Mau Subs
Mau Subs
  • 11
  • 61 490
【Genshin Impact AMV】Albedo - Dramaturgy【ドラマツルギー】 - Eng Subs
♡ Please click show more! ♡
Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq__iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html
Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else
♡ The song used is Dramaturgy by Eve. Original song: th-cam.com/video/jJzw1h5CR-I/w-d-xo.html
Credits:
♡ Original AMV - www.bilibili.com/video/BV1Tg411P7oF
♡ Original Creator: 夙瑶瑾 - space.bilibili.com/23191717
♡ English Lyrics:
I'd known it in my heart yet can't help but sigh
Laughing at the way I stumble and fall
Just can't understand loneliness or love
So I threw away this human form of mine
I can't hold it in anymore - This wordy proof of existence
I'm trapped in this little theatre
When I notice in the end, I only wish to run away
All of us are performing
Heading towards the end credits
Come on, everyone, act your hearts out. There are no bystanders here
There's no such thing as "me" now
Hard as you look, nowhere to be found
I've never been able to be anything else
Come on, everyone, let's tear into each other
It's overtime, just surrender
Responding to "mayday" with a cold attitude
Dropping words of love and hate so casually
Perhaps you've been expecting some dramatic developments
Yes. Yes. You, too, hold your breath
The command is right there
Headshot. Pierce those noisy thoughts
And your heart all the same
Pull on strings that you can't see, and the curtain drops
What do those eyes capture?
มุมมอง: 698

วีดีโอ

【Genshin Impact AMV 】Diluc - Hikoutei 【飛行艇】 - Eng Subs
มุมมอง 5442 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else ♡ The song used is Hikoutei by King Gnu Credits: ♡ Original AMV/GMV - www.bilibili.com/video/BV1TA4y1D7hJ ♡ Artist, Editor, Subtitles: 阿晗 - space.bilib...
【Genshin Impact AMV | GMV】 Xiao - What Can I Hold You With 【我用什么把你留住】 - Eng Subs
มุมมอง 6632 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else ♡ This is a rearrangement of the song 我用什么把你留住 (What Can I Hold You With) by 福禄寿FloruitShow (FulushouFloruitShow) Credits: ♡ Original AMV/GMV - www.bil...
【Cardcaptor Sakura OP 3】Platinum | プラチナ | Purachina - Kan/Rom/Eng Subs
มุมมอง 4132 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more anime lyric videos here: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iTbz-kCVb69r93neeFTCn_E.html Disclaimer: I only own the English translation. All credits goes to the singer for the audio ♡ Kanji/Romaji/English Lyrics: I am a dreamer ひそむパワー hisomu pawa Hidden power 私の世界夢と恋と不安で出来てる watashi no sekai yume to koi to fuan de dekiteru My world is made of drea...
【Cardcaptor Sakura OP 2】Tobira Wo Akete | 扉をあけて - Kan/Rom/Eng Subs
มุมมอง 9952 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more anime lyric videos here: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iTbz-kCVb69r93neeFTCn_E.html Disclaimer: I only own the English translation. All credits goes to the singer for the audio ♡ Kanji/Romaji/English Lyrics: It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ It's all right daijoubu daijoubu daijoubu It's all right, it's all right, it's all right, it's all righ...
【Cardcaptor Sakura OP 1】Catch You Catch Me - Kan/Rom/Eng Subs
มุมมอง 1462 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more anime lyric videos here: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iTbz-kCVb69r93neeFTCn_E.html Disclaimer: I only own the English translation. All credits go to the original singer ♡ Kanji/Romaji/English Lyrics: ♡ Please click show more! ♡ Disclaimer: I only own the English translation. All credits to the singer for the audio ♡ Kanji/Romaji/English Lyri...
【Genshin Impact AMV | GMV】3 Archons - Lonely Warrior 【孤勇者】 - Eng Subs
มุมมอง 45K2 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else ♡ This is a fan cover of the song 孤勇者 (Lonely Warrior) by Eason Chan with original lyrics ♡ Fun fact: Lonely Warrior is the Chinese theme song of Arcan...
【Genshin AMV】Xiao - Living Idly and Dying as if Dreaming【Yuseiboushi | 遊生夢死】- Eng Subs
มุมมอง 1.1K2 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html Disclaimer: I do not own anything in this video. I only added English lyrics Credits: ♡ Original Video - www.bilibili.com/video/BV1y3411N7r3 ♡ Creator of Original Video: 不是阿蛋 - space.bilibili.com/22928325 ♡ English Lyrics (from ...
【Genshin AMV】La Signora - Love Catastrophe【愛殤】- Eng Subs
มุมมอง 1.5K2 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else ♡ This is a fan cover of the song 愛殤 (Love Catastrophe) by 小时姑娘 (Xiao Shi Gu Niang) with original lyrics ♡ Rostam's lyrics are denoted with () in the v...
【Genshin AMV | GMV】Someone【有人】 - Eng Subs
มุมมอง 5522 ปีที่แล้ว
♡ Please click show more! ♡ Enjoyed this song? Find more Genshin Impact songs here! Genshin Impact Song Playlist: th-cam.com/play/PLMxsUgvq iRNlEDWm0MPzcy4VPVzP-GS.html Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else ♡ This is a fan cover of the song 有人 (Someone) by 趙鈳 (Zhao Ke) with original lyrics Credits: ♡ Original AMV/GMV - www.bilibili.com/video/BV1uv4y1N7n1?s...
【Jujutsu Kaisen Cover】Youthful Friends【Seishun Amigo | 青春アミーゴ】- Eng Subs
มุมมอง 10K2 ปีที่แล้ว
Disclaimer: I only own the English translation in the video and nothing else Credits: ♡ Original JJK Imitation Cover - th-cam.com/video/uJ56kmVjFpI/w-d-xo.html ♡ Singers: Getou's Singer (もるでお | Moldio) - th-cam.com/channels/u3Q_WZQf8tW6xH8Kx21Lgg.html deoxymole Gojo's Singer (ムチャ | Mutya) - th-cam.com/channels/h731norCvLmNWJ9mXtbSHQ.html mutyatya240 ♡ Mix: SILVANA - th-c...

