- 116
- 15 051
Archif Ddarlledu Cymru | Wales Broadcast Archive
United Kingdom
เข้าร่วมเมื่อ 21 ต.ค. 2020
Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru gan Lyfrgell Genedlaethol Cymru, ble rydym yn cyhoeddi clipiau o raglenni teledu a radio BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, ac S4C.
Dim ond blas o'r archif gyfan sydd yma, y gallwch wylio y cyfan am ddim yn ein rhwydwaith o Gorneli Clip ledled Cymru.
Mae'r archif unigryw yma ar gael trwy gefnogaeth ariannol gan Gronfa Treftadaeth y Loteri Genedlaethol, Llywodraeth Cymru a Llyfrgell Genedlaethol Cymru.
* * * * * * * * * * * * * *
Welcome to the channel for the Wales Broadcast Archive from the National Library of Wales where we publish clips from the television and radio archives of BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, and S4C.
This selection gives just a taste of the full archive, which you can watch for free through our network of Clip Corners found all over Wales.
This unique archive is made possible through the financial support of the National Lottery Heritage Fund, Welsh Government and the National Library of Wales.
Dim ond blas o'r archif gyfan sydd yma, y gallwch wylio y cyfan am ddim yn ein rhwydwaith o Gorneli Clip ledled Cymru.
Mae'r archif unigryw yma ar gael trwy gefnogaeth ariannol gan Gronfa Treftadaeth y Loteri Genedlaethol, Llywodraeth Cymru a Llyfrgell Genedlaethol Cymru.
* * * * * * * * * * * * * *
Welcome to the channel for the Wales Broadcast Archive from the National Library of Wales where we publish clips from the television and radio archives of BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, and S4C.
This selection gives just a taste of the full archive, which you can watch for free through our network of Clip Corners found all over Wales.
This unique archive is made possible through the financial support of the National Lottery Heritage Fund, Welsh Government and the National Library of Wales.
Amici Val Ceno Galles Gala, 1981.
Noson Eidalaidd-Cymreig. Cyfweliadau gyda rhai perchnogion busnes o gymoedd de Cymru.
Italian-Welsh evening. Interviews with some business owners from the south Wales valleys.
09/11/1981 Wales Today
BBC Cymru Wales
Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. = It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders.
Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru gan Lyfrgell Genedlaethol Cymru, ble rydym yn cyhoeddi clipiau o raglenni teledu a radio BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, ac S4C.
Dim ond blas o'r archif gyfan sydd yma, a gallwch wylio'r cyfan am ddim yn ein rhwydwaith o Gorneli Clip ledled Cymru.
I ddysgu mwy am yr archif ac i ddarganfod y Gornel Clip agosaf i chi ewch i: www.llyfrgell.cymru/archif-ddarlledu-cymru
Chwiliwch yr archif lawn yma: clip.llyfrgell.cymru
Dilynwch ni ar y cyfryngau cymdeithasol:
X DarlleduLLGC
Facebook walesbroadcastdarlleducymru
Instagram walesbroadcast_darlleducymru
Mae'r archif unigryw yma ar gael trwy gefnogaeth ariannol gan Gronfa Treftadaeth y Loteri Genedlaethol, Llywodraeth Cymru a Llyfrgell Genedlaethol Cymru.
* * * * * * * * * * * * * *
Welcome to the channel for the Wales Broadcast Archive from the National Library of Wales. This is where we publish clips from the television and radio archives of BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, and S4C.
This selection gives just a taste of the full archive, which you can watch for free through our network of Clip Corners found all over Wales.
Learn more about the archive and find your nearest Clip Corner here: www.library.wales/wales-broadcast-archive
Research the full archive here: clip.library.wales/
Follow us on social media:
X NLWBroadcast
Facebook walesbroadcastdarlleducymru
Instagram walesbroadcast_darlleducymru
This unique archive is made possible through the financial support of the National Lottery Heritage Fund, Welsh Government and the National Library of Wales.
Italian-Welsh evening. Interviews with some business owners from the south Wales valleys.
09/11/1981 Wales Today
BBC Cymru Wales
Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. = It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders.
Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru gan Lyfrgell Genedlaethol Cymru, ble rydym yn cyhoeddi clipiau o raglenni teledu a radio BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, ac S4C.
Dim ond blas o'r archif gyfan sydd yma, a gallwch wylio'r cyfan am ddim yn ein rhwydwaith o Gorneli Clip ledled Cymru.
