Tú, vos y usted 🤔 ¿De dónde salieron estos pronombres? @Spanishland School

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 151

  • @macuser7781
    @macuser7781 10 หลายเดือนก่อน +2

    Muy interesante el origen de esos tres pronombres y muy bonitas las dos. Muchas gracias.

  • @alexeyalizo
    @alexeyalizo ปีที่แล้ว +5

    Saludos. Soy de Maracaibo, Zulia, y aquí decimos vos queréis, vos teneis, vos andáis... Muy interesante el video, las felicito.

  • @linyckerful
    @linyckerful 2 ปีที่แล้ว +11

    Soy maestro de español y me ha encantado ver este video. Ustedes son las MEJORES!!!
    María, fuiste siempre mi mayor maestra cuando tenía alguna duda... muchísimas gracias a las dos!!!!

  • @TomRNZ
    @TomRNZ 2 ปีที่แล้ว +11

    Gracias, María y Andrea. Me encanta cuando hacen videos juntas 😊.
    Creo que el español "tú" no está relacionado con el inglés "you" sino con el inglés "thou". El inglés, como el español, tenía tanto una forma singular como una forma plural del pronombre personal de segunda persona. "Thou" era el singular/informal, y "you" era el plural/formal. Con el tiempo, la forma "you" se usó para todas las ocasiones y la forma "thou" prácticamente desapareció, con la excepción de su uso en una pequeña cantidad de dialectos ingleses.
    ¡Un abrazo para ustedes! 🤗😁

  • @guillermosuarez6163
    @guillermosuarez6163 ปีที่แล้ว +1

    En Medellín y en Antioquia,vos es sinónimo de tú, cuando se quiere marcar distancia o respeto se utiliza el usted, saludos desde Medellín.

  • @Batul-JamalSuliman-fan
    @Batul-JamalSuliman-fan 5 หลายเดือนก่อน

    hola soy saudita me gusta el podcast es muy interesante gracias por aclarar este tema del tres pronombres tú , vos y uested

  • @SpanishlandSchool
    @SpanishlandSchool 2 ปีที่แล้ว

    Fue un placer hacer este video con vos. ¡Ave maría, ome!

  • @aramildaponce5342
    @aramildaponce5342 2 หลายเดือนก่อน

    Me gustó mucho, gracias chicas saludos desde Guatemala

  • @pauls4220
    @pauls4220 2 ปีที่แล้ว +6

    mis profesores favoritas en el video mismo. fantástico!

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว

      ¿ya viste el video que tenemos en el canal de Andrea?

    • @pauls4220
      @pauls4220 2 ปีที่แล้ว

      @@espanolconmaria no aún, Hoy!

  • @fabriribeiro-conta2956
    @fabriribeiro-conta2956 2 ปีที่แล้ว +15

    En portugués, también se ha utilizado "Vossa mercê", que se ha convertido simplemente en "Vósmecê". Hoy ambas formas ya no se utilizan.

  • @irinavoronina5575
    @irinavoronina5575 2 ปีที่แล้ว +4

    Gracias María y Andrea por una charla interesante ) no sabía antes que el pronombre 'vos' siguen usando en algunos lugares de América Latina

  • @ghdiez
    @ghdiez ปีที่แล้ว +2

    Coincido con los que dicen que son un par de chicas muy agradables.
    Quiero comentar que, en Colombia, existe otra región, no mencionada en el video, en donde se usa el vos y es en Nariño.

