![Fedor Anikeev](/img/default-banner.jpg)
- 92
- 74 585
Fedor Anikeev
United States
เข้าร่วมเมื่อ 31 ส.ค. 2016
Канал посвящен творчеству оперного певца тенора, педагога, соавтора работ по постановке голоса и технике вокального пения, Заслуженного артиста России и Молдавии, Фёдора Михайловича Аникеева. (01 Сентября 1939- 27 Октября 2020г.)
Федор Михайлович закончил Ташкентскую государственную консерваторию, по распределению попал в Самаркандский оперный театр. После получил приглашение в Новосибирский оперный театр, за тем поступило приглашение в Пермский театр, после оперный театр города Кишинёв, где было присвоено звание заслуженного артиста Молдавской ССР, и 1982 году он переехал в Москву, где получает звание заслуженного артиста России в Московской Государственной Филармонии. Там он работал до окончании творческой деятельности.
Федор Михайлович закончил Ташкентскую государственную консерваторию, по распределению попал в Самаркандский оперный театр. После получил приглашение в Новосибирский оперный театр, за тем поступило приглашение в Пермский театр, после оперный театр города Кишинёв, где было присвоено звание заслуженного артиста Молдавской ССР, и 1982 году он переехал в Москву, где получает звание заслуженного артиста России в Московской Государственной Филармонии. Там он работал до окончании творческой деятельности.
Questa o quella. Баллада герцога из оперы "Риголетто" Джузеппе Верди.
Fedor Anikeev voice
Alexander Bychenkov piano
Recorded in 1993
Opera Rigoletto
Giuseppe Verdi composer
1-е действие.
1-я картина. Бал в доме герцога. Легкомысленная атмосфера. В центре картины - баллада герцога.
Девица эта или та - я их не выделяю
среди прелестниц тех, что вижу я вокруг.
Предпочтений моё сердце не знает -
красотку одну я ценю не больше другой.
Их изящество, шарм - это дар,
которым судьба нашу жизнь украшает;
Коль сегодня мне эта девица желанна,
то завтра, возможно, мне будет другая мила,
да, возможно, уж завтра мне будет другая мила.
Постоянства, деспота сердца,
избегать нужно нам, как ужасной чумы;
пусть верность хранят только те, кто желает того;
Там нет любви, где нет свободы.
Мне потешна ревнивая злоба мужей,
я смеюсь над тревогой влюбленных;
Мне не страшен и Аргус стоглазый*,
коль красотка меня покорит, да, меня покорит,
коль красотка меня покорит.
“Questa o quella” is an aria performed by the Duke of Mantua in the first act of Giuseppe Verdi’s opera "Rigoletto." The Duke makes his attitude toward women plain in this aria: "Questo o Quello" roughly translates to "this woman or that one." He announces to Rigoletto his intention to court the married Countess Ceprano. Rigoletto agrees to help with his quest, despite warnings about Countess Ceprano's jealous husband.
This girl or that girl are equal
to the all the others I see around me,
the core of my being I will not yield
to one beauty or another
their attractiveness is what they are gifted
from fate and embellishes life
Perhaps today this girl welcomes me
perhaps tomorrow another girl will demand me.
Constancy is a tyrant to the heart
it is a hated cruel disease to
only those who want you to be faithful;
There can be no love if there is no freedom.
Husbands’ jealous rage,
lovers’ woes I despise,
I defy the hundred eyes of Argo
if I fancy a few beauties
Alexander Bychenkov piano
Recorded in 1993
Opera Rigoletto
Giuseppe Verdi composer
1-е действие.
1-я картина. Бал в доме герцога. Легкомысленная атмосфера. В центре картины - баллада герцога.
Девица эта или та - я их не выделяю
среди прелестниц тех, что вижу я вокруг.
Предпочтений моё сердце не знает -
красотку одну я ценю не больше другой.
Их изящество, шарм - это дар,
которым судьба нашу жизнь украшает;
Коль сегодня мне эта девица желанна,
то завтра, возможно, мне будет другая мила,
да, возможно, уж завтра мне будет другая мила.
Постоянства, деспота сердца,
избегать нужно нам, как ужасной чумы;
пусть верность хранят только те, кто желает того;
Там нет любви, где нет свободы.
Мне потешна ревнивая злоба мужей,
я смеюсь над тревогой влюбленных;
Мне не страшен и Аргус стоглазый*,
коль красотка меня покорит, да, меня покорит,
коль красотка меня покорит.
