Découvrez trois émissions d'une heure consacrées à Georges Perec et à son œuvre étonnante : www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/serie-georges-perec-mode-d-emploi
Ce que je trouve super, c'est que le bouquin a été traduit dans d'autres langues, tout en respectant la démarche de Pérec. Ça donne lieu à un processus littéraire très intéressant.
Je l'ai souvent vu sur la ligne de métro que je prenais pour aller à la Fac : il prenait sans cesse des notes sur un petit carnet et je revois comme hier son regard vert, tranquille, amusé et bienveillant qu'il posait sur les voyageurs. Aujourd'hui je l'aborderais mais à l'époque je n'ai pas osé : lui dire mon admiration et combien j'avais adoré "Les choses"...
@@cecilethie9412 L'art du coquin qui dit sans mot pour la faim du Savoir. Ainsi, nous irons ouïr son chant dans un paradis loin d'obscurs malfrats ignorants. J'irai finir la lutte suivant la voix du dit Gargantua.
J'allais écrire sur la photo qui illustre la dispartion des parents de Perec et qui est bien évidemment une photo de Kafka et de Felice Bauer. J'allais renoncer à écrire sur ce sujet parce qu'il y a une semaine, Martin Mazurkiewicz l'a fait. Et je vais finalement écrire sur ce sujet parce que France Culture répond à la remarque de ce dernier qu'une "erreur de visuel s'est glissée dans la vidéo". C'est vraiment se moquer du monde. Ecoutons cette justification. Que nous apprend-elle ? Que des littéraires chargés d'un travail sur Perec ne sont pas fichus de reconnaitre instantanément une photo célèbre d'un des écrivains majeurs du siècle dernier. C'est déjà beaucoup. Mais pire, elle nous apprend que, du point de vue de France Culture, cette photo pourrait fort bien illustrer des propos sur les parents de Perec. Pourquoi ? Par ce qu'elle représente un couple en noir et blanc ? C'est un peu court et peu probable. Parce que ce couples est un couple de juifs d'Europe centrale, comme l'étaient les parents de Perec ? Mais comment France culture le sait-elle ? Parce qu'elle sait qu'il s'agit de Kafka ? Non, ça ruinerait l'argument de l'erreur ! Parce qu'ils ont "l'air juif" ? France Culture ne peut pas avoir une telle idée. Bref, il n'y a pas d'explication, et c'est pourquoi la présence de cette illustration et les excuses de France Culture sont dérangeantes. On aimerait qu'à l'avenir, quand France Culture évoque une disparition et surtout quand elle est aussi tragique que celle des parents de Perec, elle s'interdise d'illustrer cette disparition. Combler l'absence par du remplissage est immoral. Il suffit de se souvenir de cette règle pour éviter qu'une "erreur de visuel [se glisse] dans la vidéo".
Brillant commentaire ! La réponse de France Culture est d'autant plus inexcusable qu'il existe au moins deux photos des parents de Perec. Elles ont été publiées par Claude Burgelin dans son étude sur l'écrivain : "Georges Perec", Les Contemporains. Éditions du Seuil, 1988. Pages 143 (la mère, avec le petit Georges, juste avant la guerre) et 144 (le père, en uniforme de l'armée française). Information pour France Culture, s'il leur prenait l'envie (ou le scrupule, soyons optimiste) de réparer leur erreur : Burgelin indique que ces photos se trouvent dans le Fonds Georges Perec, à la Bibliothèque de l'Arsenal.
Du coup tu aurais pu t'abstenir de publier ce commentaire, qui cherche des explications tordues, là où il s'agit d'une simple erreur comme on en fait tous (si si, toi aussi, ne fais pas le malin). Pas la peine de s'arracher les cheveux pour si peu, ces airs offusqués sont largement exagérés.
Bonjour. Bonjour France Culture. J'ose espérer que vous avez mis une coquille pour vérifiez que votre public suit et est instruit, vous êtes servis. Merci à ceux qui ont relevé l'erreur, parce qu'habituellement, je suis une auditrice qui fonctionne en audio au niveau mémoire, donc les photos et les images m'échappent.... Ça ne semble pas très professionnel du coup ce montage ?
