Mimi's English
Mimi's English
  • 142
  • 253 620
ご報告とお知らせがあります!
✅目次
0:04 OPトーク
0:42 1年間の結果
2:54 こんなお悩みありませんか?
4:31 こんな人にオススメ
4:52 英語×歌プログラム
5:52 無料モニター条件
6:41 Mimiの英語歴
7:58 お申し込みの流れ
9:29 SNS
10:43 EDトーク
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
✅英語×歌プログラムの説明はこちら
iw0hp.hp.peraichi.com/
✅LINE登録してね
lin.ee/lBYjWJ7
❶合言葉【無料】🎁
※動画2つ間に合わずもう少しお待ちください…🙏
❷合言葉【モニター希望】🎁
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
★MimiのSNS【フォローお願いします!】
✅Instagram
mimis.rap
✅X
x.com/mi3damimi
✅TikTok
www.tiktok.com/@mimis.english?_t=8qAiT2qPtum&_r=1
✅Discord
mimis_english
✅Facebook
Mimi's English シェアの仕方わからず😅
share/r/15UUcqECm5/?mibextid=WC7FNe
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
✅人気の動画
VOODOO KINGDOM解説
th-cam.com/video/76tXRmIqRH8/w-d-xo.html
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
✅ 【繰り返し練習用】マンガ・アニメを通して楽しく発音を学ぶッ!OP・ED・解説カット【PHONICS】
th-cam.com/video/-b9lx97u8k4/w-d-xo.html
---
✅ジョジョの元ネタの歌詞を勉強されたい方へ
ameblo.jp/passionemimi/
✅『ジョジョの奇妙な冒険』で英語を学ぶッ!
room.rakuten.co.jp/mi3damimi_room_50482a12bb/1700187743919224
✅『ジョジョの奇妙な冒険』で英語をもっと学ぶッ!!
room.rakuten.co.jp/mi3damimi_room_50482a12bb/1700187743788590
✅英語と日本文化をもっと勉強したい強者へ…英語ベースのTH-camチャンネル
youtube.com/@wabisabi_anime_sensei_EN
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
✅プロフィール
1988年生まれ 青森県出身 36歳
10歳からPhonicsを習い、16歳でアメリカに交換留学に行くため部活で華道、大叔母に茶道を習うという日本文化尽くしの高校1年目の生活。
日本に帰国後、日本のすばらしさを改めて実感し茶道や着物にのめりこむ。
高校大学と英語学科に進学し、もう英語を勉強する必要はないと思い、英語と関係ない仕事をしばらく続けるも、やっぱり英語使った仕事をしていきたいと思い、英文事務、翻訳、通訳の仕事を5年以上。
そうこうしているうちにいつの間にか一児の母となり、着物雨具ブランド『toki drops』を立ち上げ。
夢は海外で娘を育てること。5部聖地巡礼!
好きなものはジョジョ。
#英語学習 #歌詞から英語学習 #アニソン #初心者 #歌い方 #ラップ
มุมมอง: 560

