เวอร์ชั่นไทย Kimino naka no Nobita โนบิตะในตัวเรา | Mitsuko H. (Thai ver. TopTopperss) Ost.Doraemon
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2024
- Kimino naka no Nobita
キミのなかののび太
โนบิตะในตัวเรา
•Original sung by Mitsuko Horie
•Song written by Mike Sugiyama
•Composed by Kan Sawada
•Ost.Doraemon: Doraemon (2005)/ The day when I was born (2008) / Goodbye Doraemon (2009)
Thai version เวอร์ชั่นไทย
•Cover by Top Topperss
•Translated&rearranged (แปลและเรียบเรียง) by Top Topperss
•Cover music (ดนตรีCover) by Top Topperss
ขอบคุณผู้ชมท่านหนึ่งที่ได้requestเพลงนี้เข้ามานะครับ บทเพลงนี้เป็นบทเพลงที่มีความหมายลึกซึ้งกินใจมากจริงๆ เป็นเพลงที่เหมาะมากสำหรับการให้กำลังใจใครสักคนหนึ่งไม่ให้ท้อแท้และสิ้นหวัง เป็นเพลงเต็มไปด้วยพลังความอุ่นของมิตรภาพของโนบิตะและโดราเอมอน ยอมรับเลยว่าตอนที่นั่งแปลและแปลงเนื้อเป็นไทยถึงกับประทับใจจนน้ำตาไหลครับ
หวังว่าเพื่อนๆทุกคนจะชอบและได้รับรู้ถึงความหมายของเพลงที่ผู้แต่งต้องการสื่อออกมาได้ดีมากขึ้น
ขอบคุณมากๆนะครับ
"คนเราทุกคนล้วนมีโนบิตะและโดราเอมอนในตัวของเราทั้งนั้น
ทุกครั้งที่รู้สึกท้อแท้และสิ้นหวัง อย่าลืมเรียกโดราเอมอนในตัวเราออกมา
เพราะโดราเอมอนจะอยู่ตรงนั้นเสมอทุกครั้งที่โนบิตะต้องการ"
TOP TOPPERSS
เนื้อเพลงไทย โดย TOPTOPPERSS©️
*โปรดใส่เครดิตช่องหากนำไปใช้ครับ ขอบคุณมากครับ
C Am
ไม่มีอะไรง่ายดังที่เราเข้าใจ
Dm G
ก็เหมือนการพันด้ายที่เล่นในวัยเยาว์
C Am
หากพลั้งและเผลอทำพลาดไปเพียงครา
G C
อาจพันกันจนแก้ไขไม่ได้
C Am
หากพูดถึงการเล่าเรียนวิชา
Dm G
การคบหาเพื่อนรวมถึงเล่นกีฬา
C Am
ไม่มีอะไรที่ตัวฉัน(ผม)ทำได้ดี
Dm G C
ต่อให้ฉัน(ผม)พยายามเท่าไร
F Em
ตัวฉัน(ผม)จึงเป็นเพียงแค่คนไร้ค่า
Dm G C
สิ้นหวัง จนไม่อาจทำเรื่องใดได้อีก
Am Em
หวาดกลัว ท้อแท้ ที่ได้ทำพลาดผิด
D G
แต่ใครก็เคยรู้สึกดังที่ฉันเคยเป็น
C Am
ตอนนี้ไม่รู้ว่าเขานั้นเป็นเช่นไร
Dm G
เด็กน้อยคนนั้นที่หลบซ่อนในตัวเรา
C Am
ในมุมเล็กๆ อยู่ลึกเข้าไปในใจ
G C
เด็กคนนั้น กำลังร้องไห้หรือเปล่า
C Am Dm G C
C Am Dm G C
C Am
แล้ววันนี้ฉัน(ผม)ได้พบเพื่อนคนหนึ่ง
Dm G
ข้ามกาลเวลาอนาคตอันแสนไกล
C Am
เขามีพลังวิเศษที่แสนยิ่งใหญ่
D G C
ประหลาดใจทุกครั้งที่ได้สัมผัส
C Am
และเพื่อนคนนี้ได้คอยช่วยเหลือกันมา
Dm G
ไม่ว่าเผชิญเรื่องทุกข์ร้อนใดใด
C Am
มีเพื่อนคนนี้ที่คอยให้กำลังใจ
Dm G C
ช่างดีใจที่ได้พบกัน
F Em
ขอแค่ฉันได้รับความกล้าอันยิ่งใหญ่
Dm G C
กำลังใจ ที่ไม่มีผู้ใดเคยให้กันมา
Am Em A D
แม้ปัญหาที่เจอจะร้ายแรงสักเพียงใด
G C
มีมือเธอที่อบอุ่นกุมมือฉันก็เพียงพอ
C Am
(เด็กน้อยคนนั้นที่ชื่อว่า โนบิตะ)
เด็กน้อยคนนั้นที่คอยซ่อนในตัวเรา
Dm G
อยากจะเปลี่ยนแปลงตัวเองให้ดีดังใจ
C Am
หากพยายาม เริ่มต้นทำด้วยใจ
Dm G C
เด็กน้อยก็คงยิ้มให้ตัวเรา
F Em
ขอแค่ฉันได้รับความกล้าอันยิ่งใหญ่
Dm G C
กำลังใจ ที่ไม่มีผู้ใดเคยให้กันมา
Am Em A
แม้ปัญหาที่เจอจะร้ายแรงเพียงใด
D G C
มีมือเธอที่อบอุ่นกุมมือฉันก็เพียงพอ
C Am
(เด็กน้อยคนนั้นที่ชื่อว่า โนบิตะ)
เด็กน้อยคนนั้นที่คอยซ่อนในตัวเรา
Dm G
ก้าวเดินไปด้วยใจที่มีพลัง
C Am
เป็นความเข้มแข็งที่เกิดขึ้นภายในใจ
Dm G C
ด้วยกำลังใจที่เพื่อนมีให้กัน
#KiminoNakanoNobita #โนบิตะในตัวเรา #Doraemon #nobita #TopTopperss #Thaiversion #เวอร์ชั่นไทย #ThedaywhenIwasborn #โดราเอมอน