Quando Usar I AM, I'VE BEEN, I WAS, I HAD BEEN
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
- Aprenda Este TRUQUE SIMPLES Para Criar Muitas Frase em Inglês.Veja a Aula Aqui: wwrossi.com.br...
SEJA MEMBRO DO CANAL!
/ @williamrossi
◾ Instagram:
/ williamrossi_manual
◾ Facebook:
/ manualdoinglesoficial
OUTROS VIDEOS QUE VOCÊ PODE GOSTAR:
I▶ Quando usar "I don't, I haven't, I ain't got..."
• Quando Usar I don't ha...
I▶ Traduzir ou Pensar Em Inglês?
• Traduzir ou Pensar Em ...
I▶ 15 Perguntas Mais Usadas com HOW
• 15 Perguntas Com HOW M...
#inglês #aprenderinglês #presentperfect #dicasdeingles
Como treinar seu ouvido para entender o inglês rápido
Veja esta aula: th-cam.com/video/juklG0Bj3xw/w-d-xo.html
I’ve been watching TH-cam for many hours and I found this amazing channel.
I've been studying this kind of thing for so long and just now I got it right! Thanks, Mr. Rossi.
Explicação objetiva e incrível.
Excelente explicação!!! Parabéns!
Muito bom!
Muito bom!
Um dos melhores vídeos sobre o assunto no TH-cam. Parabéns. You rock!
Você é fera. Parabéns. + um Novo inscrito no canal.
Thank You David!
a job well done
Melhor professor de inglês!👏👏
You videos have helped me a lot, thank you so much
muito bommmm
Valeu Mateus.Abraço!
Tenho dificuldade também em usar esses termos.
estou ensinando ingles há 25 anos, cheguei a uma conclusão bem simples sobre esse tema, e isso faz parte de 5 pilares mecânicos para Master the English Language, esse item eu trato com o seguinte nome: TIME EXPRESSIONS x VERB TENSES - note que Time expressions podem ser com uma palavra apenas (Always, Never, Yet, Already, Yesterday, Tomorrow, Usually, Often, Today), podem ter duas palavras (last week, next month, last year, in 2022), ou mais palavras (back in the days, in december 2023, in the morning, last sunday afternoon)... e até mesmo frases inteiras: when i arrive, she will have left = means i won't see her cause she will have left before i arrive - so, complete sentences such as: when i was 10, i had already studied english for 6 years), but i hadn't started my german classes by then... ou seja, a TIME EXPRESSION que se pretende usar infuenciará diretamente no VERB TENSE que vc vai escolher na sua frase, e a vezes, super combina com a tradução ao português, mas isso eu tento mostrar q são coincidências, pq no geral, a língua inglesa eh bem mais simples do que a nossa...... eh soh ''mecanizar'' esse entendimento - aproveitando, eu queria dizer q eh a primeira vez q eu vejo finalmente um teacher explicando o past perfect de forma correta, .... tem mto teacher por aih q não sabe nem past perfect nem future perfect de forma minimamente aceitável.... isso assunta. Parabéns, amigo! Ótimo trabalho. Have a good one!!
para não deixar em branco, vale informar os 5 pilares que eu estabeleço como condições para ter um inglês não apenas suficiente, mas, superando em muito a média de qualidade dos brasukas falantes:
1. "STRUCTURE. SVC". Aqui entender todos os tempos verbais e a mecânica por tráz da inversão para perguntas, seja com auxiliares ou modais. Com o avanço, entender como as variantes são construídas, as embedded sentences, e por aí vai, onde um Complemento de frase pode ser uma frase completa, tipo: I broke my arm when I was Young. Nessa frase, Sujeito: EU, VERBO: Quebrei. Complementoi Objeto: My braço, Complemento Tempo: uma frase inteiramente nova: When i was Young - que tb eh uma SVC. Nesse item, tem as gramáticas mais severas, como If-CLauses, PassivexActive Voices, Reported Speech, e todas as variantes que eu chamo de níveis de um video game, cada uma dessas tem mtos subníveis. Aqui, tudo é estrutura. Tudo é mecânico e simples, apesar de extenso.