  • @ZenaidaGranados-dj9pe
    @ZenaidaGranados-dj9pe ปีที่แล้ว

    Muy buena enseñanza e aprendido muchas gracias felicitaciones desde Guatemala

  • @rachidlasfar9653
    @rachidlasfar9653 2 ปีที่แล้ว

    Que boeno d es escuchar Las dos jontos
    Hacen un grande trabajo en todo
    Muchas gracias profesoras

  • @Kleber2711
    @Kleber2711 2 ปีที่แล้ว +3

    ¡Andrea y María, qué bueno!
    Me gustan estas interacciones, que excelente video. Mucha información, que bien aprender con ustedes. Por cierto soy suscrito y sigo todos sus videos, de las dos. ¡ Muchas gracias a ustedes! 🇨🇴🇧🇷

  • @natanaelvargas3723
    @natanaelvargas3723 2 ปีที่แล้ว

    Hola maestra Maria y maestra Andrea.ami me gustó mucho mucho la clase.y tambien me gusta mucho de usteds dos.soy muy fã y sigo aprendendo mucho con usteds son muy hermosas mil gracias chevere si.

  • @donc7349
    @donc7349 8 หลายเดือนก่อน

    Eb Chile se usa el "tu" y el "vos" como en La Guajira, y con práctica se usa el "tu" en forma singular. Un vidéo muy interesante, y las dos son muy bellas.

  • @juancarlosgarciavelasquez1366
    @juancarlosgarciavelasquez1366 ปีที่แล้ว +1

    Me gusta tu estilo de enseñar
    Te comento soy de hijos pastusos esactamente e Ipiales Nariño frontera con el ecuador si se utiliza el voz
    Me agrada tu formato te felicito 🙂🙂

  • @americabeautiful4785
    @americabeautiful4785 2 ปีที่แล้ว +2

    Casa vez mas soy aficionado de espanol. Gracias a Uds dos damas. Esta leccion ha sido informativa y divertida.

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว

      Ay pero qué comentario tan bonito, gracias

  • @jorgerodriguez4880
    @jorgerodriguez4880 2 ปีที่แล้ว +1

    En centroamerica, desde Guatemala hasta Costa Rica de vocea.

  • @toddlarchuk
    @toddlarchuk 2 ปีที่แล้ว +4

    Me encanta este video con dos de mis avoritas maestras de español. Muy interesante es que dos profesoras, a pesar de que suelen hablar muy despacio y claramente para su estudiantes, aceleran cuando las dos Bucaramangas están conversando juntas. Fue diverdito para escuchar a ellas hablan por lo menos un poco más natural.

    • @thisistommy360
      @thisistommy360 2 ปีที่แล้ว +1

      Siento lo igual! Un video asombroso! 🇹🇼

  • @jayshippen
    @jayshippen 2 ปีที่แล้ว +1

    Super interesante! Me encantó el vídeo!

  • @moacirsilvadeoliveira9985
    @moacirsilvadeoliveira9985 2 ปีที่แล้ว

    Saludos cordiales desde Brasil, mí profesora Linda,linda 💐, guapas 🌷, hermosa es linda 💐🌹😘😘

  • @samueldavidleonacevedo1776
    @samueldavidleonacevedo1776 2 ปีที่แล้ว

    Qué linda se ve María con el pelo suelto 😍😍😍!!!

  • @gerekadriansanchezrangel9424
    @gerekadriansanchezrangel9424 2 ปีที่แล้ว

    Bien interesante eh!

  • @trovato01
    @trovato01 2 ปีที่แล้ว +2

    Hola mis amores!!
    Gracias por compartir el video, muy interesante!!
    Me encanta muchisimo Espanol con Maria!!
    ¡Permítanme, de manera considerada, anadir una pequeña observación acerca del uso del pronombres Vos en América del Sur!
    En regiones como La Guayra, y en El Plata (Argentina, Uruguay y Paraguay) así como en algunas de Brasil (Sao Paulo), existieron poblaciones indígenas con una lengua del tipo Caribe y Tupi- Guaraní, muy similares.
    Estas lenguas tenían estructuras muy sensillas, y pronombres primitivos que, a los nativos, les sonaba más claro los pronombres hispanos europeos Vos.
    En el caso por ejemplo Ce...que también indica pueblo, o se refiere a gente, o personas, o incluso identificam a tribus.
    A estos pueblos nativos utilizar pronombres Vos e Voce, e Usted les parecia mas natural y les tornava mas facil el aprendisaje de los idiomas europeus!!
    Mi cordial saludo!!
    Becitos!!