ความคิดเห็น

  • @lightharmony4674
    @lightharmony4674 หลายเดือนก่อน

    Ну что ж, вполне милый получился кавер. Правда, по тону ниже оригинала, но голос у исполнителя мне понравился, симпатичный. А можно узнать имя певца?

  • @user-ik1wp8yu8t
    @user-ik1wp8yu8t 4 หลายเดือนก่อน

    The lyrics are wrong.

  • @user-yq2dg6cb2b
    @user-yq2dg6cb2b 8 หลายเดือนก่อน

    Nobuta power ✌️

  • @KuramachanBR
    @KuramachanBR 9 หลายเดือนก่อน

    I would love a new AMV with the other archons together, this music is amazing

  • @KiraTheUnholy
    @KiraTheUnholy 9 หลายเดือนก่อน

    This is truly underrated! 😭❤️

  • @user-bu2lc1ml8g
    @user-bu2lc1ml8g 10 หลายเดือนก่อน

    Omfg thank you so mich

  • @STAYCLOSE2ME
    @STAYCLOSE2ME 11 หลายเดือนก่อน

    Beautiful!! Thank you so much for this

  • @hinatauzumaki4626
    @hinatauzumaki4626 ปีที่แล้ว

    Here are the pinyin lyrics, enjoy the song😊😊 都 是孤独的 Dōu shì gūdú de 你古旧的弹奏 nǐ gǔjiù de tán zòu 你的眉头 nǐ de méitóu 柔中带愁 róu zhōng dài chóu 都 不必隐藏 dōu bùbì yǐncáng 你在尘世闲游 nǐ zài chénshì xián yóu 走在街头 zǒu zài jiētóu 独登西楼 dú dēng xī lóu 她曾说追寻便好 tā céng shuō zhuīxún biàn hǎo 哪怕须臾悄无踪 nǎpà xūyú qiāo wú zōng 他曾说想看自由的鸟 tā céng shuō xiǎng kàn zìyóu de niǎo 翱翔在这苍穹 áoxiáng zài zhè cāngqióng 且看浮世战火渐浓 qiě kàn fúshì zhànhuǒ jiàn nóng 昔日霁月清风消失无踪 xīrì jì yuè qīngfēng xiāoshī wú zōng 万物被时间磨损终成了空 wànwù bèi shíjiān mósǔn zhōng chéngle kōng 爱你唤风破山嶂 ài nǐ huàn fēng pò shān zhàng 爱你吹角破风墙 ài nǐ chuījiǎo pò fēng qiáng 爱你引风度心伤 ài nǐ yǐn fēngdù xīn shāng 驱心中迷惘 qū xīnzhōng míwǎng 爱那自由的城邦 ài nà zìyóu de chéngbāng 爱那牧歌的悠扬 ài nà mùgē de yōuyáng 哀那被世人遗忘 āi nà bèi shìrén yíwàng 血泪不觉淌 xuèlèi bù jué tǎng 去吗 配吗 qù ma pèi ma 那肆虐的暴风 nà sìnüè de bàofēng 战吗 战啊 zhàn ma zhàn a 为最自由的梦 wèi zuì zìyóu de mèng 致那为自由的抗争与怒吼 zhì nà wèi zìyóu de kàngzhēng yǔ nùhǒu 承你妆容将故事继续传颂 chéng nǐ zhuāngróng jiāng gùshì jìxù chuánsòng 他曾说被命令的自由 tā céng shuō bèi mìnglìng de zìyóu 或许并不叫自由 huòxǔ bìng bù jiào zìyóu 他曾说只能在记忆中 tā céng shuō zhǐ néng zài jìyì zhōng 寻往昔的战友 xún wǎngxī de zhànyǒu 樱花纷飞春意正浓 yīnghuā fēnfēi chūnyì zhèng nóng 共同赏花之人悄然无踪 gòngtóng shǎng huā zhī rén qiǎorán wú zōng 再度阂眼多愿是一场噩梦 zàidù hé yǎn duō yuàn shì yī chǎng èmèng 爱你塑枪定汪洋 ài nǐ sù qiāng dìng wāngyáng 爱你领仙荡四方 ài nǐ lǐng xiān dàng sìfāng 爱你千年的守望 ài nǐ qiānnián de shǒuwàng 一隅得安康 yīyú dé ānkāng 哀那化形诉悲怆 āi nà huà xíng sù bēichuàng 哀那被世人遗忘 āi nà bèi shìrén yíwàng 哀那尘锁与花香 āi nà chén suǒ yú huāxiāng 故人在何方 gùrén zài héfāng 去吗 配吗 qù ma pèi ma 这血雨和腥风 zhè xuè yǔ hé xīng fēng 战吗 战啊 zhàn ma zhàn a 为最繁昌的梦 wèi zuì fánchāng de mèng 致那千年来的旧敌与故友 zhì nà qiānnián lái de jiù dí yǔ gùyǒu 故地重游感慨桂花酒入喉 gùdì chóng yóu gǎnkǎi guìhuā jiǔ rù hóu 你的斑驳与众不同 nǐ de bānbó yǔ zhòng bùtóng 你的理念未曾变动 nǐ de lǐniàn wèicéng biàndòng 爱你指尖绕雷光 ài nǐ zhǐ jiān rào léiguāng 爱你斩蛇护家邦 ài nǐ zhǎn shé hù jiā bāng 爱你的苦思冥想 ài nǐ de kǔsīmíngxiǎng 永恒的模样 yǒnghéng de múyàng 哀那人国终消亡 āi nà rén guó zhōng xiāowáng 哀那树下人无常 āi nà shù xià rén wúcháng 哀那怀中渐冰凉 āi nà huái zhōng jiàn bīngliáng 天理的荒唐 tiānlǐ de huāngtáng 去吗 去啊 qù ma qù a 这战争的悲风 zhè zhànzhēng de bēi fēng 战吗 战啊 zhàn ma zhàn a 为那永恒的梦 wèi nà yǒnghéng de mèng 致那千年永恒一瞬雷鸣动 zhì nà qiānnián yǒnghéng yīshùn léimíng dòng 万般无奈悲喜皆埋藏心中 wànbān wúnài bēi xǐ jiē máicáng xīnzhōng

