Here is an English translation with Romaji! ここまでは上手く生きてきたんだし kokomade wa umaku ikite kita nda shi I have lived well so far, 金も名誉もないけどさ kane mo meiyo mo nai kedo sa though I don't have money or honor, 好きなことばっか追い掛け回して死にたい suki na koto bakka oikake-mawashite shinitai I want to pursue what I like until the end of my life. これまでのことばかり気にしていても誰が為にもならないしさ koremade no koto bakari kinishite ite mo tagatame nimo naranai shi sa Clinging to the past doesn't help anyone. 常識を越えてみたいから jōshiki o koete mitai kara Because I want to go beyond common sense. ほらまたシャワーしてグッドナイト hora mata shawā shite good night Come on, take a shower again, then good night. つまらない奴に割く時間もない tsumaranai yatsu ni saku jikan mo nai I haven't got time to spare on boring people. 形はいつも定まらないまま頼りない言葉が宙を舞う katachi wa itsumo sadamaranai mama tayorinai kotoba ga chū o mau Unreliable words drift about without a determined shape. 楽しいだけなら浮かれてりゃいい tanoshii dake nara ukarete rya ii You may just innocently have fun if you want to avoid troubles. プライドばっか高いんじゃそこまでだろう puraido bakka takai nja sokomade darō You won’t be able to go further filled with pride. ほらまたわめくのさ hora mata wamekuno sa You see? You're screaming again. 変わったのは服くらいで kawatta nowa fuku kurai de Nothing has changed except the clothes. 壊れそうな想いなんていらない kowaresou na omoi nante iranai I don't need feelings which are about to collapse. 誰かの好きは誰かの嫌いでさ dareka no suki wa dareka no kirai desa Someone's "like" is someone else's "dislike". つまりはさっきの話だろ tsumari wa sakki no hanashi daro That is what we were talking. 行き違いばかりでもう疲れた ikichigai bakari de mō tsukareta I have been tired from many misunderstandings. 比べてばかりいても仕方ない kurabete bakari ite mo shikata nai It is no use comparing ourselves with others. 結局帰るのは同じ kekkyoku kaeru no wa onaji We all will eventually go back home. ここまでは上手く生きてきたんだし kokomade wa umaku ikite kitandashi I have lived well so far, 金も名誉もないけどさ kane mo meiyo mo nai kedo sa though I don't have money or honor, 好きなことばっか追い掛け回して死にたい suki na koto bakka oikake-mawashite shinitai I want to pursue what I like until the end of my life. これまでのことばかり気にしていても誰が為にもならないしさ koremade no koto bakari kinishite ite mo tagatame nimo naranai shi sa Clinging to the past doesn't help anyone. 常識を越えてみたいから jōshiki o koete mitai kara Because I want to go beyond common sense. ほらまたシャワーしてグッドナイト hora mata shawā shite good night Come on, take a shower again, then good night. 今夜街へ駆け出す 味のないキャンディーをポケットに忍ばせきっと kon'ya machi e kake-dasu aji no nai kyandii o poketto ni shinobase kitto I'll run out into a downtown with a tasteless candy in my pocket tonight. このムードに酔っていたいよ ずっと kono mūdo ni yotte itaiyo zutto I want to be enchanted by this mood for good. 今夜街へ駆け出す 味のないキャンディーをポケットに忍ばせきっと kon'ya machi e kake-dasu aji no nai kyandii o poketto ni shinobase kitto I'll run out into a downtown with a tasteless candy in my pocket tonight. このムードに酔っていたいよ ずっと kono mūdo ni yotte itaiyo zutto I want to be enchanted by this mood for good. ここまでは上手く生きてきたんだし kokomade wa umaku ikite kitandashi I have lived well so far, 金も名誉もないけどさ kane mo meiyo mo nai kedo sa though I don't have money or honor, 好きなことばっか追い掛け回して死にたい suki na koto bakka oikake-mawashite shinitai I want to pursue what I like until the end of my life. これまでのことばかり気にしていても誰が為にもならないしさ koremade no koto bakari kinishite ite mo tagatame nimo naranai shi sa Clinging to the past doesn't help anyone. 常識を越えてみたいから jōshiki o koete mitai kara Because I want to go beyond common sense. ほらまたシャワーしてグッドナイト hora mata shawā shite good night Come on, take a shower again, then good night. I referred to this website (lyricstranslate.com/en/mood-mood.html-2). Hope this translation helps.