I ddysgu mwy am yr archif ac i ddarganfod y Gornel Clip agosaf i chi ewch i: www.llyfrgell.cymru/archif-ddarlledu-cymru
Chwiliwch yr archif lawn yma: clip.llyfrgell.cymru
Dilynwch ni ar y cyfryngau cymdeithasol:
X DarlleduLLGC
Facebook walesbroadcastdarlleducymru
Instagram walesbroadcast_darlleducymru
Mae'r archif unigryw yma ar gael trwy gefnogaeth ariannol gan Gronfa Treftadaeth y Loteri Genedlaethol, Llywodraeth Cymru a Llyfrgell Genedlaethol Cymru.
* * * * * * * * * * * * * *
Welcome to the channel for the Wales Broadcast Archive from the National Library of Wales. This is where we publish clips from the television and radio archives of BBC Cymru Wales, ITV Cymru Wales, and S4C.
This selection gives just a taste of the full archive, which you can watch for free through our network of Clip Corners found all over Wales.
Learn more about the archive and find your nearest Clip Corner here: www.library.wales/wales-broadcast-archive
Research the full archive here: clip.library.wales/
Follow us on social media:
X NLWBroadcast
Facebook walesbroadcastdarlleducymru
Instagram walesbroadcast_darlleducymru
This unique archive is made possible through the financial support of the National Lottery Heritage Fund, Welsh Government and the National Library of Wales.
มุมมอง: 9
วีดีโอ
Ffatri Siocled
มุมมอง 912 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Y tu mewn i ffatri siocledi, yn cynhyrchu eitemau ar thema'r Pasg a'r Nadolig. The interior of a chocolate factory, producing Easter and Christmas themed items. 07/11/1972 BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel Archif Ddarlled...
Adroddiad o'r Ffair Deganau Gerddi Sophia, Caerdydd.
มุมมอง 3021 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Adroddiad o'r Ffair Deganau Gerddi Sophia, Caerdydd. Mae plant yn chwarae gyda theganau ac yn cael eu cyfweld am eu hoff degan. Report from Sophia Gardens Toy Fair, Cardiff. Children play with toys and are interviewed about their favourite toy. 28/04/1970 Heddiw BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. = It is not possible to make copies of...
Report from a parents conference on Welsh language education
มุมมอง 2121 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Adroddiad a chyfweliadau o gynhadledd ar Addysg Gymraeg i rieni. Report and interviews from a conference on Welsh language education for parents. 06/07/1970 Heddiw BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru ...
March against the closure of the Rolls Royce factory, Cardiff
มุมมอง 9521 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Brian Hoey yn cyfweld â Ted Rowlands AS a Ted Phillips,llefarydd ar ran undebau llafur yn ystod gorymdaith yn erbyn cau ffatri Rolls Royce, Caerdydd. Brian Hoey interviews Ted Rowlands MP and Ted Phillips, trade union spokesperson during a march against the closure of the Rolls Royce factory, Cardiff. 11/06/1968 Wales Today BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd...
Aldo and Ron Bacchetta show their museum of an old Italian café above their café and shop in Porth.
มุมมอง 3021 ชั่วโมงที่ผ่านมา
Ffilm o ddau frawd, Aldo and Ron Bacchetta yn dangos eu hamgueddfa o gaffi Eidalaidd hen ffasiwn uwchben caffi a siop yn y Porth.. Film of two brothers, Aldo and Ron Bachetta showing their museum of an old fashion Italian cafe above their cafe and shop in Porth. 13/06/1998 Going Continental: The Italian Connection BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid ...
Teulu Ffermio yn Ferwig, Ceredigion
มุมมอง 7814 วันที่ผ่านมา
Cyfweliad gyda theulu fferm gyda 9 o blant yn byw yn Ferwig, Ceredigion. An interview with a farming family with 9 children in Ferwig, Ceredigion. 17/11/1961 Heddiw BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru...
Bingo ym Merthyr Tudful
มุมมอง 7714 วันที่ผ่านมา
Bingo a pheiriannau slot mewn siop ym Merthyr Tudful. Bingo and slot machines in a shop in Merthyr Tydfil. 18/06/1976 Heddiw BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru gan Lyfrgell Genedlaethol Cymru, ble ry...
The Best Selling Badges in Dowlais
มุมมอง 1414 วันที่ผ่านมา
Adroddiad o ffatri yn gwneud bathodynnau yn Nowlais, cyfweliad gyda'r rheolwr Tom Adler a golygfa o'r bathodyn broga gwyrdd sy'n gwerthu orau. Report from a factory making badges in Dowlais, an interview with the manager Tom Adler and a look at the best selling green frog badge. 04/01/1974 Wales Today BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint...
The unfortunate location of a bench in Merthyr Tydfil
มุมมอง 4.2K14 วันที่ผ่านมา
Bill Frost yn adrodd am bentrefwyr Troedyrhiw ger Merthyr Tudful sy'n cwyno am leoliad mainc bren mewn hen troethfeydd agored. Bill Frost reports on the villagers of Troedyrhiw near Merthyr Tydfil who are complaining about the siting of a wooden bench in former open urinals. 24/12/1973 Wales Today BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It...