  • @n10tan1gam1
    @n10tan1gam1 2 หลายเดือนก่อน

    Jeje soy like número 1000🤗 unas duras las dos profesoras

  • @desmondn99
    @desmondn99 2 ปีที่แล้ว +2

    Este también fue un gran video. ¡Aprendiendo historia y un gran ejercicio de escucha!

  • @locaclarita1158
    @locaclarita1158 2 ปีที่แล้ว +4

    Muchas gracias parceras ! Me encanta mucho ese vídeo. Conocí el pronombre "vos" en la serie la reina del flow... Que se ocurre en Medellin.... Lo uso cada día y me gusta muchísimo conocer su historia! Un gran abrazo para ambas 😘😘

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว +1

      Un abrazo para ti, gracias por tu comentario y tu cariño.

  • @morenotranquilo
    @morenotranquilo 2 ปีที่แล้ว +1

    Gracias profesoras por un video tan detallado de los usos de esos pronombres!

  • @petterlang
    @petterlang 2 ปีที่แล้ว +1

    Esto es tal vez el video mejor que has hecho. El formato podcast sobre las palabras fundamentales es tan interesante, y tiene el elemento de diálogo espontaneo de lo que podemos aprender mucho mas que de un monólogo.

  • @lorec9240
    @lorec9240 ปีที่แล้ว

    Me encantó el vídeo de los 2 canales.

  • @alfredosutherland1
    @alfredosutherland1 ปีที่แล้ว +1

    Aclaro que el voseo zuliano, del Zulia, estado fronterizo con La Guajira, aún utilizamos el voseo conjugado con el verbo en forma antigua original: “Vos sois”, ejemplo: “Vos sois mas buena que el pan”, “Tenéis mas gusto que el aceite de oliva”. Y posiblemente la similitud con el hablar de las Guajiras venezolana y colombiana fueron parte de un solo territorio llamado Provincia de Maracaibo.

  • @instalmlyn9474
    @instalmlyn9474 2 ปีที่แล้ว

    Relindo video! Superbien!

  • @hoagiesupreme
    @hoagiesupreme 2 ปีที่แล้ว

    Wow, this video was fantastic.

  • @cristiansanchez983
    @cristiansanchez983 ปีที่แล้ว +1

    EN BOYACA Y CUNDINAMARCA SUMERCE

  • @diegorafaelarrieta6728
    @diegorafaelarrieta6728 2 ปีที่แล้ว

    En Venezuela también sobrevive el voceo. Específicamente en la región de la Guajira y en la mayor parte del estado Zulia y ellos no hablan de ¨tú tenei¨ es conjugan ¨vos tenei¨ omitiendo la ¨S¨

  • @jteichma
    @jteichma 2 ปีที่แล้ว

    Super bien leccion de dos de me favoritas!

  • @desmondn99
    @desmondn99 2 ปีที่แล้ว +2

    Lo acabo de ver en Spanishland, muy buen video, gracias!

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว +1

      Gracias a ti por ver! Este tiene otros datos que espero te gusten

    • @desmondn99
      @desmondn99 2 ปีที่แล้ว

      @@espanolconmaria Okies lo veré 👍😁

  • @anastasiash.6353
    @anastasiash.6353 2 ปีที่แล้ว +1

    Muy interesante, gracias! 🙏

  • @juliansalazar8765
    @juliansalazar8765 2 ปีที่แล้ว

    Muy interesante.
    Felicitaciones a ambas.

  • @inahferrer7906
    @inahferrer7906 2 ปีที่แล้ว

    ¡Gracias! ¡Preciosísimo!

  • @Lucas-ix3zp
    @Lucas-ix3zp 2 ปีที่แล้ว

    ¡Gracias por tu contenido!