I've lived well so far I have no money or honor I want to chase after my favorite things and die Even if you only care about the past No one can help I want to go beyond common sense See, take a shower again and have a good night I don't have time to devote to the boring guy The shape is always uncertain Unreliable words fly in the air If you just want to have fun, just float If the pride is high, it will be that much You see, it screams again The only thing that changed was clothes I don't need feelings that are likely to break Someone likes someone dislikes In other words, that ’s the story I'm tired because of all the mistakes It can't be helped to just compare It ’s the same to go home after all I've lived well so far I have no money or honor I want to chase after my favorite things and die Even if you only care about the past No one can help I want to go beyond common sense See, take a shower again and have a good night A tasteless candy that rushes to the city tonight I'm sure you can keep it in your pocket I want to stay in this mood forever A tasteless candy that rushes to the city tonight I'm sure you can keep it in your pocket I want to stay in this mood forever I've lived well so far I have no money or honor I want to chase after my favorite things and die Even if you only care about the past No one can help I want to go beyond common sense See, take a shower again and have a good night *i just google translated it, hope it help*
Romaji Lyrics: LUCKY TAPES - MOOD Koko made wa umaku ikite kitanda shi Kane mo meiyou mo nai kedo sa Suki na koto bakka oikake mawashite Shinitai Kore made no koto bakari ki ni shite ite mo Tagatame ni mo naranai shi sa Joushiki wo koete mitai kara Hora mata shower shite good night Tsumaranai yatsu ni saku jikan wa nai Katachi wa itsumo sadamaranai mama Tayorinai kotoba ga chuu wo mau Tanoshii dake nariya ukaretereba ii Puraido bakka takain ja soko made darou Hora mata wameku no sa Kawatta no wa fuku kurai de Koware-sou na omoi nante iranai Dareka no suki wa dareka no kirai de sa Tsumari wa sakki no hanasu darou Ikichigai bakari de mou tsukareta Kurabete bakari ite mo shikatanai Kekkyoku kaeru no wa onaji Koko made wa umaku ikite kitanda shi Kane mo meiyou nai kedo sa Suki na koto bakka oikake mawashite Shinitai Kore made no koto bakari ki ni shite ite mo Tagatame ni mo naranai shi sa Joushiki wo koete mitai kara Hora mata shower shite good night Konya machi e kakedasu aji no nai candy wo Poketto ni shinobase kitto Kono muudo ni youtetai yo zutto Konya machi e kakedasu aji no nai candy wo Poketto ni shinobase kitto Kono muudo ni youtetai yo zutto Koko made wa umaku ikite kitanda shi Kane mo meiyou nai kedo sa Suki na koto bakka oikake mawashite Shinitai Kore made no koto bakari ki ni shite ite mo Tagatame ni mo naranai shi sa Joushiki wo koete mitai kara Hora mata shower shite good night
Here is an English translation with Romaji!
ここまでは上手く生きてきたんだし
kokomade wa umaku ikite kita nda shi
I have lived well so far,
金も名誉もないけどさ
kane mo meiyo mo nai kedo sa
though I don't have money or honor,
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
suki na koto bakka oikake-mawashite shinitai
I want to pursue what I like until the end of my life.
これまでのことばかり気にしていても誰が為にもならないしさ
koremade no koto bakari kinishite ite mo tagatame nimo naranai shi sa
Clinging to the past doesn't help anyone.
常識を越えてみたいから
jōshiki o koete mitai kara
Because I want to go beyond common sense.
ほらまたシャワーしてグッドナイト
hora mata shawā shite good night
Come on, take a shower again, then good night.