วีดีโอ

セブの小学校4校を実際行って比較してみた
มุมมอง 195หลายเดือนก่อน
セブの小学校4校を実際行って比較してみた
【vlog】セブで店員さんとのリアルな会話撮ってきた
มุมมอง 4802 หลายเดือนก่อน
【vlog】セブで店員さんとのリアルな会話撮ってきた
【Mori Calliope】Go-Getters 発音・意味解説【レベルSR】
มุมมอง 2202 หลายเดือนก่อน
【Mori Calliope】Go-Getters 発音・意味解説【レベルSR】
【MONKEY MAJIK × Def Tech】いいギャグセンのおじさまたち!発音・意味解説【レベルSR】
มุมมอง 3483 หลายเดือนก่อน
【MONKEY MAJIK × Def Tech】いいギャグセンのおじさまたち!発音・意味解説【レベルSR】
発音の基礎①母音編
มุมมอง 3414 หลายเดือนก่อน
発音の基礎①母音編
【SOUL'd OUT第12弾】Dream Drive発音・意味解説【レベルSSR】
มุมมอง 2.2K5 หลายเดือนก่อน
【SOUL'd OUT第12弾】Dream Drive発音・意味解説【レベルSSR】
【怪獣8号ED】Nobody 公式リリックビデオ版&アニメED版 発音・意味解説【レベルR】
มุมมอง 3605 หลายเดือนก่อน
【怪獣8号ED】Nobody 公式リリックビデオ版&アニメED版 発音・意味解説【レベルR】
【怪獣8号OP】Yungblud Abyss 発音・意味解説【レベルR】
มุมมอง 6546 หลายเดือนก่อน
【怪獣8号OP】Yungblud Abyss 発音・意味解説【レベルR】
【まほやく】Cast Me a Spell 発音・意味解説【レベルR】
มุมมอง 1946 หลายเดือนก่อน
【まほやく】Cast Me a Spell 発音・意味解説【レベルR】
収益化してうまくいってるのか?そして今後の展望
มุมมอง 7427 หลายเดือนก่อน
収益化してうまくいってるのか?そして今後の展望
【SOUL'd OUT第11弾】Flyte Tyme 発音・意味解説【レベルR】
มุมมอง 1.5K7 หลายเดือนก่อน
【SOUL'd OUT第11弾】Flyte Tyme 発音・意味解説【レベルR】
【巻き舌さえできれば歌える説】Bling-Bang-Bang-Born 発音・意味解説【マッシュル】
มุมมอง 1.1K8 หลายเดือนก่อน
【巻き舌さえできれば歌える説】Bling-Bang-Bang-Born 発音・意味解説【マッシュル】
【coldrain】絶望したらこれを聴け!『We're Not Alone』意味・発音解説【RAINBOW】
มุมมอง 2059 หลายเดือนก่อน
【coldrain】絶望したらこれを聴け!『We're Not Alone』意味・発音解説【RAINBOW】
【SOUL'd OUT第10弾】ルル・ベルって誰?発音・意味解説【レベルR】
มุมมอง 6K10 หลายเดือนก่อน
【SOUL'd OUT第10弾】ルル・ベルって誰?発音・意味解説【レベルR】
【ブラックラグーン】誰の気持ちを歌った曲?Red fraction 意味・発音解説【レベルR】
มุมมอง 74510 หลายเดือนก่อน
【ブラックラグーン】誰の気持ちを歌った曲?Red fraction 意味・発音解説【レベルR】
英語の歌詞がうまく歌えないのは◯◯を理解してないから
มุมมอง 38311 หลายเดือนก่อน
英語の歌詞がうまく歌えないのは◯◯を理解してないから
【ヨルムンガンド】Time to Attack 発音・意味解説【レベルSSR】
มุมมอง 77411 หลายเดือนก่อน
【ヨルムンガンド】Time to Attack 発音・意味解説【レベルSSR】
【SOUL'd OUT第9弾】シャガメ!って何?『1,000,000 Monsters Attack』発音・意味解説【レベルR】
มุมมอง 4.3Kปีที่แล้ว
【SOUL'd OUT第9弾】シャガメ!って何?『1,000,000 Monsters Attack』発音・意味解説【レベルR】
ネイティブじゃない私達が英語力を上げるには?
มุมมอง 352ปีที่แล้ว
ネイティブじゃない私達が英語力を上げるには?
【らき⭐︎すた】Gravityはrとvとtをおさえれば上手く歌える説【レベルR】【頭文字D】
มุมมอง 319ปีที่แล้ว
【らき⭐︎すた】Gravityはrとvとtをおさえれば上手く歌える説【レベルR】【頭文字D】
【Diggy第2弾】JUVES 発音・意味解説【レベル:SR】
มุมมอง 15Kปีที่แล้ว
【Diggy第2弾】JUVES 発音・意味解説【レベル:SR】
【Jay-Z】Numb/Encore 発音・意味解説【Linkin Park】【レベル:SR】
มุมมอง 496ปีที่แล้ว
【Jay-Z】Numb/Encore 発音・意味解説【Linkin Park】【レベル:SR】
【Diggyソロ】FIRE WOO FOO FOO発音・意味解説【レベル:SSR】
มุมมอง 1.5Kปีที่แล้ว
【Diggyソロ】FIRE WOO FOO FOO発音・意味解説【レベル:SSR】
【AQUA】まもなく映画公開!Barbie Girl 発音・意味解説【レベル:R】
มุมมอง 202ปีที่แล้ว
【AQUA】まもなく映画公開!Barbie Girl 発音・意味解説【レベル:R】
【SOUL'd OUT第8弾】イルカって言ってんだろ?発音・意味解説【レベル:R】
มุมมอง 11Kปีที่แล้ว
【SOUL'd OUT第8弾】イルカって言ってんだろ?発音・意味解説【レベル:R】
なぜこのチャンネルを始めたのか話します
มุมมอง 1.4Kปีที่แล้ว
なぜこのチャンネルを始めたのか話します
【SOUL'd OUT第7弾】TOKYO通信 発音・意味解説【レベル: R】
มุมมอง 35Kปีที่แล้ว
【SOUL'd OUT第7弾】TOKYO通信 発音・意味解説【レベル: R】
【SOUL'd OUT第6弾】Christopher Columbus!ってなんなの?Cozmic Travel 解説【レベル:SR】
มุมมอง 47Kปีที่แล้ว
【SOUL'd OUT第6弾】Christopher Columbus!ってなんなの?Cozmic Travel 解説【レベル:SR】
【オバロ】歌えたらカッコいい!『L.L.L.』発音・意味解説【レベル:SR】
มุมมอง 328ปีที่แล้ว
【オバロ】歌えたらカッコいい!『L.L.L.』発音・意味解説【レベル:SR】

