"Noch erklingen der Heimat alte Lieder,so wie einst in den Abend hinaus." Und sie werden noch in hundert Jahren klingen,am Lagerfeuer und auf Bühnen wird man sie singen,denn Lieder sterben nie,sie sind der Liebesausdruck unserer Herzen.
das war das lieblingslied meiner mutter,ich hab es als kind oft mit ihr gehört. leider ist sie schon seit 30 jahren nicht mehr bei uns,aber das lied höre auch ich heute immer noch gern
Bei diesem Lied ersteht die alte Pfadfinderomantik in mir wieder auf. Wie oft haben wir es gesungen, wie schnell ist diese Zeit vorbeigegangen. Danke Ronny.
What a voice, and background too for this very old folksong -Wahre Freundschaft, I sang this at many Lagerfeuer in Austria growing up and will always remember the innocence of youth, at those occasions, watching the flames leap to the heavens, cementing our friendships for a life time, now many years later in Vegas I still get teary eyed to this marvelous old song.
Das ist wirklich ein wunderbares Video, und richtig Balsam auf die Seele. Vielen Dank für das schöne Video mit Herz und Gefühl! Herzliche Grüße sendet Josef aus Wien
Bei diesem wunderschönen Lied handelt es sich NICHT -um der Isar wildschäumender Flut- sondern um der ISER wildschäumender Flut!!! Ein Irrtum, der den Sinn des Liedes entstellt! Siehe meine Motorradfahrt durch Riesen-, Adler- und Altvatergebirge!
Das Lied trifft den " Kern " unserer heutige zeit viel besser. heino seine Version ist die orig. Version mit der kann ich mich aber nicht identifizieren. Da Schlesien also Polen , nicht meine Heimat ist. Klasse das Ronny so ein alten Volkslied für die heutige Zeit so " gerettet " hat.
@NighttalkerHH Ja es ist sehr schade dass der alte Text andauernd vergessen wird. I wurde unter der Schneekoppe geboren und bin in Bayern aufgewachsen. Meine Eltern haben mir alle Geschichten und Lieder von dem Riesengebirge beigebracht. Sogar jetzt wo ich doch schon 68 Jahre alt bin und für 47 Jahre in Australien lebe kenne ich noch all Strophen unserer Heimatlieder. Die geschriebenen Worte sind richtig aber was er singt ist nicht. Frohes neues Jahr an alle.
@NighttalkerHH Haha, Rubezahl is die folk-version des Slawische Gottes Karkonosz/Krakonos. Und die Schlesier war immer Polnisch, Tschechisch UND Deutsch. Wir sind wir sind Brüder, und wir sollten so miteinander umgehen. Herzliche Grüße von Polen für alle guten Menschen: Polnisch, Deutsch, Tschechisch und andere.
das lied, aber nur die originalversion, bringt einem die heimat im gedanken näher. auch wenn man die heimat verliert, vertrieben und geschändet wird, die kultur der heimat kann einem niemand nehmen, dazu gehören auch und gerade die ostdeutschen lieder! schlesien und sudetenland, mögen dort heute auch polen und tshcechen hausen und das land herunterwirtschaften, es bleiben alte deutsche gebiete. unvergessen!
ich kenn das lied nur so: hohe tannen weisen die sterne an der isar wildschäumender flut liegt die heimat auch in weiter ferne doch du rübezahl hütest sie gut viele jahre sind schon vergangen und ich sehn mich nach hause zurück wo die frohen (alten?) lieder einst erklangen da verlebt ich der jugend mein glück
die franzosen haben eben ein anderes nationalgefühl! daran können wir uns ein beispiel nehmen, vor allem weil die franzosen die originalversion lernen.
Carlos muchas gracias por responderme, pero sigo con la duda, de donde es Ronny?, de verdad que a mi también me eriza la piel, lo encontré escuchando a Heino él si sé que es Aleman
@NighttalkerHH Ich finde Ronny text viel viel besser als das Original. Ronny begleitet mich in die Ferne , ich denke da an die Alpen. Und sein text ist nicht Falsch sondern eine erweiterung des original stücks Deine Vergleiche der Schlesier finde ich hier aber sehr geschmacklos.......