“Questa o quella” is an aria performed by the Duke of Mantua in the first act of Giuseppe Verdi’s opera "Rigoletto." The Duke makes his attitude toward women plain in this aria: "Questo o Quello" roughly translates to "this woman or that one." He announces to Rigoletto his intention to court the married Countess Ceprano. Rigoletto agrees to help with his quest, despite warnings about Countess Ceprano's jealous husband.
This girl or that girl are equal
to the all the others I see around me,
the core of my being I will not yield
to one beauty or another
their attractiveness is what they are gifted
from fate and embellishes life
Perhaps today this girl welcomes me
perhaps tomorrow another girl will demand me.
Constancy is a tyrant to the heart
it is a hated cruel disease to
only those who want you to be faithful;
There can be no love if there is no freedom.
Husbands’ jealous rage,
lovers’ woes I despise,
I defy the hundred eyes of Argo
if I fancy a few beauties
มุมมอง: 259
วีดีโอ
Comme Facette Mammeta? Знаешь, как создавала тебя мама?
มุมมอง 2123 หลายเดือนก่อน
"Знаешь, как создавала тебя мама?" неаполитанская песня 1906 г. Авторы Сальваторе Гамбарделла и С. Капальдо. Партия фортепиано Всеволод Сокол Мацук Хочешь знать, как было дело? Когда время подоспело, Твоя мама очень смело Сделать дочку захотела: Чтоб родить тебя умело, Чтоб создать прекрасным тело - Сотню роз сорвав сначала, Розы с патокой смешала, Молока она немало Долго к розам добавляла, Сме...
Зачем Исчез. Музыка Н. Титова. Слова неизвестного автора.
มุมมอง 3614 หลายเดือนก่อน
Слова неизвестного автора Музыка Н. Титова Зачем исчез, прелестный сон, Зачем так скоро ты сокрылся? Едва мечтою насладился, Как снова горем пробужден. Едва мечтою насладился, Как снова горем пробужден. Но в сердце ты запечатлен, Тебя забыть мне - труд напрасный, Все помню - поцелуй прекрасной… Все он в душе, хоть пробужден. Все помню - поцелуй прекрасной… Все он в душе, хоть пробужден. Ах! есл...
Вторая песня Алеши из оперы Добрыня Никитич
มุมมอง 1505 หลายเดือนก่อน
Композитор Александр Гречанинов (1864-1956) Аккомпанемент ансамбль русской музыки "У камина". Исполняет Заслуженный артист России и Молдавии Федор Аникеев. Премьера оперы А. Гречанинова «Добрыня Никитич» состоялась 14 октября 1903 года в Московском Большом театре под руководством дирижера И. К. Альтани. Краткое содержание оперы: Действие происходит в Киеве и во владениях Змея Горыныча в былинны...
Francesco Paolo Tosti "Non t'amo piu". Франческо Паоло Тости "Нет не люблю тебя"
มุมมอง 2247 หลายเดือนก่อน
"Non t’amo più" is a beautiful song performed by the renowned Russian singer, Fedor Anikeev. This emotional piece tells a touching story through its lyrics and melody. The song, written by Italian poet Gabriele D’Annunzio and composed by Francesco Paolo Tosti, was originally part of an art song collection known as “Tre canzoni d’Amaranta.” The title “Non t’amo più” translates to “I don’t love y...
Fenesta che luchive. Neapolitan Song. Не светится оконце. Неаполитанская песня.
มุมมอง 1478 หลายเดือนก่อน
Music Vincenzo Bellini Lyrics Giulio Genoino 1842 г. Песня рассказывает о молодом человеке, который проезжает мимо окна своей возлюбленной и от её сестры узнаёт, что Неннелла умерла. Не светится оконце, как бывало, И встретить друга не пришла Нинелла. Мой голос, мою песню не узнала, Иль, может быть, голубка заболела? Ко мне в объятья кинулась сестрица Трепещет вся, рассказ свой прерывая: "Твоя ...
Колокольчики мои
มุมมอง 1589 หลายเดือนก่อน
Исполняет Федор Аникеев. Музыка Петра Булахова, стихи Алексея Толстого. Аккомпанемент ансамбль русской музыки "У камина"
Una furtiva lagrima. L'elisir d'amore. Романс Неморино.
