CONFUSING FRENCH CANADIAN EXPRESSIONS: Coudon, Pantoute, Enwoye and Faque

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 3

  • @erikeliezer
    @erikeliezer ปีที่แล้ว +1

    Would love to see more like this!

  • @rogeryoung2049
    @rogeryoung2049 ปีที่แล้ว +1

    My wife being from Quebec uses these expressions and that is confusing to a french learner. Local slang is also regional such as in the Saguenay .

  • @hikkibonito
    @hikkibonito 10 หลายเดือนก่อน

    thank you for the video. you are fully bilingual I don't hear any accent in either English or French :)