Cara que simplicidade que didática, valeu professor William. Estou esperando hoje à noite aula da lógica da pronúncia. Adilson Ribeiro canal Nova visão 369 abraço
Eu adoro quando voce ensina essas dicas e manda a gente mesmo significando a mesma coisa mesmo nao usando eles. Mas faz uma diferença enorme no listining. Ex: grow up, clean up. Pois vc ja sabe q ouvindo eles falando com up ou não ja dar o mesmo siginificando vc nao precisara ficar se perguntando, sera que ele quis dizer mais alguma coisa por isso uso o up.
Muito bom, obrigado pelo vídeo! Um bom exemplo disso é a música: "Never Gonna Give You Up" de Rick Astley never gonna give you up = nunca vou desistir de você Ao pé da letra realmente, nada a ver! 😂😂
Dá pra fazer um vídeo falando de time de futebol em inglês?
2 ปีที่แล้ว +1
I don´t like to hear up the water a lot when i want to make a chimarrão = Eu n gosto de esquentar muito a agua quando eu quero fazer chimarrão . Therefore i don´t walk away the burner for so long = Portanto n me afasto do queimador por muito tempo .hahaha
Oi professor Willian Rossi, tenho uma pergunta pessoal sobre anglofalantes Se eu falar sem as contrações só para jogar na cara deles a forma "correta" da língua, será que eles vão se irritar? Por exemplo, ao invés de falar: I didn't go, eu falo: I did not go. E assim com todas as palavras, o que acha que eles vão sentir como isso?
2 ปีที่แล้ว
My friend Angelo hardy ever can stand up after he drank the whole bottle of cachaça and i always must help him to go back his house = Meu amigo Angelo dificilmente consegue ficar de pé depois q bebeu a garrafa inteira de cachaça e eu sempre tenho q ajudar ele voltar pra casa . hahahahahahaha
Ontem eu ouvi num seriado a expressão "up to(something)" no sentido de alguém tramar alguma coisa contra outra pessoa, achei interessante e estranho ao mesmo tempo kkkkk
Teacher, nesta frase: "Geez, we're really gonna blow this huge furnace up?" Estou a jogar Final Fantasy VII e li essa frase, eu entendi que é aumentar a intensidade da explosão, porém, eu não entendi o local do UP depois de fornalha, pode explicar? E se for outro sentido por favor avisa, agradeço. Obs: huge que é o adjetivo, o UP seria de aumentar a intensidade de enorme? Essa é a minha segunda hipótese por isso preciso que alguém esclareça.
Do you want a piece of advice? Record a video explaining the difference between give up and give in since they mean the verb desistir in English, of course I know the difference, however, there are a plenty of people don't have my knowledge as I have, do they?
I saw Pinto running up the street this afternoon and soon i saw the cops running after him =Eu vi o Pinto subindo a estrada hoje de tarde e logo eu vi a policia correndo atras dele . hahahahaha
Entendi um monte de coisa que achava esquisito. Obrigado. Outra: Give it up: render-se, não tem lógica no Português. E por que não é give you up: renda-se você, mas usam o IT?
Aprenda a treinar seu ouvido para entender o inglês rápido
Veja esta aula: th-cam.com/video/juklG0Bj3xw/w-d-xo.html
Considero que o seu é o melhor canal de inglês do TH-cam. Parabéns.
Muito obrigado 😃
Confesso que não é difícil aprender inglês com esse teacher.
Parabéns ❤💯
PROFESSOR EXCEPCIONAL
What an amazing class about "wonder". I've never seen a class about wonder like that on TH-cam.
Didática, voz agradável, nao fala muito rapido , exemplos, conteúdo, tudo ótimo.
Professor nota 10.
top!! muito facil de entender, gostei muito
Muito bom!
Thank you teacher for your class
O melhor professor do TH-cam 👏🏻👏🏻👏🏻
Obrigado pelo elogio!
Seus vídeos são maravilhosos. 3 anos lutando, finalmente cheguei aos USA para meu PhD. seus vídeos me ajudaram muito. Thank you!
