taion - deadman sub esp

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 13

  • @belial04
    @belial04 2 ปีที่แล้ว +5

    amo mucho esta canción

  • @X8CadithX
    @X8CadithX 11 ปีที่แล้ว +5

    Una de sus tantas bellas canciones...

  • @traduccionesvalguer
    @traduccionesvalguer 9 ปีที่แล้ว +5

    uno de mis favoritos de ellos...gracias por la trad.

  • @larvalstalker
    @larvalstalker 7 ปีที่แล้ว +5

    Esta canción es demasiado maravillosa ...

    • @Dieh45
      @Dieh45 7 ปีที่แล้ว +3

      Yo la estoy escuchando después de años y sigo opinando lo mismo. Lo mismo que tú dices.

  • @ikiso8600
    @ikiso8600 ปีที่แล้ว +2

    開く目を躊躇う日々 どこからが幻だろう
    あの日のままの部屋は戻るはずが無いのに
    猶豫著睜開雙眼的日子 這到底是哪裡的幻覺
    房間已經無法恢復到那天的樣子了
    想い出と夢はよく似てる だから傍に居たいんだね
    因為回憶與夢境如此相似,所以我想要待在你的身旁
    届け 貴方が居ないと 思い出まで夢になる
    想向你訴說 如果你不在的話 就連回憶也會成為夢境
    騒がしかった部屋は 今では何も聞こえない
    曾經喧鬧的房間 現在已經聽不見任何聲音
    届け 貴方が居ないと 思い出まで夢になる
    届け 繋ぐ手の温度で 「また明日」と今を繋ぐ
    想向你訴說 如果你不在的話 就連回憶也會成為夢境
    想向你訴說 透過緊握著手的溫度 將現今和相會的明日連接起來
    帰る場所も何もない二人 抱きしめる事しか
    温度をわける事の他に何も出来ず
    對於已無處可歸的我們 僅能緊緊地相互擁抱
    除了分享彼此溫度外 其餘的事已無能為力
    体温を確かめ合えれば眠るのも怖くない
    唯有確認體溫 我們才不會害怕入眠
    想い出と夢はよく似てる だから傍に居たいんだね
    因為回憶與夢境如此相似,所以我想要待在你的身旁
    届け 繋ぐ手の温度で 「また明日」と目を閉じる
    想向你訴說 透過緊握著手的溫度 閉上雙眼說著 明日再會

  • @eliasalvarez7472
    @eliasalvarez7472 7 ปีที่แล้ว +3

    por dios ...que recuerdos

  • @2020lenka
    @2020lenka 9 ปีที่แล้ว +8

    GRACIAAAAAAS 💖💖💖💖💖 amo Deadman es la mejor banda del mundo!!! que pena que cuando ellos sacaban discos y eso yo tenia 6 :( y mas cuando recien se formo la banda yo naci xDDDD

  • @celesteherrerapsicologiayp9803
    @celesteherrerapsicologiayp9803 ปีที่แล้ว +1

    Hermosoooo

  • @camilaalcota9399
    @camilaalcota9399 8 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤

  • @camilaalcota9399
    @camilaalcota9399 6 หลายเดือนก่อน

    😢😢😢❤❤❤

  • @camilaalcota9399
    @camilaalcota9399 8 หลายเดือนก่อน

    😢😢😢

  • @camilaalcota9399
    @camilaalcota9399 6 หลายเดือนก่อน

    😭😭😭❤❤❤