- 8
- 23 025
DougRPG
เข้าร่วมเมื่อ 28 ธ.ค. 2014
Star Ocean em Português rodando no Console Real.
E aí pessoal, o Ikari, desenvolvedor do SD2SNES e FXPAK PRO, que são os flashcards que suportam o chip S-DD1, fez uma versão nova do firmware que arruma o problema do mapeamento, e com isso o jogo pode ser jogado no console real. Pelo que entendi o firmware oficial atual faz um mapeamento incompleto da Sram e da Rom, e se o jogo tiver o S-DD1 e for maior que 6MB o mapeamente usado era daquela tradução modificada que não usa o S-DD1, o que não é compatível com a tradução em português. Enfim, agora dá pra jogar no console real. Agradeço aos inscritos atds55 e maiky-braga por irem atrás do Ikari pra fazer o ajuste no firmware. Coloquei o link lá na página do projeto: dougrpg.github.io/starocean.html
มุมมอง: 352
วีดีโอ
Star Ocean em Português - Lançamento - Versão v1-BETA
มุมมอง 2.8K28 วันที่ผ่านมา
Finalmente estou lançando a primeira versão da tradução do Star Ocean. Espero que gostem. Para pegar o patch e ver como aplicar, acessem o site dougrpg.github.io/starocean.html Valeu...
Star Ocean em Português no Bsnes-HD (Retroarch)
มุมมอง 590หลายเดือนก่อน
Este é apenas um vídeo mostrando a introdução do Star Ocean rotando no core Bsnes-HD do Retroarch. O Bsnes-HD adiciona o modo widescreen para o Mode-7 do Snes, e faz as texturas ficarem em mais alta resolução (veja a nave se aproximando no final da intro). Neste vídeo eu também habilitei o widescreen nos backgrounds 1 e 2 para todos os modos, só pra ver que fica legal o céu expandido. Mas o ide...
Star Ocean em Português - Preparativos para lançamento
มุมมอง 874หลายเดือนก่อน
Fala pessoal, o lançamento da tradução estava previsto para dia 25/12/2024, mas está levando bastante tempo esses preparativos finais, entã resolvi adiar pro dia 01/01/2025 pra dar tempo de preparar tudo certinho. Mais alguns dias. Até lá, e feliz natal a todos.
Star Ocean em Português - Menus de Batalha
มุมมอง 495หลายเดือนก่อน
E aí pessoal, na reta final do projeto estou focado em revisar textos, mas tinha alguns gráficos ainda faltantes, como os desse menu de batalha que tem as palavras Especial, Item, Sair e Trocar. Esse vídeo é de uma batalha meio caótica que uso pra debugar, mas o objetivo é apenas mostrar esse menuzinho. Esses gráficos deram um bom trabalho, pois cada tile (bloquinho de 8x8) é comprimido individ...
Star Ocean Snes em Português - Menus Pré Lançamento
มุมมอง 4.7Kปีที่แล้ว
Veja como estão os menus da tradução do Star Ocean pro português em versão quase final... #starocean #snes #romhacking
Star Ocean em Português - Snes. Gameplay aleatório.
มุมมอง 8K4 ปีที่แล้ว
Uma pequena amostra da versão em português do Star Ocean. Estou pra começar a revisão dos textos. Como dá pra ver no vídeo tem uns errinhos pra arrumar e algumas frases pra melhorar. É bastante trabalho essa parte, pois são mais de 4000 blocos de texto, fora os nomes de itens, armas, inimigos, menu, etc. Essa revisão é demorada. A parte de hacking falta muito pouca coisa. Apenas detalhes. Algun...
Star Ocean em Português - Legendas da Introdução finalizadas
มุมมอง 5K6 ปีที่แล้ว
Neste video eu mostro como ficou a introdução do jogo com legendas. Foi um trabalho absurdo colocar essas legendas. Vou fazer um outro video mostrando como tudo foi feito. English: This video shows the subtitles added in the Star Ocean intro, for my portuguese translation.
Olá, parabéns pelo excelente trabalho... Está muito bem feito... porém, no começo não está dando para alterar o nome do personagem, os caracteres não estão aparecendo.
Achei que nunca ia lançar e só vi agora, seria bom colocar seu pix para a galera dar uma força e parabéns pelo projeto concluído
Ficou TOP! O patch é para aplicar na ROM de SNES?
Show! To voltando com meu canal, vou fazer uns videos de Star Ocena por lá com sua tradução, os créditos são todos seus!