    • @LilianaKali
      @LilianaKali ปีที่แล้ว

      Omg thank you! You saved me so much time! This makes it so much easier to try to sing along!

  • @islandevdl9180
    @islandevdl9180 ปีที่แล้ว

    Is this on Spotify as well

  • @sarahbonnici1314
    @sarahbonnici1314 ปีที่แล้ว

    So damn pretty 😭

  • @fkznalaulyrics
    @fkznalaulyrics ปีที่แล้ว

    THANK YOU FOR YOUR SERVICE OMG

  • @RosalyneLohefalter
    @RosalyneLohefalter ปีที่แล้ว

    I love them 😭💙❤️

  • @maripaz5650
    @maripaz5650 ปีที่แล้ว

    SO BEAUTIFUL HOW

  • @Polina-ww6jb
    @Polina-ww6jb ปีที่แล้ว

    A MASTERPIECE ❤

  • @shounenai7411
    @shounenai7411 ปีที่แล้ว

    THANKJUJUTSUKAISENCOVER

  • @LilianaKali
    @LilianaKali ปีที่แล้ว

    I love this song so much! And the animations and timing are perfect! Thank you so much for this masterpiece! Also, subtitles were perfectly colored and timed. Thanks so much!

    • @AsPlayzShorts
      @AsPlayzShorts 5 หลายเดือนก่อน

      They stole it from a video wnd just added the lyrics

  • @naikyunyo
    @naikyunyo ปีที่แล้ว

    You have such a beautiful art style and vision.

  • @hardikdhanda6180
    @hardikdhanda6180 ปีที่แล้ว

    which anime?

    • @EastWindZephyr
      @EastWindZephyr ปีที่แล้ว

      It is for Genshin Impact, not an anime yet.

  • @itsacobweb8463
    @itsacobweb8463 ปีที่แล้ว

    We gotta find a way to promote this, it's absolutely incredible

  • @emily_ahmad
    @emily_ahmad ปีที่แล้ว

    This is amazing ✨✨✨✨ but do consider making another one with Nahida 😭

  • @sam_galaxy_520
    @sam_galaxy_520 ปีที่แล้ว

    Thank you for sharing this beautiful video!

  • @abilaidamiguel
    @abilaidamiguel ปีที่แล้ว

    Deserves more views!!!!!!

  • @EastWindZephyr
    @EastWindZephyr ปีที่แล้ว

    你是怎么换掉歌词的?重唱?好牛。😮 How did you change the lyrics as well? Re-singing it? Awesome. Plus: Really well made. 😊