2. "VOCABULARY". Aqui, nao basta conhecer palavras, sim, é importante, mas, não é sõ isso, o ideal é perceber que há 'caixinhas' para vc poder organizar seu repertório, são as conhecidas 10 classes morfológicas, e que na vdd é um conhecimento inclusive de portugues q pode ser simplesmente traduzido, veja, adjetivos e substantivos, sao diferentes, e é necessário saber qdo usar DANGER e qdo usar DANGEROUS. artigos, A/AN/THE, pronomes, números, preposições, advérbios, claro que parece mto, mas, no fundo, todo brasileiro estudou isso na escola- entao ajuda mto na construção adequada.
3. ´PRONUNCIATION" - é super importante prestar atenção e copiar nativos falando, procurem exercícios de SHADOWING na internet para praticar aspectos musculares, a língua nos L e no TH, a diferença entre EE e I, até o R x H. Praticar a velocidade, a cadência, o ritmo, e tons/pitches.... Uma coisa importante que eu finalmente entendi: Conseguir FALAR as coisas mais estranhas, rápidas, abreviadas, comidas, unidas, do jeito que eles falam, é ums dos melhores ferramentas para finalmente conseguir entender o que eles fazem, seu cérebro aprende a produzir (SPEAKING), nessa hora, ele aprender a receber (LISTENING) coisas com o mesmo grau de complexidade.
4. "TIME EXPRESSIONS x VERB TENSES". Falei um pouco no parágrafo acima - o exemplo mais óbvio para vc entender de uma vez por todas, é avaliar o que se pode fazer em hipótese alguma, exempli: usar WILL junto com YESTERDAY, e vice versa, usar ED/DID com TOMORROW... parece óbvio, neh? então, por esse mesmo motivo, temos que prestar atenção ao usar FOR/SINCE/JUST/ALREADY, será uma frase no PERFECT TENSE (past, present or future), ou mesmo, o tempo perfeito adequado, como na aula acima, PAST PERFECT com SIMPLE PAST. Inclusive, peço que vcs notem, a primeira vez que vcs usarem de forma adequada e correta, tanto past perfect como future perfect, seu ouvinte americano vai olhar vc com outros olhos... eh impressionante a diferença que faz na forma como eles te avaliam. Engraçado que ambos são fáceis para nós, enquanto o present perfect, reconhecemos que é dificil para brasileiros, enquanto para eles, o present perfect eh mto fácil, mas eles mesmos quase nao usam os outros dois..... frases como When I Arrived, my mother had left, ficam: When I arrived, my mother wasn't there,..... acaba passando uma informação similar, mas, nao é a mesma mensagem. Daí vc vem e usa todos os tempos perfeitos de forma adequada.... vish... aqui faz mta diferença.
5. "READING/WRITING", eu chamo de CRITICAL READING, não é só ler, é ler entendendo, é ler observando como a frase foi escrita, é ler olhando os detalhes, é ler se questionando os porques, é buscar não apenas a tradução de uma frase, mas sim, pq eles escolheram escrever assim, buscar lembrar dos aspectos ensinados, pesquisar novidades, entender os mecanismos a ponto de serem capazes de repetir esses mecanismos, no caso, escrever alternativas, com a caneta nas mãos, o efeito é mto melhor do que com o teclado. Nisso, reler e reescrever pequenas histórias como chapeuzinho vermelho, sei lá, parece um exercício bobo, mas, é um exercício incrível. Com isso, concluo minha apresentação dos 5 pilares...! espero que gostem. Não tenho canal, fiz isso apenas para compartilhar conhecimento mesmo. Abs
Olha, poucas vezes vi uma aula de inglês tão suscinta, clara e objetiva; sem firula e com muita didática. Parabéns!
I am studying English.
I have been studying English for 2 hours.
I had been English when my mom called to go out.
I am living in England.
I have been living in England for three months.
I had been living in England when my cousin asked if I could come back home.
Great job!
I had been trying to understand this content when I finally found your channel. Thank you a lot for sharing.