La Disparition parle aussi de la disparition de ses parents ; son père tué et sa mère déportée. Écrire un livre sans "e" était pour Perec le moyen de vivre sans "eux". Edit : c'est déjà dit dans la vidéo en fait, ne perdez pas votre temps à lire mon commentaire
Je n’ai pu lire ce roman…je passais ma lecture à chercher “ une faille “, à savoir trouver un mot avec un “e”…du coup je n’arrivais pas à me concentrer sur ma lecture..enfin bref…
J'ai été déçu d'apprendre que Perec n'était pas le premier à avoir l'idée. "Gadsby" par Ernest Vincent Wright écrit en 1939 en anglais. Pas de traduction. Evidemment.
Découvrez trois émissions d'une heure consacrées à Georges Perec et à son œuvre étonnante : www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/serie-georges-perec-mode-d-emploi
Ce que je trouve super, c'est que le bouquin a été traduit dans d'autres langues, tout en respectant la démarche de Pérec. Ça donne lieu à un processus littéraire très intéressant.
Je l'ai souvent vu sur la ligne de métro que je prenais pour aller à la Fac : il prenait sans cesse des notes sur un petit carnet et je revois comme hier son regard vert, tranquille, amusé et bienveillant qu'il posait sur les voyageurs. Aujourd'hui je l'aborderais mais à l'époque je n'ai pas osé : lui dire mon admiration et combien j'avais adoré "Les choses"...
Aujourd'hui aussi, disons ici-bas: bravo à lui, hourra la star !
Joli ! Faisons tous ça. Il faut jamais qu'un don aussi inovant pour l'art soit omis !
@@SalemYbor Ô, touchant ! Sultan du goût. Nous, coquins, immortalisons l'atout du magistral prof P. issu d'un travail brio.
Bravo! Tous saluons l'art du roi P.
Trop sympa l'bouquin!
@@cecilethie9412 L'art du coquin qui dit sans mot pour la faim du Savoir. Ainsi, nous irons ouïr son chant dans un paradis loin d'obscurs malfrats ignorants. J'irai finir la lutte suivant la voix du dit Gargantua.
@@romainbomy8218 lutte ;)
Euuh, la photo des parents de Perec, c'est Kafka et Felice Bauer, avec qui il a été fiancé deux fois....
Oui je me disais aussi le père de Pérec ressemblait beaucoup a Kafka
@@mimicollocapouesky671 pareil... C'est quand même crasse d'incompétence d'avoir fait ça...
Je me disais bien que c'était Kafka !! Nous sommes donc bien ici, dans la métamorphose...
@@TheChattounet En même temps il n'y a pas de "e" dans Kafka. C'est déjà ça...
Bonjour, effectivement, une erreur de visuel s'est glissée dans la vidéo ! Nous en sommes désolés.
J'allais écrire sur la photo qui illustre la dispartion des parents de Perec et qui est bien évidemment une photo de Kafka et de Felice Bauer.
J'allais renoncer à écrire sur ce sujet parce qu'il y a une semaine, Martin Mazurkiewicz l'a fait.
Et je vais finalement écrire sur ce sujet parce que France Culture répond à la remarque de ce dernier qu'une "erreur de visuel s'est glissée dans la vidéo".
C'est vraiment se moquer du monde. Ecoutons cette justification. Que nous apprend-elle ?
Que des littéraires chargés d'un travail sur Perec ne sont pas fichus de reconnaitre instantanément une photo célèbre d'un des écrivains majeurs du siècle dernier. C'est déjà beaucoup.
Mais pire, elle nous apprend que, du point de vue de France Culture, cette photo pourrait fort bien illustrer des propos sur les parents de Perec. Pourquoi ?
Par ce qu'elle représente un couple en noir et blanc ? C'est un peu court et peu probable.
Parce que ce couples est un couple de juifs d'Europe centrale, comme l'étaient les parents de Perec ? Mais comment France culture le sait-elle ? Parce qu'elle sait qu'il s'agit de Kafka ? Non, ça ruinerait l'argument de l'erreur ! Parce qu'ils ont "l'air juif" ? France Culture ne peut pas avoir une telle idée.