  • @irisisntheree
    @irisisntheree ปีที่แล้ว

    if anyone wants like the og lonely warrior heres the lyrics (not these) dōu shì yǒng gǎn de 都是勇敢的 Everyone is brave nǐ é tóu de shāng kǒu nǐ de bù tóng nǐ fàn de cuò 你额头的伤口你的不同你犯的错 All of these, the wounds on your forehead, your differences, and your faults dōu bù bì yǐn cáng 都不必隐藏 No need to hide nǐ pò jiù de wán ǒu nǐ de miàn jǜ nǐ de zì wǒ 你破旧的玩偶你的面具你的自我 Together with your worn toys, your masks, and your ego tā men shuō yào dài zhe guāng xǜn fú měi yī tóu guài shòu 他们说要带着光驯服每一头怪兽 They said they would tame every monster with light tā men shuō yào féng hǎo nǐ de shāng méi yǒu rén ài xiǎo chǒu 他们说要缝好你的伤没有人爱小丑 They said you need to suture your wound since nobody loves clowns in life wèi hé gū dú bù kě guāng róng 为何孤独不可光荣 Why loneliness doesn’t worth being proud rén zhǐ yǒu bù wán měi zhí dé gē sòng 人只有不完美值得歌颂 Being imperfect should be praised shéi shuō wū ní mǎn shēn de bù suàn yīng xióng 谁说污泥满身的不算英雄 Who says that you are not a hero if your clothes are worn ài nǐ gū shēn zǒu àn xiàng 爱你孤身走暗巷 Love you so when you have the bravery to confront the darkness ài nǐ bù guì de mú yàng 爱你不跪的模样 Love you so because you never give in ài nǐ duì zhì guò jüé wàng 爱你对峙过绝望 Love you so when you standoff desperation bù kěn kū yī cháng 不肯哭一场 Bear not crying ài nǐ pò làn de yī shang 爱你破烂的衣裳 Love you in such worn clothes qüè gǎn dǔ mìng yǜn de qiāng 却敢堵命运的枪 But dare to block the gun of fate ài nǐ hé wǒ nà me xiàng 爱你和我那么像 Love you because we are alike qüē kǒu dōu yī yàng 缺口都一样 Even our shortcomings are same qǜ ma pèi ma zhè lán lǚ de pī fēng 去吗 配吗 这褴褛的披风 Shall we go? Worthy? only in a worn cloak zhàn ma zhàn ā yǐ zuì bēi wēi de mèng 战吗 战啊 以最卑微的梦 To fight ? fight! For your humble dream zhì nà hēi yè zhōng de wū yè yǚ nù hǒu 致那黑夜中的呜咽与怒吼 Toast to the whimper and anger roar in the dark night shéi shuō zhàn zài guāng lǐ de cái suàn yīng xióng 谁说站在光里的才算英雄 Who says that only the one who stands in the light is a hero? tā men shuō yào jiè le nǐ de kuáng 他们说要戒了你的狂 They say they will tear up your wildness jiù xiàng cā diào le wū gòu 就像擦掉了污垢 Just like clean the dirt tā men shuō yào shùn tái jiē ér shàng ér dài jià shì dī tóu 他们说要顺台阶而上而代价是低头 They say if you want to climb to the top, you need to bow nà jiù ràng wǒ bù kě chéng fēng 那就让我不可乘风 However, I don’t want to put aside my dignity