มุมมอง 141ปีที่แล้ว
Fedor Anikeev voice Vsevolod Sokol Matsuk piano. Music Gaetano Donizetti. "Una furtiva lagrima" (A furtive tear) is the romanza from act 2, scene 3 of the Italian opera L'elisir d'amore by Gaetano Donizetti. It is sung by Nemorino when it appears that the love potion he bought to win the heart of his dream lady, Adina, works. Nemorino is in love with Adina, but she is not interested in a relati...
Neapolitan song "A vucchella". Неаполитанская песня "Твои уста".
มุมมอง 124ปีที่แล้ว
Fedor Anikeev voice Vsevolod Sokol Matsuk piano Music Paolo Tosti Lyrics Gabriele D'Annunzio. Эта неаполитанская песня была написана в результате спора между поэтом Фердинандо Руссо, автором многих неаполитанских песен и другим итальянским поэтом Габриэле Д'Аннунцио, уроженцем области Италии Абруццо. В 1892 году, сидя в кафе "Гамбринус", в Неаполе, Фердинандо Руссо завёл спор: сможет ли Д'Аннун...
Романс "Не пробуждай воспоминаний"
มุมมอง 295ปีที่แล้ว
Композитор Петр Петрович Булахов. Слова Н.Н. Аккомпанемент ансамбль русской музыки "У камина". Исполняет Заслуженный артист России и Молдавии Федор Аникеев.
Quando el sere al placido. Ария Рудольфа из оперы Луиза Миллер
มุมมอง 158ปีที่แล้ว
Luisa Miller is an opera in three acts by Giuseppe Verdi to an Italian libretto by Salvadore Cammarano, based on the play Kabale und Liebe (Intrigue and Love) by the German dramatist Friedrich von Schiller. Act 2. Scene 3: Rodolfo's rooms Rodolfo reads Luisa's letter and, ordering a servant to summon Wurm, he laments the happy times which he spent with Luisa (Quando le sere al placido / "When a...
Turna a Surriento; Lolita
มุมมอง 132ปีที่แล้ว
Исполняет Федор Аникеев Аккомпанемент: ансамбль русской музыки "У камина" «Верни́сь в Сорре́нто» (неап. Torna a Surriento) - неаполитанская песня, написанная в 1902 году Эрнесто де Куртисом (музыка) и Джамбаттистой де Куртисом (слова), братом композитора. Vide 'o mare quant'è bello! Spira tantu sentimento. Comme tu a chi tiene mente ca scetato 'o faie sunna'. Guarda, gua' chistu ciardino; sient...
La Gioconda: Cielo e mar!
มุมมอง 732 ปีที่แล้ว
from Act II of the Italian opera La Gioconda by Amilcare Ponchielli Setting: The deck of Enzo's ship, 17th century Synopsis: As Enzo stands watch on his ship, he awaits the arrival of his love Laura. He sings of the sea and sky around him and his love. Cielo e mar! l'etereo velo Sky and sea! the airy curtain splende come un santo altar. sparkles like a holy altar. L'angiol mio verrà dal cielo? ...
Una Furtiva lagrima.Романс Неморино из оперы Любовный напиток.
มุมมอง 1672 ปีที่แล้ว
"Una furtiva lagrima" (A furtive tear) is the romanza from act 2, scene 3 of the Italian opera L'elisir d'amore by Gaetano Donizetti. It is sung by Nemorino when it appears that the love potion he bought to win the heart of his dream lady, Adina, works. Nemorino is in love with Adina, but she is not interested in a relationship with an innocent, rustic man. To win her heart, Nemorino buys a lov...
Вдоль по Питерской
มุมมอง 3862 ปีที่แล้ว
Исполняет Федор Аникеев Аккомпанемент: ансамбль русской музыки "У камина" «Вдоль по Питерской» - русская песня, созданная Фёдором Ивановичем Шаляпиным на основе народных песен, и ставшая всемирно известной в его исполнении. Песня имеет фольклорные истоки. Она представляет собой композицию из двух контрастных мелодий. В тексте соединены фрагменты трёх произведений: ямщицкая песня «Вдоль по Питер...
Квартет из оперы "Риголетто" Джузеппе Верди.
มุมมอง 3312 ปีที่แล้ว
Квартет из оперы "Риголетто" Джузеппе Верди.
Концерт, посвященный памяти Заслуженного Артиста РСФСР и Молдавии Федора Михайловича Аникеева.