  • @ЖогинЕвгений
    @ЖогинЕвгений 2 ปีที่แล้ว

    Muchissimas gracias! Es muy interresante!

  • @rafaelc.s3326
    @rafaelc.s3326 2 ปีที่แล้ว

    Ese "crossover" fue genial, María y Andrea, las dos cuidadanas más bonitas y inteligentes de Bucaramanga. Gracías por la clase muy informativa y curiosa.

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว

      muchas gracias Rafael, un abrazo grande.

  • @eislersauloviedoortiz7465
    @eislersauloviedoortiz7465 2 ปีที่แล้ว

    Buen vídeo!!
    Llegue a verlo directamente!!!!
    Saludos y un gustazo haber coincidido

  • @jesusoocho6371
    @jesusoocho6371 ปีที่แล้ว

    Gracias a las redes sociales el castellano a inicio una nueva unificación del español. Curioso 😏

  • @houcinejabli7811
    @houcinejabli7811 2 ปีที่แล้ว +2

    hola buenas tardes me llamo houcine jabli soy de Marruecos la palabra usted viene de mi lengua materna el árabe استاد تعني مدرس

  • @motaf.simone
    @motaf.simone 2 ปีที่แล้ว +1

    Aqui do Brasil, amei. Conheci o canal pelo vídeo com Stive. Amei. Inclusive, são lindas. 🥰

  • @Olrolo24
    @Olrolo24 2 ปีที่แล้ว +1

    Hola, buenas.
    Será que puede hacer un vídeo explicando el uso de la palabra " literal"? porque creo que muchos lo utilizamos en momentos equivocados. Gracias...

  • @claudrebille178
    @claudrebille178 2 ปีที่แล้ว

    Me encantan tus videos
    Llevo 5 anos estudiando espanol
    Soy frances , un professor ingles en FRANCIA
    PENSIO QUE ES U BUENA IDEA HACER CHARLAS EN ESPANOL COMO EN EDO VIDEO
    ES JUY INTERESSANTE ESCUTCHAR EL IDIOMA ESPANOL CON UN ACCENTO SUR AMERICANO
    BISES DE PARIS
    CLAUDE

  • @alexanderpolanco8030
    @alexanderpolanco8030 2 ปีที่แล้ว

    Hola soy de Ibagué vivo hace cinco años en pasto Nariño Colombia,y me e dado cuenta y lo e investigado a profundidad que aquí se habla con voseo ,me e dado cuenta que es prácticamente desconocido para el resto del país como se habla aquí en esta región,solo se fijan en el acento pastuso pero no de su dialecto

  • @franciscojosecano2217
    @franciscojosecano2217 9 หลายเดือนก่อน

    Digame usted si desde Sevilla a Cadiz a que pasar por Jerez

  • @marianitzin
    @marianitzin 2 ปีที่แล้ว +1

    Me encantan los acentos colombianos

  • @raulpostal
    @raulpostal 2 ปีที่แล้ว

    Empecé a ver a María porque me enamoré de ella a primera vista, I love you Maria

  • @luisvalero6572
    @luisvalero6572 ปีที่แล้ว

    En la región antioqueñaa y en Cali se utiliza mucho el vos

  • @thaizahonorato
    @thaizahonorato 2 ปีที่แล้ว +2

    Me acuerdo que he visto una serie de Colombia donde la gente utilizaba el pronombre "vos". No sabía que había partes del país que se lo usaban.

    • @cesarinunad5983
      @cesarinunad5983 ปีที่แล้ว

      En Medellín, departamento de Antioquia. A lo residentes de esta región les dicen "Paisas"

  • @DiogoSantos-mh1wj
    @DiogoSantos-mh1wj 2 ปีที่แล้ว

    Eres la mejor maestra! :)

  • @saadyaraque3277
    @saadyaraque3277 2 ปีที่แล้ว

    Gracias muy interesante. Tambien encontre que se vosea en OCANA. NORTE DE SANTANDER. Un abrazo.