What crash landed in the Berwyn mountains?
มุมมอง 13414 วันที่ผ่านมา
Cyfweliad gyda thrigolion o'r Berwyn am rywbeth a syrthiodd i'r ddaear yno. Interview with locals from the Berwyn mountains re something which crash landed there. 24/01/1974 Wales Today BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel A...
Adroddiad o Flaendulais ar effeithiau cau pyllau glo yn yr 1960au
มุมมอง 1714 วันที่ผ่านมา
Adroddiad am Flaendulais ac am effeithiau ar fywyd mewn pentref glofaol adeg cau pyllau glo yn y 1960au. A report from Seven Sisters and the impact on a mining village of coal mines closures in the 1960s. 06/02/1972 Seven Sisters BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission f...
Boys boxing club in Merthyr Tydfil
มุมมอง 4014 วันที่ผ่านมา
Vincent Kane yn adrodd o glwb bocsio i fechgyn ym Merthyr Tudful gyda thrafodaeth stiwdio. Vincent Kane reports from a boys boxing club in Merthyr Tydfil with a studio discussion. 05/11/1975 Week In Week Out 11/04/1975 Week In Week Out BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permis...
Sightings of UFO's in Pembrokeshire
มุมมอง 4514 วันที่ผ่านมา
Cyfweliadau gyda gwylwyr UFO ym Mhreseli, Sir Benfro. Interviews with UFO sighters in Preseli, Pembrokeshire. 28/03/1977 Wales Today BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel Archif Ddarlledu Cymru gan Lyfrgell Genedlaethol Cymru...
Sighting of a UFO by the police
มุมมอง 3414 วันที่ผ่านมา
Cyfweliad gyda 2 aelod o'r heddlu a menyw a honnodd ei bod wedi gweld UFO. Interview with 2 policemen and a woman who claimed to have seen an UFO. 17/04/1978 Wales Today BBC Cymru Wales Nid oes modd gwneud copïau o'r deunydd hwn heb ganiatâd deiliaid yr hawlfraint. It is not possible to make copies of this material without permission from the copyright holders. Croeso i sianel Archif Ddarlledu ...
Bangor University Engineering Science Department
มุมมอง 1214 วันที่ผ่านมา
Bangor University Engineering Science Department
Boxer Eddie Thomas reminisces as he drives from Merthyr to Dowlais.
มุมมอง 47214 วันที่ผ่านมา
Boxer Eddie Thomas reminisces as he drives from Merthyr to Dowlais.
Hywel Gwynfryn yn cyfweld â Cynwyd Evans o Langynwyd ynglyn â thraddodiad y Fari Lwyd
มุมมอง 914 วันที่ผ่านมา
Hywel Gwynfryn yn cyfweld â Cynwyd Evans o Langynwyd ynglyn â thraddodiad y Fari Lwyd
Interview on UFO sightings by children
มุมมอง 23421 วันที่ผ่านมา
Interview on UFO sightings by children
Rhaglen blant Bilidowcar gydag Angharad Mair yn gadael fel cyflwynydd a Liz Scourfield yn ddechrau.
มุมมอง 1921 วันที่ผ่านมา
Rhaglen blant Bilidowcar gydag Angharad Mair yn gadael fel cyflwynydd a Liz Scourfield yn ddechrau.
Roy Noble investigates queuing in Wales
มุมมอง 15921 วันที่ผ่านมา
Roy Noble investigates queuing in Wales
Pennod o'r rhaglen blant Bilidowcar gyda Tabby y gath wedi'i hachub o beiriant golchi dillad
มุมมอง 3121 วันที่ผ่านมา
Pennod o'r rhaglen blant Bilidowcar gyda Tabby y gath wedi'i hachub o beiriant golchi dillad
Laura Ashley speaking about her upbringing and memories of Dowlais as a child
มุมมอง 1K21 วันที่ผ่านมา
Laura Ashley speaking about her upbringing and memories of Dowlais as a child
Life in the Welsh colony of Patagonia, South America
มุมมอง 2.5Kหลายเดือนก่อน
Life in the Welsh colony of Patagonia, South America
Cymdeithas yr Iaith: Ymgyrchu yn erbyn Yr Arwisgiad 1969/ Protesting against the 1969 Investiture
มุมมอง 752 หลายเดือนก่อน
Cymdeithas yr Iaith: Ymgyrchu yn erbyn Yr Arwisgiad 1969/ Protesting against the 1969 Investiture
love it bravo
Best manager ever for the Swans
The irony. Not so many years ago a public convenience closed in Sea Mills, Bristol. After alteration work was carried out it then reopened as a cafe. (Ace royal HRH Princess Anne was the celebrity who performed the opening ceremony; I kid you not!). No one is fazed by its former use when they have their food and drink there so what's the big deal in Merthyr Tydfil with a public bench?