มุมมอง 3292 ปีที่แล้ว
Концерт, посвященный памяти Заслуженного Артиста РСФСР и Молдавии Федора Михайловича Аникеева.
Cielo e mar. «Небо и море». Ария Энцо из оперы Джаконда.
มุมมอง 1442 ปีที่แล้ว
Cielo e mar. «Небо и море». Ария Энцо из оперы Джаконда.
Интересно, хоть кто-нибудь читал "Пертскую красавицу" Вальтера Скотта? И знает кто такой Смит и в чем там дело.
Пищаев
Блестящие выступление голос шикарный
Foarte frumos
Старинная манера. + . ❤ МОЛОДЕЦ ! Но отсутствует второй куплет )))) Точнее,второй припев,что ли ... 2 раза надо вроде было спеть
Здорово браво браво замечательно
It so beautifully
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤👏👏👏👏👏👏
Это не Лемешев
Жизнь, талант и творческая деятельность Сергея Яковлевича сыграла основополагающую роль в определении жизненного пути и формировании Федора Михайловича как певца. Сын Федора Михайловича назван в честь великого певца.
An amazing voice. Sung with great style. Thanks for posting this!
Чудесная музыка и прекрасное исполнение! Браво! ❤❤❤❤❤❤❤
Послушала эту песню- запахло летом минуя весну.
Высокий класс вокала!!!
Прекрасное исполнение!
Это школа вокала, слышишь каждое слово! Голос завораживающий, тембр супер!
❤Прекрасно!🎉
Прекрасное исполнение, браво!
Это не Надир, а Смит.
Пишут Безе сочинил её в 1866 году. Прямо "капитал"на чувственную тематику .
Бизе
Божественно🎉
Такое исполнение хочется слушать бесконечно!
Прекрасное исполнение.
krasava !!!!!
Романс спел великолепно ,но с дыханием не лады берет дыхание после каждого слова,это непрофессионально.
❤❤❤
настоящий русский тенор в лудших традициях
👋👋👋👋👋👋👋
Какое страстное исполнение!
Отлично, спасибо.
Браво! Брависсимо!!! Огромное спасибо за исполнение!
Это не Вы пели в Кишинёвской опере? Хотя это было ооочень давно......
Да, Федор Аникеев пел когда-то и в Кишиневском театре.
Он был с Кишинёвским театром на гастролях в Житомире.Запоминающе пел,приятный голос! С ним пели Алёшина(кажется так звучала фамилия),народная артистка СССР. Спасибо.
В Кишинёве пели 2 замечательные меццо-сопрано с фамилией Алёшина - Тамара и Людмила. Тамара точно была народной артисткой СССР. Людмила - не уверен.
Уточнил. Людмила была Народной артисткой Молдавской ССР.
Прекрасно, Хрони вас господь
Любимый Фёдор Михайлович!!! Молюсь за него и меняю жизнь в лучшую сторону, потому что Он верил в меня! Светлая память и огромная благодарность!!!
Сережа, спасибо большое за память.Прослушала с удовольствием.Преклоняюсь, здорово. Вечная память...Пусть земля ему будет пухом...
Абсолютно восхитительно!
Прекрасно!
Красивый голос ! Не знала этого певца ... Я не любитель и не знаток опер , но люблю некоторые арии , эта одна из них . я даже нашла русскую транскрипцию и напеваю тихонько ... Спасибо !
Красивый сильный голос обидно что мало слышим видим талантливого артиста
Талантливый человек жаль что мало слышим видим и знаем о замечательном артисте
Редко кто так поет красиво.
Прелесть!!!
Прекрасное исполнение!!!! Спасибо огромное!!!!!!!
Блестяще! Не слышал никого, кто мог бы приблизиться к Вам, великий Маэстро! Спасибо великое!
Сергей Лемешев
❤❤❤
Доброе утро, Фёдор Михайлович. С восторгом слушаю Ваш великолепный голос. Браво!!! В теперешнее время в наши театры тоже страдают от войны и нет возможности, как прежде, слушать чудесный вокал в их залах. Желаю Вам здоровья и новых творческих успехов.
Доброе утро, Фёдор Михайлович. Очень приятно послушать Ваш великолепный голос. Вокал высокого уровня. Браво!!! Желаю Вам здоровья и новых творческих успехов.
Восхитительно! Браво!
Это бессмертно!!!
Вечная память тебе, мой дорогой учитель!
Вечная память тебе, мой дорогой учитель!