nǐ yī yàng jiāo ào zhe nà zhǒng gū yǒng 你一样骄傲着那种孤勇 You are pride with the same bravery shéi shuō duì yì píng fán de bù suàn yīng xióng 谁说对弈平凡的不算英雄 Who says that an ordinary guy couldn’t be a hero? ài nǐ gū shēn zǒu àn xiàng 爱你孤身走暗巷 Love you so when you have the bravery to confront the darkness ài nǐ bù guì de mú yàng 爱你不跪的模样 Love you so because you never give in ài nǐ duì zhì guò jüé wàng 爱你对峙过绝望 Love you so when you standoff desperation bù kěn kū yī cháng 不肯哭一场 Bear not crying ài nǐ pò làn de yī shang 爱你破烂的衣裳 Love you in such worn clothes qüè gǎn dǔ mìng yǜn de qiāng 却敢堵命运的枪 But dare to block the gun of fate ài nǐ hé wǒ nà me xiàng 爱你和我那么像 Love you because we are alike qüē kǒu dōu yī yàng 缺口都一样 Even our shortcomings are same qǜ ma pèi ma zhè lán lǚ de pī fēng 去吗 配吗 这褴褛的披风 Shall we go? Worthy? only in a worn cloak zhàn ma zhàn ā yǐ zuì bēi wēi de mèng 战吗 战啊 以最卑微的梦 To fight ? fight! For your humble dream zhì nà hēi yè zhōng de wū yè yǚ nù hǒu 致那黑夜中的呜咽与怒吼 Toast to the whimper and anger roar in the dark night shéi shuō zhàn zài guāng lǐ de cái suàn yīng xióng 谁说站在光里的才算英雄 Who says that only the one who stands in the light is a hero? nǐ de bān bó yǚ zhòng bù tóng 你的斑驳与众不同 The imperfect you are unique in this world nǐ de chén mò zhèn ěr yǜ lóng 你的沉默震耳欲聋 Your silence is earsplitting You Are The Hero You Are The Hero ài nǐ gū shēn zǒu àn xiàng 爱你孤身走暗巷 Love you so when you have the bravery to confront the darkness ài nǐ bù guì de mú yàng 爱你不跪的模样 Love you so because you never give in ài nǐ duì zhì guò jüé wàng 爱你对峙过绝望 Love you so when you standoff desperation bù kěn kū yī cháng 不肯哭一场 (You Are The Hero) Bear not crying (You Are The Hero) ài nǐ lái zì yǘ mán huāng 爱你来自于蛮荒 Love you that you come from the badlands yī shēng bù jiè shéi de guāng 一生不借谁的光 But fight all by yourself nǐ jiāng zào nǐ de chéng bāng 你将造你的城邦 You will build up your own territory zài fèi xǖ zhī shàng 在废墟之上 Over the ruins qǜ ma qǜ ā yǐ zuì bēi wēi de mèng 去吗 去啊 以最卑微的梦 Shall we go? Let’s go, with the humblest dream zhàn ma zhàn ā yǐ zuì gū gāo de mèng 战吗 战啊 以最孤高的梦 Shall we fight? Let’s fight for the greatest dream zhì nà hēi yè zhōng de wū yè yǚ nù hǒu 致那黑夜中的呜咽与怒吼 Toast to the whimper and anger roar in the dark night shéi shuō zhàn zài guāng lǐ de cái suàn yīng xióng 谁说站在光里的才算英雄 Who says that only the one who stands in the light is a hero?