Bref, il n'y a pas d'explication, et c'est pourquoi la présence de cette illustration et les excuses de France Culture sont dérangeantes.
On aimerait qu'à l'avenir, quand France Culture évoque une disparition et surtout quand elle est aussi tragique que celle des parents de Perec, elle s'interdise d'illustrer cette disparition. Combler l'absence par du remplissage est immoral. Il suffit de se souvenir de cette règle pour éviter qu'une "erreur de visuel [se glisse] dans la vidéo".
Brillant commentaire ! La réponse de France Culture est d'autant plus inexcusable qu'il existe au moins deux photos des parents de Perec. Elles ont été publiées par Claude Burgelin dans son étude sur l'écrivain : "Georges Perec", Les Contemporains. Éditions du Seuil, 1988. Pages 143 (la mère, avec le petit Georges, juste avant la guerre) et 144 (le père, en uniforme de l'armée française). Information pour France Culture, s'il leur prenait l'envie (ou le scrupule, soyons optimiste) de réparer leur erreur : Burgelin indique que ces photos se trouvent dans le Fonds Georges Perec, à la Bibliothèque de l'Arsenal.
Du coup tu aurais pu t'abstenir de publier ce commentaire, qui cherche des explications tordues, là où il s'agit d'une simple erreur comme on en fait tous (si si, toi aussi, ne fais pas le malin).
Pas la peine de s'arracher les cheveux pour si peu, ces airs offusqués sont largement exagérés.
Qui d'autre que moi a vu Kafka sur la photo des parents de Perec?
Oui, moi aussi.
Bien-sûr ! C'est une photo très connue de Kafka et Felice Bauer, une de ses fiancées !
Bonjour. Bonjour France Culture. J'ose espérer que vous avez mis une coquille pour vérifiez que votre public suit et est instruit, vous êtes servis. Merci à ceux qui ont relevé l'erreur, parce qu'habituellement, je suis une auditrice qui fonctionne en audio au niveau mémoire, donc les photos et les images m'échappent.... Ça ne semble pas très professionnel du coup ce montage ?
Peut-être que France Culture sait quelque chose qu'on ne sait pas sur Perec
Je l'ai vu de suite..
On ne fait pas d'hommes-lettres sans casser des E.
Un sul lttr vous manq t l mond st dpupl
@@pierric2748 fort joli !
Merci à Vous.... pour ce Très Interressant Partage...
La Disparition parle aussi de la disparition de ses parents ; son père tué et sa mère déportée. Écrire un livre sans "e" était pour Perec le moyen de vivre sans "eux".
Edit : c'est déjà dit dans la vidéo en fait, ne perdez pas votre temps à lire mon commentaire
Oui, c'est exactement ce qui est dit dans la vidéo
@@pierric2748 je n'avais pas vu, merci de me le dire
« La Disparition » en russe n'a pas de lettre "O"
Qul tour d forc!
Non ! Qul tour d forc !
@@dougpinnick9279 n fft la forc d l' habitud
Je n’ai pu lire ce roman…je passais ma lecture à chercher “ une faille “, à savoir trouver un mot avec un “e”…du coup je n’arrivais pas à me concentrer sur ma lecture..enfin bref…
Un artisan du mot dont ci-travail, connu par moi auparavant, il faudrait jouir aujourd'hui à midi
J'ai été déçu d'apprendre que Perec n'était pas le premier à avoir l'idée. "Gadsby" par Ernest Vincent Wright écrit en 1939 en anglais. Pas de traduction. Evidemment.
Incroyabl*!
C'est le Éric Antoine de la littérature française 😉
C'a'd que pour Perec le "e" aurait un sens d'objet comme en psychanalyse "e" = reproduction.
Et en Perec n'est que le "e".
Ya un poste de gerant de sushi à 1500e jte laisse aller postuler
il a changé frodon
Je l'avais mis de côté pour les lire ! Mais quelle bêtise je veux le remet parmi moi je vais le mettre dans mes idées :)