  • @alfredosutherland1
    @alfredosutherland1 ปีที่แล้ว

    View Larger ImagePersonal pronouns in Spanish: tú, vos and usted
    Los pronombres personales en español: tú, vos y usted
    Los pronombres personales en español son diferentes al sistema inglés. Pero, ¿qué son los pronombres personales? Son una categoría de palabras que usamos para referirnos a un sustantivo que no está explícito en la frase. Como ocurre en inglés, si antes estábamos hablando sobre John, he o him en su lugar.
    Bueno, en español tenemos un pronombre de cortesía (usted y ustedes) y un pronombre de segunda persona del plural (vosotros). Además, nuestras formas de tercera persona del plural son masculinas (ellos) y femeninas (ellas). Estas son las principales diferencias entre ambas lenguas. Sin embargo, los mayores problemas con los pronombres personales en español son las diferencias dialectales. ¿Cuándo deberíamos usar tú, vos o usted? Vamos a verlo.
    La historia de estos pronombres personales en español
    La forma tú es el pronombre original que el español heredó del latín. Se usaba en todas las situaciones hasta el s. III, cuando una nueva forma apareció: vos (desde la segunda persona del plural). Los hablantes usaban vos solo para situaciones formales y para dirigirse a personalidades importantes: el rey, los nobles y el clero.

  • @morriscolenbrander1395
    @morriscolenbrander1395 2 ปีที่แล้ว

    Muy interesante este video! Y sí, hace mucho sentido, durante la era colonial los capitales más importantes de los virreinatos fueron Lima y la Ciudad de Mexico, así que en esas regiones la gente se adaptó más rápido al uso de tú y usted como se hace en España. También existe la teoría que por eso tienen un acento más "neutro" en Peru y Mexico, en comparación con las otras colonias españolas antiguas.

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว +1

      Así es, gracias Morris por tu comentario.

  • @TheFlyingMonkey200
    @TheFlyingMonkey200 2 ปีที่แล้ว

    Bien interstate! Video fue eggselente

  • @heikkivilen9144
    @heikkivilen9144 2 ปีที่แล้ว +1

    ¡Gracias a vosotros! Muy interesante y divertido el vídeo aunque algo difícil de seguir con todas las anécdotas para nosotros que no somos nativos en la lengua española. Saludos!

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว +1

      Es todo un reto jajaja nos emocionamos y empezamos a hablar con naturalidad. Un abrazo.

  • @rodolfocosta9315
    @rodolfocosta9315 2 ปีที่แล้ว

    ¿¡Qué tal, María!? Excelente tema elegido para presentarnos. A mí particularmente me gusta muchísimo los factores históricos que dan fundamentación para sabernos el origen de la lengua, y me encantó las explicaciones que ustedes impartirán para explicar las orígenes de "Tú", "Vos", y "Ustedes", sin embargo, sin duda alguna, "la escena" ideal seria una padronización, o sea, un estándar en todos los países hispanohablantes, tenendo una forma de hablar estándar, pero yo sé que por una cuestión cultural de cada país y regiones específicas, las diversas formas de hablar la segunda persona del singular, hacen parte de sus identidades.
    Yo cuando aprendí español en mi adolescencia entre los años de 2004 y 2006, en una famosa escuela de idiomas acá en Brasil, yo no aprendí el pronombre "vos", yo solamente aprendí el pronombre "vos", en la internet aquí en TH-cam, por vuelta del año del 2014. Sin embargo,en resumen, creo que al utilizar el pronombre "Tú", en cualquier país hispanohablante, hasta mismo en Argentina, es la mejor forma para nosotros estranjeros, como yo, de establecer una buena comunicación en español.
    P.S: María, yo estoy tan adicto al contenido de tu canal, que en esta noche, yo soñé de martes para miércoles,con tú, jajaja.
    Con la utilización de "Tú", "Vos", o "Ustedes", para las ocasiones informales, la lengua española siempre es muy chévere. Amo la lengua española.
    ¡Saludos María, desde Río de Janeiro!❣️✌️😉😚

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว +1

      Querido Rodolfo, primero que todo quiero agradecerte por siempre hacer comentarios tan valiosos aquí en el canal. Realmente la estandarización haría todo más fácil, pero quizás, menos curioso :) Me encanta saber que te gusta el contenido del canal, de eso se trata, de que te guste mucho así que gracias por estar aquí siempre. En cuanto al uso de tú, también creo que es lo más fácil aprenderlo porque en todos los lugares se entiende con facilidad.