Hola Gabrielina, veo que nadie de este Forum te entiende y por esto no te han contestado. En primer lugar la canción de HOHE TANNEN la cantabamos de jovencito en campamento reunido alrededor de un fuego por las noches antes de ir a descansar. Aparte es mi canción preferida y cuando se canta en grupo se me pone piel de gallina, como con el himno nacional. Ronny tiene una voz de Barítono como yo y me pongo el altavoz a cien y canto con él ya que hace una interpretación perfecta. Ahora "Ronny" es el nombre artístico de un alemán QEPD (RIP) llamado Wolfgang Roloff, (* 10. März 1930 y † 18. Agosto 2011 en Bremen RFA ) era cantante de canciones de éxitos alemanas, que componía y producía. Sus máximos éxitos los tuvo en la decada de los años 60. Las otras canciones están en este mismo link "Musik der Welt" (qué hacías tú en un vínculo de música popular germana ???) Acaso , Sprechen Sie DEUTSCH ??? Recibe un cordial saludo de CARLOS PS.: Me encantaría saber *de tí Gabriela y para ello te pongo mi correo privado: carloswrusch46@gmail.com (*) ¿De qué país eres, aparte de escuchar a vivaldi y haydn qué haces?
Polen hat nur Gebiete verloren, die mehrheitlich ukrainisch bzw. weissrussisch besiedelt waren. Nur Lemberg und Wilna (inkl. Wilna-Land) waren mehrheitlich polnisch besiedelt seit dem späten Mittelalter.
@ThePhilosophin : Weiß ich auch nicht und kann es zwar auch nicht nachvollziehen, aber mit ein bisschen Querdenken kommt man wohl dem Schluß, daß selbst tradiertes Liedgut heutzutage politsch korrekt gereinigt werden muß. Das Lied habe ich übrigens mit Originaltext in Frankreich in der Schule gelernt.
Falsch oder Richtiger Text ist hier die nicht korrekte bezeichnung, ronny hat das Lied halt erweitert eher zeitgemäß gemacht. in der ersten Version ist das ein Oberschlesier lied also ein Polnisches Lied, das trifft ja nicht unsere Deutschen Berge im Süden unserer Republik. Aber wie gesagt richtig oder Falsch , gibt es bei diesem Stück nicht. Deine Sichtweise ist ja auch nicht richtig oder Falsch, oder ?
"Noch erklingen der Heimat alte Lieder,so wie einst in den Abend hinaus."
Und sie werden noch in hundert Jahren klingen,am Lagerfeuer und auf Bühnen wird man sie singen,denn Lieder sterben nie,sie sind der Liebesausdruck unserer Herzen.
Wunderschön, ich finde die Lieder von Ronny einfach "himmlisch",! So schön die Stimme. Klasse!!
Karl-Gerhard Linge auch ich höre gern die Lieder von Ronny
das war das lieblingslied meiner mutter,ich hab es als kind oft mit ihr gehört.
leider ist sie schon seit 30 jahren nicht mehr bei uns,aber das lied höre auch ich heute immer noch gern
Bei diesem Lied ersteht die alte Pfadfinderomantik in mir wieder auf. Wie oft haben wir es gesungen, wie schnell ist diese Zeit vorbeigegangen. Danke Ronny.
das ist Musik...Kult...unsterblich...ich bin Hardrock Hörer...aber schon immer Ronny-Fan...
Junge ,junge wie man doch in so schöne Lieder immer wieder die Politik reininterpretieren kann??? Ich finde es Toll!!!
Ob mit Rübezahl oder ohne!
Ronny, es gibt sehr viele schöne Songs, unter anderem Oh, mein Darling, schade, dass Sie nicht mehr leben, vielen Dank
Es ist ein wunderschönes Lied.
What a voice, and background too for this very old folksong -Wahre Freundschaft, I sang this at many Lagerfeuer in Austria growing up and will always remember the innocence of youth, at those occasions, watching the flames leap to the heavens, cementing our friendships for a life time, now many years later in Vegas I still get teary eyed to this marvelous old song.
Eine Stimme wie gemacht für dieses Lied! Danke!