つまらない奴に割く時間もない
tsumaranai yatsu ni saku jikan mo nai
I haven't got time to spare on boring people.
形はいつも定まらないまま頼りない言葉が宙を舞う
katachi wa itsumo sadamaranai mama tayorinai kotoba ga chū o mau
Unreliable words drift about without a determined shape.
楽しいだけなら浮かれてりゃいい
tanoshii dake nara ukarete rya ii
You may just innocently have fun if you want to avoid troubles.
プライドばっか高いんじゃそこまでだろう
puraido bakka takai nja sokomade darō
You won’t be able to go further filled with pride.
ほらまたわめくのさ
hora mata wamekuno sa
You see? You're screaming again.
変わったのは服くらいで
kawatta nowa fuku kurai de
Nothing has changed except the clothes.
壊れそうな想いなんていらない
kowaresou na omoi nante iranai
I don't need feelings which are about to collapse.
誰かの好きは誰かの嫌いでさ
dareka no suki wa dareka no kirai desa
Someone's "like" is someone else's "dislike".
つまりはさっきの話だろ
tsumari wa sakki no hanashi daro
That is what we were talking.
行き違いばかりでもう疲れた
ikichigai bakari de mō tsukareta
I have been tired from many misunderstandings.
比べてばかりいても仕方ない
kurabete bakari ite mo shikata nai
It is no use comparing ourselves with others.
結局帰るのは同じ
kekkyoku kaeru no wa onaji
We all will eventually go back home.
ここまでは上手く生きてきたんだし
kokomade wa umaku ikite kitandashi
I have lived well so far,
金も名誉もないけどさ
kane mo meiyo mo nai kedo sa
though I don't have money or honor,
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
suki na koto bakka oikake-mawashite shinitai
I want to pursue what I like until the end of my life.
これまでのことばかり気にしていても誰が為にもならないしさ
koremade no koto bakari kinishite ite mo tagatame nimo naranai shi sa
Clinging to the past doesn't help anyone.
常識を越えてみたいから
jōshiki o koete mitai kara
Because I want to go beyond common sense.
ほらまたシャワーしてグッドナイト
hora mata shawā shite good night
Come on, take a shower again, then good night.
今夜街へ駆け出す 味のないキャンディーをポケットに忍ばせきっと
kon'ya machi e kake-dasu aji no nai kyandii o poketto ni shinobase kitto
I'll run out into a downtown with a tasteless candy in my pocket tonight.
このムードに酔っていたいよ ずっと
kono mūdo ni yotte itaiyo zutto
I want to be enchanted by this mood for good.
今夜街へ駆け出す 味のないキャンディーをポケットに忍ばせきっと
kon'ya machi e kake-dasu aji no nai kyandii o poketto ni shinobase kitto
I'll run out into a downtown with a tasteless candy in my pocket tonight.
このムードに酔っていたいよ ずっと
kono mūdo ni yotte itaiyo zutto
I want to be enchanted by this mood for good.
ここまでは上手く生きてきたんだし
kokomade wa umaku ikite kitandashi
I have lived well so far,
金も名誉もないけどさ
kane mo meiyo mo nai kedo sa
though I don't have money or honor,
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
suki na koto bakka oikake-mawashite shinitai
I want to pursue what I like until the end of my life.
これまでのことばかり気にしていても誰が為にもならないしさ
koremade no koto bakari kinishite ite mo tagatame nimo naranai shi sa
Clinging to the past doesn't help anyone.
常識を越えてみたいから
jōshiki o koete mitai kara
Because I want to go beyond common sense.
ほらまたシャワーしてグッドナイト
hora mata shawā shite good night
Come on, take a shower again, then good night.
I referred to this website (lyricstranslate.com/en/mood-mood.html-2). Hope this translation helps.
Thanks!
@@jileelab5696 No worries, hope you enjoy!
Bless you! Thanks!
Thanks, take a shower and good night.
I just discovered this song today and I'm vibing it so much!! So happy to understand the meaning. Thanks!