ความคิดเห็น

  • @mimis.english
    @mimis.english 4 วันที่ผ่านมา

    いつもマニアックなリクエストグラッツェ😂 特にマニアックな曲は扱いづらいので是非モニターに応募してくれると嬉しいです😂

  • @にざかな-u7w
    @にざかな-u7w 4 วันที่ผ่านมา

    みみ先生おめでとうございます! 分かっんだろ?ペイス…

  • @ヨコハチ-s8x
    @ヨコハチ-s8x 8 วันที่ผ่านมา

    出だし嫌な感じだったけど、その後95パーセントは面白かったです👍 今から他の動画も観る🤪💦

  • @myellow1990
    @myellow1990 9 วันที่ผ่านมา

    「tokyo通信」と「情報の海」って韻踏んでますよね😮

  • @おふ-t7z
    @おふ-t7z 9 วันที่ผ่านมา

    33:12 多分イザナギとイザナミが混沌とした大地をかき混ぜて滴り落ちてできたのが日本の最初の土地である淡路島だったという神話から、宇宙空間にある「淀みに浮かぶガラスやプラスチック」を連想してるんじゃないですかね。シランケド

    • @mimis.english
      @mimis.english 9 วันที่ผ่านมา

      面白い考察ですね!

  • @dekacha9290
    @dekacha9290 12 วันที่ผ่านมา

    上手すぎwww

    • @dekacha9290
      @dekacha9290 12 วันที่ผ่านมา

      自分も歌ったことありますが解読ムズすぎました…😊

    • @mimis.english
      @mimis.english 12 วันที่ผ่านมา

      この曲まず歌うのが難しいですよね…舌回らんですw 歌うの挑戦するのすごいですね🙌

  • @しお-r8e5l
    @しお-r8e5l 13 วันที่ผ่านมา

    うまい!カラオケで聞きたい。

  • @user-gs6je5wt4q
    @user-gs6je5wt4q 14 วันที่ผ่านมา

    グループ名の由来は確か、魂の解放的な意味があったと思います。 それがまず一番ベースにあって、そこにさらに数種類の意味を持たせた感じのグループ名じゃないかなと。

  • @ptptgm4resort
    @ptptgm4resort 14 วันที่ผ่านมา

    ︎︎👍この曲知らなかった

  • @UniChinpy
    @UniChinpy 18 วันที่ผ่านมา

    流石だほんと

  • @竜刃ゲームズ
    @竜刃ゲームズ 19 วันที่ผ่านมา

    助かります

  • @RenounceDarkness_
    @RenounceDarkness_ 19 วันที่ผ่านมา

    イルカってこんな純朴な曲だったんだ、と気づかされて面白かったです!baby's trickは水族館とかでやるイルカの芸に例えてるのかなーと思いました。

    • @mimis.english
      @mimis.english 19 วันที่ผ่านมา

      なるほど〜

  • @あんころ餅-w6w
    @あんころ餅-w6w 19 วันที่ผ่านมา

    丁度Go-getters歌おうと思ってて発音が難しいので困ってた矢先にこちらのショート見つけて本当に助かりました......!!!!!😢 練習します!!ありがとうございます💗💗💗

    • @mimis.english
      @mimis.english 19 วันที่ผ่านมา

      参考になったら嬉しいです🫶

  • @hiroshi8640
    @hiroshi8640 20 วันที่ผ่านมา

    しーあちゃんねるの東北三姉妹のやつやかすていらヨリコさんのやつを聞いてSOUL'd OUTのTOKYO通信が好きになりました。 Mimiさんも通しで歌ってみたをしてほしいです😊

    • @mimis.english
      @mimis.english 20 วันที่ผ่านมา

      いつか出してみたいものです…!

