jesusaguilera6733 2 ปีที่แล้ว +45

    Chicos por favor podrían reaccionar a kimetzu no Yaiba en latino y español el anime está muy bueno y los doblajes toda vía más ❤️❤️🇲🇽

  • @elviejonamargado
    @elviejonamargado 2 ปีที่แล้ว +9

    Chicos ya van algunos vídeos en los que su micro está significativamente más bajo que el otro audio. No sé si sea tema de edición o el micro. Un abrazo 😘

  • @shelbysxz5379
    @shelbysxz5379 2 ปีที่แล้ว +12

    El Mejor En Doblajes 🇲🇽🇲🇽

    • @naysu4487
      @naysu4487 3 หลายเดือนก่อน

      el peor mas bien

  • @pomada17
    @pomada17 2 ปีที่แล้ว +2

    Con razón no te perdiste de la serie más querida de México y con escuchar ése doblaje tan desangelado tienes razón pero ya llegamos para abrirles los ojos a un mundo de series que aquí rescatamos gracias al buen trabajo de doblaje incluso los Simpson "o quién sabe cómo les dirán por allá" fueron rescatados

  • @isaaccuellar3075
    @isaaccuellar3075 2 ปีที่แล้ว +6

    Queda aclarar que la persona que le daba voz al gran sallaman , lamentablemente murió y era un excelente actor

  • @gracielahernandez8888
    @gracielahernandez8888 2 ปีที่แล้ว +2

    12:34 no pude evitar la risa con ” las super bolas del dragón”

  • @lupitaperezmoo1406
    @lupitaperezmoo1406 2 ปีที่แล้ว +4

    No se si sólo soy yo, pero sin audífonos no se oía nada

  • @Trunks207
    @Trunks207 ปีที่แล้ว +2

    7:22 la cara de Adara modo en shock activado

  • @GABINCHOTV
    @GABINCHOTV 2 ปีที่แล้ว +18

    Gran parte del éxito de Gokú en México fue gracias al doblaje y la variedad de voces que tiene la serie!!

    • @avocato9737
      @avocato9737 ปีที่แล้ว +1

      El éxito de América latina fue por el doblaje mexicano
      Son unos cracks
      Véa a sid el de la era de hielo
      O a burro el de esrek dirían los españoles 😂
      Pero en general los doblajes son excelentes

  • @bandaelimperiodelapatronao633
    @bandaelimperiodelapatronao633 ปีที่แล้ว +2

    Gracias chicos es lo que siempre espere de ustedes, ojalá sigan haciendo estás reacciones con Dragon Ball de todas sus sagas

  • @kityGames
    @kityGames 2 ปีที่แล้ว +9

    Drago ball mi serie de la infancia

  • @victordeniz4654
    @victordeniz4654 2 ปีที่แล้ว +1

    Aldara y Alex ya se que son un chingo de comentarios pero la neta está padre en la transformación de súper sayayin de gourmet. Saludos de pto.vallarta jalisco

  • @marioortiz1271
    @marioortiz1271 2 ปีที่แล้ว +6

    Brutal el doblaje de latinoamérica (hecho en México) 🇲🇽♥️ simplemente espectacular 🙌🏻

  • @_nicolblue18_71
    @_nicolblue18_71 4 หลายเดือนก่อน +1

    LA traducción en latino es mi favorita encanta, me da la emoción , da la adrenalina del momento y para ser sincera me causa mucha gracia cuando dice "Las bolas del dragón" el doblaje español ... soy de Argentina saludos y nueva sub

  • @Panconleche656
    @Panconleche656 2 ปีที่แล้ว +3

    Chicos suban un poco más el audio en la edición

  • @jesusgaxiolacarlon1357
    @jesusgaxiolacarlon1357 2 ปีที่แล้ว +2

    Les recomiendo el canal o página de jeffar vlog , hace reacciones y compilaciones de doblajes de animes, series, etc. les aseguro que les va a sacar más de una gran" risa o carcajada" ...
    Saludos desde Tijuana ..

  • @MegaHinata14
    @MegaHinata14 2 ปีที่แล้ว +3

    Yo espero sus reacciones al doblaje de Heidi y demás animes de la infancia!

  • @guillesantos8228
    @guillesantos8228 ปีที่แล้ว +1

    12:02 En realidad en Dragon Ball Super Arturo Hidalgo no estuvo disponible y es otro el actor que le da voz a Vegeta.
    13:30 Por otro lado Pablo Domínguez recién le dió voz a Gokú en Súper durante Z diferentes actores le dieron voz creo que este se apellida Davira esto lo se porqué otros TH-camrs españoles justamente mencionaron a los actores.