アキレス腱を断裂して退院した朝にこの曲を聞きながら外を歩いていたらまだまだこれからだなって思えた。純粋に。これまではうまくやってきたんだし。
本当に大好きな曲。「ここまでは上手く生きてきたんだし金も名誉もないけどさ好きなことばっか追い掛け回して死にたい」って歌詞が胸に染みる。
この文脈の「死にたい」はラブリーだね。
超共感
現代っ子すぎる
この類のコメントにしてはだいぶ長尺の歌詞抜粋してて草
希望に満ち溢れてるわけじゃないし、かと言って諦めてるわけでもない
なんとなく流れに身を任せながら自分の好きなものに囲まれる人生もいいよね
Suchmosに出会い、あまりのオシャレさに顎が外れたとおもったら、SIRUPのエモさに肩が抜け、今この曲をきいて腰が砕け膝から崩れ落ちてるなう
peepei shira 同じすぎです。
peepei shira
Nulbarichも好きかと
もうボロボロで草
そしてvaundyに行く
ceroとwonkも好き
この曲をアメリカ留学中に聴いて、何度も何度も自分を奮い立たせてました。4年前、懐かしいなぁ。アメリカの壮大な土地でこの曲聴くとなんか寛大になれたなあの気持ち思い出したまた頑張ろうと思えた
I've lived well so far
I have no money or honor
I want to chase after my favorite things and die
Even if you only care about the past
No one can help
I want to go beyond common sense
See, take a shower again and have a good night
I don't have time to devote to the boring guy
The shape is always uncertain
Unreliable words fly in the air
If you just want to have fun, just float
If the pride is high, it will be that much
You see, it screams again
The only thing that changed was clothes
I don't need feelings that are likely to break
Someone likes someone dislikes
In other words, that ’s the story
I'm tired because of all the mistakes
It can't be helped to just compare
It ’s the same to go home after all
I've lived well so far
I have no money or honor
I want to chase after my favorite things and die
Even if you only care about the past
No one can help
I want to go beyond common sense
See, take a shower again and have a good night
A tasteless candy that rushes to the city tonight
I'm sure you can keep it in your pocket
I want to stay in this mood forever
A tasteless candy that rushes to the city tonight
I'm sure you can keep it in your pocket
I want to stay in this mood forever
I've lived well so far
I have no money or honor
I want to chase after my favorite things and die
Even if you only care about the past
No one can help
I want to go beyond common sense
See, take a shower again and have a good night
*i just google translated it, hope it help*
Thank you 💜
Thank you so much!
Finally someone translated this! Thank you so very much 😭💕
thanks now i love you haha
makaseh mase
この曲が自分の人生のテーマソングだなって思いながら生きてて5年経ちました。これからもしばらくはこの曲がテーマソングな気がします。
なんだか辛いと感じた時、この曲を聴きに来てしまう。
「ここまでは上手く生きてきたんだし」っていう歌詞が、自分を肯定してくれている気がして特に好きです。
好きなことばかり 追いかけて 死にたい
生きたい、行きたい、でもいいかと思うけど、ここで 死にたい としたのとてもいいなと思う。
いきたい と しにたい って紙一重
これはドライブというより秋とか春の夕方に歩きながらゆっくり聞きたい
すごくわかる!
夕方の中目黒を歩きながら聞きたい
I want that too, hopefully, I can go to Japan someday
@@mohammadanton1385
I'm looking forward to it !
from Japan.
ずっと昔からこんな曲を待っていた気がする
本当に落ちている時には自己・過去肯定歌詞なので聞けない。少し回復してきているときに勇気をもらえる、バロメータです。
夏の涼しい夜に親に隠れて家の外で元彼と会って幸せ絶頂でキラキラしてた時期に出会った曲、全部フラッシュバックする。全部思い出す。
夏の終わりの少し肌寒くなってきた夕方にこの曲を流して歩きたい
Miku Numakura 今じゃん!(東北住み)
まさに今。歩こう。
@@わかゆう-l9b 一緒にどう?