    • @smugbedo2986
      @smugbedo2986 ปีที่แล้ว

      Holy crap I adore you, thank you! I’ve been wanting to sing this, but my Chinese really ain’t this good even though I’m mainland Chinese-. Been searching for a pingyin version for sooo long

  • @saahilshaik9024
    @saahilshaik9024 ปีที่แล้ว

    THIS WAS WAY BETTER THAN I THOUGHT IT WAS GONNA BE SUPER NICE JOB!

  • @terrahatvol7960
    @terrahatvol7960 ปีที่แล้ว

    谢谢你加英文歌词。请问,你可不可以加中文歌词在comments里?我正在学中文,可是我明白这版跟EasonChan的不一样。Just trying to practice reading this version (and maybe sing it).Also, do do you know if this version was specifically made for this music video? Cuz I think I prefer it over the original Eason Chan.

    • @EastWindZephyr
      @EastWindZephyr ปีที่แล้ว

      Trying to find it too but at least we have the lyrics in the video itself + the English lyrics. I am actually surprised that someone didn't post the Chinese lyrics in the comments because they normally would but maybe because this version of the song is not popular enough.

    • @EastWindZephyr
      @EastWindZephyr ปีที่แล้ว

      The lyrics were changed up a little to fit the content of this song/the three Archons of Genshin Impact, differing from the original song from Eason Chen.

  • @elanorochka4099
    @elanorochka4099 ปีที่แล้ว

    Woa this is so cool! Why is it so underrated?!