I don't believe' Are you already writing very well in English. 🙄
I agree 👏👏👏👏👏👏
I've been studying english at the sleep hour on yesterday
O melhor professor do TH-cam..que Deus ilumine sempre
Valeu Roger!Abraço!
Você deveria dar aula para professores, muitos não sabem como explicar isto!. 😫
Vídeo prático e objetivo!
Obrigado Mestre! 🙏🏻
Parabéns por ter me explicado e feito entender o que nunca nenhum professor conseguiu. Vc é a prova de que é possível explicar tudo de uma forma simples e associativa com o português para adultos. Conhecimento bom é aquele que conseguimos transmitir pra qualquer pessoa. 👏🏻👏🏻👏🏻
Eu como instrutor de idiomas românticos, posso dizer que o uso do past perfect requer a ocorrência de duas ações que terminaram no passado. Vai ter uma que vai acontecer de repente e por um muito curto período e a outra vai durar um pouquinho mais.
Por exemplo: Eu estava aqui por duas horas quando o carteiro chegou.
I'd been here for two hours, when the mail carrier arrived.
Vão me perguntar : por quê? Kkkk
Então, the mail carrier arrived> ação que aconteceu no passado e de curta duração. Acabou.
Agora a outra: nós não sabemos em qual parte do dia que acabou ação: I'd been here , mas sabemos que acabou e durou 2 horas.
Dica: não decorem! Aprendam o porquê das coisas :)
É uma delícia falar vários idiomas e brincar com isso.
Eu nunca tinha ouvido uma explicação tão excelente. Muitos obrigada mesmo. Eu estou na Irlanda por um ano e meio e sempre tive muita dificuldade em entender . Eu tenho tido aulas em escola com bons livros da Oxford mas a minha cabeça nunca aprendeu. Muito obrigada mais uma vez ❤
I have been following your classes for many years.
Eu me confundo as vezes ... nessa situação, usamos o "been",porém em alguns casos não se usa o "been" e aí se modifica o verbo, o professor me veio com uma lista gigantesca de verbos que devo usar. Você tem algum vídeo explicando em detalhes sobre essa situação?
Tipo o "I never seen" né?
Você poderia dar um exemplo?
Oi. Esse a que você se refere é o presente perfeito. Usamos suj + have/has + o particípio do verbo (terceira forma). Ele é usado para indicar coisas que já aconteceram sem especificar quando, ou coisas que começaram e ainda nãp terminaram. Ex: I've studied English for 2 years (estudo inglês a dois anos). Ou seja, inicie o estudo dois anos atrás e ainda não terminei.
She has traveled to many countries (ela viajou para muitos países) não diz quando ela viajou.
É confuso pq as vezes se traduz no presente e as vezes no passado, e não tem algo em português que possa servir de comparativo.
É simples..... apareceu a palavra FOR... vc não usa Was e sim had been .....
Muito boa a explicação! Obrigada por colaborar com nosso conhecimento. 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽😊
I’ve been trying learn English for a long time now when I finished this video it’s more clear 👏👏👏👏
Melhor professor de inglês da internet, didática perfeita. Obrigado.
PRESENT PERFECT = DE LA' PRA CA ; TEMPO MENSURADO
Muito bom pra ensinar.
Bote as legendas em inglês,vc já traduz em português
Há pessoas que nasceram com talento para ensinar. Estou caminhando à fluência no inglês graças à sua ajuda. Deus te abençoe rica e poderosamente… 🙏🏿
Essa aula vale ouro, fiquei impressionado
parabéns pela didática e clareza na explicação, agora ficou claro, é um assunto complexo esse kkk
Obrigado Goiano!
Olá... Poderia fazer um vídeo que junte estes tempos verbais com os present and past perfect continuous? Para termos uma visão geral de todos?😊
My God! Nunca vi uma explicação TÃO CLARA quanto esta!! Parabéns teacher!
pior que no tradutor é muito difícil sair o I had been, buguei....
Excelente vídeo aula !!! 👏🏻👏🏻👏🏻 Muito obrigado e meus parabéns!! 👍🏻👍🏻
I’ve been working for 7 years
I am working now
I had been a teacher for 7 years when I started to get sick of it
Good examples.