Hope you enjoy your walk
あーすきだなあ
どんなに嫌なことがあっても
どんだけ沈んでも強引になんかじゃなくて
そっとゆっくり溶かし消してくれる感じ
何言ってんのかわかんないけどきっと伝わると思う
それくらい良すぎる曲
本当に救われました。
明日からまたうまく生きれそうです。
Love how no matter what language, music brings everyone together
I agree~
Hear, hear...
True
Aye!
music is a universal language
歳を重ねるにつれて背負う責任みたいな自分に乗っかるもんに疲れても、自分の意思だけではリセットできないステージまできた。
色んなことしたいのに上手くこなせない自分に自信をなくしてたけど、「ここまでは上手く生きてきたんだし」諦めてる訳じゃない。
クヨクヨしても仕方ないね、やっていくしかない。シャワーして寝て、また頑張るよ。元気でた、ありがとう。
ずっと好きです。解散じゃない選択を選んでくれたことに感謝。
また3人でステージに立ってくれる日を願いつつも、今はそれぞれの活躍を期待しています。
なんかホンダに見つかる前にこの人見つけれたのが優越感あり過ぎて仕方ない笑10代半ばで同級生こういうお洒落な曲聴いてる人少ないからこういう人にも目を付けて欲しい(語彙力)
10代半ばだが、こういう系の音楽大好きだぞ🤟🏼🤟🏼
10代だと周りに合わせがちだからね
自分の好きな音楽聴こうぜー
16でこの歌に出逢いました。
11でsuchmosにハマり 12でnulbarichにはまっていま14ネオシティポップ最高ー!
Bicyclefi l
俺と全く同じなんですけど…w
少し挫けそうな時でも、この歌を歌い出せば前を向いていけるようになりました!
3人それぞれの未来に幸あれ🫶
風磨くんがストーリーにあげてたから聞きに来たけどめっちゃハマっちゃって毎日聞いてる!
大好きだった人と夏の夜にこの曲聞きながら川辺歩いたの思い出すなぁ
何年経ってもいい曲はいい。ただそれだけ。
初めて生演奏で聞けたときの衝撃は一生忘れない!
ここまでは上手く生きてきたんだし
金も名誉もないけどさ
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
これまでのことばかり気にしていても
誰が為にもならないし
常識を越えてみたいから
ほらまたシャワーしてグッドナイト
つまらない奴に割く時間もない
形はいつも定まらないまま
頼りない言葉が宙を舞う
楽しいだけなら浮かれてりゃいい
プライドばっか高いんじゃそこまでだろう
ほらまたわめくのさ
変わったのは服くらいで
壊れそうな想いなんていらない
誰かの好きは誰かの嫌いでさ
つまりはさっきの話だろ
行き違いばかりでもう疲れた
比べてばかりいても仕方ない
結局帰るのは同じ
ここまでは上手く生きてきたんだし
金も名誉もないけどさ
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
これまでのことばかり気にしていても
誰が為にもならないし
常識を越えてみたいから
ほらまたシャワーしてグッドナイト
今夜街へ駆け出す
味のないキャンディーを
ポケットに忍ばせ きっと
このムードに酔っていたいよ ずっと
今夜街へ駆け出す
味のないキャンディーを
ポケットに忍ばせ きっと
このムードに酔っていたいよ ずっと
ここまでは上手く生きてきたんだし
金も名誉もないけどさ
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
これまでのことばかり気にしていても
誰が為にもならないしさ
常識を越えてみたいから
ほらまたシャワーしてグッドナイト
がいむだいじん よか歌詞やわぁ
謝謝😙😙😙
@@A_city_pop 你好棒 😁😁😁
감사합니다
最初歌詞やと気づかんくて、いい考え方やな〜とか思ってたら「シャワーしてグッドナイト」で あ。歌詞か。って気づいた笑笑
私らのミュージックセンス最高すぎひんかー?