  • @violettegami4582
    @violettegami4582 ปีที่แล้ว

    Can someone please tell me where the 3:13-3:20 cutscene is from??? I've been searching for ages, it's making me crazy 😭😭

    • @EastWindZephyr
      @EastWindZephyr ปีที่แล้ว

      The original video is on Bilibili (linked in the description) so maybe they would know, since this channel only added the subtitles and did not create the video itself.

    • @kuukone
      @kuukone ปีที่แล้ว

      y’know those official genshin vids where they have a character just there while music is playing? i think thats what it is.

    • @WolfGirlGalaxyFlower
      @WolfGirlGalaxyFlower ปีที่แล้ว

      Its in the official Genshin Impact TH-cam Channel, when they feature new soundtracks of each kingdom. That cutscene is from the soundtracks of mondstadt video

  • @user-jn5vb7jc1z
    @user-jn5vb7jc1z 2 ปีที่แล้ว

    This is so underrated!

  • @medjai73
    @medjai73 2 ปีที่แล้ว

    Thanks for the subs! Now I see that the words on the screen are different from the actual lyrics of the song, is that correct?

    • @EastWindZephyr
      @EastWindZephyr ปีที่แล้ว

      Yep, not only is the lyrics different from the original, it's also sung differently.

  • @fellipesouza3197
    @fellipesouza3197 2 ปีที่แล้ว

    Epic from #Brasil

  • @kingkered01
    @kingkered01 2 ปีที่แล้ว

    I thank you for adding subs. This song is good, and I'm happy at being able to understand it!

  • @lycoriix
    @lycoriix 2 ปีที่แล้ว

    This is really well-made! Great work on this!!

    • @mausubs6436
      @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

      Happy to hear that! But I only added English subs to the video. If you liked the editing, please consider supporting the original creators linked in the description ( ´ ▽ ` )ノ

  • @braowngalaxy4842
    @braowngalaxy4842 2 ปีที่แล้ว

    Amazing 👏 🙀

    • @mausubs6436
      @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

      Glad you enjoyed the video!

  • @yuuzelthyc9683
    @yuuzelthyc9683 2 ปีที่แล้ว

    Thanks!!

    • @mausubs6436
      @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

      Welcome! ⸜(。˃ ᵕ ˂ )⸝

  • @williammoriarty5223
    @williammoriarty5223 2 ปีที่แล้ว

    Thanks for adding subs! The song is so good!

    • @mausubs6436
      @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

      Thanks for your support!