    • @rodolfocosta9315
      @rodolfocosta9315 2 ปีที่แล้ว

      Gracias por tu cariño en las palabras. Realmente hallar tu canal aquí en TH-cam para mí fue algo muy bueno para perfeccionar mi español, pues tú contenido es perfecto para mí perfeccionar la parte de la ortografía, gramática y también para aprender asuntos diversos relacionado a cultura de la lengua española, y también especialmente de Colombia. Yo en vários videos tuyo, ya aprendí vários palabras nuevas, o palabras sinónimas de alguna palabra similar que yo ya conocía. Y también para mí, es un placer escribir comentários aquí en tus videos, pues estreno mi escrita en español, y además tú siempre parece ser una persona chévere, alegre,y alto astral, y ello me encanta en tu personalidad. Estamos lejos por una pantalla, y millas de distancia, pero tengo un cariño grande por tú. Y sí, es serio, soñé contigo, en esta última noche, ayer🤭😉.
      Que tú logre más éxito aquí en tu canal y en tu vida.
      ¡Un abrazo gigante desde Río de Janeiro!😉😚😘😘😘

  • @florenceheraud8497
    @florenceheraud8497 2 ปีที่แล้ว

    Me encanta este vídeo! Voy a ver spanishlandschool por supesto! En españa se ve como que vosotros sea un tu plural y a menudo el profe puede decir vosotros al grupo de niños ?. Podrías decir si esto es cierto ?
    Muchas gracias por tu respuesta !

  • @elmalanmalan2175
    @elmalanmalan2175 2 ปีที่แล้ว

    Arriba el Tu!👍

  • @connyguerrero4875
    @connyguerrero4875 2 ปีที่แล้ว

    👍👍👍👍👍

  • @lucianoqueiroz6256
    @lucianoqueiroz6256 2 ปีที่แล้ว

    Me gustó mucho

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว

      Me alegra que te haya gustado

    • @lucianoqueiroz6256
      @lucianoqueiroz6256 2 ปีที่แล้ว

      @@espanolconmaria porfa .... mirar a Brasil e la similaridade de nuestras lenguas

  • @houcinejabli7811
    @houcinejabli7811 2 ปีที่แล้ว +1

    Hola María el pronombre usted viene del árabe de nuestra lengua un brazo desde Islas Baleares

  • @mauritoja
    @mauritoja ปีที่แล้ว

    Yo tengo una particularidad, en la manera de hablar, que lo hago de manera tásita, por lo que poco utilizo el tú, el usted, y mucho menos, el vos.

  • @nachopineda7003
    @nachopineda7003 2 ปีที่แล้ว +1

    Chicas, excelente video. Aunque también hubieran agregado el pronombre «su merced», este pronombre también hace parte de nuestro patrimonio lingüístico colombiano. :D

    • @joselassalle4958
      @joselassalle4958 2 ปีที่แล้ว

      En Boyacá se usa el 'sumercé', que viene del 'su merced'.