おすすめしてくれたTH-camにありがと。
好きだなー、この曲。
気に入って今ずっと聴いてる。
3年前の曲かあ。
私は韓国のファンです。
いつも歌をよく聞いています。 この歌を聞くたびに疲れた心を慰めてくれるような気がします。
以前ライブ終わりに海くんと話せる機会があったけど、ホントに優しくて、40分近く音楽について話してくれた。もっとたくさんの人にラッキーの魅力伝えたい
まだ高校生でこの歌を語れるほど生きてないけど、いつかはこの歌きいて「ここまで上手く生きてきた」って、もっとこの歌好きになれるようにがんばろう。
MOODを聞いていると、ありのままの自分を全肯定してくれるような気がするし、気が楽になって安心する
三宅健さんのドラマチックから来ました。
この曲めちゃくちゃ好きです!5年越しだけど出会えてよかったです。
意味わからんくらい白のビッグTが似合う男
誰かの好きは誰かの嫌いでさがめっちゃ好き
Romaji Lyrics:
LUCKY TAPES - MOOD
Koko made wa umaku ikite kitanda shi
Kane mo meiyou mo nai kedo sa
Suki na koto bakka oikake mawashite
Shinitai
Kore made no koto bakari ki ni shite ite mo
Tagatame ni mo naranai shi sa
Joushiki wo koete mitai kara
Hora mata shower shite good night
Tsumaranai yatsu ni saku jikan wa nai
Katachi wa itsumo sadamaranai mama
Tayorinai kotoba ga chuu wo mau
Tanoshii dake nariya ukaretereba ii
Puraido bakka takain ja soko made darou
Hora mata wameku no sa
Kawatta no wa fuku kurai de
Koware-sou na omoi nante iranai
Dareka no suki wa dareka no kirai de sa
Tsumari wa sakki no hanasu darou
Ikichigai bakari de mou tsukareta
Kurabete bakari ite mo shikatanai
Kekkyoku kaeru no wa onaji
Koko made wa umaku ikite kitanda shi
Kane mo meiyou nai kedo sa
Suki na koto bakka oikake mawashite
Shinitai
Kore made no koto bakari ki ni shite ite mo
Tagatame ni mo naranai shi sa
Joushiki wo koete mitai kara
Hora mata shower shite good night
Konya machi e kakedasu aji no nai candy wo
Poketto ni shinobase kitto
Kono muudo ni youtetai yo zutto
Konya machi e kakedasu aji no nai candy wo
Poketto ni shinobase kitto
Kono muudo ni youtetai yo zutto
Koko made wa umaku ikite kitanda shi
Kane mo meiyou nai kedo sa
Suki na koto bakka oikake mawashite
Shinitai
Kore made no koto bakari ki ni shite ite mo
Tagatame ni mo naranai shi sa
Joushiki wo koete mitai kara
Hora mata shower shite good night
english translation?
@@sirrivet9557 copy and paste it into Google translater
Iiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Nara ukaratere ii
めっちゃローマ字で草
They are make song so good.This song so cute and beautiful
I'm from 🇹🇭
ขอบคุณค่ะ ที่ทำเพลงดีๆออกมา ❤
คนไทยเหมือนกันค่ะ ชอบเพลงนี้มากก แต่ไม่รู้ความหมายเลยค่ะ แง๊งงงงง
งื้ออออ ❤❤
+1
ชอบเหมือนกันครับ I do love this song.