Sensacional essa explicação. Bem simples. Parabéns!
You light up my English! 😄🥰
Finalmente entendi como usamos o "up".
Nossa isso me ajudou muito agora 🎉
Já chego dando like !
Excellent video, the best explication about the subject.
Didática é tudo. Quando a pessoa sabe ensinar sem enrolação é outra coisa. Valew.
Valeu professor nota mi. Obrigado
Disponha!
ADOREI a explicaçães
That's Cool! many meanings with the verb Up. a couple of them I didn't know that. I just remember of word hold up and heads up.
Great video,we also have the verb ''wake up'' .
PARABÉNS PROFESSOR É MUITA SIMPLICIDADE NAS EXPORTAÇÕES O ENTENDIMENTO FICA FÁCIL.
SUCESSO PARA A SUA PESSOA. GRATIDÃO SEMPRE.
FICA NA PAZ. 😎😎😎😎😍😍😍
Obrigado frof sou Dan dos céus vídeos sou céu seguidor eu aprender bastante assistindo eles
Marvelous vídeo.Bonito bonito.Up enfático lo Gracias
Rapazzzz
Que boa explicação
Vc e monstro professor
M lembro das minhas primeiras pesquisa de inglês e então conheci seu canal
suas aulas são muito boas. Você vai direto no ponto sem enrolação e ainda entendo kkk. amo demais. merece chegar a um milhão esse canal.
PARABÉNS, O VÍDEO FOI EXCELENTE. ENTENDI TUDO.
Top demais 👏👏👏👏👏
Obrigado 😊
Nossa tantas formas de usar kkkk eu fico tão ansiosa pra conseguir entender e falar logo
Famtastic class! Thanks.
Explica o uso do ever tambem.
I been Learning too much from this teacher's vídeo, truly appreciate it ,keep going !!
Show William
Vídeo muito bom!
Nunca tinha visto seu video,gostei muito bom. Obrigado
good Teacher.
até que em fim, eu só precisava ter consciência disso, obrigado professor ❤❤
Excelente aula! Muito obrigado!
Nice class.....thank you
Valeu 🎉
Cara que simplicidade que didática, valeu professor William.
Estou esperando hoje à noite aula da lógica da pronúncia.
Adilson Ribeiro canal Nova visão 369 abraço
Esse professor e nota 1000
Muito bom.
Excellent tips
Eu adoro quando voce ensina essas dicas e manda a gente mesmo significando a mesma coisa mesmo nao usando eles. Mas faz uma diferença enorme no listining.
Ex: grow up, clean up. Pois vc ja sabe q ouvindo eles falando com up ou não ja dar o mesmo siginificando vc nao precisara ficar se perguntando, sera que ele quis dizer mais alguma coisa por isso uso o up.
Your classes are very interesting thanks teacher william
Muito obrigada! Seu vídeo me ajudou mudou.
Que ótimo!
Explica muito bem. Obrigado.
Fantastic class and congrats to you for your TH-cam’s trophy 🏆
Very good my teacher Willian.God bless you and your family!
SHOW!!!
Perfeito
Muito obrigada professor William. 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Disponha!
Muito bom, obrigado.
Disponha!
Amei !!!! Brigada.
Disponha!
muito bom
Sit up também é o exercício de abdominal, o que fazer sentido, já que o tronco vai sair da horizontal para a vertical.
Professor William Rossi você é realmente demais!!! Você é meu Ídolo!
Thnak you teacher William
Thank you
Esse cara é sensacional
..
Can there be a teacher most good than this
Muito obrigado! 🙏 Volta e meio confundo 😅🤦quando usar e normalmente tem vários significados, então preciso prestar atenção no contexto também!
Precisa nem pedir pra eu deixar o like que eu já deixo antes mesmo do vídeo começar 😁.. você é 10 professor 👏🏼👏🏼👏🏼
Obrigado pelo like!
Seus vídeos sempre são os melhores.