Das ist wirklich ein wunderbares Video, und richtig Balsam auf die Seele.
Vielen Dank für das schöne Video mit Herz und Gefühl!
Herzliche Grüße sendet Josef aus Wien
Ronny und Heintje....kennt und spiel jeder holländische Pirat auf Kurzwelle...jeden Sonntag....schön das es Euch gibt...LG
Ronny hat aus dem Original einen schönen Text gezaubert, bei dem ich heute noch in tränen verfalle.
Une des plus belles chansons au monde....
sehr schönes Lied ,Deutsche Lied Kultur wichtiger als je zu vor
es ist mein schoenstes Heimatlied > jetzt in USA , es ist einfach schoen waere schoen wenn die Jugend es auch so sehen wuerde,
Bei diesem wunderschönen Lied handelt es sich NICHT -um der Isar wildschäumender Flut- sondern um der ISER wildschäumender Flut!!!
Ein Irrtum, der den Sinn des Liedes entstellt!
Siehe meine Motorradfahrt durch Riesen-, Adler- und Altvatergebirge!
Dieses Lied berührt das Herz
Scheiß!!! drauf ... die Musik zählt und das ist Mein/Unser Ronny!!!!!!!!!!!!! Danke.
Ich liebe dieses Lied
Das Lied trifft den " Kern " unserer heutige zeit viel besser.
heino seine Version ist die orig. Version mit der kann ich mich aber nicht identifizieren.
Da Schlesien also Polen , nicht meine Heimat ist.
Klasse das Ronny so ein alten Volkslied für die heutige Zeit so " gerettet " hat.
geiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiil das lied erinnert mich sehr an meinem Opa *schnief* es ist einfach hammergeil dieses Lied
@NighttalkerHH Ja es ist sehr schade dass der alte Text andauernd vergessen wird. I wurde unter der Schneekoppe geboren und bin in Bayern aufgewachsen. Meine Eltern haben mir alle Geschichten und Lieder von dem Riesengebirge beigebracht. Sogar jetzt wo ich doch schon 68 Jahre alt bin und für 47 Jahre in Australien lebe kenne ich noch all Strophen unserer Heimatlieder. Die geschriebenen Worte sind richtig aber was er singt ist nicht. Frohes neues Jahr an alle.
@NighttalkerHH Haha, Rubezahl is die folk-version des Slawische Gottes Karkonosz/Krakonos. Und die Schlesier war immer Polnisch, Tschechisch UND Deutsch. Wir sind wir sind Brüder, und wir sollten so miteinander umgehen. Herzliche Grüße von Polen für alle guten Menschen: Polnisch, Deutsch, Tschechisch und andere.
Wunderschön
das lied, aber nur die originalversion, bringt einem die heimat im gedanken näher. auch wenn man die heimat verliert, vertrieben und geschändet wird, die kultur der heimat kann einem niemand nehmen, dazu gehören auch und gerade die ostdeutschen lieder!
schlesien und sudetenland, mögen dort heute auch polen und tshcechen hausen und das land herunterwirtschaften, es bleiben alte deutsche gebiete. unvergessen!
tolles video..moin aus hooksiel...lied proben wir gerade...😊 ein exHERTENER😉
ich kenn das lied nur so:
hohe tannen weisen die sterne
an der isar wildschäumender flut
liegt die heimat auch in weiter ferne
doch du rübezahl hütest sie gut
viele jahre sind schon vergangen
und ich sehn mich nach hause zurück
wo die frohen (alten?) lieder einst erklangen
da verlebt ich der jugend mein glück
schönes lied
Kulturgut vertriebener Deutscher
Lieblingslied von meinem Vater - 03.2003+
Bravo! Linda!
prachtig lied
die franzosen haben eben ein anderes nationalgefühl! daran können wir uns ein beispiel nehmen, vor allem weil die franzosen die originalversion lernen.
Carlos muchas gracias por responderme, pero sigo con la duda, de donde es Ronny?, de verdad que a mi también me eriza la piel, lo encontré escuchando a Heino él si sé que es Aleman
@kirchalamatzer oh,guck mal,wieder was dazu gelernt,danke :)
@NighttalkerHH
Ich finde Ronny text viel viel besser als das Original.