  • @こば-p2h
    @こば-p2h 21 วันที่ผ่านมา

    「太陽をトゥルットゥットゥに変える」というパワーワード

  • @ホコゴス
    @ホコゴス 23 วันที่ผ่านมา

    Doggy語が翻訳されてることに感動を覚えます 今から練習しても夏に間に合わなさそう…

    • @mimis.english
      @mimis.english 23 วันที่ผ่านมา

      今からなら余裕で間に合います😆👍

  • @oraoraoraora-t9i
    @oraoraoraora-t9i 23 วันที่ผ่านมา

    soul'd out 好きなの?趣味いいねえ

  • @JIRO_hcw
    @JIRO_hcw 25 วันที่ผ่านมา

    有名な第3部MADで使われてる曲だけど、少年法で施設に入ってるというところは第一話の承太郎とマッチしてるあたり使われるべくして使われた曲なんだなぁと勝手に解釈した。

  • @デンジュモク-c4i
    @デンジュモク-c4i 26 วันที่ผ่านมา

    7:49 ここの「過ぎる」の急加速気持ち良過ぎるだろ

  • @田仲重希
    @田仲重希 28 วันที่ผ่านมา

    めちゃむずい

  • @kennylovesfx
    @kennylovesfx หลายเดือนก่อน

    hot と heart hot とhut なんかもお願いします。

  • @ハンガーラック作り機
    @ハンガーラック作り機 หลายเดือนก่อน

    ガチでためになるな

  • @tonomi25
    @tonomi25 หลายเดือนก่อน

    セブ島って名前からセレブが住んでそうなイメージです。

  • @おでこ-k3j
    @おでこ-k3j หลายเดือนก่อน

    初めて通しで歌うのがこの曲w

  • @おでこ-k3j
    @おでこ-k3j หลายเดือนก่อน

    滑舌良すぎて草

  • @under-di9lp
    @under-di9lp หลายเดือนก่อน

    解釈が深いですねー

  • @QuizCraftersAI
    @QuizCraftersAI หลายเดือนก่อน

    「なんの事をいってるのか、わかりませんね」的なコメントががツボです

  • @threetwooneignition
    @threetwooneignition หลายเดือนก่อน

    理系の人間から見ると、「ZERO,Character,Caster,革命家」は、ロケット打ち上げのカウントダウンでゼロの文字=ロケットがリフトオフする。 貴方は宇宙船を宇宙に放り投げ、新たな発見をする革命家だ、という意味に思えます。それなら、その後の"cozmic travel..."へのくだりに対してなど、いろいろしっくり来ます。 Clear up tha 言語プロセッサー、は、言語プロセッサー、もしくは、プログラミング言語と、計算機のセットを初期化する、と言いたいのかな、と思います。 「of fashion」は、「流行の、今よく起こっている」という意味かな?と思っていましたが、正しい英語だと、「in fashion」なんですね。 ネイティブならジ explosionと言うでしょと自分は疑問に思っていました。ラッパーでも「tha explosion」とは言わないのですか? 太陽を~parachuting foolのくだりは、すでにあるコメントの通り、自分も、ソーラーセイルのことかな?と思いました。

  • @4rs860
    @4rs860 หลายเดือนก่อน

    動画の編集?作りを上手くしたらもっと伸びそうな気がします! めっちゃ面白いのでもっともっと伸びて欲しいです😁

  • @sudatrick
    @sudatrick หลายเดือนก่อน

    40分!?😂

  • @MaiMai-jp2cp
    @MaiMai-jp2cp หลายเดือนก่อน

    下品で申し訳ないのですが D(iggyの)studs(突起、種馬転じて精力的な男性)にキス→ハッとした瞬間〜stop!stop!〜このままMy system's error(我慢し切れなかった) と解釈してました