  • @carlosamezquita3897
    @carlosamezquita3897 2 ปีที่แล้ว +4

    Saludos, modifiquen un poco el audio, se escucha más el grito jejeje.. saludos

  • @edwinmauriciozepedaalfaro6650
    @edwinmauriciozepedaalfaro6650 ปีที่แล้ว +1

    Saludos hermanos de España les saludo cordialmente desde San Salvador El Salvador toda mi vida vi dragón ball z desde niño

  • @gaelm8492
    @gaelm8492 2 ปีที่แล้ว +13

    Hagan una reacción al doblaje de Shingeki no kyojin latino y español weno buen video ♥️

  • @astarothado
    @astarothado 3 หลายเดือนก่อน +2

    El doblaje Latino respeto mucho la traduccion del Japones si lo comparan

  • @cesarlarios8382
    @cesarlarios8382 2 ปีที่แล้ว +3

    Yo esperando el grito de gohan cuando cell mata al androide 16, vean ese grito, la recomiendo, es super epico

  • @ulisessosa3598
    @ulisessosa3598 2 ปีที่แล้ว +2

    No se porque pero me contagió su carisma me reí cada vez que se reía ella es muy divertida 😃😂 espero no incómodar con esto pero es muy risueña ☺😊.

  • @adrianaarredondo6411
    @adrianaarredondo6411 2 ปีที่แล้ว +6

    Los amooo, me encantan sus reacciones 🥰🥺

  • @antonyesparza2175
    @antonyesparza2175 2 ปีที่แล้ว +2

    15:15 Nmms Heidi y Candy Candy eran joyitas 🥺

  • @lopezmarinmariadelcarmen5792
    @lopezmarinmariadelcarmen5792 2 ปีที่แล้ว +4

    Chicos, reaccionen al grito del Super Sayajin 1, es hermoso ✨✨✨

  • @donriatudo17cm79
    @donriatudo17cm79 2 ปีที่แล้ว +2

    Traen buena vibra amigos jaja me dio mucha risa 😂🤣

  • @TheAcrater
    @TheAcrater 2 ปีที่แล้ว +3

    El video se escucha a bajo volumen :000
    Sé que no soy yo porque siempre tengo el volumen al máximo xD

  • @dulcewii5462
    @dulcewii5462 2 ปีที่แล้ว +2

    Me encantan sus videos 💕son super entretenidos.
    Los quiero chicos! ☺️

  • @alfonsoramirez7984
    @alfonsoramirez7984 2 ปีที่แล้ว +4

    Álex, Aldara, podrían empezar a reaccionar a cantantes mexicanos y a canciones mexicanas????, sería espectacular verlos reaccionando a Juan Gabriel, Rocio Durcal, Emmanuel, vicente Fernández, Ángela Aguilar, Aída Cuevas, Marco Antonio Solís, Javier Solís, etc., gracias por su tiempo y dedicación a mí país qué, ahora también es vuestro😷😎💖

    • @UniversoMisteriosTV
      @UniversoMisteriosTV ปีที่แล้ว

      Soy mexicano , pero rocio durcal no es Mexicana , ella es espanola

  • @antoniovas9125
    @antoniovas9125 ปีที่แล้ว +1

    Cuando dices corre qué te puede tocar, se te escucha la voz igual a un actor Salvadoreño que personifica al cipitillo

  • @luzbelemmadrigalcampos5750
    @luzbelemmadrigalcampos5750 2 ปีที่แล้ว +3

    Los actores principales de doblaje son Mario castañeda y Rene garcia

  • @carlasaenz737
    @carlasaenz737 ปีที่แล้ว +1

    13:20 la parte de España literalmente se contradice ya que es el buen corazón y la piedad de Goku la que hace que deje vivo a frizzer cuando esté es derrotado

  • @cesarsteff
    @cesarsteff 2 ปีที่แล้ว +3

    Amigos reaccionen al vídeo de las frases más divertidas del doblaje latino amigos ahí salen frases muy mexicanas q le pusieron a varios animes está muy bueno 😎👌🏻

  • @tiranorexstark
    @tiranorexstark 11 หลายเดือนก่อน +1

    No es el cambio del diálogo, también es el tono de lo que dicen, y el latino mexicano se lleva el premio en esto, el doblajes mexicano siempre busca hacerlo casi igual que el idioma Japones.