  • @mausubs6436
    @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

    Sorry for the delay! Here are the translated voice-overs from the video: ♡ 00:07 Xiao: 你知道我在等你。我想去一个地方。一如有闲暇,也一起吧 You know I'll be waiting for you. I want to go somewhere. If you're free, let's go together Paimon: 要去哪里啊? Where are we going? Xiao:一个离月差有关的地方 A place that's vastly different from Liyue ♡ 00:35 Xiao: 夜叉一辈子,说得好听是骁勇善战。说得直白些,只会做这般杀戮之事。 The life of a yaksha, if put nicely, we are valiant warriors, adept in fighting. To put it bluntly, we only know how to slaughter masses. ♡ 00:50 Xiao: 金鹏是我,弥怒是心猿大将。 Alatus refers to me. Menogias is General Kapisas. [3] ♡ 01:05 Zhongli: 此程或有风险,但你执意要去。 This journey may entail risks, yet you are determined to go. [1] Xiao: 镇守此地百余年,从不擅离。唯有无名夜叉一事,恳请帝君准行。 Having guarded this place for more than a hundred years, never once straying without permission - Only regarding the matter of the nameless yaksha, I implore my lord's permission. ♡ 01:21 Xiao: 还有螺卷大将伐难 ,火鼠大将应达 。浮舍是我们五人中的大哥。听说,人们称我们为仙众夜叉。 There's also General Chizapus, Bonanus, and General Musatas, Indarias. [3] Out of the five of us, Bosacius is our elder brother. I've heard people call us The Yakshas of the Adepti. ♡ 01:44 Xiao: 雪积起来之后,就可以挖着吃了。 Once snow has accumulated, it can be dug up and eaten. ♡ 01:46 Xiao: 夜叉身上的业障对普通人有害,你们别靠太近。 The karma on a yaksha's body is harmful to ordinary people, so you shouldn't get too close. ♡ 01:51 Xiao: 只是受伤,没什么。我不该托赖别人。 It's just an injury, it's nothing. I shouldn't rely on others. ♡ 02:07 Xiao: 能在极致的战斗中死去,未尝不是一件好事。我也是如此。我已获了需求。若是能为救人而死,算不上太坏的事。 To die in the middle of a great battle is not a tragedy. I feel the same way. There is nothing else I desire [2]. If one can die to save others, it would not be a terrible thing. ♡ 02:33 Xiao: 这是我自己的选择和自己的报应,与你无关。 This is my own choice and my own karmic retribution. It has nothing to do with you. ♡ 02:42 Xiao: 夜叉战事繁多,不论是死是活,彼此都要有个关照,要知道下落。 Warfare is aplenty in a yaksha's life. No matter if we are dead or alive, we have to keep an eye on each other, know each other's whereabouts. 我是活下来的那个,有义务查清所有人的下落。 I am the one who's still alive. It's my duty to find out what happened to everyone. ♡ 03:04 Xiao: 你是想要救赎我吗?…你,真是难以理解的生物。 Are you trying to redeem (save) me? You... what an incomprehensible creature. Translation Notes: [1] Zhongli and Xiao's Speech ♡ Zhongli and Xiao speak to each other like they're in ancient China. It's very traditional and sophisticated. I tried my best to replicate that feeling in the translation. ♡ As his superior/emperor/archon, Zhongli can openly refer to Xiao using "你/you". In contrast, Xiao doesn't explicitly refer to himself in his speech. ♡ Zhongli's title is 帝君 (dìjūn), a reverent honorific added when referring to gods. There is no equivalent in English, so I substituted "lord" [2] "There is nothing else I desire" ♡ A more direct translation would be "My needs/requirements have been met" but I felt it didn't convey the same weight as the idea of having a life that is already fulfilled in the most basic way [3] Yaksha Names and Titles: Highly recommend reading this thread if you like to understand the meaning behind the original meaning of their names and titles: www.reddit.com/r/Genshin_Lore/comments/v3ege6/what_the_yakshas_titles_mean_in_cn/

  • @dttycherry8689
    @dttycherry8689 2 ปีที่แล้ว

    THIS IS SO UNDERRATED!!!!! Amazing, this is pure talent!

    • @mausubs6436
      @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

      Glad that you've enjoyed it!

  • @mausubs6436
    @mausubs6436 2 ปีที่แล้ว

    Translation Notes: [1:53] Ganyu - Some drink dew all night and day I'm not too sure if its: 1. A joke that she's a goat 2. The idea that she's so overworked, she doesn't even have time to eat [2:18] Ningguang - Some destroyed a fortune from above Sea of Clouds, waves misting their hair I struggled a lot with translating this line. Fellow mandarin speakers, feel free to chime in on what you think the line means! I took a lot of creative liberty with it. When directly translated, it means "Some spent money recklessly above the Sea of Clouds, a thousand waves startling the swan" which made no sense to me I assumed 惊鹄 refers to a hairstyle from the Han Dynasty (惊鹄髻, loosely translated to mean astonished/startled swan bun) where the hair bun is divided into 2 to look like the wings of a swan. Here's an artist's rendition of the hairstyle: zhidao.baidu.com/question/918799966138091499.html I guess this hairstyle looks a little like Ningguang's? www.xiziwang.net/fj/51430_3.html Check out this article if you'd like to learn more about hairstyles throughout the Chinese dynasties: www.newhanfu.com/15138.html#:~:text=During%20the%20Qin%20Dynasty%2C%20there,Xian%20Ji%20(%E7%A5%9E%E4%BB%99%E9%AB%BB)