1:24 na cabeça deles...foi boa! Também ajuda a reter
Hi William, How you doing? I'm Stopping by here to say great explanation!
I consider myself an advanced student but sometimes I've been caught myself thinking about how to use in a sentece have been or had been.
Your class was cristal clear!
Now I got it once for all.
Thanks for the lesson and keep it up!
See you.
Thanks man!
Nossa, melhor explicação que já vi!! Muito obrigado, agora eu realmente aprendi!!
Muito bom ,foi a melhor explicação que eu encontrei no youtube ,para essa situação.Muito obrigado pela explicação.
Isso é mais fácil que português?
Teacher, não seria mais metódico explicar que são tempos verbais diferentes?
Não é só da cabeça deles mas da tradução com conhecimento mas você é que sabe. Abraço
I am (I'm)eu sou/eu estou
Se referindo a esse momento
Situações pontuais
Ex: I'm a teacher
Eu sou professor
I've been (I have been)
Estar a um determinado tempo
Por quanto tempo você está fazendo ou esteve fazendo aquilo
Ex: I've been a teacher for many years
Eu sou professor a muitos anos
I was
Estava num determinado ponto, no passado.
Situações pontuais
Ex:
I had been a teacher in an English school for many years when I decided to work online
---------------
Eu fui professor numa escola de inglês por muitos anos quanto eu decidi trabalhar online
I had been (I'd been): Estava aqui.
estive aqui, por um determinado tempo
Por quanto tempo você está fazendo ou esteve fazendo aquilo
Uma situação que aconteceu antes de uma outra no passado, e ela aconteceu por um tempo.
Ex:
I've been studying English since last year.
Eu estou estudando inglês deis do ano passado
------------------
She has been feeling dizzy since morning.
Ela está sentindo tonturas deis de manhã.
A contração de She has é igual de She is.
She is: she's
She has: she's
Quando voce ouvir she's been automaticamente nesse caso você sabe que é o has been
Quando ouvir apenas o She's você sabe que é o She is
Impressionantemente a sua explicação Professor coisa que nos cursos enrolam anos pra passar pra nós e você desmistifica com clareza ❤
Muito dificil mas agora estou entendendo
Parabéns.Grata
Professor... e no exemplo da música "Have You Ever Seen the Rain?" que não tem tempo e tem esse "HAVE"?
I am helping my mom.
I was helping my mom.
I've been helping my mom for 1 hour.
I'd been helping my mom for 1 hour.
Right?😅
I had been looking my TH-cam feed when I looked your video as a sugestion and I discovered the best explanation about this English grammar topic. I can't thank you enough!
Eu penso como:
Was = estive = definitivo
Has been = estava = pas. contínuo
I’m here now.
I’have been here for half hour.
I was here yesterday.
I had been here half an hour when she called me.
I’ve been studying English since last year.
I had been studying English for 2 hours when you came.
I’m always putting off doing things.
I’ve been putting off doing that for too long.
I was putting off doing that.
I had been putting off doing that for too long when I finally took an action.
She is feeling dizzy.
She has been feeling dizzy since morning.
She was feeling dizzy.
She had been feeling dizzy for a few days when I took her to the doctor.
It’s been raining since yesterday.
It was raining yesterday.
It had been raining for hours when it finally stopped.
Se formos observar a gramática de vários idiomas, vamos ver que o Português tem uma das gramáticas mais complexas.
Nesse caso, acho que não é o inglês que é complicado e sim o Português...
Claro, estamos totalmente habituados ao português, mesmo errando as gramáticas.
Maravilhoso Teacher... eandergul explain
Ja ouvi muitos professores dizendo pra nao se apegar muito a esses detalhes de gramática!..por ex...I was here for two hours...o nativo entenderia sim!.....professor
Dalhe Willian, to fazendo aquele estudo q vc ensinou tipo: destrinchar o video ñ todo, mas 1 min ou 50 seg do video por dia pra melhorar o listening... no começo achei meio complicado, mas como vc msm flw: fazendo 35 min por dia desperta aquela curiosidade e ñ fica cansativo... e estudando assim ele puxa muito do cerebro pq vc alem de melhorar na escrita, esse exercício faz vc se lembrar de palavras q nunca mais viu... È ate bom, pq depois de mais de 2 anos eu parei de estudar no anki.