💘💘💘💘💘💘💘💘💘💘
なんか分からないけどこの曲を初めて聴いた今泣きそうになりました午前5時。
ずっとずっと大好きです。
いつでも私の心の中にこの曲はあって、どんなときでも助けられてきました。
みんな違う道を歩んでいくけれど、今までの曲は聴き続けるし、それぞれも応援し続けます。
この曲聴くといい意味で力抜けるわ
もっと実力が評価されてほしいバンドNo.1
片寄涼太くんのLIVEから検索して来ました。とても好きな感覚の楽曲です、涼太くんも涼太くんの世界観でとても心地よく歌っておられました。
部活でスランプになって周りからの期待にも全く応えられなくてプレッシャーに潰されて全然結果出せてなけど、mood聴いたらなんかちょっと気持ち楽になった気がする、周りからの視線気にしないで肩の力抜いて自由にやってみよ
1.2年探してたMV、たった今見つかりました。
Its been 2 years since i found this man AND IT STILL HITS
この早朝っぽい気持ちの良い時間に、
半袖ですいすいしてる爽やかなmv
が、大好き。
この曲と出会ったのは大学1年生の時。
再会した今は社会人2年目になった時。
時間の流れってはやいな😢
受験期の時に聴いていた思い出の曲
久しぶりにTH-camの方聴きに来たけど
あの時のことを思うと何故か泣きたくなってきた
スマホの着信音これにしてる、聞いてるとなんか今の自分でもいいのかもって思える。ありがとう
ここまでは上手く生きてきたんだし、の出だしから惹きつけられて、最後まで本当に、明日から頑張る力をもらえる曲です。素敵すぎて、ライブで聞いた時は涙が止まりませんでした。ラキテ に出会えて幸せです!MV本当にありがとうございます。
大学4年間、ずっと聴いてました。色んな曲に出会ってもやっぱりこの曲に帰ってくる、そのくらい好きな曲です。多分この先もずっと、聴き続けます。
片寄涼太くんのファンミで聴いてから好きになりました。
自分的にすごい安心感がある曲です。
ずっと聴いてます。
ラジオで流れて偶然出会いました。とても心に刺さる名曲ですね😊
なんか疲れていらいらしてたけど、この曲きくともっと頑張れる気がする
この道路だけでここまで引き寄せられるのすごいな
メロディーがやさしいし、歌詞の意味が良くて、この曲が大好きになりました
よくこんなにも人に寄り添える歌詞を書けるなあ、
最初の歌詞とメロディに不意打ちで肯定されてグッときました。生きている中で何となく不安なとき、これを聞きにこようと思います
曲を聞くときにあまり歌詞に目がいかないけど、この曲は冒頭から惹きつけられる何かがある
置いてけぼりにせずそっと聴き手に寄り添ってくれるような人間臭い歌詞とLUCKY TAPESにしか創れないこの身体がうねるような音楽が私は大好き
Discovering this channel by accident is a blessing
力の入れすぎもなぁって感じさせる曲。ずっと好き。
若い時にとても支えられた曲です!
ありがとう。
一回でいいからsirup、iri、nulbarich、泉まくら、ラブサマとかで酒片手に参加できるフェス開いて欲しい
めっちゃいいやんそれ、、、
名案、絶対参加するわ、、、
luckytapes本当に売れてほしいなぁ〜
本当にいい歌ばかり
I don't understand a word but this song just makes me feel like, come what may, idgaf lets goooo xD
Mee tooooooo
no te entiendo a ti ni a la cancion pero suena poetico ;(
hahaha thats right
I understand you're FILL😂
1:40 上手く言えないけど、同じ の後、少し間(?)が空いて上空をグゥーンといくカメラワークがすごく好き。
片寄くんのファンミで気になり検索しました。
背伸びやカッコつけもせず、ありのままを受け入れてもらえるような優しい気持ちになれる曲ですね。
なんか最近音が軽くて軽くて聞いてなかったけど
やっぱりluckytapes良き
/らじこへっど めちゃめちゃ分かります
世界は広いなぁ。
色んな悩みが
ちっぽけになるなぁ
明日も優しく過ごそう
本当に何年経っても高校時代を思い出させてくれるな...