  • @nicolayandreygonzalezyas2551
    @nicolayandreygonzalezyas2551 2 ปีที่แล้ว

    vos es Medellín (antioquia) se usa en general y creo que en el resto del país, o al menos en cundinamarca tú es para gente que se quiere y usted para hablar con cualquier persona, imagino dependerá mucho de la región de Colombia

  • @Lucas-ix3zp
    @Lucas-ix3zp 2 ปีที่แล้ว

    ❤️❤️

  • @joseenriquez106
    @joseenriquez106 ปีที่แล้ว

    Por que en Ecuador se usa el " VOS" en forma despectiva o inferiodidad cuando el blanco trata al indigena? aveces es para menospreciar a alguien; pero tambien usamos como muy familiar y amigable

  • @rusbelbohorquez1540
    @rusbelbohorquez1540 ปีที่แล้ว

    " su merced" o "sumercé" Es más común en la región de Boyaca de echo es una palabra más propia de esta región y lo acuñaron en otras regiones. Solo una pequeña aclaración

  • @dannygomez8246
    @dannygomez8246 2 ปีที่แล้ว +1

    A mí no me sale un *tu* ni porque me pongan una pistola, el "vos" lo es todo, saludos de un caleño!!!

  • @franzroos7027
    @franzroos7027 2 ปีที่แล้ว

    Aquí se habla en detalle sobre la segunda persona del singular. ¿Qué pasa con la segunda persona del plural (en España: vosotros)? ¿Cómo se dirige a grupos de personas familiares en América Latina?

  • @mki1104
    @mki1104 2 ปีที่แล้ว +2

    hola, La palabra "usted" pudiera provenir del vocablo árabe أُستاذ (ustad), que se usa para referirse con respeto a una persona mayor y también se traduce como ¨profesor¨.

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว +1

      Eso he leido aquí en varios comentarios, genial ese dato. Gracias

    • @mki1104
      @mki1104 2 ปีที่แล้ว

      @@espanolconmaria gracias a ti .que tengas un buen dia

  • @robertflint2549
    @robertflint2549 2 ปีที่แล้ว

    Esto es mas facil en Espana. Se puede usar 'tu' con todo el mundo. Pero en Francia se usa mucho mas 'usted' (vous) excepto con amigos cercanos, familiares y colegas..

  • @americabeautiful4785
    @americabeautiful4785 2 ปีที่แล้ว

    Una consulta, tengo una amiga venezolana americana. Cuando hablo con ella la tuteo pero ella me refiere con Ud. Somos amigos, la misma edad. Es mejor que utilice Ud con ella?

    • @alejandrahernandez8174
      @alejandrahernandez8174 2 ปีที่แล้ว

      Puedes preguntarle directamente como prefiere que te dirijas a ella, normalmente usamos el usted por respeto a alguien mayor o superior, es decir, un maestro o un jefe, pero hay personas que no les gusta que los traten tan formal, mi recomendación es que uses el usted siempre, a menos que te pidan tutear. Lo digo porque el tú es muy informal. Es mejor que le den vía libre para tratar informalmente a que le corrijan para tratar formalmente. 😉

  • @caetanogallardobaca6763
    @caetanogallardobaca6763 2 ปีที่แล้ว +1

    Vosotros tambièn se usa en Guinea Ecuatorial.

  • @jomivillati
    @jomivillati 2 หลายเดือนก่อน

    Tú, vos y usted......pero esta otra "sumercé" expresion de cariño y respeto a los padres, a los abuelos...al adulto ... y termino de mucha afectividad y respeto

  • @lanuevaconciencia905
    @lanuevaconciencia905 2 ปีที่แล้ว

    Era de uso mayestático, también era de uso referencial.

  • @eugeniaeriksson4144
    @eugeniaeriksson4144 ปีที่แล้ว

    en rumano se llama TU tambien!

  • @clemenciavargas2490
    @clemenciavargas2490 2 ปีที่แล้ว

    Al vos no le puede faltar pues. ja, ja, ja! bien paisa :)

  • @elenatok7619
    @elenatok7619 2 ปีที่แล้ว

    No escuchaba solo miraba sus belleza

  • @mishanya7113
    @mishanya7113 2 ปีที่แล้ว

    Красивая девочка) Мария

  • @ibelinesteves9231
    @ibelinesteves9231 10 หลายเดือนก่อน

    En Los Andes venezolanos se usa el usted por casi el 100%, y en el Zulia se usa el voz.