Entendi a lógica da Língua inglesa, mas tive uma dúvida com relação ao particípio do verbo..
Muito bem explicado. Congratulations
I've just watched your video, and it’s amazing how you teach.
Muitíssimo obrigado, com você entendi o porquê desse quiprocó todo.
Mas porque a frase : It was raining yesterday. Estava chovendo ontem.
It’s been raining since yestareday. Está chovendo desde ontem.
Ambos falam de tempo que choveu no caso ontem, mas apenas a segunda frase se usou o past perfect ?? 🤔
Mais uma inscrita! Que didática excelente, você explica muito bem e de forma clara, sou eternamente grata!
It's incredible! I've never been able to understand that matter until now, when I found this video. And it's so simple the explanation that I don't know why it was so complex for me for so long. Thanks a lot!
"Your account has been created successfully"
Por que aqui não pode ser usado had been?
Muito boa explicação
I have been study English since 2023 , and i can’t stop ‘cause its make me fell happy and smarter.
Só para ajudar:
I have been *studying* English since 2023, and I can't stop it, 'cause *It makes* me *feel* happy and smarter.
Pessoal é importante saber, mas nao se prendam a isso.. Se você falar do jeito inverso eles vão entender. É melhor falar errado do que tentar falar certo e não falar nada.
Eu mesmo já consigo conversar 100% em inglês não é perfeito mas consigo. E estou revendo esses assuntos agora pois vi a necessidade. Mas enquanto isso falo do jeito que vem na cabeça e ta tudo certo.
Estedem inglês povos não se preocupem com o português..memorizem sem se preocupar com a tradução
I.pressionante.Agora estou entendendo.Grata
Nunca tinha percebido isso. Obrigada prof
Se a pessoa vai falar inglês tem falar inglês não fica preocupado com o português
I had wacthed soccer when my cellphone rung.
Não consegui passar para o nível avançado porque isso não entrou na minha cabeça
Wich one is correct to say in a conversation and why:
I've been in the US three times.
I'd been in the US three times.
I have been studying English for about one year, at least for an hour every single day but unfortunately i can´t speak fluently yet. But I hope one day I will be able to do this.
Caramba aprendi isso em 10 minutos coisa que levou anos em uma escola tradicional
I’ve been studying English for 1 hours
Meu amigo Vc chegou na hora certa, esse been me deixava louco!
Finalmente, eu entendi. Maravilhoso.
Que explicação maravilhosa ❤
Não consegui entrar no grupo do WhatsApp para o curso de phrasal verbs
Excelente explicação! 👏👏👏👏👏
Parabéns e obrigado, professor William Rossi!
👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏
Valeu!
I was eating her yesterday
I've been eating her since in the morning
I'd been eating her for several hours when I decided to go to the party
Melhor Video que vi na vida sobre esse assunto.
No caso " Have been " eu vou traduzir pra mim como eu tenho estado , e I had been como eu tinha estado..
Eu estou ou "tenho estado"
Eu estive ou "estive estado" 😂 bem estranho
Deixo ver se entendi? I've been whatching you for an houer ?
Já assisti a vários vídeos dos nativos explicando esses tempos mas só agora entendi completamente! Obrigado ☺️
Eu estive, i was, yo estuve/ Eu fiquei 3 anos, yo he estado 3 años, i had been 3 years
Quando um verbo é traduzido no infinitivo sem o to e ing, prefixo ou sufixo,?
Muito bom, muito bom esse vídeo Teacher😊😊
I'd been watching your video when you told about it
E estou aqui agora ,,,I am, Eu já estou aqui a meia hora..I have been
I`ve been studying Japanese since last year
Good!
Tem usa quando tiver memoriza tudo as pessoas ficam na dúvida por memorizar ai não vai ter dúvidas
Essa parte é pedra no sapato de muitos. Mas a explicação deu uma clareada.
I’d been lost about what’s the difference between I’ve been and I’d been when I found this video
explicação perfeita!
You have the gift to teach.. congrats!!