Parabéns pelo excelente trabalho!
Muito obrigado 😊
Cara que video perfeito, me ajudou muitoo
Very good
Bom dia caro professor.. Fantástico essa aula..Boa terça feira 🙏🙏🙏
show.... aprendendo sempre muitas coisas aqui que não se aprende nas escolas... valeu professor 👏👏👏
Isso também funciona com o "Down", como go down, Run down, fly down?
Excelente explicação! Obrigada!
Disponha!
GOOD JOB TEACHER
Maravilhoso esse canal ❤
Muito obrigado 😊
As always you rock!
Muito bom. Da pra entender tranquilo.
😁 excelente explicação!!!
Simples e clara.
Obrigado 😃
Me deixa fluente teacher, sonho !!! G K.✍
Muito bom, obrigado pelo vídeo! Um bom exemplo disso é a música: "Never Gonna Give You Up" de Rick Astley
never gonna give you up = nunca vou desistir de você
Ao pé da letra realmente, nada a ver! 😂😂
Quando vai começar o curso, estou aguardando alguma atualização no grupo do Whatsapp já faz tempo.
Dá pra fazer um vídeo falando de time de futebol em inglês?
I don´t like to hear up the water a lot when i want to make a chimarrão = Eu n gosto de esquentar muito a agua quando eu quero fazer chimarrão . Therefore i don´t walk away the burner for so long = Portanto n me afasto do queimador por muito tempo .hahaha
Professor, usamos esse exemplo da ênfase Open e Open Up? Ou tem uma outra explicação? Sempre quis saber.
Compartilho da tua dúvida.
👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼🙌
Muito boa esta aula.. só uma pergunta; o professor william já tinha passado esse vídeo outra vez pois já?
Oi professor Willian Rossi, tenho uma pergunta pessoal sobre anglofalantes
Se eu falar sem as contrações só para jogar na cara deles a forma "correta" da língua, será que eles vão se irritar?
Por exemplo, ao invés de falar: I didn't go, eu falo: I did not go. E assim com todas as palavras, o que acha que eles vão sentir como isso?
My friend Angelo hardy ever can stand up after he drank the whole bottle of cachaça and i always must help him to go back his house = Meu amigo Angelo dificilmente consegue ficar de pé depois q bebeu a garrafa inteira de cachaça e eu sempre tenho q ajudar ele voltar pra casa . hahahahahahaha
She is the girl who stood us up last night!
Ontem eu ouvi num seriado a expressão "up to(something)" no sentido de alguém tramar alguma coisa contra outra pessoa, achei interessante e estranho ao mesmo tempo kkkkk
I’m glad to have watched this video. Thanks
Teacher, nesta frase: "Geez, we're really gonna blow this huge furnace up?"
Estou a jogar Final Fantasy VII e li essa frase, eu entendi que é aumentar a intensidade da explosão, porém, eu não entendi o local do UP depois de fornalha, pode explicar?
E se for outro sentido por favor avisa, agradeço.
Obs: huge que é o adjetivo, o UP seria de aumentar a intensidade de enorme? Essa é a minha segunda hipótese por isso preciso que alguém esclareça.
Teacher William, como ficaria se eu dissesse que desci , ou vou descer, ao 3° andar?
que diferença daquele chato do tio Beto , parabéns!!!
Boa tarde! Pq em 9:50o "room" é traduzido para "quarto" e não para "Sala" ??
Do you want a piece of advice? Record a video explaining the difference between give up and give in since they mean the verb desistir in English, of course I know the difference, however, there are a plenty of people don't have my knowledge as I have, do they?
e aquelas palavrinhas: Upcoming etc ..
I saw Pinto running up the street this afternoon and soon i saw the cops running after him =Eu vi o Pinto subindo a estrada hoje de tarde e logo eu vi a policia correndo atras dele . hahahahaha
Entendi um monte de coisa que achava esquisito. Obrigado. Outra: Give it up: render-se, não tem lógica no Português. E por que não é give you up: renda-se você, mas usam o IT?