  • @elibb5247
    @elibb5247 2 ปีที่แล้ว +3

    Ojalá reaccionen a más escenas de películas que les gustan o series de su infancia, y por qué no, más Dragon Ball B)

  • @alissonmolinaramirez4556
    @alissonmolinaramirez4556 2 ปีที่แล้ว +1

    Jajajaja son muy divertidos encerio me sacan siempre una sonrisa
    suscribanse encerio no se arrepentiran😊

    • @anacletoreyes2697
      @anacletoreyes2697 2 ปีที่แล้ว

      Hola chicos buen video saludo de Tabasco México 🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽

  • @luisenriquediazaldecoa184
    @luisenriquediazaldecoa184 2 ปีที่แล้ว +4

    Hola primero reaccionen a el rap de residente es una tiradera para j balvin!!!🤗😎👍👌

  • @joseeduardofloreschavez4402
    @joseeduardofloreschavez4402 2 ปีที่แล้ว +1

    Más reacciones de estás porfas🙏🏼
    Un saludo y un abrazo soy su fan 🥲

  • @laurani1
    @laurani1 2 ปีที่แล้ว +4

    A mi también me gusto más el latino! Podrían reaccionar a los openings de la caricaturas en castellano y latino por favor? Los amamoooos!!!

  • @carballoalvarado
    @carballoalvarado 2 ปีที่แล้ว +2

    Estaban tragando rebanada de camote a la hora que Laurita Torres se avienta ese poderoso grito de kamehameha

  • @jesusbaltazarsantiago1690
    @jesusbaltazarsantiago1690 2 ปีที่แล้ว +2

    9:35 sin darse cuenta conocieron un meme legendario de México jajaja 😂😂🤣😂

  • @Daniel-px9gw
    @Daniel-px9gw 2 ปีที่แล้ว +1

    Opino lo mismo comparar series o openning
    Lo eh visto con varios españoles y es bueno pero con ustedes el contenido es otro nivel 👌

  • @thetrailer190
    @thetrailer190 2 ปีที่แล้ว +1

    El volumen del audio es muy bajo debería subirlo un poco más saludos desde Honduras 🇭🇳🇭🇳🙏

  • @alexsmith1207
    @alexsmith1207 2 ปีที่แล้ว

    Por primera vez que vi este video 3 meses que no los veo sus videos y no sabia que todavía estaban en Mexico!!! Wow ♥️ que genial.
    Ademas voy a ver todos sus videos ya que estoy muy atrasado

  • @brandonmuller589
    @brandonmuller589 2 ปีที่แล้ว +2

    Ustedes siempre me hacen el dia
    Amo sus reacciones
    Aldara y Alex

  • @miguelmontes4047
    @miguelmontes4047 6 หลายเดือนก่อน

    Como peruano y latino, orgulloso de los mexicanos, todos los créditos para ellos quienes hicieron el doblaje.

  • @angelesva2811
    @angelesva2811 2 ปีที่แล้ว

    Me gusto mucho el video una felicitacion por la edicion se nota mucho la forma en la que a evolucionado la edicion de sus videos. Un saludo y un beso ❤❤

  • @mahpeyker1862
    @mahpeyker1862 ปีที่แล้ว +1

    Al mas puro estilo de Sailor Moon, Transformación!!!

  • @JIMIN_MY_BIAS
    @JIMIN_MY_BIAS 2 ปีที่แล้ว +2

    Hermoso video, podrían reaccionar a Mr beast en Español o a hola soy german

  • @dafnechevez309
    @dafnechevez309 2 ปีที่แล้ว +1

    En México, las bolas tienen un doble sentido, además de significar objeto redondo significa "testículos" por lo que no podríamos emplear bolas mágicas 😂 . Sería algo así como: "testículos mágicos" 🤣🤣🤣

  • @Cesarrth
    @Cesarrth 11 หลายเดือนก่อน +1

    Dobleje mexicano es 3pico .que chido que nací en mexico 😊

  • @misstraveler6785
    @misstraveler6785 5 หลายเดือนก่อน

    Dato: el actor latino de wiss, arturo castañeda es hijo de mario castañeda, voz latina de goku, ironicamente se dice que cuando le ofrecieron el papel a mario catañeda, y el lo iba a rechazar, pero como justamente su hijo era muy fan de dragon ball el termino aceptandolo.

  • @agalloch20
    @agalloch20 2 ปีที่แล้ว

    Estaba esperando estooooo!!!!!! Gracias mil!!

  • @armancatchafa5657
    @armancatchafa5657 2 ปีที่แล้ว +2

    Wow nunca pensé que reaccionarían a doblajes latinos (mexicano) epicooooo

  • @chuygonzalezchuky1759
    @chuygonzalezchuky1759 2 ปีที่แล้ว +1

    por alguna razón prefiero escuchar en latino saludos desde TAMAULIPAS.🇲🇽✌️👍🏾🌮🍾🥂🌮🍾🥂🤝

  • @jhorgecollazo9149
    @jhorgecollazo9149 2 ปีที่แล้ว +1

    Y eso no es todo reaccionanen alos gritos de dragon ball z en latino son épicos Saludos🇲🇽😎🤑

  • @Jacoboy
    @Jacoboy 2 ปีที่แล้ว +1

    Chicos el audio está muy bajo :c

  • @clararubileonortiz9889
    @clararubileonortiz9889 ปีที่แล้ว

    Y eso que no escucharon el grito de Gohan con la.voz de Laura torres ufff chulada