人生のやりたいことリストに
空が広く見える真っ直ぐな道路で、誰にも邪魔されずにスケボーするっていうのが追加されました。
もちろん、この曲を聴きながら。
まいやんがオススメしてたので聴きました。
毎朝この曲聴きながら通勤してます。最高です
1:30くらいのゲーム音みたいのいつきいても心はねるしサビのギターおしゃれすぎて溶ける
歌詞
ここまでは上手く生きてきたんだし
金も名誉もないけどさ
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
これまでのことばかり気にしていても
誰が為にもならないし
常識を越えてみたいから
ほらまたシャワーしてグッドナイト
つまらない奴に割く時間もない
形はいつも定まらないまま
頼りない言葉が宙を舞う
楽したいだけなら浮かれてりゃいい
プライドばっか高いんじゃそこまでだろう
ほらまたわめくのさ
変わったのは服くらいで
壊れそうな想いなんていらない
誰かの好きは誰かの嫌いでさ
つまりはさっきの話だろ
行き違いばかりでもう疲れた
比べてばかりいても仕方ない
結局帰るのは同じ
ここまでは上手く生きてきたんだし
金も名誉もないけどさ
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
これまでのことばかり気にしていても
誰が為にもならないし
常識を越えてみたいから
ほらまたシャワーしてグッドナイト
今夜街へ駆け出す味のないキャンディーを
ポケットに忍ばせきっと
このムードによっていたいよ ずっと
今夜街へ駆け出す味のないキャンディーを
ポケットに忍ばせきっと
このムードによっていたいよ ずっと
ここまでは上手く生きてきたんだし
金も名誉もないけどさ
好きなことばっか追い掛け回して死にたい
これまでのことばかり気にしていても
誰が為にもならないし
常識を越えてみたいから
ほらまたシャワーしてグッドナイト
L L 歌詞ありがとうございます😊
LUCKY TAPESの曲に生かされてます。いつもありがとう
LUCKY TAPESの曲ってほんとに夜に聴いたら涙ぼっろぼろでてくる。
この歌に出会えてよかった
人間って悪いとこばかりじゃないよね、音楽作れるんだから
生きてく中で戸惑いに出合ったときに聴きたくなる歌
なんか泣けるな
このpvと音楽と相まって
この曲とこのバンドを教えてくれた友達に感謝。
I randomly came across this while working on my thesis, and I think I have found a gem.
なんでこの人は可愛い顔してこんなにエモい楽曲ばかりを制作できるんだよっ...
女だけど昨日LUCKYTAPESの曲聴きながらドライブ行ってきたんだけど彼氏欲しい
好きになってまも無いので色んな曲を知るのが嬉しい。その中でもピカイチに好きな曲。歌詞は沁みてメロディは体の中を吹き抜ける風のよう。ほんと好き。
友達関係に進路にたくさんのことに悩んでいて泣きそうですこの曲を聴いて。
無理はしないでねー!
@@user-tz8js1nm3x ありがとうございます😭
@@まるちゃんねる-t8i こちらこそです😊
初めてこの曲聞いた時の印象と今回のPVの雰囲気がぴったり
ほんとに魅力的なバンド
歌詞/音/メロディ/映像
大好きなMVです。
もう1つの、大好きな楽曲とリンクしている部分の歌詞があるところも好きです。
Love this 💕
From Thailand 🇹🇭
+1 city pop จงเจริญ
สวย!
誰かの好きは
誰かの嫌いでさ
って歌詞が本当に好き
すぐ比較してディスりたがる若い人たちに言いたい
見つけてしまった感、、
また私の中で何もかもリセットしたい時、ぼーっとしたい時に聞く曲が増えて嬉しい、、。
心が疲れた時聞きに来ちゃいます
なぜかとっても癒されます
なぜ私のオススメ動画に見えたなと思いました。今は毎日聞いています。めっちゃいい曲だね!(日本語勉強しています。間違いことあるんです)
Thanks!この一言に尽きる……
LUCKY TAPESはこの曲で初めて知ったけど、本当に人の弱みが分かるバンドだと思う。Blendの"生活"聴いて改めて思いました。
I only know 10969 so far out of my 16 years of existence, I'm glad discovering other j artists.
一番好きな曲😭😭 歌詞がめっちゃ良いww
好きなことを見つけたい。
この歌をより多くの人に知って欲しいけど自分のものにもしておきたいんだよな
初めて聴いてる曲なのに、なぜかいつも懐かしいような、切ないような、なんかそんな気持ちになってしまいます。大好きです
Even If I don't understanding all the things.but I likes it this song.
I'm Thai, I love this song💕💖💓