Narayaneeyam-Dasakam 11-Sloka 1 to 5-( The birth of Hiranya Kasipu & Hiranyaksha
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ก.ค. 2024
- क्रमेण सर्गे परिवर्धमाने
कदापि दिव्या: सनकादयस्ते ।
भवद्विलोकाय विकुण्ठलोकं
प्रपेदिरे मारुतमन्दिरेश ॥१॥
krameNa sarge parivardhamaane
kadaapi divyaaH sanakaadayaste |
bhavadvilOkaaya vikuNThalOkaM
prapedire maarutamandiresha ||
When the creation was progressing step by step,
One day the divine Sanaka sages reached Vaikunta,
To see you, Oh Lord of Guruvayur. 11.1
Dasakam: 011 -- Shlokam: 02
मनोज्ञनैश्रेयसकाननाद्यै-
रनेकवापीमणिमन्दिरैश्च ।
अनोपमं तं भवतो निकेतं
मुनीश्वरा: प्रापुरतीतकक्ष्या: ॥२॥
manOj~nanaishreyasakaananaadyai
ranekavaapiimaNimandiraishcha
anOpamaM taM bhavatO niketa
muniishvaraaH praapuratiitakakshyaaH ||
They reached near your incomparable residence,
Which had the garden called Naisreyas,
And also, several lakes and palaces. 11.2
Dasakam: 011 -- Shlokam: 03
भवद्दिद्दृक्षून्भवनं विविक्षून्
द्वा:स्थौ जयस्तान् विजयोऽप्यरुन्धाम् ।
तेषां च चित्ते पदमाप कोप:
सर्वं भवत्प्रेरणयैव भूमन् ॥३॥
bhavaddidR^ikshuunbhavanaM vivikshuun
dvaaHsthau jayastaan vijayO(a)pyarundhaam |
teShaaM cha chitte padamaapa kOpaH
sarvaM bhavatpreraNayaiva bhuuman ||
Jaya and Vijaya who were guarding the entrance,
Stopped them, when they were trying to enter inside,
And anger took place in the mind of those sages,
And Oh God with unlimited fame,
And all this was due to your suggestion only. 11.3
Dasakam: 011 -- Shlokam: 04
वैकुण्ठलोकानुचितप्रचेष्टौ
कष्टौ युवां दैत्यगतिं भजेतम् ।
इति प्रशप्तौ भवदाश्रयौ तौ
हरिस्मृतिर्नोऽस्त्विति नेमतुस्तान् ॥४॥
vaikuNThalOkaanuchitapracheShTau
kaShTau yuvaaM daityagatiM bhajetam |
iti prashaptau bhavadaashritau tau
harismR^itirnO(a)sitvati nematustaan ||
When the sages cursed them with the following words,
“You both ,who are doing acts which are not in tune,
With Vaikunta are bad people may be born as Asuras”,
Jaya and Vijaya, who did service at your feet,
Dasakam: 011 -- Shlokam: 05
तदेतदाज्ञाय भवानवाप्त:
सहैव लक्ष्म्या बहिरम्बुजाक्ष ।
खगेश्वरांसार्पितचारुबाहु-
रानन्दयंस्तानभिराममूर्त्या ॥५॥
tadetadaaj~naaya bhavaanavaaptaH
sahaiva lakshmyaa bahirambujaaksha |
khageshvaraamsaarpitachaarubaahu
raanandayamstaanabhiraamamuurtyaa||
Oh God, with lotus like eyes, having come to know,
That the Sanaka sages were stopped at your gate,
You along with Lakshmi and keeping your hand on the shoulder of Garuda,
. 11.5 - เพลง
తవ చరణం శరణం prapdye 🙏🙏🙏🙏
🙏🙏
Very nice
thank you