    • @mimis.english
      @mimis.english หลายเดือนก่อน

      解釈は人それぞれ自由だと思います

    • @user-gs6je5wt4q
      @user-gs6je5wt4q 14 วันที่ผ่านมา

      @@mimis.english 自分もそっち系の可能性はあるなーと思いましたね。あんまり露骨で下品なのを好まないディギーの性格と、シチュエーションの自然さを優先して考えると、乳首にキスをされたのかな、と。 この曲は、単に人を鼓舞する歌詞以外にも、蠱惑的な女性を明らかに意図的に歌詞内に出していて、D-studsでディギー本人がそれを連想したりリスナーに連想される可能性があることに気づかないわけがないと推察されるので(インタビューでも「エロ(を盛り込むの)は得意」と発言していますし、他にも暗喩的なエロ歌詞を書いてますし)、ファン的にはディギーはほぼ確定でその意図的にエロ的な意味(少なくともそうとも取れるように)で言ってるだろうなぁと。 流石に、エロ要素と捉えられる可能性がそこそこ以上残っていることを全く考えれないほど、自称エロが得意のディギーは間抜けではないでしょうしね。 他のエロ歌詞でもそうですが、ただの下品な歌詞はディギーはあまりかかないので、今回も多くの女性層やリスナーには「服のスタッズかなー」「なんのことだろー」「またよくわからん歌詞書いてるけど、雰囲気で意味ないこと書いてそうw」とか思われる感じでうまいこと暗喩してるんだなと感心しました。(個人的には、「結構露骨だけど大丈夫かな、、」とびっくりしましたが😂)

  • @caramel_marshmallow
    @caramel_marshmallow หลายเดือนก่อน

    27:03 spent の目的語がtimeだと思ってたんですけどどうなんですかね? あと分かりませんがyou standingは黒人英語っぽいbe動詞の省略なのかなって思ってました

    • @mimis.english
      @mimis.english หลายเดือนก่อน

      その可能性もありますね。 歌詞はリズムに乗せる関係で省略されることが多いように感じます。

  • @manplant3524
    @manplant3524 หลายเดือนก่อน

    こんなペイスな動画があるとは… まじペイス…

  • @user-mv3tb3zi9m
    @user-mv3tb3zi9m หลายเดือนก่อน

    宇宙まで行ってることと比べたらルフィの冒険なんて小旅行に過ぎないよね

  • @せりこ-j6f
    @せりこ-j6f หลายเดือนก่อน

    この曲好きなのに、ただでさえ苦手な英語と早いラップでどこから練習したらいいか分からなかったのですが、この動画を見たらかなり歌えるようになりました!とても参考になりました! もっとテンポがいいともっと見やすいと思います!

    • @せりこ-j6f
      @せりこ-j6f หลายเดือนก่อน

      追記:星街すいせい×Mori Calliopeさんの曲「wicked」のラップ部分の解説動画が見たいです! 気が向いたらよろしくお願いします!

    • @mimis.english
      @mimis.english หลายเดือนก่อน

      メモしておきます🙏

    • @mimis.english
      @mimis.english หลายเดือนก่อน

      すみませんちなみに良かったら教えてほしいのですが…テンポというのは私の話す速度が遅いということでしょうか?それか話す内容をどんどん切り替えて場面転換がもっとほしいということでしょうか?🙏

    • @せりこ-j6f
      @せりこ-j6f หลายเดือนก่อน

      @@mimis.english 後者の方です!解説しながらそのまま進めていく感じが、配信とかっぽい話し方に感じました 話す速度は丁度いいと思います! 例えばですが、この動画では1場面ごとに歌1倍速→0.75倍速→歌詞の上から順番に単語の意味や歌い方や訳を説明していく、といった感じだったと思うのですが、歌1倍速→0.75倍速→単語の意味→歌い方の解説(リエゾンなど)→全文訳といったように、その場面ごとに進める順番を決めてもらえば振り返りやすいと思いました また、色分けによる解釈の説明を解説の途中ではなく最初に説明してもらうとか、動画チャプターで区切ってもらえると見やすいのかなと思います 色々書きましたが本当に素人意見なのでそこまで重く捉えなくて大丈夫です!これからもがんばってください✨️

    • @mimis.english
      @mimis.english หลายเดือนก่อน

      とても参考になりました!グラッツェ🙌 初めの頃の動画は歌ってないんですが、あまりにも歌ってほしいという声が大きかったので歌うようになり、さらにゆっくりも歌ってほしいという声も増え…という感じで改良を重ねていて、これを機に改善していきたいと思います!

  • @でらろさ-m5k
    @でらろさ-m5k 2 หลายเดือนก่อน

    so goodは未知との遭遇とかけてるのかと思ってた

  • @shunya5514
    @shunya5514 2 หลายเดือนก่อน

    SOクルーは登録すべき!