  • @sheffmb7548
    @sheffmb7548 ปีที่แล้ว +1

    Por lo que note el Español es más cómico y educado, seguramente por que esta echo para los niños, y el Latino simplemente es más serio y si más profesional, seguramente por el pensamiento de, son niños les gustará lo que sea y el latino es más pacionado, pero por lo que vi en Súper se mejoro bastante el Español. Al fin de cuentas los que nacieron con ellos tienen la infancia y es lo que importa

  • @maritte6867
    @maritte6867 2 ปีที่แล้ว +2

    Y la canción de Dragon Ball en la tino la han escuchado

  • @juanfernandoleanoscastaned5988
    @juanfernandoleanoscastaned5988 2 ปีที่แล้ว

    La carita de aldara me encanta todos sus jestos con todo respeto saludos

  • @jazminvelazquez4858
    @jazminvelazquez4858 2 ปีที่แล้ว

    Me agrada lo que hacen ..si tienen y le dan la oportunidad de :
    Reacciona a campechaneando .. Es contenido muy interesante y relevante ...
    Gracias.

  • @emiliocruz4481
    @emiliocruz4481 2 ปีที่แล้ว

    Hola Chicos. Buen video. Saludos dezde usa. Para la CDMX🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽👌👌🖐️🖐️🖐️🇲🇽🇲🇽🇲🇽

  • @gabrielmtzzzzz
    @gabrielmtzzzzz 2 ปีที่แล้ว +2

    Justo lo que esperaba 😎

  • @heidipechlazaro9225
    @heidipechlazaro9225 2 ปีที่แล้ว

    Yo me llamo Heidi, por esa caricatura JAJAJ Heidi Heidi ❤️🤣🤭saluditos los amoo!!!

  • @Alan54321santa
    @Alan54321santa 2 ปีที่แล้ว +1

    Me gustó la presentación del Gran Saiyaman en español de España. Estuvo cura. 😆

  • @melanycruz8621
    @melanycruz8621 2 ปีที่แล้ว +1

    9:29 ''el meme'' jejeje 🤣🤣

  • @EverCarrazco
    @EverCarrazco 2 ปีที่แล้ว +1

    Tarde en comentar pero, el doblaje latino "RESPETA" o "REPRESENTA" mas los nombres de los personajes, ataques, objetos, etc... que vienen del anime original en Japones, es decir, no les decimos "esferas del dragon" solo porque queramos... es porque el que creo el anime decidio llamarles "ドラゴンボール, que significa Dragon Balls" y la traduccion literal seria esferas del dragon, no bolas magicas. Y asi con muchas otras cosas... coma la (元気玉, Genki-dama Esfera de Vigor), (かめはめ波, Kamehameha Onda Kamehame), etc...

  • @arknoldo
    @arknoldo หลายเดือนก่อน

    Regreso en 2024 y recuerdo la escena donde dice "la clave de las bolas mágicas" parecía documental dinosaurios 😂

  • @nightcoredeily7349
    @nightcoredeily7349 2 ปีที่แล้ว +1

    Si para la próxima le suben mas el volumen al video editado.

  • @kuishinaanna7599
    @kuishinaanna7599 2 ปีที่แล้ว +1

    Reaccionen a los vídeos de la india yuridia
    El fin del mundo
    Las madres de antes
    Madre amada madre querida
    Los 15 años de mi hija
    Los amo Aldara y Alex

  • @EOimages
    @EOimages 2 ปีที่แล้ว +1

    Buena reacción!
    Aunque últimamente parece que son los mismos videos que hacen Cygnus y The Romantic Corner.
    Creo que el Doblaje en Latino siempre ha Sido mejor en Dragon Ball así como películas (Harry Potter, las de Disney, etc.)

  • @analug.325
    @analug.325 2 ปีที่แล้ว +1

    Me muero con sus reacciones. Pero aquí en México somos lo máximo en doblaje de animes, por mucho los mejores. Y como dicen, en España son muy correctos. Y en México pues siento yo que hay mas emoción, mas sentimiento.

  • @mailovstete3716
    @mailovstete3716 2 ปีที่แล้ว +1

    deberían reaccionar a los gritos, el grito de Gohan que hace cuando pelea con Cell es lo mejor

  • @hardlikeoficial5368
    @hardlikeoficial5368 2 ปีที่แล้ว +2

    Sin duda alguna el doblaje latino es estupendo y facinante,pero no es tan genial como ustedes dios los bendiga seran mucho mas grandes❤❤❤❤

  • @elfinseacerca4426
    @elfinseacerca4426 2 ปีที่แล้ว +1

    Cada dia los espero a un nuevo vídeo:)