  • @marcosmusitano1449
    @marcosmusitano1449 9 หลายเดือนก่อน

    Em Português, aconteceu a seguinte evolução: Vossa Mercê, Vossemecê, Vosmecê, Vancê e Você.
    Este último, "VOCÊ", é amplamente utilizado aqui no Brasil mas como tratamento INFORMAL, coloquial.
    A forma "TU" é empregada no Estado do Rio Grande do Sul, que faz fronteira com Uruguai e Argentina. Igualmente em alguns Estados da Região Nordeste. Aqui no Estado de São Paulo NÃO SE USA o pronome "tu".

    • @marcosmusitano1449
      @marcosmusitano1449 9 หลายเดือนก่อน

      Ambas las maestras son muy guapas además de simpáticas.

  • @nahueljeronimoazteka2334
    @nahueljeronimoazteka2334 2 ปีที่แล้ว

    Alguien dijo vos? Saludos desde Argentina.

  • @gloriakadar3288
    @gloriakadar3288 2 หลายเดือนก่อน

    Me gusta el usted par adultos y desconocidos el vos para nada.

  • @eduardozalazar5397
    @eduardozalazar5397 2 ปีที่แล้ว

    TH-cam THANK YOU VERY MUCH DESDE MIAMI FLORIDA BEACH SOUTH YOU ES CUCUPAPAYA MANGA WHY YOU FROM

  • @nelsonscript
    @nelsonscript 2 ปีที่แล้ว +1

    Interesante la historia, en la actualidad por lo menos en Bogotá creo que se utiliza usted como formalismo y cuando se trata en una conversación sin confianza, contrario a tratar de tu cuando se tiene confianza, el "voceo" se usa más en el Occidente del país con desparpajo. Y aunque vivo en Cali y es el "pam" de cada día si me incomoda que me hablen de vos, prefiero me traten de ud, pero eso no lo saben los caleños y yo los molesto "más vos sos vos" , pero lo chistoso es que también trabajo con Europeos y cuando me hablan de vosotros no me molesta, saludos!
    PD: Vosotros se usa no solo en España sino en toda Europa de hispanohablantes que así en su país hablen otros idiomas, cuando aprenden español lo hacen con la forma de España.

  • @AlanCedraz
    @AlanCedraz 2 ปีที่แล้ว

    Soy un gran enamorado por la profe.
    ¿Se puede?

  • @mariaelenaguerrero8485
    @mariaelenaguerrero8485 ปีที่แล้ว

    En Nariño se utiliza ‘el voz

  • @lanuevaconciencia905
    @lanuevaconciencia905 2 ปีที่แล้ว

    En el minuto 18:29 se equivoca cuando dice America Latina. No es America Latina porque no hablamos el idioma Latín.

  • @cristiansanchez983
    @cristiansanchez983 ปีที่แล้ว

    y cuando decimos SOS?

  • @paulahorvath7187
    @paulahorvath7187 2 ปีที่แล้ว

    Hay que mirar siempre el Latin. en latin, tu = tu, singular. Vos = vosotros o usedes, y era plural. vosotros viene de vos + otros. En latin, nos = nosotros.

  • @fabybland
    @fabybland 2 ปีที่แล้ว

    Los guajiros: «tú tenéi»
    Los pastusos: «vos tienes»
    🤔😎

    • @espanolconmaria
      @espanolconmaria  2 ปีที่แล้ว

      No sabía que en pasto voseaban, muchas gracias

    • @fabybland
      @fabybland 2 ปีที่แล้ว

      @@espanolconmaria Sí, yo también lo descubrí. Hay voseos que no son tan populares en el país. 😅 Saludos. De nada.

  • @Bocume1195
    @Bocume1195 ปีที่แล้ว

    Les faltó del Vos , en el Norte de Santander en el Occidente, Vos venite pa ca , toda la región de Ocaña