Ronny begleitet mich in die Ferne , ich denke da an die Alpen.
Und sein text ist nicht Falsch sondern eine erweiterung des original stücks
Deine Vergleiche der Schlesier finde ich hier aber sehr geschmacklos.......
na ja, deutschland gibt's eigentlich schon seit 800 n. Chr. nur wurde es zwischenzeitlich aufgelöst und konnte erst 1871 neu ausgerufen werden.
btw: Die Untertitel sind nicht mit dem Film/Text synchron.
Da ich den Text intus habe, kein Problem; allerdings Unkundige ....
da habe ich schon wieder Fernweh nach österreich und deren Alpen
Alguien me puede hacer el favor de contestarme de donde es este cantante,acabo de encontrarlo y tiene una voz muy bonita
Hola Gabrielina,
veo que nadie de este Forum te entiende y por esto no te han contestado.
En primer lugar la canción de HOHE TANNEN la cantabamos de jovencito en campamento reunido alrededor de un fuego por las noches antes de ir a descansar. Aparte es mi canción preferida y cuando se canta en grupo se me pone piel de gallina, como con el himno nacional. Ronny tiene una voz de Barítono como yo y me pongo el altavoz a cien y canto con él ya que hace una interpretación perfecta.
Ahora "Ronny" es el nombre artístico de un alemán QEPD (RIP) llamado Wolfgang Roloff, (* 10. März 1930 y † 18. Agosto 2011 en Bremen RFA ) era cantante de canciones de éxitos alemanas, que componía y producía. Sus máximos éxitos los tuvo en la decada de los años 60. Las otras canciones están en este mismo link "Musik der Welt" (qué hacías tú en un vínculo de música popular germana ???) Acaso , Sprechen Sie DEUTSCH ???
Recibe un cordial saludo
de
CARLOS
PS.: Me encantaría saber *de tí Gabriela y para ello te pongo mi correo privado: carloswrusch46@gmail.com
(*) ¿De qué país eres, aparte de escuchar a vivaldi y haydn qué haces?
Malheureusement Ronny est décédé il y a quelques années et nous sommes tous manquer sa voix merveilleuse. Siggi H
Ah, lamento mucho que haya fallecido, nos hemos perdido de tan celestial voz
Ronny, né Wolfgang Roloff, (* 10 mars 1930 à Brême; † 18 août 2011 à Brême, Allemagne)
Wie viel kann er herunter gehen?
Polen hat nur Gebiete verloren, die mehrheitlich ukrainisch bzw. weissrussisch besiedelt waren. Nur Lemberg und Wilna (inkl. Wilna-Land) waren mehrheitlich polnisch besiedelt seit dem späten Mittelalter.
@ThePhilosophin :
Weiß ich auch nicht und kann es zwar auch nicht nachvollziehen, aber mit ein bisschen Querdenken kommt man wohl dem Schluß, daß selbst tradiertes Liedgut heutzutage politsch korrekt gereinigt werden muß. Das Lied habe ich übrigens mit Originaltext in Frankreich in der Schule gelernt.
Deutschland............ Vitzeweltmeister 1945 !
total falscher text , aber villeicht darf man das orginal nicht mehr singen??
nur ma so am rande...... es geht um seine musik...sone stimme wirds so schnell nicht nochmal geben...
@RoHanseat
zawsze godom wszystkim swego nie znacie cudze chwalicie
Falsch oder Richtiger Text ist hier die nicht korrekte bezeichnung, ronny hat das Lied halt erweitert eher zeitgemäß gemacht.
in der ersten Version ist das ein Oberschlesier lied also ein Polnisches Lied, das trifft ja nicht unsere Deutschen Berge im Süden unserer Republik.
Aber wie gesagt richtig oder Falsch , gibt es bei diesem Stück nicht.
Deine Sichtweise ist ja auch nicht richtig oder Falsch, oder ?
warum hat man nicht gehört das er tot istn noch nicht einmal im tv
wie früher
8⁷
der originale text ist besser
Tolles Lied, doch die Textsynchronie ist schlecht!!!
deswegen von mir mag ich nicht! :p