A urinal in Wales, you never needed a sign to tell you where it was.
Have questions been asked in the House about this?
As the man says: Muhammed Ali never suffered any long term effects of boxing.
A triumph of parochial reporting. From the people to the people. Just don't tell anyone else.
When there wasn't any local news, you had to make some up. Doesn't happen quite so much now, 'cos we have the BBC One Show to generate an endless stream of twaddle. Not wanting to eat your chips where there was once a toilet is thoroughly neurotic. Perhaps people thought that the site of the demolished 'House of a million wees' was haunted.
That’s nothing. In Mid Devon there is a Thai restaurant in what used to be a public toilet block.
Yes, we need to know. Is it still there? Has it been Grade 1 listed? Is the fish and chip shop still there? Do the boys still use the bench? How old are they now? This is what social media was invented for.
Troedyrhiw has changed so much in the last thirty years, I can't even work out where this bench used to stand. Steve Spiers, who grew up in Troedyrhiw, has made a comedy TV series about the place called 'The Tuckers'. He is probably a year or two younger than the boys sitting on the bench in this segment.
It's like the reporter is practicing how to present biased ragebait vapour, but in a safe space.
This was a stupid segment, with a reporter who seems to think toilet germs are something that's capable of hiding in minuscule crevices, specifically to leap out and attack unsuspecting bench sitters decades later. I did love hearing those glorious Welsh accents though - it always feels as though my ears have been given a present when l hear Welsh people talking. Arohanui mai Aotearoa.
Kia ora! Too true - I was thinking the same.
I love it. Is there a bench still there, and is the structure still there?
First lady disputes the bench being there, then gives a perfect example if why it should be there......
Kein Wort verstanden, aber die Sprache ist schon böööse sexy :D
Ah the random TH-cam algorithm, we meet again.
Amazing.
I wonder if it's still there?
This is the content we need more of.
Somehow this feels like the beginning of a Monty Python sketch.
The picture quality and the sudden zoom out.
The bemused passers by and the random dog help.
So the media was just as idiotic then as it is now?
Riveting stuff!
Slow news day?
Get out of it, in Merthyr Tydfil 😴? This is hot news and as exciting as it gets 🤣🤣🤣
Bench sitting? More like bench ignoring!
Great video that's where I started boxing in 1980 Merthyr Abercanaid ABC my coach Gareth Donovan
The intro of Bilidowcar (1982-1988) has now found.
Neis iawn! Helo o Fangor, mi fyddai'n mynd adref yfory. :(
So many familiar faces and a very distinctive voice to tell the tale.
G'day to you! I hope there is more of this to come, in a little South Aust. you can see the remains of Welsh and Cornish Settlers, Welsh Built Square Chimneys and the Cornish Miners Round, very interesting Historic Place, When I went to Wales back in '98 I bought a Welsh Flag with the Dragon on it,still have it, We love Wales!
u cant escape your fate
Very happy to have found your channel.
I'm a valley boy, my eldest boy is living in Ohio after having enough of the nonsense in the UK. Seems like little has changed. Very enjoyable, thanks for sharing that. 🏴
Bloody migrants.
Ggawchos. Many of the miners of S Wales originally hailed from Devon and Somerset during the 1870s agricultural depression.
I did my best to escape the shithole of the valleys only to end back here.i suppose its my shithole after all 😁
Fascinating, I would like to see more but alas the library does not have an English translation and although my middle name is Evans I can make neither hide nor hair of the Welsh lingo.
Hi, I am Jen a Welsh speaker who gives explainers from a learner's perspective. :) I hope I can help and if not, I understand. It's all on my TH-cam page. :)
Fascinating. The need to get away from home is universal.
As a Welshman, I, too, emigrated to escape the poverty and despair of South Wales some fifty years ago. I'm glad I did, as I have more than I could ever have achieved back home.
You're exaggerating the poverty a bit. South Wales is certainly far better off than Argentina at the moment.
@@patavinity1262 both countries were very different 50 years ago.
Da iawn. Fair play to you.
50 yrs ago was 1974. There was no poverty and despair then. They were still rebuilding from WWII. Wilson was PM, white heat of the technological revolution etc. Not like today when the shops are shuttered and we've got people sleeping in doorways. Did they used to call you "Tosh" at school cos that's what your'e talking.
@@apebass2215 South Wales was better off than Argentina fifty years ago too.
Very interesting!