Coloquei a rom no emulador de Ps3 pra jogar na TV, mas não deu certo. Vou ter q ver outra forma
Parabéns pelo trabalho e pelos esforços, assim que possivel irei dar uma conferida no jogo, parece incrível e quero aumentar minha biblioteca de jrpgs no canal, agradeço pela dedicação a comunidade ;)
sera que consigo jogar essa tradução no cartucho original e rodar no console?
Caramba que massa!!!
Joguei muito esse game!! Parabéns pelo canal de RPG!! Tbm jogo muito rpg aqui .. vou me inscrever no seu canal agora
Graças a você pude jogar pela primeira vez star ocean e já estou finalizando o remake de psp
Não gosto de portáteis
Só falta corrigir o BUG né, no jogo da tradução 🇧🇷. .. isso sim que é importante.
De que bug está falando?
@DougRPG colocar nome tipo " nome de personagem. Sai outras letras , vc já viu testou... ? Olha lá...
@@JACKGAMEZBR Ah sim, estou corrigindo este bug.
@DougRPG show 😃👍 mano , fora isso o jogo está sensacional parabéns...
Caramba, estou muito feliz por ter chegado nesse dia, estava aguardando essa tradução há anos, deu para ver que foi um projeto gigante. Tive até suspeitas de que ele não rodaria no hardware original, mas surpreendentemente isso foi resolvido também. Vou começar a jogar esse jogo em breve. Obrigado e parabéns pelo trabalho, Doug.
Doug, quais as diferenças entre o patch normal, easy mode e o super easy mode?
Tem a informação lá no site. Basicamente o easymode vc ganha mais experiência e ouro por batalha.
@DougRPG valeu
Eu ia perguntar isso, pois no meu raspberry pi 3 ele não rodou, sendo que a versão original sim Vou testar aqui e ver se agora funciona
Tenta atualizar o emulador. Qual vc está rodando?
@DougRPG no meu raspberry tem o Snes 9x_next, CatsFC e o Pocketsnes como emuladores do meu aparelho e nenhum deles rodou infelizmente quando testei a rom, a princípio achei que tinha feito algo errado com os patch, mas como no PC no emulador rodou certinho então ele não ficou compativel com meu aparelho.
Já tem como jogar no Android em pt?
Sim, usando o Snes9x Ex ou o Retroarch.
@DougRPG grato, vou baixar
Quando sai update da rom doug?
Tenho uns bugs pra arrumar já e acho que vou levar uns 2 semanas ainda.
Show demais! Ainda preciso testar no meu analogue pocket (ainda não tive tempo)😅.
Bien joué 👍🏼
Valeu Assim que tiver tempo, jogarei em live a tradução.
O jogo do arabia, ainda tu vai terminar de traduzir? niko niko
Sim, mas vou terminar o Cadash primeiro, que já está 95%.
@DougRPG legal ^-^ niko niko
Comunidade unida em prol de um bem comum. Obrigado, Doug!
Li tudo la na página no Github, realmente imagino todo o esforço e conhecimento necessário... E mais uma vez, muito obrigado, finalmente vou jogar no meu snes/sd2snes. Trabalho incrível!
Muito obrigado!
E aí pessoal, o Ikari, desenvolvedor do SD2SNES e FXPAK PRO, que são os flashcards que suportam o chip S-DD1, fez uma versão nova do firmware que arruma o problema do mapeamento, e com isso o jogo pode ser jogado no console real. Pelo que entendi o firmware oficial atual faz um mapeamento incompleto da Sram e da Rom, e se o jogo tiver o S-DD1 e for maior que 6MB o mapeamente usado era daquela tradução modificada que não usa o S-DD1, o que não é compatível com a tradução em português. Enfim, agora dá pra jogar no console real. Agradeço aos inscritos atds55 e maiky-braga por irem atrás do Ikari pra fazer o ajuste no firmware. Coloquei o link lá na página do projeto: dougrpg.github.io/starocean.html
Doug, encontrei alguns bugs. Muitas vezes ao abrir o menu, as opções que ficam na linha superior ficam invisíveis. Alguns diálogos em hot ficam mesclados. Ao falar novamente com o npc volta ao normal. Algumas cores em palavras chave em diálogos ficam com cores alteradas. Por enquanto foi isso que encontrei. Ainda não testei alterar o core do snes 9x no RetroArch para new 2ds/3ds
Esse da linha superior sumir aconteceu duas vezes comigo, mas sair do menu e voltar fica normal novamente. Ainda não detectei o que faz acontecer isso, mas é bem raro, pois só vi duas vezes. Assim que descobrir arrumo. Esse diálogo mesclado acontece em que ponto do jogo? Se o diálogo anterior fez algo que não devia, o próximo dá uma bugadinha, mas aí resolve. Achei que tinha arrumado todos os casos, mas vou caçar esses. Valeu...