  • @hepta7605
    @hepta7605 2 หลายเดือนก่อน

    解説も良いのですが、歌って頂けるともっと参考になります。是非歌ってください

  • @hepta7605
    @hepta7605 2 หลายเดือนก่อน

    解説も良いのですが、歌って頂けるともっと参考になります。是非歌ってください

  • @xvfa906
    @xvfa906 2 หลายเดือนก่อน

    サビもいいですよね。前半は仰る通り「唾つけていろんな男と遊んでる大人のおねーちゃん」だと言いたいんだと思います。男の方もそんな感じの雰囲気を察していて、「遊ばれるだけだからついて行かない方がいいだろなー、でもやっぱり遊びたい」っていう葛藤があるんでしょう。だから「ついてこいよGirl やっぱくんなLady」なんでしょうね。後半は、韻の踏み方が素晴らしいです。全体的に「い」で踏んでいるのに加えて、candyとpartyとdarlinは子音も踏んでいる。しかもtの発音がたまにdになったりlになったりする(betterがベラーとかベラーになるやつ)のも想定して踏んでいるので、やべーっと思いました。

  • @xvfa906
    @xvfa906 2 หลายเดือนก่อน

    最初のHeadsがコアなHip hopファンだとすると、最初の部分は、当時のシーンの状況に対するメッセージなのかもですね。当時SOUL'd OUTはHip Hopの人たちから嫌われていて、ディスとかも受けてたそうです。有名なのがK DUB SHINEのなんでそんなに(2004.07)。それに対してルル・ベルが2005年1月リリースなので、時期的にもそんな感じなのかなと。Hip Hopの王道とはかけ離れた音楽性に対してディスるHeadsたちへ、「俺たちは違う次元だ、もっとリスペクトしろよ」的な。そうなると、次の「さて今日のターゲットと思ったら〜」っていうのが「女の子探してるナンパ野郎の頭の中」とともに、「ディスってくるHip Hopアーティストへのアンサーのターゲットを誰にしようか」みたいな意味合いも想像できたりしました。結局One Girlに全部持ってかれているので、「しょーもないディスディスなんて女の子に比べただどーでもいいわ、というアンサー」なのかなーと思ったり。妄想です(笑)

    • @mimis.english
      @mimis.english 2 หลายเดือนก่อน

      なんかそのようなアンサー説があるというのは聞いたことがあります😆 そうだとしたらS.Oも若かったんだな〜という感じですね

  • @普段見る用
    @普段見る用 2 หลายเดือนก่อน

    これ歌詞の通りに歌ってたんだw

  • @カミキリムシ-i4i
    @カミキリムシ-i4i 2 หลายเดือนก่อน

    結婚してください

  • @giyaku-ch
    @giyaku-ch 2 หลายเดือนก่อน

    来年2月に初めていくので参考になりました! 真っ昼間からフライポレイロを期待して見ていました

    • @mimis.english
      @mimis.english 2 หลายเดือนก่อน

      そういえば脂っこいものに飽きてた割にはフライドポテト食べることがなかったですね😂しまった〜〜

  • @GSR750_yuta
    @GSR750_yuta 2 หลายเดือนก่อน

    フィリピンの海きれいでいいですねぇ。 字幕のおかげで、ほんとにシンプルなのが分かりました! 中学の英語の教科書で見たことあるような会話ですね^^

    • @mimis.english
      @mimis.english 2 หลายเดือนก่อน

      会話は基本的な単語で十分成り立ちますね☺️

  • @yout9796
    @yout9796 2 หลายเดือนก่อน

    嬉しい😂

  • @yout9796
    @yout9796 2 หลายเดือนก่อน

    貴女は?神ですか?😂

  • @Giantbig
    @Giantbig 2 หลายเดือนก่อน

    ジーザスクライストやオーマイゴッドの言い換えだったんですね ジョーはアメリカにいながら神よりアカデミックな側面から世界を見てる子だったのかな?

  • @すかるはーと
    @すかるはーと 2 หลายเดือนก่อน

    ルルベルすきなんでありがたい。

  • @えねごりちーぼう
    @えねごりちーぼう 2 หลายเดือนก่อน

    bro.hiのTH-camでアクションのところのビートボックスの質問したら アクションだからアワアワで発音すると良いかもって言ってました☺️ 中2でDream drive 聞いた時に 衝撃が走りました🏋🏼 解説楽しいです🏋🏼

    • @mimis.english
      @mimis.english 2 หลายเดือนก่อน

      答えてくださるハイさん優しいですよね! 当時はすごかったのかな(今聴いてもすごいけど