Aí sim ❤.ja tô jogando. Show o ikari atualizou o firmware do sd2snes show .anderson um amigo tb .parabens a todos .abraço parabéns pela tradução doug❤
Tem a rom? Kkk
No vídeo anterior há um rapaz nos comentários que disponibilizou o link do drive dele com a ROM.Verifica lá.
Meu irmão, muito obrigado! O trabalho está incrível. Seu nome será lembrado nas estrelas kk
Que ótima notícia, belíssimo trabalho meu amigo!
Pensei que a espera havia acabado; ficarei dois meses fora a partir do dia 20/01/2025 ( treinamento da empresa) aiaiai viu, daqui uns três meses começarei jogar esta obra prima, obriagado demais pela tradição, bênçãos na sua vida, saúde!!!
Muito obrigado, lenda !! Trabalho mais do que primoroso ! No fim de semana vou testar esse belíssimo trabalho no meu Analogue Pocket.Tomara que funcione por lá.Será perfeito demais! Enfim,terminando o Landstalker do Mega aqui,eu já vou engatar essa belezinha logo em seguida 😎🤘🏻.Valeu !
Versão original rodava no meu emulador no Raspberry, infelizmente com a tradução não 😢 Vou tentar jogar pelo computador, mas se alguém souber como eu posso resolver fico agradecido Sobre a tradução um pouco que vi ficou excelente, Doug merece todos os elogios pelo seu trabalho.
Que maravilha, nao esperava esse lançamento
Fiquei muito feliz com a notificação mano, meus parabéns você conseguiu. A comunidade agradece.
Desculpa em informar mais há um BUG, eu não consigo digitar meu nome ao escolher por mudar o nome do personagem no começo do jogo. Foi primeira coisa que eu notei. DE RESTO O JOGO ESTÁ SENSACIONAL... MEUS PARABÉNS 👏👍🇧🇷❤️ MUITO SHOW MANO
Cara agradeço de coração pela tradução, amo jogar RPGs na nossa língua, que no futuro esses grandes clássicos tenham todos tradução.
Tem que fazer o tutorial pro celular , caso tenha
Só baixar o Unipatcher e aplicar o patch no jogo.
Mais alguém esta detectando vírus no arquivo ?
Parabens, ficou incrivel ❤️❤️
Opa. Acompanhando essa tradução
Mais um likezasso e mais um inscrito.
Cara, eu me lembro a ODISSÉIA que foi lá para idos dos anos 2002/2003 achar e conseguir fazer esse jogo rodar no saudoso e lendário zsnes... Lembro do lançamento da tradução da saudosa Dejap... havia "acabado" de terminar Tales of Phantasia e achado ele maravilhoso... esse jogo se não me engano roda na mesma "engine" gráfica do ToP...
Uma versão BR para snes de star ocean ,porém não roda no snes tá brincadeira amigo doug 😢todos anos participando curtindo compartilhando teu canal .e o jogo não roda no console aí é pura sacanagem sendo que versões em.ingles A versão espanhol do magos roda perfeito. Tá zuada essa tela si em alta definição resolução acredito que isso tá dando sica no snes através do sd2snes 😢
ta dando erro T.T tentei de tudo não sai da tela titulo T.T
Igual minha tela fica prera
Para aplicar o patch no celular eu usei um aplicativo chamado unipatcher.
Parabéns belo trabalho um dos rpgs da minha vida e feliz ano novo!
Meus parabéns pelo lançamento da tradução desse excelente RPG. O trabalho parece muito bem feito. Irei joga-lo assim que puder. 😁👍
Pessoal tem que rodar no snes original. A versão do magos roda no sd2snes a versão dejap tb roda .doug ou alguém pode informar o que houve o porquê não tá rodando no snes msm com o sd2smes ?? 😢
Essa versão teve expansão de memória pra caber mais textos. Por isso está havendo essa incompatibilidade. Há uma possibilidade do Ikari, criador do cartucho, fazer uma atualização pra corrigir esse erro.
@@Ykiam08 negativo amigo quem.tem.o sd2snes consegue rodar jogos em msu1 até no Max 4 gigas .obs saiu uma rom EUA do jogo totalmente descompactada de 12 mb essa versão do doug tem 8 mb.
CARAMBA, HOJE EU TENHO 19 ANOS... ESPERO ISTO DESDE OS MEUS 14 OU 15 ANOS (hoje já sei inglês kkk) Obrigado pelo esforço durante estes anos para traduzir esta rom ❤❤🎉🎉